абсурддрамаиронияпсихологическийюмор современная русская проза
В большинстве анонсов утверждается, что эту книгу следует выдавать для внимательного чтения всем желающим вступить в законный брак в нашей стране. Вручать прямо в ЗАГСе, так сказать, чтобы еще раз убедить молодых в прописной истине: с родителями жить нельзя ни в коем случае. Главные герои книги – молодые родители и маленький сынишка. Сначала они пытаются прижиться в доме родителей мужа. Тривиальная история о свекрови и невестке вынуждает их отправиться в дом родителей жены, где развивается тривиальная русская история о теще и зяте. Склоки, скандалы, истерики, невротизация малыша с русской страстью, весельем и азартом. (с) MrsGonzo для LibreBook
Начинающий писатель, чей первый роман вызвал восторженные отзывы критиков, но мало радовал продажами, получил шестизначный аванс на новый роман, при условии, что он постарается больше угодить читателям, чем профессионалам. Практически вместе с этим радостным событием, он узнает, что страдает тяжелым наследственным заболеванием, которое может привести к смертельному исходу в течение года. Как сговорившись, его лучшая подруга решила родить от него ребенка, воспользовавшись услугами экстракорпоральных технологий. В Нью-Йорке, с его частыми ураганами и социальными волнениями, он должен просчитать свою возможную смерть и перспективы отцовства в городе, который вот-вот зальет водой. (с) MrsGonzo для…
драмаиронияпсихологическийсоциальный жизненные ценностиинтеллектуальная прозаистория любвилюбовьсовременная русская проза
Сергей Солоух — имя в русской прозе известное, его романы "Игра в ящик" и "Рассказы о животных" становились финалистами премии "Большая книга", а короткие рассказы трижды входили в лауреатский список премии имении Юрия Казакова. Новый роман Love International уникален тем, что он напугал всех тех, кто ранее Солоуха награждал. Самые строгие из критиков называют Love International злым памфлетом. Самые благосклонные — историей трогательной любви. Полярность мнений объясняется двумя параллельными сюжетными линиями. С одной стороны, медийная персона, мошенник и позер, а с другой — скромный сотрудник в малому кому за профессиональным кругом известной компании. Пути этих двух людей из двух в обычной…
Автомобиль, как известно, толком появился в Германии и набрал мощь в Америке. К 1917 году по миру бегали «Даймлер-Бенцы», «Рено», «Ситроены», «Остин-Мартины», «Роллс-Ройсы», «Форды» – в России собирались исключительно «Руссо-Балты», причем весьма малой серией.
драмаирониянаучная фантастикапсихологическийфантастика современная русская проза
Главный герой, микробизнесмен Сигизмунд Борисович Морж, владелец фирмы по уничтожению бытовых насекомых, древнего «жигуля» и захламленной квартиры в Питере — обнаруживает в гараже странную молодую особу в неописуемых лохмотьях, похожую на обкурившуюся наркоманку. Особа, полагает С.Б. Морж, вознамерилась посягнуть на его драгоценную «копейку». Однако вместо того, чтобы сдать злоумышленницу в милицию, Сигизмунд неожиданно для самого себя приводит её в дом и... И мы погружаемся в чудный мир городской сказки, смешной, грустной и очень доброй.
Что такое эта НАСТОЯЩАЯ АНГЛИЯ? Страна вполне бессмысленных, но дико романтичных легенд о Робин Гуде? Страна, давным-давно отжившая свое и носящая чисто орнаментальный характер монархии? Страна двух достоинств — неоспоримых, ходу времени не подлежащих — «Битлз» и хорошего пива? Неизвестно, сколько ангелов может поместиться на острие иглы, — но доподлинно известно, что вся Англия может поместиться на острове Уайт Ибо именно на этом острове собирается в тематическом парке все, что олицетворяет в глазах целого мира добрую старую АНГЛИЮ, АНГЛИЮ…
Роман Антони Троллопа (1815-1882), известного английского писателя викторианской эпохи, посвящен жизни духовенства и продолжает галерею классических образов литературы английского Просвещения, созданных Филдингом, Голдсмитом, Стерном и другими. Высокое художественное мастерство, жизненность характеров и бытовых деталей, добродушный юмор и лукавая ирония по праву стяжали "Барчестерским башням" славу классического памятника английской литературы.
Дебютный роман молодого журналиста с индийскими конями стал настоящей издательской сенсацией, воплощением мрачно-сатирического голоса третьего мира. Барлам Холвей, по прозвищу "Белый Тигр", успешный индийский предприниматель из Бангалора, рассказывает историю своей жизни с помощью писем китайскому премьеру Вэнь Цзябао. Вень готовится посетить Бангалор, чтобы выяснить, почему число предпринимателей в этом регионе растет так стремительно. Барлма намерен рассказать китайском премьеру, как заполучить власть и стать влиятельным человеком в современной Индии. Рецепт стар как мир: коррупция, взяточничество, надувательство, криминал, кражи и убийства. Подходит ли такая бизнес-модель коммунистическому…
драмаиронияпсихологическийсоциальный современная русская проза
"БеспринцЫпные чтения" возвращаются! Лучшее от самого яркого и необычного литературно-театрального проекта последнего времени. Рассказы знаменитых авторов: Алёны Долецкой, Жуки Жуковой, Александра Маленкова, Александра Снегирёва, Саши Филиппенко, Александра Цыпкина и не только. Самые смешные и трогательные истории со всей страны, которые были прочитаны со сцены авторами и ведущими российскими актерами: Ингеборгой Дапкунайте, Анной Михалковой, Константином Хабенским и другими. Эти тексты собирали залы от Нью-Йорка до Воронежа. Но читать текст и слушать — разные вещи. Наконец-то их можно прочитать!
В триптихе Иеронима Босха «Сад земных наслаждений» апельсины, как и другие плоды, являются символом райского блаженства. Для Генри Миллера Биг-Сур стал воплощением рая на земле. Писатель приехал туда в 1944 году и прожил 18 лет. Этот изрезанный кусок калифорнийского побережья Тихого океана, малонаселенный в те времена и элитный сегодня, привлекал людей творческих, стремящихся к абсолютной свободе. Вот об этой земле, об этих людях, и еще о массе вещей великолепные по глубине мысли литературные эссе зрелого Миллера. Сердце и душа писателя навсегда остались в этих местах. Не случайно Генри Миллер завещал развеять свой прах именно в Биг-Суре. (с) MrsGonzo для LibreBook
Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века — «века джаза», стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Его романы «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть (наиболее классические из них представлены в сборнике «Загадочная история Бенджамина Баттона»). Книга «Больше чем просто дом» — уже пятая из нескольких запланированных к изданию, после сборников «Новые мелодии печальных оркестров»,…
драмаирониясоциальныйюмор Young adultзарубежная классикаяпонская литература
Как и на страницах бессмертной классики "Над пропастью во ржи" или "Приключения Гекльберри Финна", в веселом рассказе из жизни сельской школы, повествуется о молодом человеке, восставшем против «системы». Эта тема является в своем роде классическом для мирововй литературы. Этим романом зачитываются японцы всех возрастов, и с годами его популярность ничуть не угасает, что, согласно Дональду Кину, делает Боччан "Вероятно, наиболее читаемым романом в современной Японии."
Любимица миллионов читателей по всему миру Бриджит Джонс возвращается! Бриджит теперь мать-одиночка с двумя маленькими детьми, отчаянно пытающаяся догнать остальной мир. Нет, не просто выяснить, как управляться с X-Box сына, друзья толкают Бриджит освоить социальные сети и сайты знакомств. Пользуясь широкими возможностями Twitter, методом проб и ошибок, Бриджит знакомится с молодым человеком, который моложе нее на... много лет. Совмещение будней материнства с праздником новой любви постепенно превращает жизнь Бриджит из трагедии в комедию, потому что Бриджит все меньше справляется и с тем, и с другим. Новый роман Хелен Филдинг привлечет как старых поклонников, так и новых читателей искрометным…
Прошел ровно месяц и четыре дня после событий, описанных в романе «Дневник Бриджит Джонс». Теперь Бриджит может во всей полноте почувствовать, каково это, когда мужчина твой мечты на самом деле живет в твоей квартире, делит с тобой кровать и стол. Но все проблемы совместного проживания меркнут с выходом на сцену Ребекки, стервы с фигурой модели, намерившейся, во что бы то ни стало, заполучить Марка Дарси. К счастью, у Бриджит, и помимо этой, масса проблем, способных отвлечь ее. Ее непутевая мать, к ужасу отца, вернулась из поездки в Кению под руку с молоденьким масаи, ее друзья подливают масла в огонь неприятностей Бриджит. Ее квартира в полном упадке. Ветреный бывший бойфренд вновь возник в…
Стихотворения, поэмы, проза, выдержки из дневников и переписки Анны Ахматовой, пересекаясь с отзывами и свидетельствами современников, фрагментами их рецензий и воспоминаний, образуют своего рода пунктирную линию жизни, единый сюжет, в основе которого – отношения Поэта со Временем.Поэт трагического XX века Анна Ахматова была призвана запечатлеть свое время, стать голосом уходящей русской культуры и хранительницей ее традиций. Линейная композиция книги позволяет проследить эволюцию творчества Ахматовой, дает представление о том, как складывались и менялись ее отношения с известными современниками.«Ее поэзия, читаемая, гонимая, замурованная, принадлежала людям. Она смотрела на мир сначала через…
Нельзя сказать, что она не любила своих детей. Но она совершила ужасное. На кону стояло целое состояние, на кону стояла судьба. Она сделала это, чтобы обеспечить их будущее, их счастье. Нужно было только спрятать детей подальше от отцовских глаз. И она, их мать, спрятала детей на чердаке неиспользуемого крыла огромного дома. Своими собственными руками. Предполагалось,на некоторое время. Но жестокие и однообразные дни взаперти вылились в годы. Кэти, Крис и маленькие близнецы живут тесноте и затхлости под жестоким контролем религиозно-фанатичной бабушки, перемешивая детские мечты со взрослыми желаниями. Как долго чердак будет хранить свои черные тайны?... (c)MrsGonzo для LibreBook
«Мы остаемся здесь навсегда. Вы понимаете? Вы не покинете Иран до самой смерти» Бетти Махмуди и ее муж, доктор Саид Бозорг Махмуди, прилетели в Иран из США познакомить с восточными родственниками их четырехлетнюю дочь Махтуб. Потрясенная убожеством быта, в ужасе от страны, где женщина - имущество мужа, Бетти отчаянно ищет способ вернуться в Америку. Но у Саида и его порочной семьи были иные планы. Мать и дочь стали узниками чуждой культуры, заложницами тиранического и жестокого человека. Бетти настойчиво ищет способ устроить побег. Обходя шпионские сети, искусно расставленные мужем, она встречается с сочувствующими ее горю людьми. Но все, что они могут предложить: оставить дочь и бежать одной……
драма бестселлерлюбовьсентиментальныйсовременная зарубежная проза
Вивиан Роше и ее шестилетняя дочь Анук прибывают в небольшую деревню, стоящую на шоссе между Тулузой и Бордо, прямо во время карнавала, за несколько дней до Великого поста. Три дня спустя Вивиан открывает шикарный магазин шоколада, заполненный самыми изысканными и соблазнительными изделиями, к которым впридачу идет восхитительный горячий шоколад. И это в Великий пост, а магазин напротив церкви, и открыт по воскресеньям. Френсис Рейно, суровый приходской священник, в ярости. Когда же местные жители потянулись в магазин не только за шоколадом, но и за душевной, таинственной атмосферой, царящей там, начинается настоящая война. Война между церковью и шоколадом, между добром и злом, между любовью…
В ночном поезде, следующем в Инсбрук, совершенно случайно встречаются двое. Четыре года назад Фрэнсис и Ричард, счастливые и влюбленные, путешествовали на поезде по безлюдной суданской пустыне. Ночью Ричард бесследно исчез. И вот теперь каждый из них рассказывает собственную историю того странного происшествия. Историю, полную страха, растерянности и чувства безвозвратной потери. Только один из них лжет. Зачем, и почему? Пока поезд мчится сквозь длинную бессонную ночь, третий пассажир становится свидетелем разговора, загипнотизированный сложным диалогом, затрагивающим глубины восприятия личности и истины. Потрясающая история любви и сомнений увлекает читателя дразнящей головоломкой и напряжением…
1980-й год. Лондон. Психиатр Роберт Хендрикс получает письмо-приглашение от незнакомца – француза по имени Александр Перейра, живущего на крохотном средиземноморском острове. Перейра, которому за восемьдесят, пишет, что служил вместе с погибшим на войне отцом Роберта и хранит его письма, фотографии и другие документы. У Роберта за плечами собственное военное прошлое. Ветеран еще одной мировой войны – Второй – он участвовал в высадке десанта союзнических войск в Италии, где был ранен и встретил свою первую и единственную любовь. Перейра, как и Хендрикс, – психиатр, много лет посвятивший изучению проблем памяти. Эта же тема занимает и Роберта, и не только с профессиональной точки зрения. Погружаясь…
Каждая семья хранит свои секреты, но далеко не каждый секрет оборачивается смертью. Когда адвокат Фрэнк Эмберли, который, случается, подрабатывает частным детективом, натыкается на труп в остановленном спортивном автомобиле, а кроме него, и на барышню, ведущую себя весьма подозрительно; как истинный джентльмен, Фрэнк сообщает об убитом в полицию, забыв упомянуть даму. Почему, спросите вы? Даже Фрэнк шокирован ее поведением. А он ведь адвокат. Фрэнк не думает, что она совершила убийство, однако полиция может прийти к неправильному выводу. Поэтому его моральный долг не сообщать в полицию. Однако, когда полиция выясняет, что убитый был дворецким соседнего поместья, и Фрэнк, и полиция очень заинтригованы…
В романе «Маркиз де Вильмер» изображены обитатели аристократического Сен-Жерменского предместья Парижа в последние годы Июльской монархии, их нравы и пороки, которым противопоставляются образ жизни и благородные устремления маркиза де Вильмера, сумевшего возвыситься над предрассудками своей среды и встать на уровень требований века.
Кроме городских дедушки и бабушки, у Тонино были еще деревенские дедушка и бабушка – родители его мамы. Дедушка Оттавиано и бабушка Теодолинда жили в сорока километрах от города. Мама Тонино – их единственная дочь. Когда она родилась, дедушка Оттавиано отправился в деревню и вернулся с золотыми сережками для бабушки и саженцем вишни. Маму назвали Феличита, а вишню – Феличе. С тех пор они так и росли вместе – мама и вишня. Дедушка Оттавиано всегда был не таким как все. Он умел разговаривать с растениями и любил сидеть на ветке вишни Феличе. И говорил, что никогда не умрет, а просто переселится в вишню… (с) MrsGonzo для LibreBook