Дэвид, разбив сосуд из индейского захоронения, становится одержимым древним духом. И лишь Грозовой Лось, полукровка чероки владеющий исскуством подавлять страх, сможет помочь ему...
В книгу французского поэта Гийома Аполлинера (1880 — 1918), выдающегося представителя европейской культуры XX века, входят переводы, дающие многогранный образ его лирического наследия. Полностью, вместе с примечаниями автора, публикуется первый поэтический сборник Аполлинера «Бестиарий, или Кортеж Орфея» (1911).Поэт, прозаик, драматург, литературный критик и теоретик искусства — именно в лирике Аполлинер подвел итог традиционной поэзии и в то же время проявил себя как новатор и экспериментатор.
Удивительные вещи можно прочитать в утренней прессе. Некий мистер Клейтон найден мёртвым в сундуке, в доме где накануне состоялся званый ужин. Хозяин дома, друзья и супруга покойного присутствовавшие накануне в доме, в один голос утверждают, что Клейтона на ужине не было и вообще он должен был в это время находится в Шотландии. Полиция в тупике, но эту утреннюю газету читает никто иной, как сам Эркюль Пуаро, прославленный детектив. Рассказ входит в сборник "Приключение рождественского пудинга" (1960).
Алан Черчесов – прозаик, филолог, автор романов «Венок на могилу ветра», «Вилла Бель-Летра», в разные годы входивших в шорт-лист премии «Русский Букер».«Дон Иван» – роман о любви, написанный языком XXI века.Два места действия – Москва и Севилья – стремительно сменяют друг друга; две главные линии – история Дон Жуана и жизнь писателя, который рисует ее, – переплетаются, граница между их мирами стирается, и вот уже автор разговаривает с героем, а герой сражается с собственным двойником.
Когда по вине бандитов плачут старики, женщины и дети, должны найтись мужчины, способные остановить грабителей. Это – «великолепная семерка» – шестеро смельчаков во главе с легендарным Крисом. Их оружие не дает осечки, кони не знают усталости, а сердца – страха...
В книгу вошли известные арабские народные сказки, адаптированные для чтения самым разным категориям читателей. Наиболее известные: 'Алладин и волшебная лампа', 'Али-Баба и сорок разбойников' и 'Сказка о Синдбаде-мореходе'. Колоритные образы, четко подмеченные детали жизни арабских городов, нравы и характеры жителей Востока, представленные в этих историях, делают их притягательными, захватывающими и любопытными для современного читателя.
«Калиф аист» - роскошная, по-восточному томная сказка, покоряющая детей и взрослых вот уже почти двести лет. Скучает Калиф Багдада. Чудеса в богатом дворце его больше не радуют. Есть у него все, что не пожелает. Поэтому, когда торговка предлагает визирю Калифа волшебный порошок, он спешит порадовать своего господина. При помощи волшебного порошка, визирь и Калиф превращаются в аистов. Теперь они могут многое узнать, будучи никем не узнанными. И вернуться в человеческий образ совсем не сложно, следует только произнести одно единственное волшебное слово. Калиф и визирь так торопились испытать неизведанное, так увлеклись новым приключением, что напрочь забыли это слово, и теперь им придется потрудиться,…
Содержание Скандальное происшествие с отцом Брауном. Перевод И. Бернштейн Убийство на скорую руку. Перевод Н. Ланчикова Проклятая книга. Перевод Н. Трауберг / Проклятая книга. Перевод А. Балбек Зеленый человек. Перевод Л. Сумм Преследование синего человека. Перевод Е. Грабарь Преступление коммуниста. Перевод И. Петровского Острие булавки. Перевод Н. Рахмановой Неразрешимая загадка. Перевод Н. Трауберг Сельский вампир. Перевод Н. Трауберг
В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью волшебного дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, над которым тяготеет страшное проклятье, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…