Письмо XXIX

Онлайн чтение книги Нравственные письма к Луцилию Epistulae morales ad Lucilium
Письмо XXIX

Сенека приветствует Луцилия!

(1) Ты спрашиваешь о нашем Марцеллине[1] и хочешь узнать, что он поделывает. Он редко к нам заходит — по той одной причине, что боится услышать правду. Но эта опасность ему уже не грозит: ведь незачем разговаривать с тем, кто не станет слушать. Потому-то нередко и сомневаются насчет Диогена и прочих киников, которые со всеми чувствовали себя вольно и увещевали каждого встречного: следовало ли им делать так? (2) Что толку выговаривать глухому или немому от рождения либо от болезни? — Ты спросишь: «К чему мне беречь слова? Ведь они ничего не стоят! Мне не дано знать, помогут ли мои уговоры тому или этому, но я знаю, что, уговаривая многих, кому-нибудь да помогу. Нужно всякому протягивать руку, и не может быть, чтобы из многих попыток ни одна не принесла успеха». — (3) Нет, Луцилий, я не думаю, чтобы великому человеку следовало так поступать: влияние его будет подорвано и потеряет силу среди тех, кого могло бы исправить, не будь оно прежде изношено. Стрелок из лука должен не изредка попадать, но изредка давать промах. Если цели достигаешь случайно — какое же это искусство! А мудрость — искусство: пусть она метит наверняка, пусть выбирает таких, кто на что-то способен, и отступится от тех, в ком отчаялась, но не сразу, а испробовав последние средства даже после того, как отчается.

(4) В Марцеллине я пока еще не отчаялся. Его и сейчас можно спасти, но только если немедля протянуть ему руку. Правда, есть опасность, что он и спасителя утянет, — так велики его дарования, уже обратившиеся, однако, к пороку. Все же я пойду на риск и осмелюсь показать ему все его язвы. (5) Он поступит, как всегда: призовет на помощь свои шуточки, от которых и скорбящий рассмеется, будет потешаться сперва над собой, потом над нами, заранее скажет все, что я собирался сказать. Он обыщет все наши школы и каждого философа попрекнет подачкой, подружкой, лакомством; одного он покажет мне в постели, другого — в кабачке, третьего — в прихожей. (6) Он покажет мне славного философа Аристона[2], который читал свои рассуждения только с носилок, потому что другого времени для обнародования своих трудов выбрать не мог. Когда Скавра[3] спросили, к какому учению примыкает Аристон, тот сказал: «Уж во всяком случае не к перипатетикам!»[4] Когда осведомились, что думает о том же Юлий Греции [5], человек замечательный, он ответил, будто речь шла о гладиаторе в колеснице: «Не могу сказать; ведь я не знаю, на что он способен пешим». (7) Он будет колоть мне глаза именами всех бродячих шутов, которым лучше бы вовсе не заниматься философией, чем торговать ею. Но я решил стерпеть все обиды. Пусть он меня рассмешит, — я, может быть, заставлю его плакать, а если он не перестанет смеяться, то я, как ни плохо дело, порадуюсь, что его постиг такой веселый род безумия. Впрочем, веселость эта ненадолго: присмотрись к такому человеку и увидишь, как безудержный смех через мгновенье сменяется безудержным бешенством. (8) Я намерен взяться за него и доказать, насколько выше была бы ему цена, когда б толпа ценила его пониже. Если я и не искореню его пороки, то обуздаю их: пусть они не исчезнут, но хоть уйдут на время, — а может быть, они и исчезнут, если привыкнут уходить. Да и передышками нельзя пренебрегать: тяжелобольным временное улучшение заменяет здоровье.

(9) А пока я готовлюсь взяться за него, ты сам — ведь ты и можешь, и понимаешь, от чего ушел и к чему пришел, и поэтому догадываешься, куда придешь впредь, — ты сам совершенствуй свой нрав, возвышай душу, будь стоек, что бы тебя ни пугало. Не смей пересчитывать всех, кто тебе страшен. Не глуп ли, по-твоему, тот, кто боится многих там, где можно пройти лишь поодиночке? Так же и к твоей смерти доступ открыт только одному, сколько бы врагов тебе ни угрожало. Так уж устроила природа: одну жизнь она тебе дала, одну и отнимет. (10) Был бы в тебе стыд, — ты отсрочил бы мне последний взнос. Но и я не буду скряжничать, погашая остаток долга, и вручу тебе все, что с меня следует. — «Никогда я не хотел нравиться народу — ведь народ не любит того, что я знаю, а я не знаю того, что любит народ». — (11) «Кто же это?» — спросишь ты. Как будто тебе неизвестно, кому я приказываю. — Эпикуру! Но то же самое подтвердят тебе в один голос из всех домов: и перипатетики, и академики, и стоики, и киники. Как может быть дорог народу тот, кому дорога добродетель? Благосклонность народа иначе, как постыдными уловками, не приобретешь. Толпе нужно уподобиться: не признав своим, она тебя и не полюбит. Дело не в том, каким ты кажешься прочим, а в том, каким сам себе кажешься. Только низким путем можно снискать любовь низких. (12) Что же даст тебе хваленая философия, высочайшая из всех наук и искусств? А вот что: ты предпочтешь нравиться самому себе, а не народу, будешь взвешивать суждения, а не считать их, будешь жить, не боясь ни богов, ни людей, и либо победишь беды, либо положишь им конец. А если я увижу, что благосклонные голоса толпы превозносят тебя, если при твоем появлении поднимаются крики и рукоплескания, какими награждают мимов, если тебя по всему городу будут расхваливать женщины и мальчишки, — как же мне не пожалеть тебя? Ведь я знаю, каким путем попадают во всеобщие любимцы! Будь здоров.



Читать далее

Сенека Луций Анней. Нравственные письма к Луцилию
Письмо I 24.06.15
Письмо II 24.06.15
Письмо III 24.06.15
Письмо IV 24.06.15
Письмо V 24.06.15
Письмо VI 24.06.15
Письмо VII 24.06.15
Письмо VIII 24.06.15
Письмо IX 24.06.15
Письмо Х 24.06.15
Письмо XI 24.06.15
Письмо XII 24.06.15
Письмо XIII 24.06.15
Письмо XIV 24.06.15
Письмо XV 24.06.15
Письмо XVI 24.06.15
Письмо XVII 24.06.15
Письмо XVIII 24.06.15
Письмо XIX 24.06.15
Письмо XX 24.06.15
Письмо ХXI 24.06.15
Письмо XXII 24.06.15
Письмо ХХIII 24.06.15
Письмо XXIV 24.06.15
Письмо XXV 24.06.15
Письмо XXVI 24.06.15
Письмо XXVII 24.06.15
Письмо XXVIII 24.06.15
Письмо XXIX 24.06.15
Письмо XXX 24.06.15
Письмо XXXI 24.06.15
Письмо XXXII 24.06.15
Письмо XXXIII 24.06.15
Письмо XXXIV 24.06.15
Письмо XXXV 24.06.15
Письмо XXXVI 24.06.15
Письмо XXXVII 24.06.15
Письмо XXXVIII 24.06.15
Письмо XXXIX 24.06.15
Письмо XL 24.06.15
Письмо XLI 24.06.15
Письмо XLII 24.06.15
Письмо XLIII 24.06.15
Письмо XLIV 24.06.15
Письмо XLV 24.06.15
Письмо XLVI 24.06.15
Письмо XLVII 24.06.15
Письмо XLVIII 24.06.15
Письмо XLIX 24.06.15
Письмо L 24.06.15
Письмо LI 24.06.15
Письмо LII 24.06.15
Письмо LIII 24.06.15
Письмо LIV 24.06.15
Письмо LV 24.06.15
Письмо LVI 24.06.15
Письмо LVII 24.06.15
Письмо LVIII 24.06.15
Письмо LIX 24.06.15
Письмо LX 24.06.15
Письмо LXI 24.06.15
Письмо LXII 24.06.15
Письмо LXIII 24.06.15
Письмо LXIV 24.06.15
Письмо LXV 24.06.15
Письмо LXVI 24.06.15
Письмо LXVII 24.06.15
Письмо LXVIII 24.06.15
Письмо LXIX 24.06.15
Письмо LXX 24.06.15
Письмо LXXI 24.06.15
Письмо LXXII 24.06.15
Письмо LXXIII 24.06.15
Письмо LXXIV 24.06.15
Письмо LXXV 24.06.15
Письмо LXXVI 24.06.15
Письмо LXXVII 24.06.15
Письмо LXXVIII 24.06.15
Письмо LXXIX 24.06.15
Письмо LXXX 24.06.15
Письмо LXXXI 24.06.15
Письмо LXXXII 24.06.15
Письмо LXXXIII 24.06.15
Письмо LXXXIV 24.06.15
Письмо LXXXV 24.06.15
Письмо LXXXVI 24.06.15
Письмо LXXXVII 24.06.15
Письмо LXXXVIII 24.06.15
Письмо LXXXIX 24.06.15
Письмо ХС 24.06.15
Письмо XCI 24.06.15
Письмо ХСII 24.06.15
Письмо XCIII 24.06.15
Письмо XCIV 24.06.15
Письмо XCV 24.06.15
Письмо XCVI 24.06.15
Письмо XCVII 24.06.15
Письмо ХСVIII 24.06.15
Письмо XCIX 24.06.15
Письмо С 24.06.15
Письмо CI 24.06.15
Письмо СII 24.06.15
Письмо СIII 24.06.15
Письмо СIV 24.06.15
Письмо СV 24.06.15
Письмо CVI 24.06.15
Письмо СVII 24.06.15
Письмо СVIII 24.06.15
Письмо CIX 24.06.15
Письмо СХ 24.06.15
Письмо CXI 24.06.15
Письмо CXII 24.06.15
Письмо CXIII 24.06.15
Письмо CXIV 24.06.15
Письмо CXV 24.06.15
Письмо CXVI 24.06.15
Письмо CXVII 24.06.15
Письмо CXVIII 24.06.15
Письмо СXIX 24.06.15
Письмо СХХ 24.06.15
Письмо CXXI 24.06.15
Письмо CXXII 24.06.15
Письмо CXXIII 24.06.15
Письмо СXXIV 24.06.15
С. А. Ошеров. Сенека. От Рима к миру 24.06.15
ПРИМЕЧАНИЯ 24.06.15
Письмо XXIX

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть