Оцените Где плещет прибой

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Где плещет прибой?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Где плещет прибой по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Псмит-журналист
переведено

Псмит-журналист

30
Psmith, Journalist
психологический юмор
зарубежная классика
Как всем хорошо известно, истинный джентльмен не может иметь постоянного занятия, он может иметь только хобби. Псмит – светский повеса и истинный джентльмен, страдающий от безделья. Может именно поэтому он решил сопровождать своего приятеля Джексона, студента Кембриджа, в Нью-Йорк. Джексон отправился в Новый Свет на соревнования по крикету, а Псмиту снова пришлось скучать. Чтобы весело скоротать время, Псмит решил обзавестись хобби и стать журналистом. Да не просто журналистом, пишущим незатейливые статейки. Он решил провести настоящее журналистское расследование о владельцах трущоб. В результате, Псмит попадает в серьезный переплет с гангстерами, перестрелками и угрозами. Но не будем забывать,…
Пэлем Грэнвил Вудхауз
высокое совпадение
Online
5 .0
Радиус поражения
завершён

Радиус поражения

боевик фантастика
Не жди спасения от армии – армии больше нет. Двери подъездов и квартир тоже тебя не защитят. Мегаполисы превратились в ловушки, кишащие охотниками. Человек был хозяином мира, а стал дичью. И все это произошло за один день. А ведь дальше будет только хуже…Растерянность, полное непонимание происходящего, страх, горе, боль и ярость тех, кто потерял все. И лишь горстка людей, которые кое-что знают. Знают главное – где найти того, кто должен за это ответить.Несколько случайных попутчиков. Старое самоходное орудие. Один снаряд, да и тот сомнительный. Орды врагов на пути. Не самые лучшие условия для начала миссии.
Артем Каменистый
высокое совпадение
4 .7
Посох и шляпа
переведено

Посох и шляпа

1
Sourcery
приключения юмор ирония фантастика фэнтези героика
интеллектуальная проза бестселлер современная зарубежная проза
«Посох и шляпа» - пятая книга цикла «Плоский мир» о предотвращении едва не случившегося апокалипсиса вновь демонстрирует талант Пратчетта-рассказчика в лучших своих проявлениях. Когда последний раз мы встречались с безнадежно неумелым волшебником Ринсвиндом, он умудрился свалиться за край света. Оказалось, это не последнее достижение неумелости на Диске. Восьмой сын восьмого сына обречен на могущество, потому что станет волшебником. Но если у него родиться восьмой сын, то получится волшебник в квадрате – чудесник, способный творить новые заклинания. Отец чудесника Койна мечтал, чтобы его сын стал аркканцлером и правил миром. Тщеславие волшебника не учитывало, к каким бедам это может привести.…
Терри Пратчетт
высокое совпадение
Online
3 .9
Последний спиритический сеанс
переведено

Последний спиритический сеанс

1
The Last Seance
психологический мистика детектив
зарубежная классика
Симонэ, известный медиум, планирует оставить свою практику. Но у неё остался последний сеанс — с умершей дочерью мадам Экс. © Vicca Входит в: — антологию «Шедевры английского готического рассказа», 1994 г. — антологию «The 8th Fontana Book of Great Ghost Stories», 1972 г. — сборник «Гончая смерти», 1933 г. — сборник «Double Sin and Other Stories», 1961 г. — антологию «Зарубежный детектив. Книга 4», 1992 г. — антологию «Тени старинных замков», 1997 г. — журнал «Черный журнал № 4/5 (5/6)», 1991 г. — антологию «Смертный грех и другие истории», 1996 г. — антологию «The Second Pan Book of Horror Stories», 1960 г. — антологию «65 Great Tales of Horror», 1981 г. — журнал «The Magazine of Fantasy and…
Агата Кристи
высокое совпадение
Online
5 .0
Покайся, Арлекин!
переведено

Покайся, Арлекин!

"Repent, Harlequin!" Said the Ticktockman
фантастика социальный
современная зарубежная проза
Харлан Эллисон
высокое совпадение
5 .0
Источник миров
переведено

Источник миров

15
фантастика
Генри Каттнер. Создатель чудака-изобретателя Галлахера и развесёлой семейки мутантов Хогбенов. Писатель, на рассказах которого выросли мы все. Кто из нас не улыбнётся при одном упоминании названий «Робот-зазнайка», «Прохвессор накрылся», «Сплошные неприятности»? Всё так. Но…А многие ли из нас знают другого Генри Каттнера? Не рассказчика, а — романиста? Не мастера «иронической фантастики», но — подлинного создателя миров, где научная фантастика и фэнтези сплетены в тесную, причудливую вязь, а талант автора — безупречно серьёзен и оригинален? Увы, такой Каттнер знаком немногим. Возможно, пора наконец познакомиться?
Кэтрин Л. Мур, Генри Каттнер
высокое совпадение
Online
5 .0
Собор без крестов
завершён

Собор без крестов

детектив
Владимир Кузьмич Шитов
высокое совпадение
5 .0
Здесь Был Гном
переведено

Здесь Был Гном

1
фэнтези фантастика юмор
Активно исследуя жизнь рабочих, Тим Крокетт попал в шахты Дорнсетских гор. Блуждая по шахте, Крокетт оказался вблизи взрыва динамита и… превратился в гнома.Теперь единственная цель Тима Крокетта вновь стать человеком.© Sashenka
Кэтрин Л. Мур, Генри Каттнер
высокое совпадение
Online
4 .8
Дочь палача
переведено

Дочь палача

Bøddelens datter
детектив фэнтези любовный роман фантастика
бестселлер современная зарубежная проза
Дочь палача, Хильда, одинока и пребывает в полной изоляции. Никто не хочет иметь с ней ничего общего из-за профессии отца. Она уже не молода, 27 лет и никаких надежд на будущее. Кто в этих краях захочет жениться на ней? По мере того как тела четырех убитых женщин будут найдены невдалеке от их жалкой лачуги, жизнь девушки начинает меняться самым непостижимым образом. Когда Матиас и Андреас, правнуки Тенгеля Доброго, приходят сюда. Чтобы выяснить обстоятельства убийств, первой, кого они встретят, станет Хильда. В округе ходят слухи, что женщин убил оборотень. Люди слышали вой по ночам, видели клоки черной шерсти повсюду. Они все очень напуганы. Между тем, приближается полнолуние. ©MrsGonzo для…
Маргит Сандему
высокое совпадение
5 .0
Соломенный жених
завершён

Соломенный жених

1
мистика
притча русская классика
Внизу овина, где зажигают теплины, лежит в подлазе чёрный кот. Не кот это, а овинник. Прибежали в овин девки, греться. Забрались в подлаз и такие разговоры завели, что старый овинник чихнул от смущения и глаза себе запорошил. А потом девок к ответу позвал. Хорошо сирота Василиса смекнула, как себя надо с овинником вести... © Sawwin
Алексей Николаевич Толстой
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Где плещет прибой
Меню