Глава 5

Онлайн чтение книги Хранительница времени. Возвращение
Глава 5


Черт, ну как же все не вовремя! Еще вчера я была счастлива, что вернулась домой, а сегодня готова кричать от отчаяния. Что же так сильно изменилось за один день? Моя жизнь стала напоминать американские горки, раз – и ты наверху, а в следующее мгновение – в самом низу. Но одно я знала точно – сейчас мне очень, очень хотелось попасть обратно на Лирдиану. Надеюсь, что мой сероглазый спутник хочет того же…

Вздохнув, я слезла с кровати и, стаскивая одежду на ходу, отправилась в душ. Я стояла под теплыми струями, а мой мозг лихорадочно работал. Пожалуй, надо подготовиться к завтрашнему переходу.

Вылетев из душа, я наспех вытерлась и полезла в шкаф. На кресло полетели любимые джинсы, носки, красивая полупрозрачная блузка из натурального шелка и ветровка с капюшоном. Нижнее белье я выбирала не меньше часа. С сожалением отметив, что лирдианскую юбку и накидку тоже придется с собой взять, чтобы не привлекать внимание, если мы собираемся в Андонию, я вытащила из шкафа рюкзак и принялась собирать вещи.

Поужинав найденными в холодильнике пельменями, я сбегала в круглосуточный магазин на первом этаже и немного пополнила свой запас продуктов. Затем позвонила по телефону и сделала заказ на семь тридцать утра. Поставив будильник на шесть, я с чувством выполненного долга улеглась под одеяло. Сонно потянувшись к мобильнику, я проверила вызовы. Стас звонил еще девять раз. Вот же неймется человеку… Чтоб ты провалился! С этой жизнеутверждающей мыслью я и заснула.

С кровати я сползла с большим трудом. Наша вчерашняя поездка верхом не прошла даром, у меня болело не просто все, а ВСЕ! Но, бросив взгляд на часы, подскочила, как будто тело было абсолютно здоровым. На часах было семь пятнадцать, я проспала!

Судорожно натягивая вещи, я прыгала по квартире в одной штанине, пытаясь найти кошелек, потому что в домофон уже позвонили. Кошелек нашелся под кроватью в самый последний момент. Расплатившись с курьером, я забрала коробку и пулей полетела к зеркалу. Мне скоро на Лирдиану, а у меня еще боевая раскраска не готова! Черт, и мобильник не забыть, хочу точно знать, когда же я отправлюсь обратно.

Через двадцать минут я сидела на кровати в полной готовности, нацепив на себя рюкзак и держа в руках принесенную курьером коробку. Остывает, зараза, но запихать ее в духовку я уже не успеваю. Пять минут до восьми. Четыре. Почему же время так медленно движется? И вообще, почему именно восемь утра? Прямо, как на работу. Три. Что-то важное мелькнуло в голове, что-то, о чем я забыла, какая-то мысль настойчиво крутилась, но упорно пряталась от меня. Две. Это невыносимо, в конце концов! Разбить эти часы, что ли? Часы? Одна. Ну вот сейчас, сейчас… И в то же мгновение плюхнулась пятой точкой на лапник, все еще накрытый курткой. Фуф, получилось!

Костер догорал, но ни лошадей, ни Дарта нигде не было видно. Я оглядывалась и медленно покрывалась холодным потом. Он мне обещал! Впрочем, ему же принадлежат слова "Ты уверена, что я тебя не обманул?". Но не успели слезы навернуться на глаза, как за деревьями показался Дарт. Сердце радостно подпрыгнуло и тут же остановилось. Мое сероглазое чудовище вело за поводья обеих лошадей, при этом из одежды на нем были только брюки. Влажные волосы разметались по плечам, а на груди блестели капельки воды. Я уставилась на него, как завороженная, едва не выронив из рук коробку. Дарт увидел меня, и его лицо озарила улыбка. Чуть насмешливая, но уже такая родная…

– С добрым утром! – приветствовал он меня, привязывая лошадей к дереву. Я не могла отвести взгляда от его широкой спины. Да что со мной такое?!

Дарт подошел ко мне и присел на корточки, коснувшись рукой моих волос.

– С легким паром! – внезапно вырвалось у меня.

– Что? – удивленно переспросил он.

Я смутилась.

– На Земле так говорят, когда кто-то только что закончил водные процедуры. Правда, обычно это баня или ванна с горячей водой…

Дарт хмыкнул:

– Интересные у вас традиции…

Он чуть подался вперед и коснулся губами моих губ. Я снова едва не выронила коробку. Дарт, наконец-то, заметил ее.

– Что это? Подарок с Земли?

Я кивнула.

– Да, то есть, нет. Это еда. Ты же голодный?

– Если честно, то очень. – Он сел рядом со мной и разворошил затухающий костер. Я быстро откинула картонную крышку, являя миру итальянское национальное блюдо. Дарт заинтересованно уставился на плод труда наших рестораторов.

– Что это?

– Пицца, – улыбнулась я. – Кусок теста с добавками. Я попросила положить побольше мяса. После вчерашних скачек сил готовить у меня не было…

Я пристроила коробку у него на коленях и полезла в рюкзак за одноразовыми стаканчиками и напитком одного американского производителя. Какая же хорошая пицца без колы?

Пиццу, оказавшуюся уже холодной, мой сероглазик подогрел по щелчку пальцев и съел почти всю, мне досталось всего пара кусочков, а от колы отказался наотрез после первого глотка. И правильно. Нечего всякой гадостью портить желудок, это мы привычные, а на Лирдиане предпочитают все натуральное. И я достала из рюкзака банку пива, которое пошло на ура. Сама же пила только воду. Алкоголь на меня не очень хорошо действует…

Позавтракав, я собрала мусор в специально припасенный пакет, который Дарт уничтожил в мгновение ока, осталась лишь горстка пепла. Какой мужчина, цены ему в хозяйстве нет!

Дарт опустился на прикрытый лапник и привычно усадил меня к себе на колени.

– Спасибо, ты не дала мне умереть голодной смертью, – улыбнулся он.

Его губы начали исследовать чувствительную кожу за ухом. Я закрыла глаза, даже не пытаясь унять разом забившееся сердце. Язык Дарта дарил поистине нереальные ощущения, и в них хотелось раствориться навечно…

Когда я уже была готова растечься огненной лавой у его ног, умоляя, чтобы он прекратил эту чувственную пытку, внезапно раздался топот копыт и чьи-то громкие голоса. Дарт резко поднял голову, прислушиваясь, но слов было не разобрать. Зато, по доносившимся звукам, было понятно, что людей там не меньше десятка. Он ссадил меня с колен и начал быстро одеваться. Я вышла из ступора и подхватила свой рюкзак, убрав в него воду и вытащив из его недр юбку и накидку.

– Дай сюда! – Дарт выхватил рюкзак из моих рук, и он исчез в волшебном мешочке. Великая вещь!

Быстро натянув юбку и застегнув накидку, я выжидающе уставилась на Дарта. Он приложил палец к губам и махнул в ту сторону, откуда пришел.

– Там есть озеро, – прошептал он. – А рядом, с другой стороны, проходит небольшая тропа. Судя по всему, она ведет туда же, куда и основная дорога. Воспользуемся этим подарком судьбы, есть у меня нехорошее подозрение, что меня уже ищут.

Быстро подхватив лошадей под уздцы, он направился в сторону пресловутого озера, а я поспешила за ним.

Озеро оказалось небольшим, его заливал солнечный свет, и от водной глади поднимался пар. Наверняка оно было теплым, а купание в нем приятным. Хоть и не люблю я это дело, но вот с Дартом не отказалась бы поплескаться. Жаль, что нельзя задержаться здесь подольше…

Обогнув озеро, мы оказались на узкой тропе, начинающейся прямо у пологого берега. Дарт без лишних слов забросил меня в седло и запрыгнул на коня сам. Мы быстро пустили лошадей в галоп.

Ехали мы уже несколько часов, плохо отдохнувшие мышцы отдавались болью, но я не хотела показывать свою слабость. Если Дарт сказал, что нам необходимо попасть к Оракулу до заката, то стоит прислушаться к его словам.

Через некоторое время тропинка закончилась, плавно растворяясь в дороге. По-видимому, это была та самая дорога, с которой мы съехали вчера. Она была пустынна, и непонятно, то ли наша тропа петляла, и спугнувшая нас группа людей уже далеко впереди, то ли мы преодолели расстояние по сокращенному пути. Повертев головой, Дарт махнул мне рукой:

– Поехали. Других вариантов все равно нет.

Лошади, хоть и были уставшими, но двигались быстрее – широкая и ровная дорога нравилась им намного больше лесных тропинок. Через три часа (я проверила по мобильнику, спрятанному в кармане джинсов, и показывавшему уже два часа пополудни) впереди показался город. Я почему-то сразу поняла, что это именно город, несмотря на то, что издалека видела только высокую каменную стену. Наша дорога вливалась в широкий тракт, простиравшийся до самой Андонии, и мы часто обгоняли груженые скарбом повозки. Судя по всему, Андония была торговым городом.

Дарт, заметив мой интерес, подтвердил мои мысли:

– Несмотря на то, что Обитель и, соответственно, Андония, находятся на границе Туманных земель, здесь идет весьма бойкая торговля. Желающих посетить Оракула немало, и в городе находится один из самых популярных порталов.

Я услышала незнакомое название и заинтересовалась:

– А что за Туманные земли?

– Это сложно объяснить, – подумав, ответил Дарт. – Что за ними – не знает никто. Все, кто ушел туда, не возвращались. Для нас там заканчивается Лирдиана.

Интересно. Мир стоит на трех китах, которые стоят то ли на слоне, то ли на черепахе. Н-да…

Мы подъехали к воротам, и Дарт, оставив меня, подошел к стражнику и что-то ему сказал. Тот удивленно посмотрел на него, перевел взгляд на меня, кивнул и занялся подъехавшей большой повозкой. Я приблизилась к Дарту, всем своим видом являя большой вопросительный знак.

– Не обращай внимания, – отмахнулся сероглазый. – Не стоит задерживаться, нам надо успеть к Оракулу до заката.

И мы пришпорили лошадей.

Таверна, к которой мы подъехали, была намного лучше той, в которой мы останавливались в прошлый раз. Чуть меньше по размеру, хотя тоже в два этажа, она привлекала яркой вывеской с нарисованными петухом и курицей, кружкой пива и надписью "Заходите!". Я уставилась на надпись, понимая, что я действительно могу читать на лирдианском. Удивительно.

Дарт спешился и помог слезть мне. Поцелуи явно идут ему на пользу, хотя он все равно остается невыносимым типом, который даже не задумается о том, как я себя чувствую. Впрочем, Дарт быстро развеял мои заблуждения:

– Ты в порядке?

Я кивнула, не веря своим ушам. Неужели?.. Но он быстро отвернулся от меня, оглядываясь по сторонам, и я поняла, что над этой проблемой еще работать и работать.

Мы открыли тяжелую кованую дверь и попали в весьма чистый и уютный зал, заставленный резными деревянными столами.

– Хочешь есть?

Я мотнула головой, понимая, что после таких скачек у меня кусок в горло не полезет. Дарт кивнул и подошел к высокому черноволосому человеку за барной стойкой, о чем-то переговорил с ним, положил на выскобленное дерево пару монет и обернулся ко мне.

– Пойдем, – и махнул рукой в сторону лестницы.

Комната в этой таверне разительно отличалась от предыдущей. Кроме кровати в ней имелся большой шкаф и добротный стол, а ванная… это была почти настоящая ванная комната! Невысокий мраморный поддон, сверху нечто похожее на лейку душа, и унитаз! Почти классический, только какой-то угловатый. Но мне было все равно, самое главное – не дырка в полу!

Дарт заметил мое восхищение и довольно хмыкнул.

– Да, представь себе, такое здесь тоже есть. Все зависит от статуса жилья – от дешевой таверны на пересечении дорог не стоит ожидать подобного.

Закончив инспектировать ванную, я с интересом уставилась на Дарта:

– Какие у нас планы?

Он покачал головой:

– Прости, Ника, но у нас – никаких. Мне надо отлучиться на пару часов, пожалуйста, обещай мне, что не будешь выходить из комнаты и дождешься меня. Андония – очень оживленный город, и здесь можно встретить разных людей и нелюдей… Я не хочу, чтобы ты пострадала. – Он шагнул ко мне и заключил в объятья. Я быстро задышала, ощущая его так близко. – Пообещай, что будешь вести себя благоразумно.

– Хорошо, – выдохнула я, встречаясь губами с его ртом. Если поцелуи Дарта сводят меня с ума, что же меня ждет, когда…

– Ника! – он почти встряхнул меня. – Помни, что я тебе сказал! Сиди в комнате и не высовывай носа за ее пределы!

Ну вот, а так все хорошо начиналось.

– Обещаю.

– Я постараюсь не задерживаться. – Он легко коснулся моих губ, отпустил меня и быстро вышел за дверь. Я обессилено опустилась на кровать.

Через два часа Дарт не вернулся, и я занервничала. Мобильник показывал пять вечера, и солнце медленно, но верно клонилось к закату. При этом мне очень хотелось пить, практически до головокружения. Рюкзак остался в волшебном мешочке Дарта, а в комнате не оказалось ничего, похожего на кувшин с водой. Конечно, можно было напиться воды из душа, но я опасалась это делать. Я и дома-то из-под крана пить не рискую, а здесь тем более.

Весьма некстати пришла мысль, что с Дартом что-то случилось. Желание выйти из комнаты, получить, наконец, кружку воды и попытаться найти сероглазого стало почти невыносимым. Ладно, еще пятнадцать минут, и я точно спущусь вниз.

Через пятнадцать минут ничего не изменилось, поэтому я, полностью одевшись, осторожно открыла засов и выглянула в коридор. Он был пуст, по-видимому, днем комнаты были редко кому нужны, и таверна заполнялась ближе к ночи. Я прикрыла дверь и сделала осторожный шаг по направлению к лестнице.

– Какая красавица забрела в эту обитель разврата, – раздался позади пьяный голос, и я резко обернулась. Передо мной стояли трое мужчин с рыжими волосами различных оттенков – от бледного, почти пшеничного, до темной меди. Но все трое были чем-то неуловимо друг на друга похожи. Они разглядывали меня с интересом, и самый высокий из них, с вьющимися медными волосами, приблизился и дыхнул в лицо стойким ароматом перегара. Я закашлялась.

– Нежная какая, – хохотнул мужчина, а я попятилась, пытаясь нащупать рукой перила. Сбегу вниз и заору – наверняка там много народу, они не позволят…

– Даже не надейся, – отрезал мужчина, быстро хватая меня за талию. Я закричала, отбиваясь руками и ногами, но он быстро скрутил меня, а другой из его компании закрыл мне рот грязной ладонью. – Заткнись, и, возможно, останешься жива.

Я дико вращала глазами, борясь с подступившей тошнотой, и не могла ни вымолвить ни слова, ни пошевелиться – настолько крепкими были объятия первого и ладонь второго. Третий распахнул дверь в соседнюю комнату, куда меня резво затащили. На глаза навернулись бессильные слезы, и я поняла, что это конец. Не зря Дарт просил меня не покидать комнату – я в этом мире совсем не разбираюсь! Не послушалась его, и вот она, жестокая расплата. Да-а-а-арт! Пожалуйста, спаси меня, и я обещаю, что никогда и слова против не скажу!

Я вонзила зубы в ладонь второго, и он резко отдернул руку. Завизжав, я пыталась вырваться из стальных объятий, но тотчас получила крепкую пощечину от того, чью ладонь укусила. В голове зашумело, из глаз посыпались искры, и сознание стало ускользать от меня. Возможно, это и к лучшему…

Но в следующую минуту все изменилось. На пороге комнаты возник высокий светловолосый мужчина и, оттолкнув третьего, не участвовавшего в моем захвате, веско произнес:

– Для вас будет лучше, если вы немедленно отпустите девушку.

Вместо ответа тот самый, с покусанной ладонью, отпустил меня и направил в сторону моего спасителя струю огня! Я охнула от ужаса, но беловолосый увернулся, и с его рук слетели извилистые светло-серые корни, быстро опутавшие нападавшего, а затем и его подельника. Державший меня, судя по всему, самый главный из насильников, отшвырнул меня к стене, и я чувствительно приложилась затылком. Только сотрясения мозга мне и не хватало… Хотя лучше уж это, чем то, что меня ждало…


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Глава 5

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть