Формат пьеса, по алфавиту

Список книг, всего 947

книга на букву Л
0 .0
Лабиринт
завершён

Лабиринт

Собрание сочинений в пяти томах, том 2Из послесловия:...Душевные драмы и трагические судьбы героев, неразрешимые проблемы очень волнуют автора, чувствуется, что он сам ищет верное решение вопроса и по-своему находит его...Вл.Пименов
0 .0
Лагерь
завершён

Лагерь

1
В книгу вошел роман Александра Вельтмана `Странник` и другие произведения.Заключительная статья и примечания Юрия Акутина.
Online
0 .0
Лагерь Валленштейна
переведено

Лагерь Валленштейна

«Лагерь Валленштейна», начало трилогии («Лагерь Валленштейна», «Пикколомини» и «Смерть Валленштейна») — ее экспозиция, совершенно необычен по языку, стихосложению, ритмам, по обилию массовых сцен, мастерски разрешенных Шиллером, по всей изобразительной манере, гибкой и выразительной.Героем трилогии является полководец Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.) Альбрехт Валленштейн. Это была первая в истории война, охватившая почти всю Европу.
0 .0
Лаодамия
завершён

Лаодамия

В книгу вошли четыре трагедии И.Ф.Анненского на мифологические сюжеты: «Меланиппа-философ», «Царь Иксион», «Лаодамия», «Фамира-кифарэд». Один из крупнейших русских поэтов рубежа веков Иннокентий Анненский — еще и замечательный драматург и переводчик античных трагедий. Оставаясь в стороне от бурных споров и дискуссий, он, тем не менее, убежденно отстаивает свое представление о природе и назначении драматического действа. Читатель не только получит подлинное наслаждение, следуя за прихотливыми изгибами мысли поэта и интерпретатора-эрудита в одном лице, но и пополнит свои знания об античной драме и древнегреческом театре.
0 .0
Лаура и Жаки
переведено

Лаура и Жаки

Опытный комедиограф Габриэль Ару в комедии «Лаура и Жаки» раскрываеттему семейного неблагополучия. Он прибегает к оригинальному приему: имитации социологического эксперимента. Эпизод размолвки мужа и жены (Лауры и Жака) якобы вызывает недовольство в зале, и из числа зрителей на сцену выходят новые Жаки. Эпизод проигрывается с их участием еще три раза с разными мотивировками и разными позициями действующих лиц. Каждая из этих трех сцен могла бы стать отдельной комедией.
5 .0
Леди Фредерик
переведено

Леди Фредерик

1
Lady Frederick
ирония
Пьесы Сомерсета Моэма принесли писателю международную славу и теперь переживают второе рождение, триумфально возвращаясь на сцену. «Леди Фредерик» — знаковая для Моэма пьеса, высмеивающая нравы и пороки высшего общества.
Online
4 .0
Лейтенант с острова Инишмор
переведено

Лейтенант с острова Инишмор

«Лейтенант с острова Инишмор» – эксцентричная пьеса с обилием крови и различного рода ругательств. Падрайк, младший лейтенант ирландской освободительной армии, разочаровывается в своих напарниках и образует отколовшуюся группировку. Он отчаянно патриотичен, но крайне жесток в достижении своих целей. На родине, откуда он уехал пять лет назад, его называют не иначе, как «бешеный Падрайк». Однажды лейтенант узнает, что его любимому коту, которого он оставил на острове, неожиданно стало плохо. То-то не поздоровится отцу лейтенанта и подростку Дэйви, оказавшимся с котом в его предсмертную минуту, когда Падрайк, побросав все свои террористические дела, вернется домой. Правда, лейтенанту и самому грозят…
4 .6
Лес
завершён

Лес

15
юмор
Александр Николаевич Островский и по сей день является самым популярным русским драматургом. Его экранизируют, по его пьесам ставят спектакли. Кажется, только появившись на свет, пьесы Островского обречены были стать русской классикой: настолько ярки и одновременно обобщенны характеры его героев. "Лес" — комедия Островского в 5 действиях о любви, хитрости, стяжательстве и истинной добродетели. Все действия происходят на фоне Леса.
Online
4 .8
Лесная песня
переведено

Лесная песня

5
The Forest Song
драма
«Лесная песня» — драма-феерия в трёх действиях украинской писательницы Леси Украинки. Популярное произведение для театральных постановок в театрах Украины и за её пределами.
Online
5 .0
Либретто фильмов 1918 года
завершён

Либретто фильмов 1918 года

1
Владимир Маяковский. Полное собрание сочинений в тринадцати томах. Том одиннадцатый. Киносценарии и пьесы (1926-1930) Подготовка текста и примечания А. В. Февральского ГИХЛ, М., 1958 OCR Бычков М. Н.
Online
0 .0
Либуша
переведено

Либуша

В книгу крупнейшего драматурга и поэта Австрии вошли пьесы: "Величие и падение короля Оттокара", "Волны моря и любви", "Сон — жизнь", "Еврейка из Толедо", "Либуша".
0 .0
Лизистрата
завершён

Лизистрата

юмор
Во дворе городской крепости женщины уже наладили привычный быт: кто-то варит в котле похлебку, кто-то стирает в тазу белье, кто-то развешивает белье для просушки. Вдалеке, в башне на крепостной стене, Лизистрата дает инструкции женщине-караульному....
4 .5
Лилюли
переведено

Лилюли

3
Liluli
сатира
Фарс «Лилюли» («Liluli», 1919) – острый памфлет, направленный не столько против войны, но против социальной лжи вообще, какие бы формы она ни принимала: иллюзорной свободы, лживого права, ханжества и т. п. Первая мировая война заставила Роллана направить острие сатиры против тех, кто развязывает войну и увлекает народы в бездну. Лицемерные политики толкают народы к всеобщей катастрофе, к взаимному истреблению. Роллан любил свою пьесу, написанную в аристофановском духе, и неоднократно ссылался на нее в статьях при характеристике современных буржуазных политиков, разглагольствующих о «человечности» и «мире»: «...кто же заклеймил их с большей беспощадностью, чем автор «Лилюли»?»
Online
завершён

Лиса и виноград

Пьеса о баснописце Эзопе. Эзопу только что исполнилось 50 лет. Он уродлив, горбат, нетерпим, местами даже бесноват, а порой и необыкновенно агрессивен. Он горит желанием высмеивать всех и вся, и накидывается, как пылкий греческий юноша, на все, что шевелится, мечтая перетрахать всю глупость и всю подлость на свете...
4 .6
Лисистрата
переведено

Лисистрата

11
Lysistrata
ирония философский юмор
античность
Пелопоннесская война десять лет со Спартой в течение десятилетия изнурила и обескровила Грецию, но стороны не склонны идти на компромисс, продолжая ставшую уже бессмысленной бойню. Среди афинских женщин выдвигается Лисистрата (в переводе с греческого – «разрушительница войны»), которой приходит в голову простая в своей гениальности идея. Она собирает женщин – делегатов со всей Эллады, а те, пробираясь через споры и сомнения, приходят к действенному решению: отказывать мужчинам в любви до тех пор, пока они не сядут за стол переговоров и не договорятся. Идея, высказанная в комедии 411 г. до н. э. остается действенной даже в веке 21-ом. Последнее подобное решение приняли женщины Кении в 2009 году,…
Online
0 .0
Лифт
завершён

Лифт

Единственная пьеса Кормера, написанная почти одновременно с романом «Человек плюс машина», в 1977 году. Также не была напечатана при жизни автора. Впервые издана, опять исключительно благодаря В. Кантору, и с его предисловием в журнале «Вопросы философии» за 1997 год (№ 7).
0 .0
Лоренцаччо
переведено

Лоренцаччо

14
"Лоренцаччо" - первая пьеса о Лоренцо де' Медичи, которая была написана писателем-французом в Италии (второй будет драма Александра Дюма "Лоренцино").Совместная поездка с Жорж Санд зимой 1833 - весной 1834 года по Италии была интересной. Молодой Мюссе был влюблен, но мешал целеустремленной Санд творить. Пытаясь получить возможность работать, она находит способ занять делом возлюбленного. Жорж вручает Мюссе один из своих драматических набросков, носивший название "Исторические сцены. Заговор в 1537 году". Последовавший конфликт, расставание, возвращение во Францию, горе измены и духовное одиночество заставляют Мюссе погрузиться в работу над "драмой для чтения". Альфреду де Мюссе двадцать четыре…
Online
0 .0
Лотерея
переведено

Лотерея

6
The Lotterry
сатира
Лотерейный зал – своего рода символ общества, где человека возвыышают не добродетель и заслуги, а слепая удача да собственная оборотливость.
Online
5 .0
Лукреция Борджиа
переведено

Лукреция Борджиа

11
Lucrèce Borgia
драма
После того, как пьеса «Король забавляется» была снята с репертуара после первого же представления и запрещена, Гюго в 1832-1833 году пишет новую драму — «Лукреция Борджиа».Драма отличалась сценичностью, простотой композиции, лаконизмом действия, а Ж. Санд в одном из своих писем сравнивает мастерство Гюго в этой пьесе с античной трагедией. Действие драмы происходит в XVI веке в Италии, воспроизводя атмосферу и нравы времён Борджиа, однако сюжетный ход с материнством главной героини и её смертью от руки собственного сына являются вымыслом Гюго. Во время подготовки к спектаклю «Лукреция Борджиа» произошла первая встреча Гюго с актрисой Жюльеттой Друэ, исполнившей роль принцессы Негрони. Впоследствии…
Online
4 .5
Лунин, или смерть Жака
завершён

Лунин, или смерть Жака

исторический биографический
«Я, Михаил Сергеевич Лунин, двадцать лет нахожусь в тюрьмах, на поселениях и сейчас умираю в тюрьме, ужаснее которой нет в России. Все мои товарищи обращались за этот срок с жалобами письменными и требованиями. Я – никогда. Я не унизил себя ни единой просьбой, ибо настолько презирал вас, что не замечал. И сия бумага – не есть мое обращение к вам. Я назвал бы ее моей исповедью. Однако я не буду никоим образом возражать, если Верховная власть ознакомится с моим сочинением. Я решаюсь записать сие в виде диалога… следуя изящным традициям французской литературы и взяв за пример сочинение господина Дидро "Разговор Жака Фаталиста со своим Хозяином"…»
4 .5
Лунная ночь
переведено

Лунная ночь

1
психологический фантастика приключения
На находящейся на Луне станции «Менделеев» погибают два человека. Причины их гибели пока не выяснены. Возможно, пилот Пиркс еще не слишком опытен, но именно ему удается разобраться в цепочке совпадений и случайностей, приведших к трагедии. Впрочем, может и это было просто случайностью... © Lucy
Online
4 .2
Лысая певица
переведено

Лысая певица

1
La cantatrice chauve
абсурд
Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника:…
Online
0 .0
Любовник
переведено

Любовник

The Lover
Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.Это история супружеской пары, вынесенная на суд зрителей. Здесь поднят тот самый вопрос, который так тревожит человечество: возможно ли сохранить любовь по прошествии многих лет, сотен совместных завтраков, ужинов и обедов… Тщательно приправленные колкостями и обоюдными шутками супругов, вопросы любви и верности остаются открытыми.
5 .0
Любовь дона Перлимплина
переведено

Любовь дона Перлимплина

1
В одном из интервью Гарсиа Лорка охарактеризовал пьесу «Любовь Дона Перлимплина» как «набросок большой драмы», пояснив, что в будущем постарается «развить тему во всей ее сложности». Он добавил, что «дон Перлимплин из всех мужчин на свете менее всего заслуживает имени „рогоносец“.
Online
5 .0
Любовь за любовь
завершён

Любовь за любовь

10
юмор
От издателяКонгрив творил на рубеже веков (XVII–XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.Перевод Р. В. Померанцевой; стихи в переводе А. С. ГолембыКомментарии И. В. Ступникова.
Online
4 .1
Любовь к трем апельсинам
переведено

Любовь к трем апельсинам

Пьеса написана в конце 1760 года. 25 января 1761 года состоялась ее премьера в театре Сан Самуэле (Венеция) силами труппы знаменитого комика Антонио Сакки.На сюжет этой сказки по совету Вс. Мейерхольда композитор С.С. Прокофьев написал оперу.
5 .0
Любовь под вязами (Eugene O'Neill. Desire Under the Elms)
переведено

Любовь под вязами (Eugene O'Neill. Desire Under the Elms)

Старый хозяин Эфраим вернулся с молодой женой Абби, с которой они только что обвенчались, из города на свою ферму. Молодая хозяйка столь обворожительна и откровенна в своих желаниях, что сразу же влюбляет в себя Эбина - одного из сыновей мужа. Старик муж мечтает, что новая жена скоро родит ему наследника, но он и не подозревает что будущий сын не его, а молодого любовника...
0 .0
Люди древнейших профессий
завершён

Люди древнейших профессий

Обоснованная претенциозность и критическое отношение к традиционной драматургической форме Данилы Привалова, давшие повод сравнить первые постановки его пьес с нью-йоркским дебютом Сэма Шепарда – это «наш ответ» Петербурга ново-драматическому истэблишменту в Москве. Пьесы представляют собой почти избыточный набор содержательного шокинга, реализованного точным чередованием приемов Брехта с Куртом Вайлем и Кэрил Черчилл, Гришковца и Тарантино с Оливером Стоуном. Тренировка, оборачивающаяся экспериментом, дозволяет автору – который еще и профессиональный актер и режиссер – не рассматривать текст, как нечто выделенное из спектакля, а считать составляющей его производства. Данила Привалов – лауреат…
3 .5
Люди и страсти
завершён

Люди и страсти

7
Menschen und Leidenschaften
автобиографический
Основой развития событий в пьесе "Люди и страсти" стал конфликт поколений в помещичьей усадьбе, а именно спор между отцом и бабушкой. Кроме того, это полуавтобиографическая работа, так как в ней прослеживаются воспоминания Лермонтова о пребывании в пансионе, откуда он сбежал.
Online
5 .0
Люди из Будапешта
переведено

Люди из Будапешта

Сейчас начнется необычное и, я бы сказал, сложное представление. Хотя речь пойдет о простых людях Будапешта. О людях из Будапешта, у которых волосы шевелятся при чтении «Собора Парижской богоматери», но которые, пожалуй, ни разу не испытали такого, излагая историю своей жизни… Речь пойдет о людях из Будапешта, говорю я, и не моя вина, что жизнь, которую я рисую, оказалась шире рамок, определенных человеческой мудростью и тысячелетним опытом.
4 .2
Лягушки
переведено

Лягушки

11
The Frogs
античность
Афины – центр культурной жизни Древней Греции и крупный морской порт, в который стекались корабли со всех концов света. На празднествах в честь бога Диониса в Афинах было принято устраивать состязания нескольких драматургов на театральных подмостках. Аристофан впервые принял участие в таком состязании, не достигнув еще и девятнадцати лет. Дабы не смущать жюри своим возрастом, юный автор комедий выступил под чужим именем, и тут же завоевал второе место. Комедия «Лягушки» увидела свет, когда Аристофан считался зрелым мастером комедии, и имела оглушительный успех у современников. Дионис, в чьем ведении находился и театр, очень опечалился, что в Афинах больше нет трагиков, достойных недавно ушедшими…
Online

Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню