Формат поэзия

Список книг, всего 129

123
5 .0
Гимн позорному столбу
переведено

Гимн позорному столбу

A Hymn to the Pillory
сатира
«Гимн позорному столбу» (1703) — исполненное сарказма обвинение тем, кто, презрев закон, попирает свободу мысли.
5 .0
Изумленное сердце
переведено
Сборник

Изумленное сердце

социальный
Сборник стихотворений выдающихся корейских поэтов Хан Ён Уна, Юн Дон Чжу и поэтесс Пак Кён Ри, Ким Нам Джо позволяет составить представление об образно-тематическом диапазоне современной корейской поэзии. В ста стихотворениях, предлагаемых вниманию читателей, нашли отражение буддийские и христианские мотивы, непростая история Кореи, любовные переживания, размышления о жизни, о природе творчества и многом другом. (из аннотации к сборнику)
5 .0
"Жемчужного дерева ветви из яшмы..."
переведено
Сборник

"Жемчужного дерева ветви из яшмы..."

лирика философский
китайская поэзия
5 .0
В поход за Великую стену
переведено

В поход за Великую стену

древний восток философский
китайская поэзия
Ду Фу - величайший поэт Китая, выдающийся корифей-классик, чей талант сравним лишь с талантом Ли Бо и Ван Вэя. Ду Фу оставил огромное поэтическое наследие - около 1400 стихотворений, от четверостиший до поэм, разнообразных по стилю и содержанию. Поэзию Ду Фу называют "историей в стихах". Словно бесконечные свитки, исполненные кистью вдохновенного художника, предстает перед нами далекая жизнь. Замечательный мастер стиха оставил потомкам совершенные, реалистические произведения, яркие и многообразные. "Песня о боевых колесницах" и "В поход за Великую стену", "Засохшие пальмы" и "Большое мандариновое дерево", "Прощание старика" и множество других лирических и открыто гражданских стихотворений составляют…
5 .0
Джованни
завершён

Джованни

социальный драма психологический
Поэма об итальянском мальчике, живущем в большом портовом городе. Одна за другой обрушиваются беды на семью: семья голодает, работы нет, болезнь приковывает отца к постели. Джованни рано начинает задумываться, почему у одних богатства, у других - нищета и бесправие. Вы увидите своими глазами суровую правду жизни бедного квартала.
5 .0
Жан Жене Стихотворения
переведено

Жан Жене Стихотворения

Jean Gene Poetry
любовь
Хотя все творчество Жана Жене можно назвать "поэтическим", он сочинил совсем немного стихов, все они относятся к раннему периоду его творчества и написаны в довольно короткий период между 1942 и 1947 годами. Главная особенность поэзии Жене - это противоречие между классическим стихом (традиционный александрийский стих), которым Жене владеет виртуозно, и тем проклятым, обреченным, трагическим миром, проникающим в поэтическое пространство. Необыкновенно сложная задача - передать эту двойственность: мрачная, порочная реальность, шокирующая эстетизация смерти и чарующая гармония его стихов. Задача переводчика, с одной стороны, не "смаковать" все эти пороки и язвы, а с другой - ничего не смягчать…
4 .9
Полет в небеса
завершён
Сборник

Полет в небеса

юмор абсурд
Книга “Полет в небеса” является первым собранием произведений Даниила Хармса, в котором представлены стихи, проза, драматические сочинения, а также произведения для детей.
5 .0
Бог сохраняет все
завершён
Сборник

Бог сохраняет все

социальный философский автобиографический
В книгу лауреата Нобелевской премии по литературе Иосифа Бродского наряду с широко известными стихотворениями вошли тексты, еще не опубликованные ни в России, ни на Западе. Впервые собраны выполненные Бродским переводы Джона Донна, Константина Кавафи, Циприана Норвида, Роберта Лоуэлла, лауреатов Нобелевской премии Чеслава Милоша и Салъваторе Квазимодо и многих других. Построенная в форме высокого диалога с предшественниками и современниками, книга позволяет заглянуть в мастерскую поэта, проследить его генеалогию. Публикуемые впервые авторские рисунки Иосифа Бродского из частных собраний открывают еще одну грань его таланта.
5 .0
Продается носорог
переведено

Продается носорог

Who Wants a Cheap Rhinoceros?
юмор
Многие мечтают завести собаку, кошку или хомячка. А вы никогда не задумывались о том, чтобы завести кого-нибудь покрупнее? "Продается носорог" - подробное пособие для тех, кто не знает где, как и для чего можно использовать этого огромного добряка. Не думайте, что Силверстайн даёт какие-то тривиальные советы. Вряд ли бы вы догадались использовать носорога как проигрыватель для виниловых пластинок или изящный торшер. да что там говорить - без такого питомца вам не обойтись! Превращение одних предметов в другие: с помощью карандаша, воображения, слов, игры.
5 .0
Предчувствие
переведено
Сборник

Предчувствие

философский
"Лучший поэт Европы" (Эмиль Верхарн), "Сама сущность поэзии" (Марина Цветаева), "Величайший искатель нашего века" (Джером Дэвид Сэлинджер) - о поэтическом наследии Райнера Марии Рильке говорили и будут говорить только в превосходной степени. Предельная лиричность и образность, напряженность и чувственность, красота слова и рифмы - все это характерные черты творчества поэта.
5 .0
Паломничество волхвов. Избранное
переведено
Сборник

Паломничество волхвов. Избранное

философский драма
"Поэзия должна способствовать не только совершенствованию языка своего времени, но и предохранению его от слишком быстрых изменений: если язык начнет развиваться чересчур стремительно, такое развитие обернется прогрессирующим вырождением - вот опасность, угрожающая нам сегодня". Т.С.Элиот "В такой поэзии важна последовательность слов, представляющая собой игру или танец интеллекта среди сталкивающихся значений слов, с одной стороны, и имплицитных значений, выявляемых самими словами в контексте, с другой". Эзра Паунд В одном из литературных манифестов, классифицируя различные манеры создания стихов, Эзра Паунд, в частности, пишет: "Логопоэйя непереводима; хотя выражаемый ею импульс сознания может…
5 .0
Тяжесть бытия
переведено
Сборник

Тяжесть бытия

реализм
Выдающийся французский писатель и деятель культуры Жан Кокто (1889 - 1963) долгое время был известен в нашей стране прежде всего как драматург, актер и кинорежиссер. И.Стравинский называл его `новатором высокого ранга`. Кокто всегда писал о себе, но прежде всего - о своем видении нового в искусстве, и это сразу переводит все его `личные` темы на уровень `вечных`. В настоящем издании Кокто предстает в своей `литературной` ипостаси: кроме романа `Самозванец Тома` (1923) здесь представлены по большей части впервые переведенные статьи и воспоминания из его книг `Призыв к порядку` (1926), `Тяжесть бытия` (1947), `Критическая поэзия` (1959), эссе, публиковавшиеся в периодике, и избранная лирика, с…
4 .9
Невредные советы. Что будет, если…
переведено

Невредные советы. Что будет, если…

приключения юмор абсурд ирония
Уроженец Одессы, выросший на красивейшем побережье южного Крыма в Ялте, Григорий Остер, вместе с солнцем, впитал мягкий и образный юмор тех мест. Писатель продолжает щедро делиться им с детьми и взрослыми, выросшими на его «Вредных советах». На этот раз, вместе с художником Николаем Воронцовым, придумал серю советов в стиле, что будет если… В своей характерной манере, Григорий Остер наставляет дошкольников и младших школьников, как не попасть в настоящую беду, столкнувшись с вполне конкретными, вполне жизненными, ситуациями. Ироничная, веселая и очень поучительная книга дополнит коллекцию любимых произведений на вашей книжной полке. (с) MrsGonzo для LibreBook
5 .0
Стихотворения
переведено

Стихотворения

Poesies
философский
Жан Кокто широко известен в России как драматург, эссеист, актер, режиссер, художник. Его лирика известна меньше, хотя он уделял ей первостепенное место в своем творчестве, определяя другие литературные жанры, в которых работал, как поэзию в самом широком смысле этого слова. Лирика Кокто давно стала достоянием французской культуры ХХ века. Среди изданий Кокто, вышедших в России в последние годы, это — первая книга стихотворений Кокто, представляющая практически все основные поэтические книги автора, вышедшие при его жизни.
5 .0
Когда мы были очень молоды
переведено
Сборник

Когда мы были очень молоды

When We Were Very Young
реализм
Стихотворения, относящиеся к циклу произведений о Винни Пухе. В сборник вошли 44 стихотворения.
5 .0
Теперь нам шесть
переведено
Сборник

Теперь нам шесть

Now We Are Six
реализм
Теперь нам шесть - вторая книга стихов Алана Милна а Кристофере Робине, который уже стал немного старше, и, конечно, о Винни Пухе, который не желает быть забытым. В сборнике 35 стихотворений.
5 .0
Запоздалый гость
переведено
Сборник

Запоздалый гость

реализм
...По словам Манфреда Папста, он празднует жизнь, говоря при этом о разлуке, смерти и бренности. Современная швейцарская поэзия -в отличие от прозы - практически неизвестна русскому читателю. Более того, в предпочтениях ценителей поэзии немецкой наблюдается явный перекос - от кристально чистого Гюнтера Айха в сторону более эффектного внешне Пауля Целана. Возможно, строфы Мерца на русском языке в какой-то мере соединят в себе скульптурность минимализма Целана с пастельным скепсисом Айха и приоткроют узкие врата наслаждения тишиной, звучащей в слове.
4 .4
Все наоборот: небылицы и нелепицы в стихах
завершён
Сборник

Все наоборот: небылицы и нелепицы в стихах

ирония юмор
В книге собраны нелепицы, небылицы, перевертыши, созданные лучшими представителями мировой и русской литературы, а также русские и английские народные песенки и потешки. Произведения Кэролла, Милна, Хармса, Чуковского, Заходера и многих других известных детских писателей помогут развить у детей фантазию и юмор, сформировать такие нравственные качества, как доброта, искренность, отзывчивость.
5 .0
Все бегут, летят и скачут
завершён
Сборник

Все бегут, летят и скачут

юмор
Садитесь поближе и слушайте внимательно! Вы любите бегать, летать и скакать? А в зоопарке и цирке бывали? Вы можете досчитать до миллиона? А у кого в квартире живут сорок четыре веселых чижа? А кто из вас любит сочинять разные неправдоподобные истории? А может, вы хотите оказаться в далекой Бразилии, сейчас, немедленно? Минуту терпения! Тогда знакомьтесь с автором этой книжки. Более полувека назад были написаны эти стихи. Автор - удивительный человек - вечно что-то придумывал. И ему хотелось немедленно обо всем рассказать ребятам. Вот почему он так любил печататься в самых интересных детских журналах на свете - "Еж" и "Чиж". Сейчас вы услышите веселые стихи, забавные истории, которые Даниил Иванович…
0 .0
Глупая лошадь
завершён

Глупая лошадь

про животных
"Глупая лошадь" - это уникальная книга, в которой замечательные стихи проиллюстрированы замечательными картинками. Поэт Вадим Левин - классик детской литературы. Уже много лет родители читают детям его стихи, которые сам Борис Заходер называл гениальными. Художник Евгений Антоненков, известный своими работами далеко за пределами России, нарисовал к ним прекрасные иллюстрации. В результате получилась удивительная книга - настоящий подарок всем родителям, которые хотят воспитать в ребенке вкус и любовь к литературе.
0 .0
Стихи про дирижабли
завершён

Стихи про дирижабли

юмор
Юмористически-жизненные двустишия о воздухоплавании Автор – Леонид Тюхтяев, руководитель проекта “Русская Фабрика Рекордов”, мастер спорта и неоднократный рекордсмен страны по воздухоплавательному спорту на воздушных шарах и дирижаблях “Аргус” и “Беспощадный”, председатель совета директоров СБ Банка, автор книги «Зоки и Бада»
4 .6
Стихи
переведено
Сборник

Стихи

Poems
философский
Оскар Уайльд известен широкой публике как изысканный ценитель прекрасного, денди, блестящий эстет, который мог устоять перед чем угодно, кроме собственных капризов. Но главное - как автор изящных стихотворений, остроумных пьес, мудрого трагического романа, чистых и трогательных сказок, неподражаемо парадоксальных афоризмов и пронзительной по своей откровенности тюремной исповеди. Жизнь Уайльда и искусство, которому он служил всеми силами своей души, нерасторжимы. "Я был и остаюсь символом искусства и культуры нашего времени" - так он говорит о себе в знаменитой тюремной исповеди "De Profundis" ("Из глубин"). Данный ему свыше талант Уайльд, по собственному признанию, полностью вложил в свою жизнь,…
0 .0
Утро у горы Кольцо
переведено

Утро у горы Кольцо

Morning at Mount Ring
философский
Книга английских хайку "Morning at Mount Ring" ("Утро у горы Кольцо") издана в 2007 году ирландским издательством Doghouse Books.
0 .0
Серебряные струны
переведено
Сборник

Серебряные струны

Silberne Saiten
философский
Этим поэтическим сборником Стефан Цвейг подвел итог начальному периоду своего творчества, хотя стихи он писать продолжит. Некоторые стихотворения из книги положены на музыку.
0 .0
Cтихи с горчицей
завершён

Cтихи с горчицей

фантастика
Вадим Левин - детский поэт, педагог, такой разный, легкий и непредсказуемый: то озорной мальчишка, то мудрый созерцатель, то задушевный рассказчик баллад. Пять цветных тетрадей со сказочной поэзией Вадима Левина для всех - от мала до велика. Первая и самая известная книга стихов Вадима Левина, "Глупая лошадь" вышла еще в 1969 году в Новосибирске. Но ее по-прежнему издают и с удовольствием читают дети и взрослые. А в новой книге "Поэтической серии" издательства "Самокат" поклонники Вадима Александровича найдут новые стихи. Иллюстрации в "Поэтической серии" "Самоката" всегда особенные. И делать их непросто. Ведь задача художника - не только проиллюстрировать стихи, но и выдержать стиль серии: особый,…
5 .0
Елка. Песенки, сказки, стихи и рассказы
завершён
Сборник

Елка. Песенки, сказки, стихи и рассказы

приключения
Рис. Ю. Анненкова, А. Бенуа, М. Добужинского, В. Замирайло, Б. Лебедева, В. Лебедева, Б. Попова, И. Пуни, А. Радакова, И. Репина, В. Ходасевич, С. Чехонина. Пг., Парус, [1918]. (Гос. тип.). 56 с. с ил. в т.ч. цветными. В издательском картонаже по рис. В.В. Лебедева. 29х22 см. Сопоставляя эту книгу с гоголевской "Шинелью", можно смело утверждать, что советская детская книга вышла из "Елки"... Легендарный сборник для детворы! Чрезвычайная редкость! В то время большевистская пропаганда объявила детский праздник "Елки" на Рождество и Новый год буржуазным пережитком. Тем не менее, сборник "Елка" занимает особое место в истории детской книги как первая советская детская книга. Но правильнее было бы…
5 .0
Влюбленная куртизанка
переведено
Сборник

Влюбленная куртизанка

Влюбленная куртизанка: забавные истории в стихах, эпиграммы, эпитафии и мадригалы
юмор
любовь
В этот сборник вошло 45 забавных историй в стихах, эпиграмм, эпитафий и мадригалов классика французской литературы Жана де Лафонтена, который стяжал славу не только крупнейшего баснописца, по и рассказчика, прозванного у себя на родине французским Гомером. Современники поэта особенно ценили его забавные истории, где он, черная темы у писателей итальянского Возрождения и у Франсуа Рабле, показал жизнь французского общества во всей ее полноте.
0 .0
Песни и песенки. Элегии. Сатиры
переведено
Сборник

Песни и песенки. Элегии. Сатиры

сатира
Произведения английского поэта Джона Донна (1572 - 1631) частично знакомы русскому читателю. В книгу в полном объеме вошли стихотворения Донна в избранных жанрах: песни и песенки, эпиграммы, элегии, героическая эпистола, эпиталамы, сатиры. Большая часть переводов выполнена специально для этого издания, наряду с ними в текст включены широко известные переводы И.Бродского и Б.Томашевского. Текст снабжен вступительной статьей и подробными комментариями.
0 .0
Алхимия любви
переведено
Сборник

Алхимия любви

The Love Poems of John Donne
философский
любовь
Выдающийся английский поэт-метафизик Джон Донн (1572-1631) - не просто классик английского Возрождения; он, как и его современник Шекспир, писатель на все времена. В его стихах искренняя страсть перемешана с задиристым цинизмом и философской рефлексией. Слова, образы, интонации Донна вошли в состав поэзии XX века, повлияв на многих крупных поэтов от Томаса Элиота до Иосифа Бродского. Эта книга подготовлена одним из лучших современных переводчиков и знатоков английской литературы - Григорием Кружковым, многие годы работающим над переложением поэзии Донна на русский язык.
0 .0
The Complete Poems
переведено
Сборник

The Complete Poems

сатира философский
любовь политика
Член парламента, наставник войска Оливера Кромвеля, сатирик и друг Джона Мильтона, Эндрю Марвелл был одним из самых значительных поэтов семнадцатого века. Полное собрание стихов демонстрирует его уникальный дар и огромное разнообразие его творчества, и включает в себя лирические стихи любви, религиозные произведения и колкую сатиру. От страстно эротической до проницательно политической и также глубоко духовной поэзии, в которой он рассматривает природу души, произведения Эндрю Марвела являются шедеврами ясности и метафизическое образов.
4 .5
Дума о Севастополе
завершён
Сборник

Дума о Севастополе

исторический военный
…Севастополь! В рассветном сияньи ночи. Что ответил бы я на вопрос такой?Я люблю его яростно, всей душой, значит, быть беспристрастным мне трудно очень.Но, однако, сквозь мрак, что рассветом вспорот, говорю я под яростный птичий звон: для друзей, для сердец бескорыстных он самый добрый и мирный на свете город! Но попробуй оскаль свои зубы враг — и забьются под ветром знамена славы! И опять будет все непременно так: это снова и гнев, и стальной кулак, это снова твердыня родной державы! Книга также выходила под названием «Помните! (сборник)».
завершён
Сборник

Воспоминание

Успамінанне
драма трагедия
Главной темой творчества Ольги является трагедия на Чернобыльской атомной электростанции.И хотя прошло уже 29 лет, но, как отмечает Т.Ольга, душа до сих пор полна переживаниями, воспоминаниями, трагизмом той весны.Потому и стихи получаются такие живые, проникающие в душу, рассказывающие о наболевшем не только самого автора, но и всех, кого каснулась эта трагедия... Большинство стихотворений написана на белорусском языке. В сборник входят: "Воспоминание", "Знак бяды","У зоне", "Пожар в зоне", "Вячоркі", "Радзіма", ”Балада пра сабаку” (ахвярам Чарнобыля), «Плачь лошадей у обрыва»(Воспоминание бывшего ликвидатора)... “Знак бяды” Вясной грачы не прыляталі - Ім не было ляцець куды, А праз месяц адсялялі…
5 .0
Память о той войне
завершён
Сборник

Память о той войне

драма трагедия военный
Актуальны для творчества Татьяны Ольги также темы Великой Отечественной войны, военных действий в Афганистане.В сборник входят стихотворения : “Удава”,«Память о той войне» "Воспоминание", " Афганистан"... “Удава” Бабулю нашу Гануляй У Хойніцкай вёсцы звалі Бяда і гора гнулі… Слёзы твар абмывалі. Мужа не дачакалась, З дачкамі на руках Плакала і паклялась Буду чакаць навяка… Часта яна ўспамінае Колер і пахі вайны І памятая, як расставалісь З каханым у дзень веснавы… Вочы амаль ужо не бачаць Сэрца ад боллю шчыміць Унукаў сваіх, праўнучатаў Бабуля хоча вучыць: -Быў мой Васіль вельмі храбрым, Добрым, спакойным ён быў. Удзельнічаў у подзвігу ратным, Голаву там палажыў. І деткі вы пастарайцесь Дастойнымі,…
5 .0
Карусель
завершён
Сборник

Карусель

приключения юмор
про животных
Сборник выдающего поэта середины XX века. Милые и трогательные стихи для детей и о детях. Для детей до 3-х лет. "Карусель" входит в серию книг "Моя первая книжка"
3 .5
Вериги воли
завершён
Сборник

Вериги воли

романтика философский
В книгу стихотворений Ирлана Хуга (Ирлана Сергеевича Хугаева) вошли тексты 1985-2012 годов. Композиционно сборник подчинен строго хронологическому принципу, и потому представляет собой экзистенциально-лирическую биографию современника. Автору присуще оригинальное соединение классических традиций стихосложения с экспериментом на разных уровнях формы и лирическим освоением малохарактерных для поэзии сфер жизни.
3 .5
Венок матери
переведено
Сборник

Венок матери

Հուշարձան մայրիկիս
романтика
Само название "Венок матери" подсказывает, что здесь собраны стихотворения посвященные самому светлому, доброму человеку нашей жизни - матери...
0 .0
Стихотворения. Рассказы. Малостранские повести
переведено
Сборник

Стихотворения. Рассказы. Малостранские повести

Tales of the Little Quarter
социальный реализм
В тридцать пятый том второй серии вошли избранные произведения классика чешской литературы середины XXIX века Яна Неруды - поэтические циклы «Кладбищенские цветы», «Книги стихов», «Космические песни», «Простые мотивы», «Песни страстной пятницы», баллады и романсы, рассказы, очерки и статьи, а также «Малостранские повести». Перевод Б. Ахмадулиной, Е. Благининой, М. Зенкевича, И. Гуровой, Б. Слуцкого, Л. Мартынова и других. Вступительная статья Вилема Завады в переводе А. Соловьевой.
4 .2
Я, "Победа" и Берлин
переведено
Сборник

Я, "Победа" и Берлин

I "Pobeda" and Berlin
приключения юмор автобиографический
Эта книжка — литературный дебют известного украинского певца Андрея Кузьменко, лидера группы "Скрябин". В сборник вошли две повести: «Я," Победа "и Берлин» и «Город, в котором не ходят деньги», а также тексты известных песен группы «Скрябин». Первая повесть — "Я, "Победа" и Берлин" — проникнута ярким чувством юмора, веселым настроением и, наверное, рассмешит даже очень серьезных читателей. События происходят вокруг старого и потрепанного автомобиля марки "Победа", на котором Андрей со своим другом Бардом путешествуют к столице Германии. Вторая повесть — "Город, в котором не ходят денег", — совсем другая по жанру. Это невеселая история о девушке Алисе, которая из-за стечения обстоятельств оказалась…
5 .0
Ответственный ребенок. Стихи для детей
завершён
Сборник

Ответственный ребенок. Стихи для детей

философский
Книга детских стихов Веры Полозковой с прекрасными иллюстрациями художницы Татьяны Иванковой. В издание вошли 18 стихотворений. Вера Полозкова – российская поэтесса, актриса и певица, представитель нового литературного тренда интернет - поэзии. Обладательница премии «Неформат» в номинации «Поэзия».
5 .0
Именины салата
переведено

Именины салата

Salad Anniversary
философский
В настоящем издании "Именины салата" публикуются параллельно на японском и русском языках в переводе Дмитрия Коваленина - энтузиаста-переводчика и культуртрегера японской словесности, в свое время впервые познакомившего русского читателя с творчеством Харуки Мураками.
5 .0
Егор Летов. Стихи 2011 г.
завершён
Сборник

Егор Летов. Стихи 2011 г.

психологический
Год издания : 2011 г. (первое издание), 2016 г. (второе издание) Издание : Выргород Книга стихов Егора Летова (1964—2008), поэта, музыканта, лидера рок-группы «Гражданская Оборона», включает всё его поэтическое наследие, кроме тех текстов, существование которых вне музыки автору казалось невозможным. В 2007 году Летов собственноручно исправил и переработал изданный ранее стихотворный сборник, дополнив его ещё не публиковавшимися произведениями. Тираж 2000 экз. Формат 60x90/16. Твердая обложка. 548 стр. Редактор: Наталья Чумакова Оформление обложки: Андрей Батура (по мотивам графических работ Егора Летова) Первое посмертное собрание стихотворений омского панк-музыканта, создателя групп «Гражданская…
0 .0
Мир вверх тормашками
переведено

Мир вверх тормашками

юмор ирония
Эдвард Лир - признанный классик, родоначальник поэзии абсурда, иллюстратор собственных книг. Как и его младший современник Льюис Кэрролл, он оказал огромное влияние на развитие литературы, и не только английской. Его парадоксы и загадки увлекают многие поколения читателей. Пожалуй, не будет преувеличением сказать, что об Англии как о стране больших чудаков мир узнал от Лира. А может быть, она стала такой, чтобы не отставать от его фантазий? Книга подготовлена на основе единственного, очень редкого прижизненного издания лимериков Лира с его же цветными рисунками, напечатанными литографским способом.
0 .0
Агния Барто. Стихи
завершён
Сборник

Агния Барто. Стихи

юмор
"Читаю книжку и расту" - такова идея книги, которая сейчас перед вами. В ней собраны произведения для детей разного возраста - малышей, дошколят и тех, кто уже пошел в школу. Стихи Агнии Барто добрые, простые и, как правило, веселые и поучительные. Поэтому даже у самых серьезных ребят они вызовут улыбку и смех, а у самых неорганизованных - желание стать примерными.
5 .0
Milk and Honey. Белые стихи, покорившие мир
переведено
Сборник

Milk and Honey. Белые стихи, покорившие мир

Поэзия — удовольствие для избранных. Как бы не так! Рупи Каур — канадка индийского происхождения. Сборник ее стихов «Milk and Honey» стал настоящим событием в литературном мире. Эта книга разошлась на Западе многомиллионными тиражами, а рецензии на нее написали все ведущие СМИ, включая The New Yorker. И все они отметили удивительно тонкий талант и глубину автора.
4 .5
Я вареники люблю
завершён

Я вареники люблю

реализм
кулинария
Стихотворение о вкусных варениках и их приготовлении. (с) fun4child
3 .0
Ананасы в шампанском
завершён

Ананасы в шампанском

реализм
Стихотворение Игоря Северянина из цикла «Розирис», написанное в январе 1915 года в Петрограде и опубликованное в одноимённом (одном из наиболее известных) сборнике поэта. Авторское название стихотворения — «Увертюра» — связано с тем, что оно открывает сборник, однако оно более известно под другим названием — по названию сборника и фразе, рефреном повторяемой в тексте. (с) википедия
3 .5
Баллада о королевском бутерброде
переведено

Баллада о королевском бутерброде

The King's Breakfast
Королю на завтрак захотелось бутерброд с отличным маслом.
завершён

Чаепитие

реализм
Гуляющая пара решала зайти в кафе и попить чай.
123
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню