Электронные книги жанра ирония, по алфавиту

Редактировать описание

Пока ничего нет, Обсудить

Список книг, всего 1933

книга на букву В
12
4 .7
В арбузном сахаре
переведено

В арбузном сахаре

In Watermelon Sugar
драма сюрреализм ирония
Ричард Бротиган (1935–1984) — едва ли не последний из современных американских классиков, оставшийся до сих пор неизвестным российскому читателю. Его творчество отличает мягкий юмор, вывернутая наизнанку логика, поэтически филигранная работа со словом. Итак, причем здесь "арбузный сахар"? Скажем так: текст Бротигана «зазвучит» лишь в том случае, если читатель примет метафору как метод, а не как вспомогательное художественное средство. Герой "Арбузного сахара" постоянно пребывает в каком-то измененном состоянии сознания. Все ему видится "не так", но не как у страшно убившегося наркотой битника, а как-то по-доброму, блаженно-безмятежно, в общем, по-хипповски. На читателя обрушивается поток сознания,…
4 .9
В Аркадии проездом
переведено

В Аркадии проездом

1
Transients In Arcadia
ирония юмор реализм
На Бродвее есть отель, который еще не успели обнаружить любители летних курортов. Он обширен и прохладен. Номера его отделаны темным дубом, холодным даже в полуденный зной. Ветерки домашнего изготовления и темно-зеленые живые изгороди дарят ему все прелести Адирондакских гор без присущих им неудобств. Рассказ входит в сборник «Голос большого города» (1908).
Online
0 .0
В благородном семействе
переведено
Сборник

В благородном семействе

1
ирония
Хотите узнать, что произошло с благородным Уилфредом Айвенго и его прекрасной возлюбленной леди Ровеной после свадьбы? Хотите понять, что случится, если "идеального" байронического злодея поместить не в романтическое условное окружение, а во вполне обычное провинциальное семейство? Хотите увидеть, как выглядит классическая "морализаторская повесть" в духе Диккенса, если убрать из нее собственно мораль? Тогда познакомьтесь с ироническими повестями великого Теккерся - и будьте готовы ко всему. Ибо во что способно превратить острое как скальпель перо блестящего психолога Теккерей "загадочного злодея" или "наивного героя", средневековую даму или рыцаря, - описать невозможно. Можно только читать и…
Online
переведено

В Калифорнию за наследством

детектив ирония
Произведения, вошедшие в этот сборник, принадлежат перу известного мастера французского детектива Фредерику Дару. Аудитория его широка — им написано более 200 романов, которые читают все — от лавочника до профессора Сорбонны.Родился Фредерик Дар в 1919 году в Лионе. А уже в 1949 году появился его первый роман — «Оплатите его счет», главным героем которого стал обаятельный, мужественный, удачливый в делах и любви комиссар полиции Сан-Антонио и его друзья — инспекторы Александр-Бенуа Берюрье (Берю, он же Толстяк) и Пино (Пинюш или Цезарь). С тех пор из-под пера Фредерика Дара один за другим появлялись увлекательнейшие романы, которые печатались под псевдонимом Сан-Антонио. Писатель создал целую…
5 .0
В могиле не опасен суд молвы
переведено

В могиле не опасен суд молвы

8
The Grave's a Fine and Private Place
приключения детектив ирония
После смерти отца семейства де Люс, между Флавией и ее сестрами окончательно утрачено подобие мира, которое они пытались удерживать хотя бы для вида. Девушка даже всерьез задумывается уйти из жизни. Возможно, так бы и произошло, если бы не решение отправиться с сестрами и слугой Доггером в небольшое путешествие по Англии. Знала ли Флавия, что простая прогулка на лодке обернется новым запутанным расследованием? Когда в реке она видит труп молодого парня, то сразу понимает: это то, что ей нужно. Дело, которое поможет отвлечься от плохих мыслей и в который раз проявить себя. У девушки необычный аналитический склад ума, страсть к химии, неудержимое стремление разгадывать самые сложные загадки. Похоже,…
Online
4 .9
В Москве
завершён

В Москве

1
ирония юмор реализм сатира
Рассказчик живет в Москве с рождения и считает себя очень важным и умным, этаким "московским Гамлетом". Однако, несмотря на активную и насыщенную событиями жизнь, ему невероятно скучно и тошно жить в Москве. Shaudra © Примечание: Впервые — «Новое время», 1891, № 5667, 7 декабря, стр. 2. Подпись: Кисляев.
Online
0 .0
В погоне за бурным сексом
завершён

В погоне за бурным сексом

детектив ирония
Милые дерутся — только тешатся. Вмешиваться в игры новобрачных себе дороже. Кира и Леся сдуру посочувствовали Машеньке, которой молодой муж надавал нешуточных тумаков прямо на глазах у изумленных подруг. Очень скоро дамочка не преминула этим воспользоваться. Рыдая и заикаясь от страха, поведала по телефону Кире, что, отбиваясь от озверевшего Вадима, чуть не прикончила супруга. Прихватив Лесю, жалостливая девушка примчалась к домику Машеньки, чей след, как оказалось, давно простыл. Подружек поджидал лишь сильно избитый Вадим, в бреду обещавший какому-то Котику расправиться с дурой-женой и зажить с ней, дорогой, богато и счастливо…
5 .0
В погоне за золотом Измира
переведено

В погоне за золотом Измира

детектив ирония
Суперэкзотические маршруты похождений сверхсекретного правительственного агента Ивена Таннера пролегли через Ирландию, Андорру, Францию, Италию, Югославию, Болгарию, Турцию. Чего только не пришлось пережить главному герою!.. Сквозь чащобу каких только опаснейших приключений не пришлось ему пройти, прежде, чем выполнить порученное ему задание по поиску и вывозу сокрытого в Турции в 1920-е годы армянского золота!..
4 .1
В подарок - чудо
завершён

В подарок - чудо

4
ирония романтика психологический
Люба Багрянцева не в силах скрыть своего раздражения. Угораздило же папу выбрать военную профессию! И вот, пожалуйста, новый мелкий городишко с нелепым названием Елизаветинск, новая школа, новые одноклассники и масса новых неприятностей. И это после семи лет благополучной жизни в областном центре. Мало того, что она теперь первая в списке в классном журнале, так ее еще и посадили рядом с Анькой, которая считает себя неформалкой, вся в железках, как Кентервильское приведение, так еще и с мальчишками полный конфуз случился. Теперь по школе ходят неприятные слухи, а одноклассницы по углам шушукаются. Папина история о том, что ее прабабка сбежала из дома в Елизаветинск с каким-то студентом, в такой…
Online
3 .9
В постели с Кинг-Конгом
завершён

В постели с Кинг-Конгом

9
ирония детектив
Меня, Евлампию Романову, приключения везде найдут! Из окна кафе я заметила пожилую даму, потерявшую сознание за рулем. Несчастный случай? Да, если бы у нее не оказалось при себе сумочки… с двумя «лимонами» евро! Но откуда у обычной пенсионерки Надежды Ивановны такие деньжищи? Приятель моего мужа Роман, которому я позвонила, сразу выяснил: купюры были выданы в банке бизнесмену Алферову, пропавшему год назад вместе с наличностью. Осталось проследить извилистый путь миллионов, и сразу два дела будут раскрыты. А кто лучший в мире исследователь семейных тайн, как не я? Благо скелетов в шифоньерах полно и у Алферовых, и у родных Надежды Ивановны. Правда, расследованию мешают мои собственные домочадцы:…
Online
0 .0
В постели с мушкетером
завершён

В постели с мушкетером

детектив ирония
Постарались сотрудники туристический компании «Вокруг света» в день рождения своего босса Дмитрия Князева — пригласили стриптизершу из ночного клуба. Сюрприз удался на ура: девушка исполнила свой номер и уединилась с именинником в его кабинете. Где чуть позже ее и обнаружили… с перерезанным горлом! Конечно, милиция быстро определилась с кандидатурой подозреваемого. Но секретарша Князева Катя не представляла своего горячо обожаемого шефа в роли преступника и обратилась в детективное агентство «Чудаки». Между тем родители погибшей девушки заявили, что их дочь и Князев были хорошо знакомы. Неужели он и правда замешан в убийстве?
4 .6
В суде
завершён

В суде

1
реализм драма ирония
Зарисовка из жизни уездного суда. Крестьянин обвиняется в убийстве своей жены. Несмотря на серьезность дела, ни присяжные, ни представители Фемиды не проявляют к происходящему ни малейшего интереса, мучаясь от скуки и рутины.(с) Librebook
Online
3 .5
Вампир, мон амур!
завершён

Вампир, мон амур!

детектив ирония
Ох уж эти любящие родственники! Лана Красич и не подозревала – ее жизнь подвергается ужасной опасности, а виноват в этом родной братец Яромир. Актер и по совместительству красавец-мужчина, он не смог устоять перед чарами колдуньи Дины. Она, как истинная роковая мадам, лишила Яромира воли, чтобы принести его сестру в жертву на алтаре в центре древнего лабиринта… Но Лана не осталась без защитника! Ее мужа Кирилла попросила о помощи женщина, у которой пропала дочь, и тот нашел Юлю… в психушке, откуда недавно сбежала опасная преступница Дина Квятковская. И тут Кирилл узнал: Яромир похитил Лану и увез в неизвестном направлении! А на кого еще надеяться девушке, если не на горячо обожаемого супруга?
4 .7
Ваш покорный слуга кот
переведено

Ваш покорный слуга кот

14
I Am a Cat
ирония философский юмор психологический сатира социальный
«Ваш покорный слуга кот» не только первое сатирическое произведение эпохи Мэйдзи, но и в истории японской литературы. Перед вами череда небрежно рассказанных анекдотов и острот, рассказанных парнем, не имеющим имени, который за всю свою жизнь не поймал и мыши, не сделал ничего полезного, и единственное, чем он занят – наблюдение за людьми. Котенком он проник на кухню школьного учителя Кусями, который, пожалев кроху, оставил его в своем доме. Теперь он степенный хозяйский кот, донимающий прислугу, отдающий должное хозяину, лениво играющий с его детьми. Кто бы мог предположить, что однажды он возьмет, да и напишет дневник о людях, которые его окружают. Не поздоровится никому. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
0 .0
Вдовий клуб
переведено

Вдовий клуб

детектив ирония
С Элли Хаскелл продолжают происходить загадочные и невероятные события. Как по-вашему, что делают люди, которые только что обменялись обручальными кольцами и выслушали наставления священника? Разумеется, отправляются в свадебное путешествие. Но у Элли все происходит шиворот-навыворот! О каких развлечениях может идти речь, если под боком орудует банда убийц, а на мужей в окрестностях Читтертон-Феллс напал мор? Мимо такого безобразия Элли Хаскелл пройти не в силах. А тут еще Мамуля – родительница Бена – надумала сбежать из дома, чтобы насладиться жизнью в монастыре. И Папуля на старости лет решил завести интрижку на почве маринованной селедки. Да и верные друзья Джонас с Доркас сбежали в Америку…
4 .1
Веер леди Уиндермир
переведено

Веер леди Уиндермир

5
Lady Windermere's Fan
социальный ирония философский психологический
Комедия впервые поставлена 22 февраля 1892 г. в лондонском театре Сент-Джеймс. Имела феноменальный успех и с тех пор обошла сцены всех театров мира. Первое издание — 1893 г. Благополучная семья под угрозой: муж попадает у немолодой женщины с сомнительным прошлым, да еще и тратит на нее большие деньги. Мало того, настаивает, чтобы жена пригласила ее к себе в дом! Возможно ли такое?!.. © Yazewa
Online
0 .0
Везет как рыжей
завершён

Везет как рыжей

детектив ирония
У тележурналистки Елены выдался еще тот денек! С утра ее сбили автомобилем, потом усыпили хлороформом, похитили, держали взаперти, а затем десантировали с пятого этажа! Оказывается, причиной всех Лениных несчастий был ее любимый кот Тоха. По неизвестным причинам заполучить четвероногого друга пытаются и жители городка, и некий мистер Смит, американский подданный, полковник ВВС. Казалось бы, обычный персидский кот, серебристая шиншилла, сто пятьдесят баксов в базарный день! И все-таки что в нем такого особенного, о чем не знает даже хозяйка?…
4 .2
Везунчик Джим
переведено

Везунчик Джим

25
Lucky Jim
драма ирония социальный абсурд юмор сатира психологический
По мнению многих специалистов, «Везунчик Джим» - самый смешной комический роман20-го века. Трудно представить, но после первой публикации в 1954 году он шокировал читающую публику, посчитавшую ее человеконенавистнической. Перед вами история Джима Диксона, незадачливого младшего преподавателя по средневековой истории в провинциальном университете Великобритании. Едкая и безжалостная проза дебютного романа Кингсли Эмиса проведет читателей через галерею подчеркнуто английских типов: чудаков, махинаторов и невротиков, с которыми Диксон вынужден бороться в той или иной степени для того, чтобы сохранить за собой теплое академическое место работы и завоевать девушку своей мечты. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .5
Великан и портной
переведено

Великан и портной

1
Der Riese und der Schneider
ирония приключения
История сложных взаимоотношений любопытного портного и его новоявленного хозяина-великана. Почему не успев принять нового слугу, великан уже хочет поскорее избавиться от него? Да и новоявленный слуга не горит желанием оставаться на службе. В чем же дело? © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
5 .0
Великие неторопливые короли
переведено

Великие неторопливые короли

The Great Slow Kings
научная фантастика философский ирония
На планете Глан правят Великие Медленные короли, пережившие всех своих подданных. Они посылают последнего из них, робота Зиндрома найти другие обитаемые планеты, чтобы подданных стало больше. Зиндром справляется с поставленной задачей, и короли могли бы править, но ведь это — Великие Медленные короли... © Lucy
0 .0
Великосветский сходняк
завершён

Великосветский сходняк

1
детектив ирония
Мариша, по мнению ее закадычных подруг Даши и Юльки, имеет всего один недостаток. Стоит ей появиться в незнакомом месте, как там словно из-под земли появляется.., труп. Так случилось и на этот раз. Неразлучная троица тихо-мирно отмечала в ресторане день рождения Мариши. В соседнем зале тем временем праздновали чью-то свадьбу. В поисках понравившегося парня нелегкая занесла захмелевшую именинницу на черную лестницу. Там она и наткнулась на тело убитой девушки. Но это бы еще полбеды. Мариша становится свидетельницей похищения невесты. А в праздничном торте подруги находят средневековый перстень… Милиция подозревает Маришу в убийстве. Сами понимаете — жить с таким клеймом несладко! Что тут остается…
Online
4 .5
Венецианский аспид
переведено

Венецианский аспид

14
ирония исторический юмор
Вы соскучились по шуту Карману – герою романа Мура «Дурак»? А может, вы и вовсе пока не знакомы? Пришло время вновь встретиться или познакомиться – кому как. Итак, Венеция. Сюда Корделия посылает Кармана, дабы тот предотвратил очередной крестовый поход, который затевается интриганом Монтрезором Брабанцио, сенатором, и его подельниками – купцом Антонио и солдатом Яго. Здесь Карману предстоит познакомиться с Отелло, поспособствовать его счастливой свадьбе с Дездемоной, попасть в рабство к ростовщику Шайлоку. Карману то и дело угрожает опасность, но дурак вовсе не дурак – он хитроумно избегает расставленных ловушек и даже со страшным венецианским аспидом он на дружеской ноге. Следить за его приключениями…
Online
4 .6
Венецианский купец
переведено

Венецианский купец

9
The Merchant of Venice
психологический ирония романтика исторический философский
любовь
«Венецианский купец» - одна из самых знаменитых и спорных комедий Уильяма Шекспира, интригующая драма любви, ненависти, жадности и мести. Построенная на контрасте образов обезумевшего и мстительного венецианского ростовщика Шейлока, чье имя стало нарицательным, и милостивой, справедливой, рассудительной Порции, богатой молодой женщины, осаждаемой женихами. В кульминации пьесы Шейлок настаивает, чтобы юридически обязывающий договор был исполнен буквально, невзирая на то, что он будет стоить жизни должника, купца Антонио. Дело Антонио дошло до герцога Венеции, но лишь изобретательный ум Порции находит решение. Шейлок не только не добивается желаемого, но и сам становится подсудимым. (с) MrsGonzo…
Online
0 .0
Веник алых роз
завершён

Веник алых роз

детектив ирония
Хороша же юная Офелия в бальзаковском возрасте! Нет, вы не то подумали! Просто приме, играющей роль невинной девицы, уже перевалило за сорок. Актриса Галочка голову сломала, изобретая способы избавиться от конкурентки и занять ее место. Что, конечно, нелегко: перезрелой красотке покровительствуют богатый банкир и главный режиссер театра. Одна надежда на подругу Маришу. Может быть, она как-то повлияет на автора следующей пьесы и тот откажет в главной роли тучной особе с одышкой. Ну а если и это не получится, тогда мадам Тумбу остается только убить! Провидение сочло такое решение наиболее остроумным, и прима скончалась от яда прямо на глазах у изумленной публики…
4 .1
Версаль под хохлому
завершён

Версаль под хохлому

10
ирония детектив
Почему за все в жизни рано или поздно приходится расплачиваться? Соседка Лариса помогла Татьяне Сергеевой с ремонтом квартиры, в хвост и в гриву гоняя нерадивых работников, и тут же сама прибежала за помощью! Пришлось Танюше приютить в своем гнездышке двух Лариных братьев, изобретателей-самоучек: один придумал никогда не теряющиеся носки, другой – средство для исполнения желаний. К счастью, благодаря новому заданию Танечка редко бывает дома! Она должна доказать: скромный композитор Леонид Маркелов, тихо-мирно кропающий свои душераздирающие симфонии, невиновен в убийстве жены-миллионерши Ники и ее бывшего мужа Виктора. От дочери Ники Таня узнала то, что перевернуло расследование с ног на голову:…
Online
4 .5
Версия про запас
переведено

Версия про запас

детектив ирония
"Одного трупа было бы вполне достаточно, но сразу два мертвеца - это уже явный перебор... Ну и угораздило же меня..." Да, пани Иоанну опять угораздило. И два трупа - это только начало. Будут и еще. Дело-то серьезное: речь идет о поисках клада, ценность которого в пересчете на современные злотые исчисляется даже не миллионами, а миллиардами.Иоанна Хмелевская, конечно же, оказывается подозреваемой номер один со всеми вытекающими последствиями: снятием отпечатков пальцев, обыском ее квартиры, машины, а также жилищ родных и близких. Однако ей вся эта суета вроде бы даже нравится. "Хорошо быть под подозрением, когда ни в чем не виновна!" - восклицает наша героиня и с ходу начинает собственное расследование.…
3 .9
Верхом на «Титанике»
завершён

Верхом на «Титанике»

8
ирония детектив
Верхом на «Титанике»… Что, сложно представить? Но именно такой образ пришел в голову Ивану Павловичу Подушкину после знакомства с Левой. Ваня должен в оба глаза следить за этим великовозрастным внучком подруги Элеоноры, на поверку оказавшимся настоящим исчадием ада. Он в пути проиграл свои вещи и вышел на перрон, завернувшись в одеяло, да еще по дороге пытался развести Подушкина на сотню баксов… А дома уже ждал новый клиент – Федор Шульгин. Он попросил доказать невиновность своей любовницы Лады, которую обвинили в убийстве мужа, бизнесмена Юрия Шульгина. Ване этот тип сразу показался подозрительным. Ну не странно ли?! Мало того, что они однофамильцы, так еще и баба у них общая! Но Нора не разделяла…
Online
0 .0
Верхом на птице счастья
завершён

Верхом на птице счастья

детектив ирония
Леся и Кира давно собирались в Альпы на горнолыжный курорт, и вот они – долгожданные зимние каникулы! Но путешествие с самого начала не задалось: рейс отложили из-за непогоды, и девушки застряли в финском аэропорту. Пришлось им в компании других соотечественников ехать ночевать в гостиницу. Ее хозяйкой оказалась русская женщина Настасья, которая изо всех сил старалась угодить постояльцам. Но только Кира и Леся обрадовались, что жизнь наконец-то налаживается, как Настасью убили! Кажется, кто-то из их группы попал в эту гостиницу совсем не случайно!
0 .0
Веселая поганка
завершён

Веселая поганка

2
детектив ирония
«Дело пахнет керосином!» — сразу поняла Сонька, увидев, как бритоголовые пытаются сбросить с моста какого-то типа в пижаме. На ее беду, братки успели засечь случайную свидетельницу и, недолго думая, бросают ее «за компанию» в воду. Мархалева едва не погибла! Спасибо незнакомцу — спас! А бандюги, узнав, что вездесущая писательница не утонула, горят желанием сомкнуть свои лапы на ее шейке. Устав петлять по крышам и чужим квартирам, Сонька в отчаянии решает: «Уж лучше броситься под машину!» И метит прямо под колеса «Кадиллака». Но ей повезло: машина резко затормозила, и, не мешкая, Сонька скрывается внутри шикарной тачки. «Гони, дорогой!» — кричит она и обмирает. За рулем — ее речной спаситель!…
Online
4 .6
Вечер накануне Ивана Купала
завершён

Вечер накануне Ивана Купала

1
ужасы ирония мистика
На одном украинском хуторе часто показывается бродяга по имени Басаврюк, которого многие считают дьяволом в человеческом образе. Красным девушкам он любит дарить подарки. Не принять их от этого странного, жуткого казака страшно, а примешь – ночью тащится к взявшей подарок дивчине страшная нечисть из болота с рогами на голове… На том же хуторе бедный работник Петрусь влюбляется в красивую Пидорку, дочь своего богатого хозяина Коржа. Пидорка тоже любит Петруся, но Корж наотрез отказывается отдавать её за бедняка. Петрусь с горя идёт пить в кабак. Встреченный там Басаврюк сулит ему много денег, но взамен Петрусь должен сегодняшним вечером – накануне праздника Ивана Купала – пойти с ним в лес. Только…
Online
0 .0
Вечеринка в турецких банях
завершён

Вечеринка в турецких банях

детектив ирония
Ника никогда не знала, что в следующий раз выкинет ее экстравагантная маман. Выйдя замуж за пожилого американского миллионера и укатив с ним в Майами, родительница вроде бы остепенилась. Но Аннушка – так мама требовала себя называть – быстро стала вдовой и решила осчастливить дочку визитом, а заодно новостью: все свое состояние она собирается перевести на Нику. Зря она поторопилась с этим заявлением – кое-кто очень заинтересовался денежной мадам, решив, что неплохо было бы поделиться наследством. И неизвестный похитил Аннушку! Наивный, эта дама еще покажет ему небо в алмазах!..
5 .0
Вечерняя прогулка джентльмена
переведено

Вечерняя прогулка джентльмена

1
His Evening Out
ирония юмор
Вечерняя прогулка джентльмена – юмористический рассказ о том, как влюбленный мужчина может помолодеть на 15 лет. Мораль сей истории такова: на вечерней прогулке мужчине следует быть осторожным, дабы ненароком не влюбиться в свою кухарку, решившую в этот вечер принарядиться и прогуляться в парке. Ведь в лице прелестной незнакомки, явно из благородной семьи, вы можете не узнать существо в фартуке и наколке, работающую у вас на кухне. Навряд ли сложилось бы счастье героев, таких разных и с сословными различиями, если бы не вмешательство мистера Эндрюса, которому так подошли бы крылышки, крохотный лук и стрелы! (с) Leylek для Librebook.ru
Online
3 .5
Вечный кролик
переведено

Вечный кролик

9
The Constant Rabbit
социальный научная фантастика ирония сатира антиутопия
политика
55 лет назад, в полнолуние выпал снег, потом начался самый жаркий из дней лета, который закончился зеленым закатом. В радиусе 16 миль заржавела вся алюминиевая фольга, а стекло стало блестеть, как нефтяная пленка на воде. Тогда очеловечились 18 кроликов – изменились, выросли и приобрели человеческие формы. Почему? Это шутка высших сил? Или средство, чтобы заставить возгордившихся своей уникальностью людей задуматься? Но наша история начинается, когда семья Кроликов переселяется в городок, где им не рады.
Online
4 .5
Вечный огонь
переведено

Вечный огонь

Constant Fire
фантастика философский ирония научная фантастика
Hа Краю Времени появляется Огненный Шут, герой раннего романа Муркока «У врат преисподней ветрено». Но и он претерпел изменения. На Краю Времени он превратился именно в Шута, над которым смеются все, но его целеустремленность и самоуверенность остались при нем, и он добивается того, что хочет, и снова исчезает в космосе, откуда он прибыл.
5 .0
Взломщик в шкафу
переведено

Взломщик в шкафу

детектив ирония
Не повезло обаятельному взломщику Берни Роденбарру. В самый неподходящий момент его заперли в шкафу. А уже украденные, почти упакованные драгоценности остались в другом конце спальни! Но беда не приходит одна... К тому времени, как Берни проложил себе путь к свободе, он обнаружил, что камешки исчезли, а их хорошенькая владелица — убита.
5 .0
Взломщик, который изучал Спинозу
переведено

Взломщик, который изучал Спинозу

детектив ирония
Берни Роденбарр снова идет в бой! На этот раз он задумал выкрасть знаменитую коллекцию монет. Он владеет информацией, которая может помочь... а может и не помочь. Но Берни – далеко не единственный, кто имеет виды на эту коллекцию. А она, между прочим, состоит из одной единственной монеты, стоящей целого состояния...
5 .0
Взломщик, который цитировал Киплинга
переведено

Взломщик, который цитировал Киплинга

детектив ирония
Похитив из дома таинственного миллионера бесценную малоизвестную книгу Киплинга, обаятельный взломщик Берни Роденбарр встречает вместо «клиента», заказавшего кражу, загадочную даму в рыжем парике. Дамочка опаивает взломщика снотворным. Придя в себя, Берни обнаруживает, что его новая знакомая лежит трупом. Буквально – убитая! И герой втягивается в бешеный круговорот погонь, тайн и убийств, в которых не последнюю роль играют экзотический сикх и грозный служитель закона, подозревающий Берни во всех смертных грехах...
4 .5
Взломщики — народ без претензий
переведено

Взломщики — народ без претензий

детектив ирония
Таинственный клиент, подозрительно много знающий о взломщике Берни Роденбарре, предлагает ему хорошую цену за похищение одной-единственной шкатулочки — закрытой. Шкатулки не оказалось там, где ей полагалось. А вместо нее — труп и... полицейские!!!
0 .0
Взрыв на макаронной фабрике
завершён

Взрыв на макаронной фабрике

детектив ирония
Великий сыщик земли русской Женька Зайцева уверенно шла по следу преступной группы, занимающейся «левой» добычей и сбытом якутских алмазов. Помощь следствию оказывали многие, в том числе и известный в районе преступный авторитет Кузя со своими боевиками. Даже заграница протянула руку помощи: к делу приобщился гость Женькиной семьи – настоящий американский коп Рассел Доуэрти. И все было бы хорошо, и преступники должны быть вот-вот пойманы, но злая судьба в лице родственника – старшего следователя прокуратуры Вовки Ульянова, – как всегда, все испортила…
0 .0
Взъерошенные перья
переведено

Взъерошенные перья

Ruffled Feathers
детектив ирония
Сонный и тихий городок Пиджин-Форк потрясен невиданными в здешних краях преступлениями. Злодеи грозятся похитить дочку местного короля куриных тушек, совершают убийство и открывают стрельбу по мирным жителям. А как вы думаете, что использовали в качестве орудия преступления? Бронзовую статую курицы в полный рост!Разумеется, такие безобразия не могут пройти мимо единственного в городке частного сыщика. Вот только Хаскелл Блевинс отнюдь не укладывается в расхожие представления о частных детективах – крутых парнях с квадратной челюстью и пудовыми кулаками. Впрочем, вряд ли крутые парни справились бы с сумасшедшими родственничками, жаждущими поживиться наследством.Хаскелл оказывается в самом центре…
0 .0
Вид транспорта — мужчина
завершён

Вид транспорта — мужчина

детектив ирония
Когда у тебя три сестры, то и проблем в три раза больше, чем обычно. А если к тому же все сестры — близнецы, то количество неприятностей растет в геометрической прогрессии. Денисия, единственное разумное существо из этой четверки — как она сама о себе думала, — вечно влипала из-за своих непутевых сестриц в истории. Вот и сейчас пришлось лезть в чулан, прятаться от банкира — мужа Зойки, который терпеть не мог родственников жены. Но чего ради сестры не сделаешь! Сидя среди веников и ведер, Денисия сначала с изумлением, а потом и с все растущим подозрением и страхом прислушивалась к разговору банкира с каким-то Карлушей. Они говорили о том, как удачнее.., убить Зойку!
0 .0
Визит очумелой дамы
завершён

Визит очумелой дамы

детектив ирония
Эта история началась с Дома кино, куда я пошла со своей теткой Лушей, нарядившись в костюм из секонд-хенда, потому что своих вещей у меня не было - все они остались у бойфренда-изменника, от которого я ушла. Многие на тусовке приняли меня за какую-то Юльку. А едва я собралась уходить, какие-то бандиты схватили меня, затолкали в машину и тут же.., отпустили! Обознались, понимаете ли! Приковыляв домой, я обнаружила в кармане злосчастного костюма чек из дорогого магазина мужской обуви, на котором было обращение все к той же Юльке: "Помоги!" И вот я в ресторане "Феллини" караулю жгучего брюнета в плетеных ботинках. Брюнет наконец появился! Но поговорить я с ним не успела - его зарезали. А я сбежала,…
5 .0
Вино в аду не по карману
переведено
Сборник

Вино в аду не по карману

ирония философский
французская поэзия
Стихам Франсуа Вийона (1431/32 – после 1463) уже более пятисот лет. О личности и судьбе поэта достоверно известно немногое. Вийон рано осиротел, учился в Парижском университете. Судебные документы подтверждают, что он убил человека в драке и принимал участие в ограблении. Но уникальный поэтический дар — дар насмешника, играющего с устоявшимися литературными формами Средневековья, взламывающего их, приходящего таким образом к своего рода «новой искренности», — обеспечил этому грешному бродяге непреходящую посмертную славу. Вновь и вновь поэты перелагают знаменитые строки на разные языки, творчество Франсуа Вийона изучают ученые и философы… В сборник включены все произведения поэта, написанные…
3 .0
Вино парижского разлива
переведено
Сборник

Вино парижского разлива

11
Le Vin de Paris
фантастика ирония абсурд
Марсель Эме - всемирно известный писатель, продолжатель лучших традиций французской литературы, в произведениях которого причудливо сочетаются реализм и фантастика, ирония и трагедия. В России М. Эме известен главным образом детскими сказками и романами. Однако, по мнению критиков, лучшую часть его творческого наследия составляют рассказы, в том числе и вошедшие в этот сборник.
Online
3 .5
Витязь в овечьей шкуре
завершён

Витязь в овечьей шкуре

детектив ирония
У Наташи Смирновой началась черная полоса в жизни. Мало того, что ее бросил любимый мужчина, так еще в их районе объявился маньяк, который вырезает всех Наташ Смирновых. В живых осталась только она одна. Как спастись? Конечно, прислушаться к совету подруги, владелицы бюро по трудоустройству: побриться наголо, напялить жуткий сарафан до пят и отправиться в загородный дом бизнесмена Покровского, которому нужна неженственная и непривлекательная помощница… Бедная и лысая Наташа попадает из огня да в полымя!.. Сначала отравили бывшую жену хозяина, затем его любовницу. Подозрение падает на Покровского. Однако Наташа втюрилась в него, как кошка, и, забыв о своих бедах и несчастьях, собирается изобличить…
0 .0
Возвращение блудного бумеранга
завершён

Возвращение блудного бумеранга

детектив ирония
Прибыв в маленький поселок к подруге Аньке, Кира и Леся больше всего боялись скуки. А зря! Вот уж где пришлось им на полную катушку проявить свои детективные способности. На второй день после приезда кто-то пырнул ножом Нико — дядю Аниного мужа. Супруги жили душа в душу пять лет. А дядя все не признавал невестку. Характер у старика был вздорный, но ведь за это не убивают. Далее одно за другим произошли еще три убийства. Прибавьте к тому запутанные любовные связи с криминальным оттенком, поиски клада, из-за которого переругалось полсела. Так что хандрить Кире и Лесе не пришлось. Удача, что хоть сами живы остались…
0 .0
Возвращение блудной мумии
завершён

Возвращение блудной мумии

детектив ирония
Русская писательница детективов Ирина Волкова, проживающая в Барселоне, по объявлению записывается в группу Творческой поддержки. Ее основательница Джейн Уирри хочет помочь людям искусства избавиться от творческих блоков, мешающих им добиться успеха. Ирина на первом же занятии вызвала неприятие Джейн, и та выставляет ее из группы. Волкова уговаривает своего друга-журналиста Вэнса сходить на пару занятий и все ей рассказать. Но через несколько дней Вэнса нашли мертвым на пляже, а вскоре обнаружили задушенной и Уирри, а в ее доме все было перевернуто. Ирина нашла там фото Джейн с мандалой Блаватской. Уж не из-за этого ли магического талисмана пострадала Уирри? Естественно, любопытная писательница…
0 .0
Возраст дождя
завершён

Возраст дождя

психологический фэнтези ирония философский приключения
Ей тринадцать лет, она совершенно не задумывается над тем, что этот голод приходится ей ровесником: никто старше четырнадцати (ну в крайнем случае — пятнадцати) не способен его испытывать...
5 .0
Возьмите спичку
переведено

Возьмите спичку

Take a Match
фантастика ирония
В то время, которое описывается в рассказе Айзека Азимова «Возьмите спичку», путешествия в космосе совершались с помощью сверхбыстрых частиц тахионов. Горючее корабля было рассчитано лишь на один прыжок, затем следовал сбор горючего в космосе, еще одна термоядерная реакция и следующий прыжок. Казалось бы беспроигрышная и 100-процентно действенная технология. Но…
4 .5
Вокруг пальца
переведено

Вокруг пальца

5
Screwed
ирония юмор детектив
Йон Клофер добавляет новую главу к приключениям и злоключениям Дэниела Макэвоя, ирландского вышибалы в захудалом баре Нью-Джерси, который, с помощью пестрой команды разнообразных персонажей решил тайну череды загадочных убийств, в том числе девушки, которую он любил. Теперь Макэвой владелец того самого бара. Но новый социальный статус не принес покоя его обладателю. Конечно, он не собирался вступать в ожесточенное столкновение с мафиозными воротилами Нью-Джерси, но имел неосторожность оказаться в их поле зрения. Ден, как всегда, попытается их перехитрить и избежать смертельной схватки, но спасет ли его природное остроумие в игре с высокими ставками? ©MrsGonzo для LibreBook
Online
12
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню