Язык оригинала японский, по популярности - cтраница 30

Редактировать описание

Список книг, всего 1475

1..30
2 .5
Дождь
переведено

Дождь

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения освящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Шарик рассыпался
переведено

Шарик рассыпался

драма
зарубежная классика японская литература
По-японски шарик – «тама». Это слово многозначно: шар, жемчужина, что-либо редкое. Искусство, очищая нас, создает из грязи драгоценность. Увы, непрочную, как хрупки и мы сами, «дети праха». Но «рассыпаться, как тама» – значит погибнуть, не пожалев своей жизни во имя долга и чести. Это выражение прошло через многие века японской поэзии и прилагается только к доблестным воинам.
0 .0
Свободен как птица
переведено

Свободен как птица

драма
современная зарубежная проза
«Прежде» – это четыре года назад, когда я впервые пришел в Кокугикан на соревнования по сумо. Я видел тогда первый выход на помост Дзиро. Он должен был выступать утром, до одиннадцати часов, и в это время зрителей в зале было мало. Я не мог спокойно сидеть в полупустой ложе: то вскакивал, то вновь садился, а тем временем решился исход схватки. В предыдущем выходе Дзиро, поставив противнику подножку, опрокинул его, и я, затаив дыхание, наблюдал борьбу сына; но он двигался поразительно быстро, поэтому проследить за мельчайшими деталями его техники я не мог. Тогда вместе со мной была моя жена Акико. Отчетливо помню, как светло было в зале – во всяком случае, он непоказался мне таким мрачным...
5 .0
Animal Logic
переведено

Animal Logic

Animaru rojikku
современная зарубежная проза
0 .0
Перепутье: В их случаях
завершён

Перепутье: В их случаях

Cross Road: In Their Cases
романтика
повседневность современная зарубежная проза школа
"Дело не в том, что я хочу найти счастье или ищу что-то определенное. Я хочу чего-то большего. Хочу найти место где-то не здесь, а далеко-далеко отсюда. Хочу найти место, где мне хотелось бы быть." Михо -- девушка, что до сих пор не определилась с будущим после окончания школы. Шота -- мальчик, что до сих пор тоскует по своему пропавшему отцу. Оба они -- студенты 3 класса старшей школы, которых судьба ведет совершенно разными дорогами. Но вскоре их пути пересекутся во время маленькой драмы под названием "выпускные экзамены"...
0 .0
Там, за Симоотиай
переведено

Там, за Симоотиай

драма
современная зарубежная проза
Раньше эта мысль довольно часто посещала меня, когда я находилась снаружи, не в электричке (чаще всего это случалось, когда я собиралась войти в вагон, или же, наоборот, сразу после того, как я из него выходила), — мысль о том, что у нас безвозвратно крадут время, которое мы там проводим, и о том, что, когда мы едем в электричке, наше восприятие искажается и глаза видят то, чего на самом деле нет, — сущий морок, наваждение. Да что там говорить, вся та конструкция, частью которой является электричка, и даже само слово «электричка» — просто одна большая иллюзия...
5 .0
Classroom for the Abandoned Dead
переведено

Classroom for the Abandoned Dead

Fūsō no Kyōshitsu
современная зарубежная проза
0 .0
Ночной прибой
переведено

Ночной прибой

1
драма социальный философский
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
5 .0
Гэндайси: антология послевоенной японской поэзии
переведено
Сборник

Гэндайси: антология послевоенной японской поэзии

Gendaishi no kansho 101, compiled by Makoto Ooka
В антологию послевоенной японской поэзии вошло сто одно стихотворение пятидесяти пяти поэтов. «Гэндайси», или «поэзия новейшего времени», то есть после 1945 года, заметно отличается от традиционной японской поэзии с ее строгими формами и утонченностью. Она вобрала опыт западно-европейского модернизма и несет на себе следы смятения, вызванного поражением во Второй мировой войне, когда все приходилось начинать с нуля, возрождать традицию буквально из пепла. Благодаря этой антологии отечественный читатель впервые может познакомится с японской поэзией новейшего времени — времени беспрецедентного хаоса и вместе с тем невероятной свободы.
0 .0
Белый ящик: Предисловие
завершён

Белый ящик: Предисловие

Shirobako: Introduction
комедия
главный герой девушка дружба женская дружба повседневность современная зарубежная проза современность
История расскажет о том, как пять главных героинь: Аой, Эма, Мидори, Миса и Шизука -- продвигаются вперед в выбранных ими областях деятельности и повседневной жизни.
0 .0
Нежданные гости
переведено

Нежданные гости

драма
современная зарубежная проза
Долгая ненастная ночь сменилась холодным утром. Капли дождя падали из прохудившейся водосточной трубы и монотонно стучали по оцинкованной крыше мусорного бачка. Сигэко, превозмогая ломоту в пояснице, включила на полную мощность электрическую жаровню-котацу. Выпив чаю из термоса, она поставила чайник на газовую плиту. Зазвонил телефон. Сигэко взглянула на маленький буфет, на котором стоял аппарат.
0 .0
Косые тени далекой земли
переведено

Косые тени далекой земли

Shadow of a Distant Land
детектив приключения
современная зарубежная проза
На глазах Ханагата Риэ, приехавшей учиться в Мадридский университет, убит ее преподаватель Хулиан Ибаррагирре, и девушку обвиняют в совершении этого преступления. Риэ начинает собственное расследование, в ходе которого она неожиданно встречается со своим старым знакомым, журналистом Рюмоном Дзиро, разыскивающим следы некоего Гильермо, японца, принимавшего участие в Испанской гражданской войне на стороне Франко в 1936 году. Эти поиски приоткрывают тайну похищенных русскими в годы войны золотых слитков. Но она становится известна и убийце Ибаррагирре…
5 .0
Нашествие
переведено

Нашествие

фантастика
современная зарубежная проза
Если рекс на трицератопса налезет, то кто кого сборет? Вечный вопрос не отпускает японского фантаста.
0 .0
Песнь об Италии
переведено

Песнь об Италии

1
юмор
современная зарубежная проза
О жизни и смерти, о любви и войне, о радости и страдании этот рассказ. Что суждено – загранкомандировка или смерть, замужество или одиночество? Как сохранять оптимизм, когда вокруг война?
5 .0
Машина цвета стали
переведено

Машина цвета стали

はがね色の自動車
ужасы
зарубежная классика японские сказки
В самом начале истории загадочная «машина цвета стали» появляется в поле нашего зрения лишь на краткий миг...
0 .0
Зов прерий
переведено

Зов прерий

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Дурная компания
переведено

Дурная компания

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения "Морской пейзаж", "Хрустальный башмачок", "Жена ростовщика" и другие – посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
5 .0
Краткие вести о скитаниях в северных водах
переведено

Краткие вести о скитаниях в северных водах

北槎聞略
автобиографический документальный исторический культурология
Первое в Японии научное произведение о Российской империи. Написано японским учёным Кацурагавой Хосю в конце XVIII века на основе рассказов купца и капитана судна «Синсё-мару» Дайкокуя Кодаю о его почти десятилетнем пребывании в России (1783—1792) с комментариями на основе голландских и китайских источников. © Википедия Т.к. Дайкокуя Кодаю не был был учёным, а просто хорошо образованным купцом, то этим заметкам не хватает некоторой структурности, немалая часть книги посвящена обыкновенным заметкам обо всём подряд, но тем эта книга и интересна. Это не заметки учёного, а сборник интересной информации, того, что привлекло внимание иностранца.
2 .0
Награда солдату
переведено

Награда солдату

драма
зарубежная классика японская литература
Такэси Кайко в своей новелле "Награда солдату" обозначает популярную в 1960-е годы проблему необходимости войны во Вьетнаме, да и вообще войн как таковых.
0 .0
Цирковая лошадь
переведено

Цирковая лошадь

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Сосуд короля демонов
завершён

Сосуд короля демонов

Caliber of the Lord
приключения романтика фэнтези
аристократия гарем главный герой мужчина демоны мир меча и магии сверхъестественное современная зарубежная проза экшен
Рожденный в аристократической семье одной огромной страны, мальчик страдал от недостатка магической силы, пока однажды его несчастливым дням не настал конец. На мальчика обратил свой взор Демон. И с этого момента его жизнь начала меняться. И эти изменения потрясли сначала его окружение, а потом и весь мир.
0 .0
Спираль
переведено

Спираль

The Spiral
детектив ужасы
современная зарубежная проза
Патологоанатом Мицуо Андо, потерявший сына, делает вскрытие своего знакомого Рюдзи Такаямы. На вскрытие приходит Маи Такано, которая и нашла его тело. Она рассказывает Андо о расследовании, которое вёл Рюдзи со своим школьным другом Кадзуюки Асакавой. Маи и Андо договариваются встретиться ещё раз и обсудить подробности. Андо начинает расследование смерти Рюдзи и выясняет, что жена и дочь Асакавы погибли, а он сам впал в кому. Маи находит в вещах Рюдзи кассету и смотрит её у себя, после чего ей становится плохо и она падает на пол без сознания. На встречу с Андо она не приходит. Андо приходит в её квартиру, но её там нет, хотя Андо чувствует, что в квартире кто-то находится...
0 .0
Цикл историй: Второй сезон
завершён

Цикл историй: Второй сезон

110
Monogatari Series: Second Season
детектив драма комедия
вампиры сверхъестественное тайна
Второй сезон историй включает в себя: 1. Nekomonogatari: Shiro (История кошки: Белая глава). Содержит повесть «Тигр Цубаса», где от лица Цубасы Ханэкавы рассказывается о её встрече с Воспламеняющим Тигром и третьем пробуждении Мартовской Кошки. Арараги куда-то запропастился, и разбираться со сверхъестественным Цубасе придётся самой. 2. Kabukimonogatari (История мастерства). Всё началось с того, что Арараги, блуждая по городу, встретил свою старую знакомую, Ёцуги Ононоки. Или всё началось с того, что Маёй Хатикудзи зашла к Арараги домой поиграть и поговорить о вечном? Или с того, что девочка оставила свой рюкзак дома у этого полувампира? Впрочем, не важно с чего началось, важно чем закончилось!…
Online
0 .0
Безрукавка и пес
переведено

Безрукавка и пес

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Спящая принцесса: Неизвестная история обо мне
завершён

Спящая принцесса: Неизвестная история обо мне

Napping Princess: The Story of the Unknown Me
меха приключения фантастика фэнтези
главный герой женщина параллельные миры современная зарубежная проза
В своих снах Коконе Древняя Принцесса Хертлэнда, королевства машин и технологий. При этом у нее нехилая магическая сила. Однако все меняется, когда сны и реальность Коконе начинает пересекаться. И вот уже девушке приходиться убегать от плохих парней из обоих миров. Сможет ли она найти выход из своего сна или погрузится в него еще больше?..
1..30
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню