Язык оригинала польский, по популярности - cтраница 6

Редактировать описание

Список книг, всего 589

1..45678..12
0 .0
Ленин
переведено

Ленин

исторический
Книга Фердинанда Оссендовского «Ленин» на русском языке публикуется впервые. Польский революционер и писатель, который лично хорошо знал вождя мирового пролетариата, написал еще в 1928 году подробное исследование о жизни, поступках и человеческой сути Владимира Ленина. Это уникальное исследование и одно из первых свидетельств активного участника российского революционного движения. Книга «Ленин» в свое время вызвала шок у читателей.Рисунки перепечатаны с первого оригинального издания книги «Ленин» на польском языке в 1930 году.
0 .0
А… В… С
переведено
Online
0 .0
Дай цветочек
переведено
Online
0 .0
Час пик
переведено

Час пик

драма
Ежи Ставинский — известный польский писатель, сценарист кинорежиссер. В его книгу вошли публиковавшиеся на русском языке повести «В погоне за Адамом», «Пингвин», «Час пик» и «Записки молодого варшавянина».
4 .8
Свет вечный
переведено

Свет вечный

Lux Perpetua
фантастика фэнтези исторический
Третья заключительная книга цикла "Сага о Рейневане" Проблемы Рейневана продолжаются. Кто-то пытается ему укоротить век или делает такие предложения, от которых невозможно отказаться. Его преследуют агенты разведки и нечистая сила, которая даже не скрывает своего дьявольского происхождения. Рейневан живет в тяжелые и суровые времена гуситских войн. Рейнемар, верящий в духовное обновление, встает на сторону Гуса, хотя и гуситы не всегда безупречны. Он, медик, травник, идеалист, бескорыстный защитник больных и страждущих, обязан перевоплотиться в гуситского шпиона, диверсанта, убийцу и безжалостного мстителя. Разрываясь между долгом и зовом сердца, Рейнемар идет ва-банк, только для того, чтобы…
переведено

Великий Шу

драма
Петр Грынич, Великий Шу, наклонился к ней, неоновом свете реклам по его прекрасному лицу проскользнула тень безумия... Карты, любовь, криминальная интрига, которая держит читателя в напряжении до последней страницы, — все это есть в повести «Великий Шу». И все же в ней речь идет о чем-то ином, о чем- то неизмеримо большем. Снятый режиссером Сильвестром Хенчийским одноименный фильм сд елал повесть у себя на родине бестселлером.
0 .0
Невероятные приключения Марека Пегуса
переведено

Невероятные приключения Марека Пегуса

приключения
Книга о приключениях (злоключениях) польского школьника, который, по стечению обстоятельств, попадает в разные невероятные ситуации. Добрая и смешная книга. Издание на русском Детгиз, 1962 год, другие данные не сохранились.
0 .0
Каракатица, или Гирканическое мировоззрение
переведено

Каракатица, или Гирканическое мировоззрение

1
Станислав Игнацы Виткевич (1885–1939) – выдающийся польский драматург, теоретик театра, самобытный художник и философ. Книги писателя изданы на многих языках, его пьесы идут в театрах разных стран. Творчество Виткевича – знаменательное явление в истории польской литературы и театра. О его международном признании говорит уже то, что 1985 год был объявлен ЮНЕСКО годом Виткевича. Польская драматургия без Виткевича – то же, что немецкая без Брехта, ирландская без Беккета, русская без Блока и Маяковского. До сих пор мы ничего не знали
Online
3 .0
Автобан нах Познань
переведено

Автобан нах Познань

Autobahn nach Poznan
исторический фантастика боевик
Надеялись на светлое будущее? «американская бойня под Пекином и китайская бомба Чен» и будущее – в бункерах. Человечество отброшено в век пара, без электричества – «крошки чен витали в атмосфере Земли, кишели повсюду. И превращали изоляторы в проводники.» Генетически измененные звери рядом с людьми. Все привыкли и обустроились. Но американцы задумали обалделый проект. И для некоторых может вернуться все! Вот только поляки не глупы. Как все обернется – читайте в одном из лучших произведений новой польской фантастики – «Автобан нах Познань» Анджея Земянского!
0 .0
Романо́ва
переведено
Online
5 .0
Рассказ Пиркса
переведено

Рассказ Пиркса

фантастика приключения
Пиркс в ходе полета встречает в космическом пространстве корабль очень древней цивилизации. Какого же было его удивление, когда никто его не видел и все фиксирующие устройства на борту неудачно вышли из строя в самый не подходящий момент... © Vendorf
5 .0
Системы оружия двадцать первого века, или Эволюция вверх ногами
переведено

Системы оружия двадцать первого века, или Эволюция вверх ногами

Weapon Systems of the Twenty First Century or The Upside-Down Evolution
фантастика
Автор размышляет о гонке ядерных вооружений.
4 .8
Сокровища
переведено

Сокровища

ирония детектив
Собирая макулатуру, брат с сестрой находят обрывки письма, в котором содержатся сведения о неких сокровищах, спрятанных где - то в горах далекой африканской страны... Внимание читателей любого возраста привлекут не только головокружительные приключения дружной троицы - Яночки, Павлика и их гениального пса Хабра. Как всегда, подкупает сама проза Иоанны Хмелевской, только ей присущий юмор языка и ситуаций, социальная и психологическая мотивировка событий, живые полнокровные образы.
0 .0
Тайна шляпы с сюрпризом
переведено

Тайна шляпы с сюрпризом

детектив
Двенадцатилетняя Кристина по прозвищу «Девятка» проводит каникулы с родителями у моря. Но спокойный, размеренный отдых ее не устраивает — Девятка мечтает о настоящих приключениях. И эта мечта начинает осуществляться в тот момент, когда на ее глазах в кафе-мороженом некий роскошно одетый незнакомец берет с вешалки чужую шляпу. Такой, казалось бы, невинный эпизод становится началом целой серии захватывающих, порой даже зловещих событий…
3 .0
Трехдюймовые бифштексы
переведено

Трехдюймовые бифштексы

1
Czasy trzycalowych befsztyków
фантастика
Старого Тома Хиггинса долго носило по морям. Он бы и не рассказал ничего о своем пребывании на необычном острове и о машине времени, если бы не дубовый бочонок рома. © ozor
Online
5 .0
Девица с выкрутасами
переведено

Девица с выкрутасами

Gwalt
ирония детектив
Стася Руцкая — девушка с «большими тараканами в голове». Больше всего на свете она ценила свою… девственность и носилась с ней как с писаной торбой. Её будущий избранник должен был оценить в ней именно это качество и быть благодарен Стасе по гроб жизни. Но, как водится, вышло всё по-другому. И вот парень стоит в зале суда, его обвиняют в изнасиловании. А судья пытается разобраться: жертва ли Стася коварных подружек или злодейка, задумавшая погубить ни в чём не повинного парня?
5 .0
Симпозиум мыслелетчиков
переведено
Сборник

Симпозиум мыслелетчиков

фантастика
В очередной сборник польской фантастики включены произведения как хорошо известных в нашей стране фантастов ПНР, так и еще не знакомых советскому читателю.
4 .9
Просёлочные дороги
переведено

Просёлочные дороги

Boczne drogi
детектив ирония приключения
Проселочные дороги» - первый из так называемых «семейных» романов пани Хмелевской – польской королевы ироничного детектива заставит читателя смеяться до слез и сопереживать злоключениям героини до сердечной боли. Тетя Тереза, постоянно проживающая в Канаде, приезжает в Польшу погостить и посетить те места, которые она давно мечтала увидеть. И вот, Ионна, вместе с тетей Терезой, прихватив пожилых родителей и не только, набившись в старенький автомобиль, начинают свое путешествие. Путешествие это сразу не задалось. Неприятности буквально преследуют семью Иоанны. Когда пропадает чемодан, и прочие вещи – это еще терпимо; но когда исчезает тетя Тереза, дело принимает совсем другой оборот, требующий…
5 .0
Ночь в больнице
переведено

Ночь в больнице

Bez instrukcji
детектив приключения исторический
шпионаж
Книга А. Збыха (под этим псевдонимом выступают польские писатели Збигнев Сафьян и Анджей Шипульский) объединяет серию приключенческих повестей, повествующих о подвигах отважного польского разведчика Ганса Клоса, добывавшего в период второй мировой войны информацию о фашистских войсках.Повести изобилуют остросюжетными моментами, в которых ярко проявляются бесстрашие и мужество подпольщиков.
5 .0
Насморк
переведено

Насморк

Katar
детектив фантастика психологический
На одном из курортов начали умирать люди. Самоубийства и несчастные случаи. Но может они подстроены? Все случаи уникальны. Почему-то смерть стала зависеть от характера человека и от его пристрастий. Но до сих пор не ясно, в чем дело. Последним умер астронавт. На помощь расследованию приходит его дублер. Он берет его вещи, перенимает его повадки, живет в том же месте… но ничего не происходит, пока он — играет роль…© Paf
4 .5
Бычки в томате
переведено

Бычки в томате

ирония детектив
Дом Алиции, как всегда, полон гостей. Все с нетерпением ожидают приема новой незнакомой пары — супругов Буцких. И вот они здесь, но, боже, какие странные! Пан Вацлав не закрывает рот ни на минуту и сует нос во все дырки, а пани Юлия молчит как рыба, ссылаясь на плохое самочувствие. Эта замечательная парочка начинает действовать всем на нервы, как вдруг пан Вацлав исчез. После двухдневных поисков его труп находят в озере и понимают, что несчастный пан, скорее всего, стал жертвой маньяка. Безутешная вдова решает самостоятельно начать поиски убийцы...
0 .0
Агент Низа
переведено

Агент Низа

юмор фантастика
Как должен вести себя тридцатипятилетний мужчина, холостяк с умеренными недостатками, работающий в Секции рекламы крупного международного консорциума по торговле различными материалами, при виде чека на свое имя, выписанного на миллион долларов? Конечно же бросить все дела и отправиться за наследством, полученным от неизвестных родственников. Однако, жизнь не так проста, как кажется, и порой преподносит удивительнейшие сюрпризы. Оказывается, Мефф Фаусон – потомственный сатана. И теперь у него впереди – задание из недр Ада. Правда, товарищи Сверху тоже в это время не дремлют...
5 .0
Остров Робинзона
переведено

Остров Робинзона

приключения
В трилогии («Остров Робинзона», «Ориноко», «Белый Ягуар») польского писателя и путешественника Аркадия Фидлера рассказывается о судьбе потомка польских переселенцев, который, спасаясь от гнева английских лордов, бежит из Северной Америки и попадает на необитаемый остров Карибского моря, а затем в племя южноамериканских индейцев-араваков и возглавляет их борьбу против испанских, английских и голландских завоевателей. Автор остро разоблачает их «цивилизаторскую» миссию. Время действия трилогии — начало XVIII столетия.
3 .6
Особые заслуги
переведено

Особые заслуги

ирония детектив
"Особые заслуги" - вторая книга о приключениях Яночки и Павлика, юных героев известной польской писательницы Иоанны Хмелевской, и их умнейшего несравненного пса Василька. Любознательность дружной троицы не всегда доводит до добра. Даже на отдыхе нет им покоя. Столько событий! А тут еще следы странного преступления... Волей-неволей детям приходится в одиночку противостоять преступникам. С юмором и неизменной изобретательностью ведет автор своих героев к победе. Разумеется, великолепный пес и верный друг оказывает детям неоценимые услуги.И.Хмелевская славится умением сочинить запутанную интригу, но, пожалуй, еще большую славу принесли ей юмор и неизменное жизнелюбие.Ее герои, всегда обыкновенные…
2 .8
Таксидермист
переведено
Сборник

Таксидермист

Wypychacz zwierząt
приключения ужасы фэнтези фантастика
польская литература
Палач во времена Французской республики встречается с воплощением смерти. Немецкая подлодка отправляется на встречу с непостижимым. Новорожденные младенцы предрекают людям грядущий конец света, а искусство таксидермии приводит к самым неожиданным результатам. Здесь не стоит раскрывать некоторые кулинарные секреты, под Рождество происходят самые неожиданные встречи, а желание построить лучший и справедливый мир оборачивается кошмаром наяву. То, что кажется естественным и безопасным, может неприятно удивить, люди становятся перед чудовищным выбором, и само время порой восстает против тех, кто решил с ним поиграть. Это миры Ярослава Гжендовича, создателя "Владыки Ледяного сада", и в них возможно…
0 .0
Чёрная комната профессора Тарантоги
переведено

Чёрная комната профессора Тарантоги

фантастика юмор
Профессор Тарантога периодически подает объявление о поиске молодого человека на место секретаря. Выбранный им претендент через некоторое время бесследно исчезает. Делом заинтересовалась полиция, но даже самый тщательный обыск профессорского дома не дает никаких результатов. Старший инспектор Альфен принимает решение самому стать «подопытным кроликом».
4 .7
Дом с привидением
переведено

Дом с привидением

ирония детектив
Среди произведений знаменитой польской писательницы Иоанны Хмелевской особый цикл составляют пять романов о подростках и для подростков. Первый роман этого цикла "Дом с привидением" знакомит читателей с новыми героями - братом и сестрой Павликом и Яночкой Хабровичами и их необыкновенно умным псом Хабром.Неожиданны и невероятно интересны приключения героев и их друзей. Много веселых минут доставят эти книги и детям, и взрослым читателям. Веселых, ибо автор их - Иоанна Хмелевская, а ее романы всегда пронизывает юмор, даже если в книге говорится о самых серьезных вещах и самых опасных преступлениях. В цикл о подростках входят романы: "Дом с привидением", "Особые заслуги", "Сокровища", "2/3 успеха",…
0 .0
Польский детектив
переведено
Сборник

Польский детектив

детектив
Книга содержит детективные повести: «Ночные мотыльки» Б.Гордон, «Смерть под псевдонимом» К. Козьневского, «Дело чести» М. Рымушко, «Случай в тихом поселке» и роман «История одного пистолета» Е. Эдигея.
0 .0
Прощание с Марией
переведено

Прощание с Марией

военный
Талантливый польский писатель Т. Боровский (1922–1951) — бывший узник фашистского концлагеря в Освенциме. Главная трагедия концлагерей, к которой привела преступная логика их создателей, — это, по убеждению писателя, выраженному им в рассказах, истребление всего человеческого в жертве, принуждение под страхом смерти к покорности, расчетливое натравливание человека на человека.
5 .0
Старшая правнучка
переведено

Старшая правнучка

ирония детектив
Кому завещать дневник, в котором интимные секреты соседствуют с рассказами о фамильных сокровищах? Дочери? А вдруг та не поймет экстравагантных поступков родительницы? Внучке? Рискуешь нарваться на странные взгляды от родной кровиночки. Решено – дневник, а вместе с ним и все семейные секреты унаследует правнучка, а ежели прямых наследниц окажется целая толпа, то самая старшая правнучка. Сказано – сделано, и пани Матильда завещает свой многотомный дневник маленькой Юстине.Казалось бы, чего уж проще, прочти прабабкин дневник, найди сокровище и живи себе припеваючи. Так нет же, мало того что дневник написан отвратительным почерком и немыслимыми зелеными чернилами, так еще Госпожа История то и дело…
0 .0
«Виктория»
переведено

«Виктория»

1
драма
Густав Морцинек был подготовлен к тому, чтобы писать о шахтерах. Вся его жизнь прошла среди силезских горняков и в молодости работал на шахте. Действие повести «Виктория» происходит на одной из силезских шахт в первые годы после войны. В основе повести история спасения шахты от затопления, которой сопутствует (как это часто бывает у Морцинека – большого знатока силезского фольклора) легенда о «злом духе» шахты.
Online
4 .8
Крокодил из страны Шарлотты
переведено

Крокодил из страны Шарлотты

ирония детектив
Героиня иронического детектива "Крокодил из страны Шарлотты", неукротимая Иоанна, вместе со своим возлюбленным, следователем по прозвищу Дьявол, ищет подлого злодея, от руки которого погибает ее любимая подруга. И, как следовало ожидать, разоблачает неведомого убийцу.
5 .0
Ориноко
переведено

Ориноко

приключения
В трилогии («Остров Робинзона», «Ориноко», «Белый Ягуар») польского писателя и путешественника Аркадия Фидлера рассказывается о судьбе потомка польских переселенцев, который, спасаясь от гнева английских лордов, бежит из Северной Америки и попадает на необитаемый остров Карибского моря, а затем в племя южноамериканских индейцев-араваков и возглавляет их борьбу против испанских, английских и голландских завоевателей. Автор остро разоблачает их «цивилизаторскую» миссию. Время действия трилогии — начало XVIII столетия. Издание рассчитано на массового читателя.
5 .0
Охота на Сэтавра
переведено

Охота на Сэтавра

фантастика приключения психологический
У пилота-навигатора Пиркса на Луне выдалось свободное время между полетами. А тут объявлен призыв к добровольцам, желающим принять участие в поиске Сэтавра, робота опытной модели. После аварии на складе робот стал вести себя неадекватно...© ozor
5 .0
Приёмные часы профессора Тарантоги
переведено

Приёмные часы профессора Тарантоги

фантастика юмор
В приемные часы профессор Тарантога вынужден общаться с изобретателями самых разнообразных направлений. В очереди в ожидании приема: изобретатель перпетуум мобиле, закрыватель изобретений и открытий, изобретатель антерра и другие. К их эпохальным открытиям профессор относится изрядной долей скепсиса, но, тем не менее, внимательно выслушивает…
5 .0
Цилиндр ван Троффа
переведено

Цилиндр ван Троффа

фантастика
Через много-много лет на родину вернулась звёздная экспедиция к планетам Дзеты на космическом корабле «Гелиос». Экипаж корабля высадили на Луне, привезли в посёлок Луна I и держат в заточении. Оказывается, за прошедшие годы на Земле произошла социальная катастрофа и человеческое общество разделилось на две ветви. Одна – тупиковая – осталась на Земле, а вторая улетела на Луну в надежде сохранить человеческую цивилизацию, переждать, пока земляне сами себя истребят – и тогда вернуться. Но космонавты решили самостоятельно во всём разобраться.
0 .0
Сказки Мишки-Ушастика
переведено

Сказки Мишки-Ушастика

Мишка-Ушастик - популярный герой польского писателя Янчарского, приезжает на ослике Филипане в гости к брату с сестрой и рассказывает им интересные сказки про себя и своих друзей. Читать детям 3 - 5 лет
4 .6
Подозреваются все
переведено

Подозреваются все

ирония детектив
В одном из самых обычных учреждений современной Польши происходит самое необычное преступление. Убийцей может оказаться любой из сотрудников, под подозрением весь коллектив.«Подозреваются все» — типичный образец классического детектива, действие которого не выходит за пределы четырех стен. А вот все остальное, как всегда у Хмелевской, отнюдь не типично.
0 .0
Тайна замка с привидениями
переведено

Тайна замка с привидениями

Wakacje z duchami
детектив
Трое ребят во время каникул решили образовать Клуб Юных Детективов. Атмосфера для таких игр самая благоприятная — замок на берегу лесного озера, шалаш в лесной глуши… Но неожиданно веселая игра становится рискованной и страшной — на башне замка по ночам появляется призрачная фигура в светлом одеянии…
4 .8
Канада, пахнущая смолой
переведено

Канада, пахнущая смолой

приключения
путешествия про животных
Известный польский писатель и путешественник Аркадий Фидлер в 1935 г. совершил на каноэ и пешком путешествие по Канаде.Вместе со своими спутниками — охотником-поляком и двумя проводниками-индейцами — он проник далеко в глубь канадских лесов, простирающихся вокруг залива Джемс.Пытливый натуралист, Фидлер тонко подмечает и с любовью описывает жизнь растений и животных. Его глубоко возмущает хищничество капиталистических предпринимателей — книгу пронизывает страстный призыв к охране природы, к разумному использованию ее богатств. С большой симпатией автор рассказывает о простых людях Канады — индейцах, оттесненных в самые глухие районы страны, и поляках-иммигрантах. Интересны многочисленные экскурсы…
2 .8
Допинг
переведено

Допинг

Doping
фантастика
«Маги на стадионе» — первый у нас в стране сборник зарубежной фантастики на спортивные темы. Писатели шести стран (Англии, США, Испании, Италии, Голландии и Польши) рассматривают в фантастических рассказах возможности, скрытые в различных видах спорта, а также показывают, какие уродливые формы может принять спорт в мире чистогана. Ситуации, в которых оказываются персонажи рассказов, подчас трагичны, временами смешны. Среди авторов сборника — Айзек Азимов. Артур Кларк, Станислав Лем, Джанни Родари.
5 .0
Шифр «X»
переведено

Шифр «X»

Co Powiedzial Nieboszczyk
ирония детектив
Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Шифр «X» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…
4 .7
На всякий случай
переведено

На всякий случай

ирония детектив
Повестью "На всякий случай" завершается сага Хмелевской о приключениях Яночки и Павлика. Как и в первых книгах о подростках ("Дом с привидением", "Особые заслуги", "Сокровища", "2\3 успеха"), нашего молодого читателя вновь ждут встречи с этими чудесными ребятами и их замечательным псом Хабром.И на этот раз дружная троица вступает в борьбу со злом и, как всегда, побеждает, правда, избрав для этого весьма оригинальный способ.
4 .8
ТТ, или Трудный труп
переведено

ТТ, или Трудный труп

ирония детектив
Пани Иоанне и её подруге Марте срочно понадобился труп. И не просто труп, а свежий и желательно необычный. Нет-нет, некрофилия тут ни при чем, просто дамы получили заказ на сценарий для детективного сериала. На ловца, как известно, и зверь бежит — вот и труп очень кстати подвернулся на пути у пани Иоанны. Она о него буквально споткнулась, придя с визитом в роскошный отель. Но радовалась писательница недолго, ибо труп оказался слишком уж необычным — с гнусным характером и подлым норовом. Мало того, что с первой же минуты пани Иоанна и её подруга попали под подозрение, так ещё труп упорно не желал подчиняться сценарным законам, злорадно выкидывая фокус за фокусом. И дамам пришлось заняться расследованием…
5 .0
Белый Ягуар
переведено

Белый Ягуар

приключения
В трилогии («Остров Робинзона», «Ориноко», «Белый Ягуар») польского писателя и путешественника Аркадия Фидлера рассказывается о судьбе потомка польских переселенцев, который, спасаясь от гнева английских лордов, бежит из Северной Америки и попадает на необитаемый остров Карибского моря, а затем в племя южноамериканских индейцев-араваков и возглавляет их борьбу против испанских, английских и голландских завоевателей. Автор остро разоблачает их «цивилизаторскую» миссию. Время действия трилогии — начало XVIII столетия. Издание рассчитано на массового читателя.
0 .0
Убийства в алфавитном порядке
переведено

Убийства в алфавитном порядке

детектив
полиция
Е. Эдигей показывает работу комендатуры милиции польского городка Забегово. Расследование четырех убийств, совершенных одним человеком, заходит в тупик, пока к нему не подключается командированная из вышестоящей прокуратуры молодая сотрудница милиции Барбара Шливиньска…
0 .0
Мотылек
переведено

Мотылек

MOTYL
военный
Роман повествует о тех, чье двадцатилетие наступало под грохот рвущихся бомб, в багровом зареве пылающей Варшавы, в хаосе только что открытого и внезапно обрушившегося мира, в котором протекли их детство и юность. Дым пожарища заволакивал короткое прошлое и не позволял различить очертания будущего.
1..45678..12
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню