Похожее на Злодейка хочет помочь по жанрам и пользовательским оценкам

драма юмор фэнтези романтика исторический
5 .0
Болезненный муж? Жена по контракту
завершён

Болезненный муж? Жена по контракту

130
Sickly? Husband’s Contractual Wife
исторический юмор романтика фэнтези драма
аристократия медицина средневековье реинкарнация брак по расчету современная зарубежная проза брак попаданцы выживание европейская атмосфера
Я – Селена, дочь, рождённая в семье, известной своими плодовитыми женщинами. Я была продана замуж за болезненного Герцога, чья жизнь висела на волоске, ради того, чтобы произвести на свет наследника своей семьи. Они дали мне лекарство, якобы помогающее во время беременности, и астролог даже посоветовал мне, когда лучше спать вместе, но... ребёнка не было. — Итак, есть ли какие-нибудь признаки беременности? — Ах, я ... мне очень жаль. — Ты бесполезна. Как ты думаешь, почему ты стала женой Герцога? Я не могла вымолвить ни слова. — Извините. *** Муж, которому совсем не нравится прикасаться ко мне. Но он всё ещё жалок, так что давайте, по крайней мере, сделаем его здоровым, накормив его питательной…
3 .9
Драгоценная сестра великого герцога-злодея
переведено

Драгоценная сестра великого герцога-злодея

42
The Precious Sister of The Villainous Grand Duke
исторический фантастика романтика юмор драма фэнтези приключения
магия реинкарнация современная зарубежная проза попаданцы сверхъестественные способности аристократия средневековье европейская атмосфера магические способности
Я переродилась в романе. Мой так называемый брат был злодеем, он любил кровь и разрушения. И после поражения в войне был бы запечатан главным героем. Так что все, что теперь мне нужно сделать, это притвориться его сестрой, пока он не исчезнет. Или я так только думала... «Что это у тебя в руках? Не говори мне, что это голова мужчины?» Мой брат выиграл войну. *** - Что это за чемодан? - А? Дитрих указал на чемодан, который я начала упаковывать, как только он ушел на войну. - Я спросил тебя, что это такое. - Это... Это чемодан для путешествий, брат. - Ты хочешь отправиться в путешествие? Одна? – в темных глазах Дитриха читалась злость. Он только что вернулся с войны с победой, и от него пахло кровью.…
4 .6
Как спасти главного злодея
завершён

Как спасти главного злодея

97
How to Survive As a Villain
юмор трагедия приключения романтика героика фэнтези боевик драма детектив исторический
нетрадиционные отношения реинкарнация гарем интриги первая любовь юноши брак древний мир аристократия попаданцы придворные интриги современная зарубежная проза ассасины становление героя
Президент компании, которому диагностировали рак, переместился в мир новеллы и стал жестоким императором, которого собирается убить главный герой?! К тому же этот герой – принц вражеского королевства, попавший в плен к императору… Такое ощущение, словно он ещё на один шаг ближе к смерти! «Ну уж нет! Чтобы выжить, я должен угодить ему. Но откуда мне было знать, что между нами не только ненависть…»
4 .6
Как стать дочерью темного героя
переведено

Как стать дочерью темного героя

77
How to Be a Dark Hero’s Daughter
юмор триллер исторический трагедия драма фэнтези романтика
аристократия воспитание детей современная зарубежная проза европейская атмосфера попаданцы магия реинкарнация
ГГ переродилась в романе и стала дополнительным персонажем романа. Роман представляет собой убийственный триллер, а главный герой - серийный убийца. Он убивает преступников чёрной магией, и это делает его тёмным героем. (Думайте о нём, как о Декстере или Бэтмене, только с тёмной магией и убийством злодеев). Главная героиня была бездомной, всего лишь второстепенным персонажем в этом романе. Каким-то образом главная героиня помогает главному герою романа и, чтобы отблагодарить её, он решил её удочерить. «Не хочешь ли ты стать моей дочерью?» Самый богатый, могущественный и красивый герцог предлагает ей стать своим ребёнком, но она знает, что он - хладнокровный убийца. Сможет ли она жить с ним в…
5 .0
Маленький возлюбленный благородной барышни
переведено

Маленький возлюбленный благородной барышни

The Female General’s Little Childhood Sweetheart
драма романтика фэнтези исторический юмор
древний мир политика реинкарнация современная зарубежная проза первая любовь
В прошлой жизни Сюй Му и Лу Фэн были женаты всего полгода перед тем, как девушка погибла в бою. Сюй Му не смог вынести известие о смерти любимой и спустя три дня последовал вслед за ней. Кто бы мог подумать, что после смерти время обратится вспять и он вернётся в детство. Ошеломлённый Сюй Му замер сидя на кровати. В этой жизни ему во что бы то ни стало нужно отыскать любимую жену, а затем добиться её благосклонности. Пока все ошибки прошлой жизни не будут исправлены, он не «уйдёт». Сюй Му: «В прошлой жизни я недостаточно проявил свою любовь. Поэтому отныне буду любить тебя намного сильнее. Начиная с невинных друзей детства и заканчивая убелёнными сединами стариками, я не отпущу тебя».
3 .6
Мой младший брат прокладывает мне цветочный путь
завершён

Мой младший брат прокладывает мне цветочный путь

9
My Younger Brother Forces My Flower Path
драма романтика фэнтези исторический юмор
реинкарнация современная зарубежная проза попаданцы аристократия европейская атмосфера
У меня есть младший брат. Прекрасный брат, который сделает все для своей сестры. Проблема в том, что он идет не по тому пути. - Сестра, теперь это твое. То, что мой брат дал мне, было короной, что до вчерашнего дня красовалась на голове тирана. - Сестра, ты сказала, что хочешь стать императором. А я буду твоим рыцарем. Когда это я такое говорила, сумасшедший братишка? Так я стала императором благодаря своему безумному братцу. У меня все складывается хорошо, потому что эта работа соответствует моим способностям. - Сестра! Весь континент будет бурлить у тебя под ногами! Мой брат продолжает набирать обороты. Эй, ты, сумасшедший ублюдок, дело не в этом… В таком случае он быстрее умрет от переутомления,…
5 .0
Моя цель состоит в том, чтобы сохранить свою жизнь аристократки!
переведено

Моя цель состоит в том, чтобы сохранить свою жизнь аристократки!

14
The Goal is to Become a Gold Spoon so I Need to be Completely Invulnerable
драма романтика приключения фэнтези исторический юмор
магия гарем реинкарнация обратный гарем современная зарубежная проза попаданцы аристократия европейская атмосфера
«Я родилась богатой аристократкой, но меня должны убить???? Нельзя этого допустить!!! Я точно выживу и проживу долгую жизнь!» Я переродилась в младшую сестру героя моего любимого романа, которому суждено было быть отравленным ее мачехой в возрасте семнадцати лет. Мой брат был в это время с героиней, поэтому я должна найти сама способ, как-то выжить. Может стоит начать с составления плана выживания? Во-первых, будем слушаться во всем мачеху и сводную сестру. Во-вторых, сблизиться с детьми из влиятельных семей. В-третьих, может быть... экхем... выйти замуж?
5 .0
Мужской гарем
завершён

Мужской гарем

Men of the Harem
фэнтези исторический юмор романтика драма
аристократия брак сильная героиня брак по расчету борьба за власть сверхъестественное гарем вампиры обратный гарем современная зарубежная проза месть предательство европейская атмосфера
“Почему я должна выходить замуж только за одного мужчину?” - спросила императрица и провозгласила первый мужской гарем в Империи! “У любого бывшего императора было как минимум пять наложниц, а в большинстве случаев около пятнадцати. Чем я хуже? Теперь я Император, и у меня тоже должно быть по крайней мере пять наложников. Сын канцлера? Наследник торговой группы? Если они того пожелают, отправь их в гарем. Я выберу того, кто мне понравится, и сделаю его своим супругом”.
4 .4
Небылица Мачехи
переведено

Небылица Мачехи

42
A Stepmother's Fairy Tale
исторический романтика драма трагедия приключения юмор фэнтези
реинкарнация ошибки прошлого воспитание детей сильная героиня средневековье современная зарубежная проза путешествия во времени предательство европейская атмосфера аристократия борьба за власть возвращение в прошлое интриги
"Хладнокровная вдова", "чёрная вдова", "охотница на мужчин", "ведьма замка Нойванштайн", "позор всех благородных дам"... Именно такими словами описывали маркизу Сури ван Нойванштайн. Но несмотря на упрёки общества, девушка воспитала своих "детей", которые не были связаны с ней кровными узами и, мало того, были вполне взрослыми, чтобы называться её братьями и сёстрами. И наконец, в день свадьбы своего первого сына Джереми она осознала, что весь её труд был не напрасен. Но она ужасно ошиблась. Получив письмо с просьбой не присутствовать на свадьбе, маркиза, покидая замок, попала в аварию и умерла. А когда открыла глаза, то проснулась в день похорон мужа, семь лет назад. "Я отказываюсь больше страдать.…
4 .0
Повелитель драконов
переведено

Повелитель драконов

The Dragon Master
мистика приключения детектив исторический трагедия фэнтези юмор драма ужасы романтика боевик
драконы психология школа кулинария современная зарубежная проза магия и волшебство сверхъестественное древние боги становление героя боевые искусства нетрадиционные отношения путешествия во времени бессмертие борьба за власть магия мифические существа вампиры монстры гарем юноши призраки повседневность
Империя, XIX в. Юный Шайн Альтерион красивее, чем самая красивая женщина в мире, но он жутко невезучий: если он пойдет в библиотеку, то там случится землетрясение, если он поедет на поезде, то на этот поезд нападут террористы. Из-за слабого здоровья он часто падает в обморок, поэтому его семья почти ни разу не выпускала его из дома и у него никогда не было друзей. Чтобы доказать своей семье, что он мужик, а не баба, он уехал в военную школу «Школа Дракона». Но в школе у него появился «гарем» из нескольких бисёнэнов…
5 .0
Поскольку она была больна, она стала невесткой злодея
переведено

Поскольку она была больна, она стала невесткой злодея

78
Because She Had A Time Limit, She Became The Villain’s Daughter-in-law
драма исторический юмор фэнтези романтика
средневековье брак брак по расчету реинкарнация воспитание детей современная зарубежная проза аристократия интриги попаданцы
Главный злодей обманывается своей молодой невесткой, ограниченной во времени. Если я умру в нужное время, то выйду замуж за его сына. Проблема в том, что я уже знаю лекарство! И я не хочу умирать, но если меня не убьют сейчас, то я не умру спокойно. — Папа, я так тебя люблю. Ты самый красивый мужчина на свете. Кха, кха! — Эван, давай вместе почитаем сказку, пока не уснём? Ей придётся действовать осторожнее, чтобы ослабить его бдительность. Тогда у неё всё получится. Думаю, мне придётся тайно уехать , когда я поправлюсь. Я должна заработать много денег и купить землю под чужим именем... — Созови всех членов совета на континенте. Моя невестка должна жить. Отец? Разве я не должна быть брошена? —…
2 .8
Принцесса-сокол
переведено

Принцесса-сокол

Carrier Falcon Princess
мистика приключения драма юмор фэнтези романтика исторический
средневековье сверхъестественное современная зарубежная проза магия попаданцы сверхъестественные способности борьба за власть аристократия европейская атмосфера
Королевство в состоянии войны. 8-я Принцесса Роймонда, Зеллейн, сбежала посреди хаоса, но проснулась в теле птицы, а не Принцессы? Гве-еск-к. — Что это? Что это за звук? Хуже того, птица, в которую она "переселилась", – это сокол – посланник бесстрастного и бесчувственного Генерала Валхейла. Она отправляется в путешествие по своей стране, чтобы найти своё настоящее тело, но продолжает связываться с Генералом, и в её жизни вспыхивает предупреждающий знак. Жизнь трудна, независимо от того, человек ты или птицы.
3 .4
Секретный гардероб герцогини
завершён

Секретный гардероб герцогини

Secret Wardrobe Of The Duchess
романтика фантастика трагедия приключения драма фэнтези юмор исторический
реинкарнация современная зарубежная проза драконы повседневность брак по расчету путешествия во времени аристократия магия европейская атмосфера
Рубика умирает на войне, не имея возможности признаться в любви к Арману, но вместо этого отправляется обратно во времени. Ей снова 22, и снова грядет война. Как проживет она новую жизнь?
4 .6
Система «Спаси-Себя-Сам» для главного злодея
переведено

Система «Спаси-Себя-Сам» для главного злодея

108
Scum Villain's Self-Saving System
романтика боевик фэнтези приключения драма ужасы исторический сянься юмор
культивирование предательство перемещение во времени древний мир психологические травмы попаданцы парни магические миры призраки тайны прошлого боевые искусства современная зарубежная проза демоны нетрадиционные отношения брак бессмертие
«С каких пор меня тошнит от гаремных романов?» Литературный критик Шэнь Юань перерождается в одного из героев ненавистного романа – гнусного злодея Шэнь Цинцю. Которому, само собой, суждено быть казненным главным героем с особой жестокостью. «Не то чтобы я мечтал броситься на шею главному герою при чтении, но какого черта он ведет себя подобным образом? И с какой радости все романтические линии замыкаются на меня?» Он жаждет доказать, что даже злодеи имеют право на жизнь, да еще какую!
2 .9
Система героической смерти
переведено

Система героической смерти

Heroic Death System
мистика драма трагедия исторический юмор фэнтези фантастика научная фантастика боевик романтика
древний мир зомби бессмертие знаменитости парни реинкарнация нетрадиционные отношения шоу-бизнес омегаверс современная зарубежная проза эльфы призраки сверхъестественное культивирование музыка
【Я проклинаю тебя! Ты никогда не умрёшь мирно!】И так Шань Ке начал непрекращающийся (насильно) круг постоянного выбрасывания своей несчастной жизни. Он будет всегда играть мученика, позволяя другим плакать над своей смертью. Из-за проклятия женщины Шань Ке сбила машина, и он стал овощем. Это привело к тому, что к нему привязалась несчастливая система, которой его и прокляли. Самым неудачным было то, что он никогда не играл на чужих чувствах. Причиной того, что его прокляла женщина, был парень по имени Ци Чэнь. Ци Чэнь — дамский угодник. Он всегда использовал Шань Ке как оправдание для разрыва с женщинами. В результате в расставаниях всегда обвиняли Шань Ке. С того момента главного героя силой…
5 .0
Увлекательная простая жизнь холостячки, покинувшей дом
завершён

Увлекательная простая жизнь холостячки, покинувшей дом

Antagonized Bachelorette Enjoying a Simple Life
драма юмор фэнтези романтика исторический
средневековье демоны современная зарубежная проза волшебные миры магия призраки фантастические миры магия и волшебство европейская атмосфера
Он – холостой эрцгерцог и дьявол во плоти, а она – скромная незамужняя женщина. Но что, если их пути пересекутся? — Мне не нужна в семье такая дочь, как ты! Какой же это позор – стать участником скандала! Ты не должна была этого допустить!!! Меня не интересуют предметы роскоши, такие как ожерелья или что-то другое. Конечно, шторы в мерзкой комнате неплохи... и одинаковая обувь разной высоты удобна и прекрасна. Впрочем, Кэтрин всё равно утомилась. — Хорошо, я уйду. Она решила покинуть этот дом, и её не смущал факт становления нищенкой или подхвата какой-то болезни с улиц города. *** — Кто ты? Папский сторожевой пёс? Правильно, что пришла. Мужчина, ворвавшийся в её особняк, был мокрым с головы…
5 .0
Укрощение Манчкина
завершён

Укрощение Манчкина

Taming a Munchkin
драма юмор фэнтези романтика исторический
алхимия средневековье реинкарнация современная зарубежная проза магия попаданцы монстры аристократия магия и волшебство европейская атмосфера
Она переродилась в качестве антагониста фантастического романа, - ребенка, рассерженного на всю свою семью. Сейчас же её судьба - оказаться на гильотине от рук разъярённых сельских жителей. Кинемия, ради своего благополучного будущего, планирует собрать несколько Манчкинов для управления владениями. Однако есть одна проблема...Кинемия уставилась на мальчика, сидящего в темнице:"...Почему?" "Меня поймали." Неужели она стала жертвой нежелательной одержимости подозрительного мага?! Это история борьбы герцогской дочери, желающей изменить свою жизнь, и мага, притворяющегося невинным!
4 .6
Хищный брак
обновлено
завершён

Хищный брак

164
Predatory marriage
фэнтези исторический эротика фантастика романтика драма любовный роман юмор
европейская атмосфера первая любовь повседневность предательство культивирование демоны магия аристократия магические миры волшебные миры современная зарубежная проза месть брак по расчету брак любовная драма любовь
Принцесса Лия написала предсмертную записку перед свадьбой. Сделала она это, поскольку была уверена, что умрет после первой брачной ночи, несчастный конец принцессы, посвятившей жизнь стране и королевской семье. Но прежде чем расстаться с жизнью, Лия решила напоследок поквитаться со своей семьей - безвозвратно разрушить ее. Она навлечет на них позор, лишившись девственности перед свадьбой.
4 .0
Я лечу только злодеев
завершён

Я лечу только злодеев

1
I Only Treat Villains
драма фантастика фэнтези исторический романтика юмор приключения
европейская атмосфера реинкарнация современная зарубежная проза гарем сильная героиня медицина обратный гарем аристократия магия попаданцы
Очередной сумасшедший стучится в дверь дома... Мой дом - это мой ювелирный магазин. Все бы было ничего, но перед моим домом часто собирается толпа людей, чтобы я их вылечила. Однажды я обнаружила перед дверью тяжело раненого светловолосого парня. Это был герой романа, человек с раздвоением личности. Днем милый и добрый, а ночью...
4 .9
Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр
переведено

Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр

33
I Will Make an Effort to Change the Genre
приключения драма исторический фэнтези юмор романтика
повседневность становление героя попаданцы аристократия ассасины современная зарубежная проза средневековье европейская атмосфера реинкарнация сильная героиня возвращение в прошлое воспитание детей
Я очнулась в мире своего любимого романа, переродившись в чужом теле. Конечно, из всех персонажей мне попалась тетя главного героя, женщина, которая издевалась над своим племянником, эгоистичная злодейка. Согласно первоначальному сюжету, в любом случае, мой племянник должен был вскоре покинуть меня. Сострадание к нему росло, поэтому я приложила все свои искренние усилия, чтобы заботиться о нем до того дня, когда мы расстанемся. — Я понимаю, что невежливо спрашивать об этом, поскольку ты до сих пор заботилась о Луке, но могу ли я взять его с собой в Винтервальд? Не может быть! Я имею в виду, что могла бы отослать его, и потом жить спокойно, но неожиданно мой племянник обнял меня за талию и закричал:…


Добавить похожее на Злодейка хочет помочь
Оцените Злодейка хочет помочь


Добавить похожее на Злодейка хочет помочь
Меню