Автор
Другие имена
Matsuura Hisaki 松浦 寿輝
Хисаки Мацуура | Matsuura Hisaki | 松浦 寿輝 , новинки

Список книг и других произведений Хисаки Мацуура (Matsuura Hisaki)
Редактировать описание


Цикл далее

Список книг, всего 5

4 .5
Причуды жизни
переведено

Причуды жизни

реализм
Гуляя как-то вечером по городу, мужчина набрел на одинокое кафе "Аллея", но через какое-то время оно неожиданно закрылось.
3 .0
Свет реки
переведено

Свет реки

приключения
про животных
Рассказ Матсууры ведет повествование о семье крыс, которые были вынуждены уйти с насиженного места из-за строительства, проводимого людьми. Они отправляются вверх по течению реки в поисках спокойного места для своего нового дома. По роману снято аниме.
5 .0
Испорченый цветок
переведено

Испорченый цветок

Hana Kutashi
магический реализм
The main character, Kutani, is a middle-aged guy who runs a small He’s been asked, by a shady creditor, to do an odd job as a jiageya, a kind of small-time thug employed by landlords to scare off recalcitrant tenants so the landlords can redevelop the property.
5 .0
Полуостров
переведено

Полуостров

мистика магический реализм
Действие романа развивается в провинциальном местечке S, на японском полуострове, выходящим своим мысом во внутреннее Японское море. Главный персонаж Сакомура, служащий торговой компании средних лет, разочаровался в своей работе в университете, решил переехать в городок S, чтобы начать новую жизнь. Но тут с ним начинает происходить череда странных событий... Единственный перевод данного романа на иностранный язык - украинский.
5 .0
Он. Новая японская проза
переведено
Сборник

Он. Новая японская проза

реализм
Мицуёси Нумано (составитель) очень хотел, чтобы мы, европейцы, отнеслись к данной литературе не как к японской, а как просто общемировой. Чтобы признали наших "меньших японских братьев" равными себе и оценили их прозу без обычной "скидки" на то, что это - японское. Мне все это было странно. Значит, японцы хотят отказаться от своего национального своеобразия? Что ж, им это в какой-то степени удалось. Екатерина Гринько Содержание Не только самураи Предисловие c. 7-30 Ян Согиру "На Синдзюку" (переводчик: Татьяна Розанова) Новелла c. 31-54 Макота Сиина "Когда дождь кончится" (переводчик: Дмитрий Рагозин) Новелла c. 55-80 Нацуки Икэдзава "Я, чайка" (переводчик: Дмитрий Рагозин) Новелла c. 81-170 Гэнъитиро…
Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
1
В планах
2
Пользовательские
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню