1938 Год написания, по популярности - cтраница 2

Редактировать описание

Список книг, всего 110

123
5 .0
Дело о подменённом лице
переведено

Дело о подменённом лице

19
The Case of the Substitute Face
детектив приключения
Даже находясь в отпуске Перри Мейсон умудрился найти себе дело. На этот раз его клиентом оказалась женщина, которая подозревает, что ее муж присвоил себе деньги компании и пустился в бега. © Vicca
5 .0
Правило 18
переведено

Правило 18

3
Rule 18
фантастика
Каждый год между сборными Земли и Марса проводится матч по футболу. Шестьдесят семь последних лет победа доставалась команде красной планеты, из них сорок два года подряд — в сухую — это оттого, что земляне стали слишком изнежены и мягкотелы. Все крепкие парни работают на марсианских рудниках и лесах Венеры. Вот кого следовало бы научить игре...Но есть еще правило 18, которое гласит, что к игре могут быть допущены только спортсмены, в крови предков которых на протяжении по крайней мере десяти поколений не было ни малейшей примеси инопланетной крови.Однако тренер земной сборной Снеллинг придумал как собрать команду, способную победить марсиан, не нарушая Правило 18...
Online
5 .0
Грозящая беда
переведено

Грозящая беда

6
The Devil To Pay
детектив
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный…
Online
3 .6
Мишкина каша
завершён

Мишкина каша

реализм
кулинария
Двоим ребятам захотелось есть. Что делать, если мамы нет рядом? Проще всего — сварить кашу. Но это только на первый взгляд просто... © mastino
5 .0
Как мы летали на Марс
переведено

Как мы летали на Марс

1
How We Went to Mars
фантастика
Юмористическая история о группе «Храпящих в сене» британских ученых-ракетостроителей, которые путешествуют на Марс на своей самодельной ракете и об их «контакте» с Марсианским обществом.
Online
0 .0
Ночь и город
переведено

Ночь и город

8
Night and the City
триллер
Гарри Фабиан любит выдавать себя за гангстера, но в действительности он — мелкий мошенник, мечтающий открыть бойцовский клуб в Лондоне и разбогатеть на боях без правил. Жалких заработков его подружки-проститутки для того, чтобы начать дело, явно не хватит. У Фабиана есть неделя, чтобы собрать необходимую сумму, и для этого он готов пойти на все, хитростью и шантажом вовлекая в орбиту обмана многих людей. Но Фабиан не подозревает, что судьба в обличье полицейских, очищающих улицы от преступных элементов накануне коронации Георга VI, уже затянула его в свой водоворот.
Online
4 .0
«Любовь после смерти
переведено

«Любовь после смерти

Love After Death
мистика
японская литература
Владивосток сразу после революции 1917 года . Странный мужчина бродит по главной улице Светланской. Внезапно, он хватается за прохожего и судорожно начинает свой странный рассказ...
0 .0
Поручик Бенц
переведено

Поручик Бенц

23
исторический
В первый том Собрания сочинений Димитра Димова – выдающегося болгарского писателя, лауреата Димитровской премии – включены два романа. В одном из них – романе «Поручик Бенц», действие которого развертывается в конце первой мировой войны, разоблачается политика монархистской Болгарии, показано катастрофическое положение страны.
Online
0 .0
Тереза Авильская
завершён

Тереза Авильская

1
«…– Ничто тебя да не смутит, ничто тебя да не остановит, ничто тебя да не устрашит – сам Господь с тобой.Такие слова Терезы Авильской вырезаны на ее статуе.Это – одна из самых вдохновенных скульптур Беклемишевой…»
Online
0 .0
Дом англичанина
переведено

Дом англичанина

5
An Englishman's Home
Ни один англичанин не захочет (если у него есть выбор) жить в квартире. Ему непременно подавай отдельный дом. С садиком. Это вполне понятно, если жить за городом. Но нет, англичанину нужно и в городе жить обязательно в собственном доме. И пусть он будет маленький и тесный, втиснутый с трудом между такими же маленькими и тесными домами. Но домик. Отдельный. И вот там англичанину будет хорошо. В тесноте, как говорится, да не в квартире. (с) Дом англичанина
Online
4 .0
Подожди до весны, Бандини
переведено

Подожди до весны, Бандини

11
Джон Фанте (1909-1983) – классик американской литературы ХХ века, довольно поздно пришедший к современному читателю. Честь его повторного открытия принадлежит другому великому изгою изящной словесности – Чарлзу Буковски: «…Как человек, отыскавший золото на городской свалке, я пошел с книгой к столу. Строки легко катились по странице, одно сплошное течение. В каждой строке билась собственная энергия, а за нею – еще строка, и еще, и еще. Сама субстанция каждой строки придавала странице форму, такое чувство, будто что-то врезано в нее. Вот, наконец, человек, не боявшийся эмоции. Юмор и боль переплетались с изумительной простотой. Начало этой книги явились мне диким и невозможным чудом…»Роман Джона…
Online
5 .0
Тайна Необитаемого Острова
переведено

Тайна Необитаемого Острова

The Secret Island
приключения
Нора, Пегги и Майк живут у дяди и тёти, но что это за жизнь – родственники обращаются с ними как с прислугой, а иногда даже и поколачивают. Что делать? Бежать! Но куда? И тут их друг Джек предлагает бежать на необитаемый остров, который он недавно совершенно случайно открыл. Ребята с радостью соглашаются. Знали бы они, какие приключения, порой опасные, ожидают их на этом загадочном острове…
3 .5
Девушка из золотого рога
переведено

Девушка из золотого рога

9
романтика мелодрама
сентиментальный
"Девушка из Золотого Рога" - второй роман Курбана Сайда, написанный им на немецком языке, вслед за "Али и Нино", и разделивший судьбу последнего. Впервые изданный в 1938 году в Вене, он на долгие годы подвергся забвению и обрел свою вторую жизнь лишь в семидесятых годах прошлого столетия, сразу же став мировым бестселлером. Переведенный на многочисленные языки мира, роман с успехом переиздается по сей день и продолжает находить своего восхищенного читателя по всему миру.
Online
5 .0
Елена Лав
переведено

Елена Лав

1
социальный фантастика
Это – Лестер Дель Рей. Один из классиков «золотой эры» американской научной фантастики. Один из талантливейших «птенцов гнезда кэмпбеллова». Писатель, удостоенный в 1990 году звания «Великий мастер», присуждаемого Ассоциацией американских писателей-фантастов. Автор уникальной «истории американской научной фантастики» – «Мир научной фантастики: 1926 – 1976». Писатель, способный поставить самый увлекательный, самый приключенческий сюжет на службу не только МЫСЛИ, но и ЭТИКЕ.Хотите окунуться в мир классических дель-реевских рассказов, по иным из которых, собственно, мы и узнали, хотя бы частично, творчество этого автора? Тогда – НЕ ПРОПУСТИТЕ!
Online
5 .0
Спящие Марса
переведено

Спящие Марса

9
Sleepers of Mars
фантастика
Продолжение романа «Зайцем на Марс».
Online
0 .0
Лучше бы я остался дома
переведено

Лучше бы я остался дома

13
Представленные в настоящем издании романы являются вершиной творчества американского писателя Хораса Маккоя.Жестко и хладнокровно Маккой повествует об изломанных судьбах молодых юношей и девушек, привлеченных блеском и славой Голливуда и отвергнутых равнодушным городом, а если прибегнуть к обобщению, он повествует о судьбе целого поколения и шире – каждого человека, о его одиночестве и мечтах, обреченных на вечное «несвершение».
Online
2 .7
Заочный инженер
завершён

Заочный инженер

1
фантастика
Мишка Синицын – чудак-изобретатель и самоучка, не получивший даже высшего образования, оказался на юге Казахстана. Здесь, в пустыне, рядом с медным рудником, он решил провести электричество в двухэтажный жилой дом, где жили рабочие без помощи электростанции... © god54
Online
0 .0
Месяц с небесного чердака
завершён

Месяц с небесного чердака

1
юмор приключения
В молодости служил Сеня Малина на флоте, побывал в дальнем походе на большом корабле. И дошёл этот корабль до самого края земли…
Online
5 .0
Среди ночи голоса врагов перекликаются из окопов
переведено

Среди ночи голоса врагов перекликаются из окопов

1
военный
Статья опубликована в «Пари-суар» 3 октября 1938 г. В основе ее воспоминания об одной из двух журналистских поездок Сент-Экзюпери на фронт гражданской войны в Испании в 1936 и 1937 гг.Сергей Зенкин
Online
5 .0
Имеющий крылья
переведено

Имеющий крылья

1
He That Hath Wings
фантастика социальный
Поэтическая притча о юноше-мутанте, который волей случая родился крылатым. У него были крылья, было бескрайнее небо, было счастье полета, но не было того, с кем это счастье можно разделить. И когда перед ним предстал выбор — остаться крылатым одиночкой или жить среди людей, но отказаться от крыльев, он выбрал второе. Но сможет ли ползать тот, кто рожден летать?
Online
5 .0
Эпоха сокровищ
переведено

Эпоха сокровищ

5
The Loot of Time
фантастика
Двое ученых — Хью Камерон и Джек Кэбот строят машину времени. Для финансирования проекта они привлекают охотника Конрада Янси, пообещав тому незабываемую охоту на доисторических животных…
Online
0 .0
Архангельска богатейка
завершён

Архангельска богатейка

юмор
Старинная северная сказка в обработке Степана Писахова (1879-1960) для детей дошкольного и младшего школьного возраста является своего рода энциклопедией северного быта. Иллюстрации заслуженного художника России Сергея Сюхина.
3 .8
Hyperpilositis
переведено

Hyperpilositis

1
научная фантастика фантастика
В 1971-ом на Земле разразилась эпидемия нового типа вируса гриппа. Одним из побочных явлений которого было почти полное обрастание человеческого тела густым волосяным покровом. Конгресс объявил награду в миллион долларов для того, кто найдет действенное лекарство против сверхволосатости. © cherepaha
Online
0 .0
Такова жизнь
переведено
Online
0 .0
Кораблекрушение на Ангаре
завершён

Кораблекрушение на Ангаре

3
фантастика
В рассказе Григория Адамова «Кораблекрушение на Ангаре» писатель объединил три истории, каждая из которых открывает читателю новые сведения о возможностях новых видов получения электроэнергии — главного направления индустриализации молодой Советской Республики начала 30-х годов. В первой истории «Сильная вода», служащей как бы эпилогом ко всему рассказу, шестнадцать человек терпят крушение суденышка на бурной реке Ангаре, и, высадившись на берегу, слушают у костра историю строительства большой электростанции на Ангаре, которая к этому времени (пятая пятилетка, 1951 год), была одной из самых мощных в мире. Вторая история — «Рассказ Диего» — о приливной электростанции в капиталистической Аргентине,…
Online
4 .8
Вознаграждение
переведено

Вознаграждение

1
Recompence
героика приключения
За свою долгую жизнь многое видел Герой и совершил... © atgrin
Online
3 .5
Голодная смерть
переведено

Голодная смерть

1
Hunger Death
фантастика
генетические эксперименты спасение мира
В Солнечной системе появилась новая болезнь, которую называют "голодной смертью". Метаболизм многократно ускоряется, человек испытывает постоянное чувство голода и быстро умирает. Уже вся Венера охвачена страшной эпидемией и только жители захолустного Нью-Чикаго обладают необъяснимым иммунитетом…
Online
5 .0
Лень да Отеть
завершён

Лень да Отеть

1
философский юмор
Жили были Лень да Отеть, а Отеть ещё ленивей Лени была. Лежат они раз под яблоней...А что с ними случилось дальше — вы узнаете, прочитав эту сказку.
Online
5 .0
Преданный, как собака
переведено

Преданный, как собака

1
фантастика социальный
Сборник рассказов и повестей популярных зарубежных фантастов. Большинство произведений публикуется на русском языке впервые.
Online
3 .0
Как купчиха постничала
завершён

Как купчиха постничала

сатира
Очень уж благочестивой была купчиха, всегда свято пост блюла. Даже сахар к чаю у неё был специальный – постный. © pitiriman
5 .0
Примирение на Ганимеде
переведено

Примирение на Ганимеде

1
Reunion on Ganymede
фантастика
Спустя годы, после решающей битвы между Землей и Марсом, на Ганимеде собираются ветераны этого сражения…
Online
5 .0
Приказ
переведено

Приказ

1
The Command
научная фантастика приключения
Джонни Блэк — это медведь, обитатель биологической станции на одном из островков Карибского моря. Джонни — успех биохимического эксперимента профессора Мэтьюна, который изменил мозг животного, наделив его потенциалом мышления, сравнимым с человеческим. Теперь у Джонни есть возможность (и желание!) изучать науки и осознанно пользоваться плодами человеческой цивилизации. Размеренное течение жизни станции нарушают пиратствующие ботаники из соседней лаборатории, одержимые манией мирового господства. Они изыскали способ сделать людей рабами, распространяя по воздуху препарат, парализующий волю. Благодаря своей физиологии, Джонни не разделил участи людей и оказался единственным разумным существом на…
Online
5 .0
Нечто
переведено

Нечто

The Thing
научная фантастика ужасы
Антарктическая экспедиция обнаружила во льдах странную находку: тело кошмарного существа, вмёрзшее в лед. После того как ученые разморозили тварь, она ожила. Казалось бы, существо удалось убить, но вскоре выясняется, что оно в состоянии принимать облик человека... Кто выживет на антарктической станции: люди или эта тварь?
0 .0
Пути будущего
завершён

Пути будущего

1
фантастика
Район действия рассказа Григория Адамова «Пути будущего» — Свердловск образца последней четверти ХХ века. А основной упор автор делает на использование солнечной энергии, как дарового источника электроэнергии. В это время СССР уже далеко обогнала капиталистические страны на пути прогресса. В этой стране вместо поездов и самолетов используются аэротранспорт (термоэлектрические корабли Улинского), для связи применяются телевизоры (прообразы видеотелефонов), агротехника сделала грандиозный шаг вперед, а города питаются исключительно энергией Солнца…
Online
0 .0
Человек на дороге
переведено

Человек на дороге

1
Днём, часа в четыре, я миновал мост около городка Гоули в Западной Виргинии и круто свернул к тоннелю, проходившему под железнодорожным мостом. По этой дороге мне уже случалось проезжать – я знал, что меня ждёт впереди, и, подъехав к тоннелю, сбавил скорость примерно до десяти миль в час. Но даже при такой скорости я чуть было не раздавил человека. Вот как это случилось....
Online
0 .0
Письмо с фермы
переведено
Online
0 .0
Прощай
переведено
Online
0 .0
Игра
переведено
Online
123
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню