Оцените Пьесы

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Пьесы?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Пьесы по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .1
Укрощение велосипеда
переведено

Укрощение велосипеда

1
Taming the bicycle
ирония юмор
зарубежная классика
"Купите себе велосипед. Не пожалеете, если останетесь живы"
Марк Твен
высокое совпадение
Online
4 .8
Симплициссимус
переведено

Симплициссимус

4
европейский эпос
Традиции плутовского и героико-галантного романа, волшебно-сказочные мотивы и анекдотические ситуации, театральность барокко и колорит ярмарочного зрелища, сочетание аллегории с утопией и сатирой – из такой причудливой мозаики гениальный немецкий писатель Г.Я.К. Гриммельсгаузен (1621 – 1676) создал удивительное художественное произведение принципиально нового типа, во многом созвучное нашему времени. "Симплициссимус" был вершиной творчества Гриммельсгаузена. Это своеобразное и неповторимое полотно, отразившее бедствия и ужасы Тридцатилетней войны (1618 – 1648), опустошившей среднюю Европу и прежде всего Германию.
Online
3 .3
Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена
переведено

Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена

58
The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman
романтика юмор
зарубежная классика
«Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» (кр. Тристрам Шенди) — незаконченный юмористический роман Лоренса Стерна, наиболее известное произведение писателя. Опубликован в девяти томах, первые два появились в 1759 году, семь остальных — в последующие семь лет (тт. 3 и 4 — 1761; тт. 5 и 6 — 1762; тт. 7 и 8 — 1765; т. 9 — 1767). Повествование представляет собой историю жизни заглавного персонажа, начиная от рождения и до 5-летнего возраста в конце девятого тома, постоянно прерываемую многочисленными лирическими отступлениями, беседами с читателем, посторонними историями, рассказами о жизни родственников главного героя, которые превращают книгу в причудливую смесь иронических и драматических…
Лоренс Стерн
высокое совпадение
Online
4 .1
Сентиментальное путешествие по Франции и Италии
переведено

Сентиментальное путешествие по Франции и Италии

72
Sentimental journey through France and Italy
реализм юмор
зарубежная классика путешествия
Лоренс Стерн — крупнейший английский писатель XVIII века, кумир всего читающего Лондона. Творчество Стерна оказало продолжительное влияние на всю европейскую литературу, а его роман `Сентиментальное путешествие` дал название новому литературному направлению. Сентименталисты обожествляли `чувствительного Йорика`, романтики оценили в полной мере иронию и юмор писателя, Оноре де Бальзак и Лев Толстой признавали Стерна — психолога, а Джеймс Джойс и Вирджиния Вулф увидели в его творчестве истоки современного романа.
Лоренс Стерн
высокое совпадение
Online
3 .9
Вересковый мед
переведено

Вересковый мед

Heather Ale
реализм
зарубежная классика
Замечательная баллада о верности и чести, о тайне, которую нельзя раскрыть врагу, и надо сберечь любой ценой, даже ценой жизни собственного сына. © kkk72
Роберт Льюис Стивенсон
высокое совпадение
4 .5
Хромой бес
переведено

Хромой бес

5
Le Diable Boiteux
европейский эпос
В романе А. Р. Лесажа «Хромой бес» бес любострастия, азартных игр и распутства, «изобретатель каруселей, танцев, музыки, комедии и всех новейших мод» поднимает крыши мадридских домов, открывая взору спутника-студента тайное и интимно-личное, тщательно оберегаемое от посторонних глаз и ушей.
Ален-Рене Лесаж
высокое совпадение
Online
4 .2
Лягушки
переведено

Лягушки

11
The Frogs
античность зарубежная классика
Афины – центр культурной жизни Древней Греции и крупный морской порт, в который стекались корабли со всех концов света. На празднествах в честь бога Диониса в Афинах было принято устраивать состязания нескольких драматургов на театральных подмостках. Аристофан впервые принял участие в таком состязании, не достигнув еще и девятнадцати лет. Дабы не смущать жюри своим возрастом, юный автор комедий выступил под чужим именем, и тут же завоевал второе место. Комедия «Лягушки» увидела свет, когда Аристофан считался зрелым мастером комедии, и имела оглушительный успех у современников. Дионис, в чьем ведении находился и театр, очень опечалился, что в Афинах больше нет трагиков, достойных недавно ушедшими…
Аристофан
высокое совпадение
Online
4 .6
Антигона
переведено

Антигона

19
Ἀντιγόνη
драма
европейский эпос
Трагедия Софокла «Антигона» служила и служит истоником вдохновния для многих художников. В ней Софокл продолжил тему, поднятую в «Эдипе-царе», тему вечности власти богов и суетности власти земной. Как говорили афиняне, «выше всего в жизни людской — закон, и неписаный закон — выше писаного». В этой трагедии человека и власти и человека у власти вскрыт современный драматургу конфликт между родовыми неписаными законами и законами государственными. Трагедия «Антигона» о том, что неписанный закон, вечный, данный природой, служащий основой всего человеческого, выше писанного государственного закона. Софокл в одном произведенииизобразил безропотное рабство и свободу выбора, подчинение власти тирана…
Софокл
высокое совпадение
Online
5 .0
Лукреция Борджиа
переведено

Лукреция Борджиа

11
Lucrèce Borgia
драма
зарубежная классика
После того, как пьеса «Король забавляется» была снята с репертуара после первого же представления и запрещена, Гюго в 1832-1833 году пишет новую драму — «Лукреция Борджиа».Драма отличалась сценичностью, простотой композиции, лаконизмом действия, а Ж. Санд в одном из своих писем сравнивает мастерство Гюго в этой пьесе с античной трагедией. Действие драмы происходит в XVI веке в Италии, воспроизводя атмосферу и нравы времён Борджиа, однако сюжетный ход с материнством главной героини и её смертью от руки собственного сына являются вымыслом Гюго. Во время подготовки к спектаклю «Лукреция Борджиа» произошла первая встреча Гюго с актрисой Жюльеттой Друэ, исполнившей роль принцессы Негрони. Впоследствии…
Виктор Гюго
высокое совпадение
Online
4 .2
Персидские письма
переведено

Персидские письма

162
Lettres persanes
сатира
зарубежная классика
Из «Персидских писем» Ш.Л.Монтескье читатель узнает о дворцовых интригах, царящих в восточных империях и в Париже. Персы, странствующие по «варварским землям» Европы, описывают быт европейской жизни: все имеют любовников и любовниц, играют однажды взятые на себя роли, заглядывают в клубы, суетятся, интригуют. «…Если мы окажемся в качестве любовников…» заверяют перса Рику его собеседники-французы.Перевод с французского под редакцией Е.А.Гунста
Шарль Луи Монтескье
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Пьесы
Меню