Книга Подарок


Обсудить

Купить онлайн

Все предложения...

Другие произведения автора

Энциклопедия покемонов
Энциклопедия покемонов
Дорогие друзья!Эту книгу я писал для своей дочери Насти и ее друзей. Они очень любят покемонов, покупают их фигурки, наклейки, игрушки и даже маленькое радио в виде покемонов.Они также смотрят мультфильмы про покемонов, но нигде ничего не могут прочитать про то, где они живут, как себя ведут и чем занимаются.Чтобы узнать все это, мне пришлось много раз встречаться с покемонами, беседовать с ними, изучать прессу, а потом я написал эту Энциклопедию и попросил художника Дмитрия Горчева нарисовать к ней портреты покемонов.Покемоны такие же разные, как и люди – добрые и злые, спокойные и суматошные, честные и несусветные вруны. Они тоже хотят счастья и не знают, как его найти. Если эта книжка поможет вам лучше понять покемонов, они будут рады, а если вы лучше поймете людей, рады будем мы с художником.Александр Житинский

Похожее

Дом, в котором...
Дом, в котором...
На окраине города, среди стандартных новостроек, стоит Серый Дом, в котором живут Сфинкс, Слепой, Лорд, Табаки, Македонский, Черный и многие другие. Неизвестно, действительно ли Лорд происходит из благородного рода драконов, но вот Слепой действительно слеп, а Сфинкс — мудр. Табаки, конечно, не шакал, хотя и любит поживиться чужим добром. Для каждого в Доме есть своя кличка, и один день в нем порой вмещает столько, сколько нам, в Наружности, не прожить и за целую жизнь. Каждого Дом принимает или отвергает. Дом хранит уйму тайн, и банальные «скелеты в шкафах» — лишь самый понятный угол того незримого мира, куда нет хода из Наружности, где перестают действовать привычные законы пространства-времени. Дом — это нечто гораздо большее, чем интернат для детей, от которых отказались родители. Дом — это их отдельная вселенная.


Она. Новая японская проза
Она. Новая японская проза
...Сейчас в Японии разворачивается настоящей ренессанс «женской» культуры, так долго пребывавшей в подавленном состоянии. Литература как самое чуткое из искусств первой отразило эту тенденцию. Свидетельство тому — наша антология в целом и данный том в особенности.
«Женский» сборник прежде всего поражает стилистическим и жанровым разнообразием, вы не найдете здесь двух сходных текстов, а это верный признак динамичного и разновекторного развития всего литературного направления в целом.

В томе «Она» вы обнаружите:

Традиционные женские откровения о том, что мужчины — сволочи и что понять их невозможно (Анна Огино);
Экшн с пальбой и захватом заложников (Миюки Миябэ);
Социально-психологическую драму о «маленьком человеке» (Каору Такамура);
Лирическую новеллу о смерти и вечной жизни (Ёко Огава);
Добрый рассказ о мире детстве (Эми Ямада);
Безжалостный рассказ о мире детства (Ю Мири);
Веселый римейк сказки про Мэри Поппинс (Ёко Тавада);
Философскую притчу в истинно японском духе с истинно японским названием (Киёко Мурата);
Дань времени: бездумную, нерефлексирующую и почти бессюжетную молодежную прозу (Банана Ёсимото);
Японскую вариацию магического реализма (Ёрико Сёно);
Легкий сюр (Хироми Каваками);
Тяжелый «технокомикс», он же кибергротеск (Марико Охара).

Содержание:
Григорий Чхартишвили. Девочка и медведь (авторское предисловие), стр. 7-16
Каору Такамура. Букашка, ползущая по земле (новелла, перевод Л. Левыкиной), стр. 17-78
Анна Огино. Водяной мешок (новелла, перевод Г. Чхартишвили), стр. 79-158
Миюки Миябэ. Пособие для заложников (новелла, перевод Г. Дуткиной), стр. 159-198
Його Огава. Девочка за вышиванием (новелла, перевод Т. Розановой), стр. 199-222
Эми Ямада. На закате жизни (новелла, перевод Г. Дуткиной), стр. 223-240
Ю Мири. От прилива до прилива (новелла, перевод Е. Дьяконовой), стр. 241-276
Еко Тавада. Собачья невеста (новелла, перевод Г. Чхартишвили), стр. 277-326
Киеко Мурата. Сиоманэки (новелла, перевод Г. Дуткиной), стр. 327-352
Марико Охара. Психогинки (новелла, перевод Е. Маевского), стр. 353-400
Банана Есимото. Кухня (новелла, перевод Е. Дьяконовой), стр. 401-444
Ерико Сено. Поминальное двухсотлетие (новелла, перевод Е. Дьяконовой), стр. 445-506
Хироми Каваками. Медвежий бог (новелла, перевод Г. Дуткиной), стр. 507-516
Справки об авторах (справочник), стр. 517-526
Правда жизни
Правда жизни
Лауреат Всемирной премии фэнтези за 2003 год Грэм Джойс создал вдохновенную военную хронику, пережитую одной семьей, стремящийся наладить жизнь, не забывая всего того, что оставили позади.
Действие развивается в английском Ковентри, во время и сразу после Второй мировой войны, вокруг ранних лет жизни Фрэнка Артура Вайна, незаконнорожденного сына раскованной, свободной духом Кэсси и американского солдата.

Подвижная, нестабильная психика Кэсси делает ее ненадежной матерью, поэтому, заботу о мальчике берут на себя мать Кэсси, Марта Вайн, среди многочисленных достоинств которой имеется и одно довольно странное: умение говорить с мертвыми.

Так начинается первое десятилетие жизни Фрэнка, в котором призраки занимают свое место за общим столом и божественный порядок диктует исход каждого дня. В эти годы, мальчику предстоит пожить у шести сестер своей матери, каждая из которых эксцентрична по-своему.

Потрясающая семейная история о войне и мире, о любви и безумии.
©MrsGonzo для LibreBook
Количество закладок
Добавить похожее
Похожее