ГЛАВА 17. ЗМЕЯ

Онлайн чтение книги Поиск Тарзана Tarzan's Quest
ГЛАВА 17. ЗМЕЯ

Хотя путь их лежал в неизвестность, полную опасностей, наши путешественники оставляли место, где разыгралась трагедия, без малейшего сожаления. Они двигались, а это уже само по себе было лучше, чем томительное ожидание.

Впереди всех шел Браун, который сам настоял на этом. К нему жалась Аннет, позади которой вышагивал Тиббс. Замыкала колонну Джейн, рядом с которой плелся Алексис. То ли он уже выбился из сил, то ли просто не хотел, чтоб его слышали те, кого он презрительно именовал "слугами", но принц все время отставал.

— Прибавьте шагу, Алексис, — обратилась к нему Джейн. — Нам лучше держаться поближе друг к другу.

— Мне казалось, что нам будет приятно побыть вдвоем, Джейн, — вкрадчиво отозвался принц. — Согласитесь, у нас нет ничего общего с остальными. Приятно пообщаться с человеком своего круга.

— Я уже советовала вам забыть о всяких кругах и классах, — ответила Джейн.

— Скажите уж напрямик, что я не симпатичен вам, моя дорогая.

— По правде сказать, иной раз вы бываете чересчур навязчивы.

— Я был в совершенно расстроенных чувствах, И виной тому в значительной степени вы.

— Я? Чем же я провинилась?

— Да нет, не провинились. Дело в том, что просто вы есть. В вас самой причина. Разве вы ничего не заметили?

— Что я должна была заметить?

— Вы очаровали меня, Джейн! Я совсем отчаивался, потому что, казалось, у меня не было никакого шанса. Но теперь я свободен!

И, проворно ухватив Джейн за руку, Алексис зашептал:

— Джейн, милая, разве вы не способны хоть немного полюбить меня?

Она резким движением освободила свою руку.

— Вы просто дурак! — крикнула она. Принц угрожающе нахмурился.

— Вы будете очень жалеть об этом! — произнес он. — Я же сказал, что люблю вас, люблю безумно. И я не намерен сидеть сложа руки и смотреть, как какой-то американский невежда уводит у меня из-под носа мою женщину.

— На что вы намекаете? — Джейн старалась сохранять спокойствие.

— Какие тут намеки! Все и так видят, что у вас с Брауном связь.

— Послушайте, Алексис! Мне доводилось иметь дело с разными людьми, но такого хама, как вы, я встречаю впервые. Я не желаю больше разговаривать с вами. Оставьте меня в покое и идите рядом с Тиббсом.

Алексиса как будто вмиг подменили.

— Джейн, милая, — взмолился он. — Прошу вас, не гоните меня. Простите, пожалуйста! Вы же видите, что я без ума от ревности. Если у меня и вырвалась какая-то грубость, то только потому, что я люблю вас. Неужели вы не можете понять мои чувства?

Ничего не ответив, Джейн ускорила шаги, чтобы догнать остальных.

— Стой! — грубо крикнул принц. — Я все равно заставлю тебя выслушать меня.

Он бросился на Джейн, пытаясь заключить ее в объятия. Она отпихнула его и, быстро отскочив в сторону, направила на него свое копье.

Они стояли друг против друга. И тут Джейн снова увидела в глазах принца то, что ей так не понравилось вначале. Сейчас она уже не сомневалась в том, что Алексис был вполне способен убить свою жену.

— Иди вперед и оставь меня в покое или я убью тебя! — грозно произнесла она. — Здесь нет иного закона, кроме закона джунглей.

В ее голосе и выражении лица была такая решимость, что принц невольно подчинился.

Поскольку после нескольких часов пути Аннет, Тиббс и Алексис смертельно устали, Джейн, заметив подходящее местечко для привала, велела располагаться на отдых. Тропа, по которой они шли, все время извивалась вдоль реки, так что вода у них была в достатке.

— Может, сходить поискать пищу? — спросил Браун.

— Я пойду сама, — ответила Джейн.

— Я с вами, если вы не против, — предложил пилот. — Давайте пойдем в разные стороны, авось кому-нибудь и повезет.

— Ладно, — согласилась Джейн. — Вы двигайтесь по тропе, а я залезу на дерево и исследую речку. Поблизости может оказаться водопой.

Она повернулась к остальным.

— Пока мы отсутствуем, соорудите шалаш и наберите дров для костра. Пойдемте, Браун.

Оставшиеся путешественники буквально валились с ног от усталости. Только Алексис еще сохранил немного сил.

— Вы, Тиббс, — распорядился он, — идите собирать материал для шалаша и костра.

Подчиняясь многолетней привычке выполнять приказания, англичанин с трудом поднялся и направился в лес.

— Я помогу вам, — сказала Аннет и стала подниматься.

Алексис схватил ее за руку.

— Стойте. У меня есть к вам разговор.

— Но надо же помочь Тиббсу.

— Бросьте, он и сам справится.

— Чего вы хотите, принц? Говорите скорее.

— Вот что, моя дорогая, — начал Алексис. — Как вы смотрите на то, чтобы получить сто тысяч франков? Девушка недоуменно пожала плечами.

— Кто же откажется от таких денег?

— Ну и отлично. Вы можете получить их без особого труда.

— Что я должна сделать?

— У вас есть одна вещица, которую я хотел бы получить. За нее я дам вам сто тысяч. Вы понимаете, о чем речь?

— Вы имеете в виду обгоревший кусок от вашего пальто, принц?

— Зачем вам нужно, Аннет, чтобы меня компрометировали? Неужели вы хотите отправить меня на гильотину за преступление, в котором я не виновен? Тут все настроены против меня. Они продемонстрируют в суде обгоревший рукав, наплетут какую-нибудь ерунду, и меня обвинят в два счета. Отдайте мне этот кусок, и, клянусь, ни одна живая душа не узнает об этом. Остальным скажете, что он потерялся. Обещаю, что как только мы вернемся в цивилизованный мир, вы получите обещанную сумму.

— Я никогда не пойду на это, — решительно отказалась Аннет. — Тот кусок — единственное, что может спасти Брауна.

— Бросьте вы этого американца, — с омерзением промолвил принц. Напрасно вы полагаете, что он без ума от вас. Не давайте себя одурачить.

— Я и не говорила, что он от меня без ума, — смутилась девушка.

— Зачем говорить, я и сам не слепой. А он хотел бы водить вас за нос и дальше. Знай вы, Аннет, то, что известно мне, вы бы не старались выгородить этого прохвоста.

— Я не понимаю ваших намеков и не хочу продолжать этот разговор. А кусок своего пальто вы все равно от меня не получите.

— Ну хорошо же, глупышка, — процедил Алексис. — Я скажу вам все. У Брауна связь с леди Грейсток. Неужели до вас не дошло, зачем они ушли в лес вдвоем?

— Это ложь! — воскликнула Аннет. — Я не хочу вас слушать!

Она попыталась подняться, но принц схватил ее за ногу.

— Отдай мне этот кусок! — угрожающе прошипел он.

Свободной рукой он вцепился ей в горло.

— Если ты не сделаешь этого, я придушу тебя, дуреха!

Аннет напряглась и выскользнула из объятий принца.

— Тиббс! На помощь! — что было мочи завопила она.

Не успевший отойти далеко англичанин рванул обратно к лагерю.

— Попробуй только проболтаться о нашем разговоре, — пригрозил принц. Отправишься вслед за принцессой.

Аннет посмотрела в его глаза и шарахнулась от испуга и омерзения.

— Что случилось? — спросил подоспевший Тиббс.

— Ерунда, — поспешил ответить Сбороу. — Аннет показалось, что она увидела змею. И он натужно рассмеялся.

— Так что все в порядке, Тиббс, — успокоил принц. — Можете снова приниматься за свою работу.

— Я не справлюсь один, сэр. Мне нужен помощник.

— Я пойду с вами, — вызвалась Аннет. Алексис пошел следом за ними. Догнав Аннет, он зашептал ей на ухо:

— Не забудь, если проболтаешься…

— Не хотел бы я видеть змею около лагеря, — признался Тиббс. — Я их не люблю и боюсь.

— По правде говоря, я тоже. Но когда со мной мистер Браун, я не боюсь ничего, — призналась Аннет. — Он убьет всякого, кто причинит мне зло.

Хотя эти слова обращены были, вроде бы, к Тиббсу, а не к Алексису, Аннет смотрела в сторону последнего.

— Пожалуй, не стоит рассказывать о змее остальным, — предложил принц. Это может напугать их. Тут они заметили спешащего им навстречу Брауна.

— Что у вас произошло? — спросил он запыхавшимся голосом. — Я слышал крик. Это ты кричала, Аннет?

— Аннет увидела змею, — опередил всех принц.

— И где она теперь? Вы что, не убили ее?

— Мне нечем было убить ее, — ответила девушка. — Но если она еще раз испугает меня, вы ведь ее убьете?

— Будь уверена, малышка!

В этот момент появилась Джейн.

— Чем порадуете? — полюбопытствовал у нее Алексис.

— Так, немного фруктов. Дичи я нигде не нашла, — ответила Джейн.

Тут она заметила принесенные летчиком плоды.

— Вот и у меня такие же. Правда, они не слишком изысканны, но нисколько не опасны и вполне съедобны. А что за крик был несколько минут назад? Вы не слышали?

— Это кричала Аннет, — пояснил Браун. — Она увидела змею.

— Ручаюсь, она привыкнет к змеям, и очень скоро, — рассмеялась Джейн.

— Может, и привыкну, да только не к этой. Браун посмотрел на девушку с удивлением и озабоченностью. Он даже как будто хотел сказать что-то, но сдержался и промолчал.

Когда все дела были сделаны, путники поужинали фруктами, приготовленными на огне по рецепту Джейн. Женщины предложили вместе с мужчинами нести ночную вахту, но Браун решительно отверг эту идею.

— Вам нужно спать больше, чем нам, если не хотите отстать в пути, доказывал он. — Да и два-три часа не такой большой срок.

Джейн не стала спорить и только улыбнулась в ответ: она-то не сомневалась, что способна вынести куда больше, чем любой из присутствующих мужчин.

Однако Аннет проявила настойчивость и в конце концов уговорила Брауна, чтобы тот разбудил ее в четыре утра и позволил часок подежурить у костра.

Когда все улеглись и Браун заступил на свою вахту, Аннет подсела к нему.

— Мне хочется рассказать тебе кое-что, Нил.

— Что, детка?

Аннет немного помолчала.

— Да так, ничего особенного. Просто мне нравится быть с тобой наедине.

В ответ летчик притянул ее к себе и порывисто обнял. Им было хорошо сидеть рядом, глядеть на огонь костра и молчать.

— Слушай, твоя история со змеей кажется мне подозрительной, заговорил, наконец, Браун. — Я заметил, как ты поглядывала на герцога. Давай-ка выкладывай начистоту.

— Нил, я ужасно боюсь его. Пообещай, что никому не скажешь то, о чем я сейчас расскажу. Принц пригрозил, что, если я проболтаюсь, он отправит меня на тот свет…

— О чем проболтаешься?

— Он требовал, чтобы я отдала ему тот обгоревший кусок рукава.

— Так ты поэтому кричала?

— Да.

— Этот подонок за все ответит! — рассвирепел Браун.

— Ради Бога, не говори ему ничего, — взмолилась Аннет.

— Ладно. Но если он опять будет к тебе приставать, то получит! А ты не бойся его.

— Мне совсем не страшно, когда ты рядом. Мне так с тобой хорошо и спокойно.

— А я так люблю тебя, детка.

— А как же леди Грейсток?

— Что-о?

— Мне принц сказал, что у вас связь.

— Вот ублюдок! Сама подумай: дама, жена английского лорда — и соблазнится мною! Чушь!

Они были вдвоем в ночной тьме, и им казалось, что весь мир принадлежит только им. Они и не подозревали о том, что за ними следят чьи-то глаза. Так незаметно прошло время, и наступила очередь Сбороу заступать на дежурство. Затем его сменил Тиббс, и снова пришел черед Брауна.

Ровно в четыре он разбудил Аннет.

— Может, я побуду с тобой?

— Нет, — мягко отказала она. — Мне хочется одной.

Я тогда буду чувствовать себя значительной.

Они расстались. Лагерь снова погрузился в тишину. Проснувшись на рассвете, Джейн обнаружила, что на вахте никого нет. По времени был черед Алексиса, но принц беспробудно спал.

— Вставайте, соня! — крикнула Джейн. Крик разбудил Брауна. Открыв глаза, он увидел, как принц медленно просыпается.

— Мне казалось, сейчас очередь герцога сторожить лагерь, — сонно произнес пилот. — Вы его что, сменили?

— Нет. Когда я проснулась, на вахте никого не было, — ответила Джейн.

Она осмотрелась вокруг и спросила взволнованно:

— А куда делась Аннет?

С Брауна весь сон как рукой сняло. — Аннет! — закричал он во все горло, вскочив на ноги.

Ответа не было. Аннет пропала.


Читать далее

Берроуз Эдгар. Поиск Тарзана
ГЛАВА 1. ПРИНЦЕССА СБОРОУ 26.07.15
ГЛАВА 2. ЗВУК СКВОЗЬ БУРЮ 26.07.15
ГЛАВА 3. БЕЗ ГОРЮЧЕГО 26.07.15
ГЛАВА 4. В ДЕРЕВНЕ УДАЛО 26.07.15
ГЛАВА 5. СЮДА ДВИЖЕТСЯ ЛЕВ 26.07.15
ГЛАВА 6. ГОЛОС СМЕРТИ 26.07.15
ГЛАВА 7. ВЕСЕЛАЯ КОМПАНИЯ 26.07.15
ГЛАВА 8. КАВУДУ ИДЕНИ 26.07.15
ГЛАВА 9. ЛЕОПАРД ШИТА 26.07.15
ГЛАВА 10. ПОХИЩЕНИЕ 26.07.15
ГЛАВА 11. СЕМЬДЕСЯТ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ 26.07.15
ГЛАВА 12. НОЧНОЕ УБИЙСТВО 26.07.15
ГЛАВА 13. ПРЕДАТЕЛЬСТВО 26.07.15
ГЛАВА 14. ЗАБЫВЧИВОСТЬ НКИМЫ 26.07.15
ГЛАВА 15. КЛОЧОК ОДЕЖДЫ 26.07.15
ГЛАВА 16. ПОСЛАНИЕ 26.07.15
ГЛАВА 17. ЗМЕЯ 26.07.15
ГЛАВА 18. ЛИСТОК БУМАГИ 26.07.15
ГЛАВА 19. СТРАХ И НЕНАВИСТЬ 26.07.15
ГЛАВА 20. ЗАБАВЫ НКИМЫ 26.07.15
ГЛАВА 21. ВДВОЕМ 26.07.15
ГЛАВА 22. ПРЕСЛЕДУЕМЫЙ НУМОЙ 26.07.15
ГЛАВА 23. ПЛЕННИК 26.07.15
ГЛАВА 24. ВНИЗ, В ТЕМНОТУ 26.07.15
ГЛАВА 25. ПОРАЖЕНИЕ 26.07.15
ГЛАВА 26. ТАРЗАН ИДЕТ ПО СЛЕДУ 26.07.15
ГЛАВА 27. БЕЗУМЦЫ И ЛЕОПАРДЫ 26.07.15
ГЛАВА 28. КАВАНДАВАНДА 26.07.15
ГЛАВА 29. НА ПРОИЗВОЛ СУДЬБЫ 26.07.15
ГЛАВА 30. МЕРТВЫЕ ЛЕТЯТ! 26.07.15
ГЛАВА 31. ВОЗМЕЗДИЕ ЗА ГРЕХ 26.07.15
ГЛАВА 17. ЗМЕЯ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть