Эпилог

Онлайн чтение книги Повелитель Overlord
Эпилог

Демиург радостно шагал по Девятому Этажу Великой Подземной Гробницы Назарик.

Радость возвращения после долгого отсутствия была, вероятно, чем-то вроде иллюзии. В конце концов, время от времени он возвращался сюда, никогда не отсутствуя больше чем на полмесяца. А значит, это лишь обман его чувств — простая радость от возможности находиться в этом месте.

По мере приближения к цели он приходил во всё более и более приподнятое расположение духа.

Не обращая внимания на стражей, размещённых Коцитом по обе стороны двери, Демиург поправил галстук и оценивающе окинул взглядом костюм. Разумеется, он всегда тщательно следил за состоянием одежды, он желал появиться перед господином в совершенно безупречном виде.

Проведя тщательнейшую инспекцию костюма, Демиург постучал в дверь.

Одна из горничных открыла дверь и высунула голову чтобы посмотреть, кто пришёл.

Демиургу хотелось заглянуть в щель и хоть краем глаза увидеть господина, но он не мог позволить себе совершить нечто столь неподобающее.

— Могу я узнать, здесь ли владыка Айнз?

— Мои искренние извинения, Демиург-сама. Владыка Айнз сейчас отсутствует.

Его радость тут же рухнула, но он не подал виду.

— Вот как. Тогда, где сейчас владыка Айнз?

— Мои искренние извинения, я не знаю… Однако, Альбедо-сама, возможно, сможет вам помочь.

Горничная права.

— И действительно. Где я могу найти Альбедо?

— Она здесь, в этой комнате.

Демиург знал, что Альбедо пользуется комнатой господина как собственным кабинетом. Тебе ведь отдали в распоряжение свою комнату, почему нельзя пользоваться ей, часто думал он, но держал эти мысли при себе. Самое главное — то, что господин не против. А раз так, от Демиурга не требуется никаких комментариев.

— Она работает?.. Не могла бы ты спросить, может ли она принять меня?

— Поняла.

Дверь закрылась. Секунду спустя открылась снова.

— Прошу, Демиург-сама.

Поблагодарив горничную, Демиург вошёл. Он увидел Смотрителя Стражей, сидящую на стуле перед столом господина.

Она подняла взгляд на Демиурга.

— Давно не виделись, Альбедо.

— А, Демиург. Ты хорошо поработал за границей. Что у тебя сегодня?

— Один вопрос касательно Святого Королевства. Я хотел получить разрешение на финальный этап плана. Мне понадобится доппельгангер… где владыка Айнз?

— Он кое-где очень далеко. Вряд ли он скоро вернётся…

Иначе говоря, он не в Э-Рантэле, подумал Демиург. Иначе она не выразилась бы так странно.

— Это несколько прискорбно. Что ж, я займусь приготовлениями на Седьмом Этаже, пока владыка Айнз не вернётся.

— Если это срочно, не лучше ли связаться посредством [Сообщения]?

Демиург, видя выражение лица Альбедо, нахмурился.

Она улыбалась, как обычно, но наблюдательный Демиург видел, что за улыбкой стоит какая-то другая эмоция.

Если она просто забавляется с ним, то ничего.

Демиург попытался наскоро изучить Альбедо, но не смог разгадать её мыслей.

Он находил это мучительным но, всё же, это ведь не состязание.

Среди всех обитателей Назарика лишь двоих он не мог читать как открытую книгу — господина и Альбедо. Ради собственного спокойствия он считал их редким исключением.

Демиург пожал плечами.

— Это не так уж срочно. Если владыка Айнз вернётся послезавтра, я сообщу ему лично.

— Владыка Айнз не упоминал, как надолго намерен отлучиться. Возможно, он будет отсутствовать очень долго.

— Тогда, Альбедо, я сам отправлюсь к нему. Это не тот вопрос, который можно обсуждать посредством [Сообщения]

— О, почему же? Если это так важно, то разве верный слуга не постарался бы сообщить как можно скорее?

Улыбка Альбедо преобразилась. Ранее то была обычная её улыбка напускного дружелюбия, но сейчас она издевательски, злодейски усмехалась. Должно быть, она задумала что-то недоброе.

Вероятно, она во что бы то ни стало хочеть что-то сказать.

Как же утомительно, подумал Демиург и объяснил свои намерения.

— Я хочу продемонстрировать владыке Айнзу мои успехи, и поэтому не желаю связываться с ним опосредованно. Конечно, он может похвалить меня и в [Сообщении], но я всё же предпочёл бы услышать его голос лично. Вот и всё… разве не такова мечта каждого в Назарике?

— О, ну конечно, Демиург. Ты совершенно прав. Все так считают.

— Так куда же отправился владыка Айнз?

— Он отбыл в Королевство Дварфов, о котором мало что известно, и с которым до сих пор отсутствовал дипломатический контакт. Так что мы не знаем, как много времени займёт его визит.

— Кто сопровождает его?

— Шалти и Аура.

С точки зрения боевой мощи этого должно быть достаточно. Однако с остальных точек зрения тут есть о чём побеспокоиться.

С Аурой никаких проблем. Ей нужно лишь постараться не создавать неудобств владыке Айнзу. Однако перед мысленным взором Демиурга возникло лицо второй спутницы.

— Почему он взял с собой Шалти? Владыка Айнз намерен разрушить Королевство Дфарфов?

Для переговоров гораздо лучше подошёл бы Мар. А значит, Шалти выбрали с какой-то другой целью.

— …Чем заняты остальные Стражи?

— Коцит управляет озером. Мар строит подземелье в окрестностях Э-Рантэла. Себас занят своими обязанностями в Э-Рантэле. Мне неизвестны намерения владыки Айнза, но раз он не взял с собой армию, то, наверное, планирует мирный визит, не так ли?

— …У нас недостаточно информации, чтобы судить об этом. Для чего владыка Айнз пожелал посетить Королевство Дварфов?

— Демиург. Пути владыки Айнза неисповедимы.

Альбедо совершенно права.

За каждым ходом его господина, Айнз Оал Гоуна, безраздельного повелителя Назарика, таились бесчисленные замыслы. Демиург — созданный как обладатель выдающегося интеллекта — не мог надеяться дотянуться даже до подошвы его ботинок. Будет ошибкой пытаться понять мотивы владыки.

Однако, предчувствовать намерения господина и готовиться их исполнить — знак истинной верности.

Если я не будут трудиться как подобает…

Демиург вновь восстановил свою решимость. Альбедо тем временем подняла со стола лист пергамента.

— Это вчера прислали из Империи. Я открыла письмо, получив на то разрешение владыки Айнза посредством [Сообщения]. Империя просит о вассалитете. Детали будут уточнены позже.

Демиург почувствовал шок. Это случилось гораздо раньше, чем он предполагал.

— Как же так? Я рассчитывал, что Империя захочет подчиниться лишь после уничтожения Королевства…

— Владыка Айнз нанёс визит в Империю, и вот результат.

— Это… Как и стоило ожидать от владыки Айнза…

— Скажи, Демиург. Ты правда считал, что Империя захочет стать нашим вассалом лишь после победы над Королевством?

— Конечно. Таковы были мои планы.

— Вне зависимости от методов, которые ты бы применил?

— …Что ты пытаешься сказать?

— Владыка Айнз часто упоминал твоё имя. В контексте "Ты получала весточку от Демиурга? Ну и хорошо". Иными словами, что-то в тебе — в твоём плане — его не устраивало.

— О чём ты… Альбедо, почему ты не сказала мне раньше? Я бы…

— Ты бы что?

Демиург не смог ответить.

— …Позволь я спрошу вновь. Был ли способ сделать вассалом Назарика сначала Империю, и лишь потом Королевство?

— …Был. Однако, это потребовало бы личного вмешательства владыки Айнза. Я, как подчинённый, не посмел бы предложить такое. Кроме того, я полагаю, потребовалось бы произвести некоторые приготовления — длительностью минимум в месяц — чтобы создать яростную смуту в каком-нибудь большом городе. Поэтому я и полагал, что лучше будет для начала подчинить Королевство, после чего надавить на другие страны… сколько времени потребовалось владыке Айнзу?

— Я была в Королевстве, так что не знаю наверняка, но полагаю что около трёх дней, максимум.

Демиург вытаращил глаза.

Слишком быстро.

Как его господин продемонстрировал свою сокрушительную мощь? Как ему удалось сломить волю Императора, намеревавшегося заключить союз с другими странами?

Демиург разработал идеальный план, лишающий Императора способности действовать, но его господин, похоже, создал намного более изощрённый план.

— Три дня? Как ему это удалось?

— Кстати, жертв практически не было.

У Демиурга отвалилась челюсть. Он чувствовал лишь непреодолимое восхищение и уважение. Владыка, словно сама Смерть, тихо встал за спиной Императора и сокрушил его сердце.

Дрожь, что он ощутил, началась с головы и окутала всё его тело. Дикий восторг, восхищение, страх и уважение смешались в единый коктейль эмоций. Демиург трясся, неспособный остановиться.

— К, как и стоило ожидать от владыки Айнза. Такой как я не может даже и надеяться приблизиться к нему. Он поистине несравненный, идеальный господин. Никто другой не мог вести за собой Высших Существ. Я ничего не могу с собой поделать, и пусть и чуть-чуть, но завидую Актёру Пандоры.

Альбедо издала полный превосходства смешок.

Это, должно быть, превосходство женщины, осознающей величие своего возлюбленного.

— Кроме того, владыка Айнз приказал нам самим решить, как поступить с предложением вассалитета Империи.

— Приказал нам? Почему?

— Разве не очевидно? Очень многое было сделано по твоему плану, Демиург. И всё же, владыка Айнз, ничего тебе не говоря, подчинил Империю действуя по собственному плану. И это удручило его.

Демиург не понимал. Возможно, он понял бы, если бы господин разочаровался в его способностях. Но не это.

— …Почему? Я не понимаю.

Альбедо устало вздохнула.

— Потому что он доверяет тебе. Иначе говоря… как бы сказать. Ты, при твоём уме, должен был бы понять, но, видимо, нет. Не следовать твоему плану значит усомниться в твоих способностях. Владыка Айнз ждал, пока ты свяжешься с ним, не желая так поступать. Однако, он почувствовал, что ты слишком о нём беспокоишься. А значит, я уверена, своим поступком он хотел сказать — "Не волнуйся обо мне".

Этот ответ Демиург мог принять. Нет, лучше сказать, что другого ответа и быть не могло.

— Это, поистине…

Демиург пристыженно опустил голову. И в то же время его охватил восторг от осознания, насколько господин заботится о нём.

— Демиург. Мы должны постараться отплатить доброту владыки Айнза.

— Ну конечно, Альбедо.

Демиург чувствовал возбуждение.

— Чтобы оправдать ожидания владыки Айнза, мы закончим план подчинения Королевства до того, как он вернётся!

— Именно. Владыка Айнз отправился лично, а значит, питает множество замыслов. Он наверняка будет очень занят после того, как вернётся из Королевства Дварфов.

Демиург ухмыльнулся.

— Так и есть, Альбедо. Так и есть.


Читать далее

Том 1: Король-нежить
Начальные иллюстрации 18.06.21
Пролог 18.06.21
Глава 1. Конец и начало 18.06.21
Глава 2. Стражи этажей 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3. Битва у деревни Карн 18.06.21
Глава 4. Столкновение 18.06.21
Глава 5. Властелин смерти 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Персонажи 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 2: Темный воин
Пролог 18.06.21
Глава 1. Два искателя приключений 18.06.21
Глава 2. Путешествие 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3. Мудрый Король Леса 18.06.21
Глава 4. Два меча смерти 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 3: Кровавая валькирия
Глава 1. Стая хищников 18.06.21
Глава 2. Истинный вампир 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3. Замешательство и понимание 18.06.21
Глава 4. Перед смертельным поединком 18.06.21
Глава 5. Игровой персонаж против неигрового 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 4: Герои людоящеров
Пролог 18.06.21
Глава 1. Отбытие 18.06.21
Глава 2. Собираемся, ящеры 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3. Армия смерти 18.06.21
Глава 4. Рассвет отчаяния 18.06.21
Глава 5. Бог мерзлоты 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 5: Люди в Королевстве
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Пролог 18.06.21
Глава 1. Чувства мальчика 18.06.21
Глава 2. Синие розы 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3. Подбирающие и подбираемые 18.06.21
Глава 4. Мужчины встретились 18.06.21
Глава 5. Истребление, первые искры огня 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Том 6: Люди в Королевстве (часть 2)
Глава 6. Преддверие беспорядков в королевской столице 18.06.21
Глава 7. Подготовка к нападению 18.06.21
Глава 8. Шесть Рук 18.06.21
Глава 9. Ялдаваоф 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 10. Величайший козырь 18.06.21
Глава 11. Последняя битва беспорядков 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 7: Нарушители в Великом Склепе
Начальные иллюстрации 18.06.21
Пролог 18.06.21
Глава 1. Приглашение на смерть 18.06.21
Глава 2. Бабочка в паутине 18.06.21
Глава 3. Великий Склеп 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 4. Проблеск надежды 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Том 8: Два лидера
Начальные иллюстрации 18.06.21
Глава 1. Энри и её суматошные, беспокойные будни 18.06.21
Глава 2. Один день Назарика 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 9: Маг-разрушитель
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Пролог 18.06.21
Глава 1. Война слов 18.06.21
Глава 2. Подготовка к битве 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3. Другая битва 18.06.21
Глава 4. Резня 18.06.21
Новая глава 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Иллюстрации 18.06.21
Том 10: Владыка заговора
Пролог 18.06.21
Глава 1: Колдовское королевство Аинз Оул Гоун 18.06.21
Глава 2: Королевство Рэ-Естиз 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3: Империя Багарут 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Иллюстрации 18.06.21
Том 11: Мастера дварфов
Пролог 18.06.21
Глава 1: Подготовка к путешествию в неизведанные земли 18.06.21
Глава 2: Поиски Королевства Дварфов 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3: Надвигающийся кризис 18.06.21
Глава 4: Переговоры 18.06.21
Глава 5: Повелитель Ледяных Драконов 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Иллюстрации 18.06.21
Том 12: Паладин Святого Королевства. Часть 1
Иллюстрации 18.06.21
Глава 1. Архидемон Ялдабаоф 18.06.21
Глава 2. В поисках спасения 18.06.21
Глава 3. Начало Контратаки 18.06.21
Послесловие автора 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Том 13: Паладин Святого Королевства. Часть 2
Начальные иллюстрации 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Глава 4: Осада 18.06.21
Глава 5: Смерть Аинза 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 6: Стрелок и Лучник 18.06.21
Глава 7: Спаситель нации 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Персонажи 18.06.21
Послесловие автора 18.06.21
Том 14. Ведьма разрушенной страны
Иллюстрации 18.06.21
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Пролог 18.06.21
Глава 1: Неожиданный ход 18.06.21
Глава 2. Начало погибели. 18.06.21
Интерлюдия 18.06.21
Глава 3: Последний король 18.06.21
Глава 4: Расставленные ловушки. Часть 1 18.06.21
Глава 4: Расставленные ловушки. Часть 2 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Листы Персонажей 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Различные Комментарии Автора к Тому 14 18.06.21
Дополнительные материалы. Принцесса-вампир утерянной страны
Реквизиты переводчиков 18.06.21
Пролог 18.06.21
Глава 1: Встреча в Утерянной Стране 18.06.21
Глава 2: Двое отправляются в путь. 18.06.21
Глава 3: Пятилетняя подготовка. 18.06.21
Глава 4: Сверхсущества 18.06.21
Эпилог 18.06.21
Персонажи 18.06.21
Послесловие 18.06.21
Дополнительные истории
Один день из жизни плеяд 18.06.21
Драма трёх дам 18.06.21
Эмиссар Короля 18.06.21
Алтина - Владыка 18.06.21
Пролог 18.06.21
Эпилог

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть