Если бы Вы были удачливым английским бизнесменом и
гениальным стратегом, в поисках способа увековечивания своего имени в
истории, Вы бы наверняка затеяли грандиозный политико-коммерческий
проект. Точно так же поступает и сэр Джек, этакий английский олигарх. Он
замахнулся не менее как на создание на острове Уайт (одном из островов
близ Англии) нового государства — Диснейленда, в своем роде,
эксплуатирующего ту смесь легенд, традиций и черт характера, которые
составляют понятие «настоящая Англия». Естественно ему это удается.
Остров Утопия не только создан, но и процветает. Именно потому, что не
копирует в деталях великую державу. Отнюдь.. Оный Диснейленд основан на
стереотипном восприятии Англии среднестатистическим обывателем, на
коротеньком списке позиций в 20, куда, конечно, входит королевская
семья, Робин Гуд, красные автобусы..). Продается симулятор, комплекс
мифов империи!
Слоган предприятия — «Вы движетесь — а мы уже пришли!»
«Англия, Англия» — сатирическая антиутопия (действие происходит в
ближайшем будущем), в которой все английские «традиции» окарикатурены до
пародии на самих себя: Робин Гуд у Барнса — расист и гомофоб, бифитеры
вымогают у туристов деньги и даже Ее Величество состоит на секретной
службе у хозяев фирмы.
Старая замшелая Англия, не
выдержав конкуренции со своей молодой соперницей, приходит в упадок и
возвращается в век феодализма в отдельно взятой стране. Причем все это
происходит в полном согласии партии и народа. В итоге, если первая
история выглядит забавным и остроумным курьезом, то вторая полной
нелепостью. Вот кажется и антиутопия подоспела, на смену так лихо
закрученного утопического проекта.
Барнс и в этом
произведении остается верен своей, ставшей уже знаменитой барнсовской
иронии. Она возникает в результате отстранения — в тот самый момент,
когда писатель абстрагируется от общепринятой интерпретации того или
иного факта и как будто бы смотрит на мир со стороны. Именно такой
взгляд дает ему возможность представить привычное и стереотипное в
необычном свете.
Кому может понравиться?
Заинтересованным самой Англией, альтернативной историей, игрой в
постмодернизм и тем, кто любит слог Барнса.
Интересная рецензия, спасибо! Хотя несколько отстраненная, я до конца так и не понял ваше личное мнение, понравилось или нет? При всех очевидных достоинствах, (Барнс есть Барнс, и этим все сказано) "Англия" не вызвала во мне никакого эмоционального отклика, кроме неловкого чувства собсвенной неосведомленности в вопросах английской культуры и литературы, и легкой гадливости от избытка этих странных физиологических подробностей. Кроме того, пролог о детстве затянут до невозможности, да и в целом ритм повествования кажется скорее вымученным и рассыпающимся, чем динамичным. В целом, я бы не стал рекомнедовать к прочтению, особенно тем, кто знакомится с Барнсом впервые. А вы?
Даже и не знаю, как ответить. Я совсем недавно поняла, что в вопросе понимания юмора люди более чем уникальны. Я просто такой человек, что если по тексту много гротеска, легкого сарказма, много странной и нелепой атмосферы - это подкупает меня с потрохами. Когда я читала, меня как раз захватывали эти диалоги. Где каждая фраза имела двойное дно, и вся эта толпа нелепых героев - искренне забавляла. Если бы герои продолжали вести свои странные маркетинговые изыскания еще столько же, сколько им отвел Барнс в книге, я бы с удовольствием читала. Я также и в хороших комедиях киношных, могу купаться до бесконечности, лишь бы герои шутили остроумно.
Читалось легко потому, наверное, что сюжет достаточно динамичный, а события разнообразные, концовка неожиданная и более фантастическая, чем сама книга. Для сравнения Тибор Фишер "Философы с большой дороги" в начале кажется забавной, но к концу события и сюжетные повороты становятся такими однообразными, а оценка главного героя настолько предсказуемой, как и шутки, что уже подумываешь бросить читать.
Если сказать кратко, можно просто сразу упомянуть, каких авторов, в книгах которых жесткая атмосфера, а я воспринимаю их как очень комфортных в плане чтения. Виан, Тибор Фишер, Ирвин Уэлш. Просто, даже с началом чтения претензии авторов становятся более или менее очевидны. И если после прочтения книга им соответствует- это для меня уже здорово. Хотя, это, конечно, иногда и в обратном направлении работает. Когда читаешь утопию Стругацких, ждешь в каждой книге того же позитивного взгляда на человечество. И когда в последних работах эта система миропорядка дает трещину - это вызывает двойную порцию негативных эмоций.
Если резюмировать, я бы не назвала книгу жесткой, а героев - вызывающими негатив. Скорее наоборот. Мне очень понравился стиль повествования и характеры. Может тут именно женское восприятие срабатывает. Мне их просто искренне жаль, особенно главную героиню. Ну заставляет же Уэлш полюбить Марка Рентона, в этом наверное и заключается писательский талант. Да, возможно, первой книгой лучше посоветовать "Как все было", и юмор там помягче, и сами герои посимпатичней чисто с человеческой точки зрения.
Кстати, вот что действительно меня изматывает при чтении - так это книги испаноязычных авторов. Любят они вещать в стиле притчи, без диалогов, большим потоком рассказов от третьего лица. Это очень сильно дистанцирует от персонажей, на меня такое давит читсот психологически. Хочется по старинке сразу залезть героям в душу и перемыть окружающим кости. Хотя умом понимаешь, что книга стоящая, и мало где еще такие вопросы можно раскрыть в привычной художественной манере.
Интересно. У меня впечатление полностью противоположное.
Того же Виана, например, ну просто не переношу. Все это изобилие деталей, описаний быта, кто чего съел, понюхал, одел и проч. и проч., я просто увязаю в этом во всем, как в липкой карамели, перечитываю по 3 раза страницу, возвращаюсь, чтобы вспомнить, о чем, собственно, шла речь за всем этим нагромождением ненужных(?) деталей.
А испаноязычные авторы, напротив, ложатся легко. Например Сафон один из моих любимых современных авторов.
Ну, во всяком случае, мы пришли к общему мнению, что в качестве первого знакомства с Барнсом, "Англия" не лучший выбор)