Отзыв на книгу Джейн Эйр

Оценка автора: 10/10
Дата написания:

Оцените отзыв

Осторожно, в рецензии есть спойлеры

Сознаюсь: я беспробудный романтик. Как пьяница, что никак не может удовлетворить свою жажду в горячительном, так и я ищу романтическую жилку во всем и вся. Истории любви для меня всегда пропитаны тем будоражащим чувством, что терзает не сколько тела, а людские сердца и души, невольно побуждая их после всего, быть вместе, связанными крепко накрепко своей судьбой (и да… я верю в неё). Мечтательница, немного наивная, верящая в хорошее, не чуждая доброте, но вместе с тем порывистая, словно птица в клетке; с живым умом и сообразительностью, ясным взглядом. Когда-то, в далеком прошлом, я встретила и осознала эти черты в одном, теперь уже горячо любимом, человеке. Вернее, в персонаже. Эта книга с ней стала для меня открытием в тот мир, что казалось, был ирреален. Но читая каждую новую строку «Джейн Эйр», я внимала автору, что был так близок к моему мироощущению. И вот уже мир Джейн не так уж далек от реальности.

Шарлотта Бронте – смелая женщина, потому как в своем романе не только не описала кружевные игривые чувства с примесью кокетства и безграничного счастья, но обнажила те острые, порой сложные чувства, что могут овладевать людьми несмотря на их возраст, положение, нелегкую судьбу и жизненные обстоятельства. К тому же книга получилась намного социальнее, чем любой другой подобный роман. Автор вообще мастерски ломает стереотипы того времени о том, что незыблемая красота – это не какие-то временные эталоны как золотистые локоны, греческий профиль или высокий стан; что низкое положение – приговор для чувств; что доброта ничего не стоит, а любовь – лишь выгодное взаимовложение двух людей и многое другое. Смело в то время для женщины….не правда ли? И это даже после того, что в итоге, она все же сгладила углы щепетильной темы любви в подобных обстоятельствах в самом конце этого романа приемлемыми социальными рамками, хотя и с толикой лишений для героев. 

Шарлотта Бронте щепетильно и довольно атмосферно, тщательно описывает и природу, и черты персонажей, а также обстановку окружающую их. Страница – и ты понимаешь, что автор четко дает характеристику тому или другому герою при восприятии самой Эйр. Писательница ухитряется передать и то внутреннее состояние, что терзает Джейн или радует. Так и мистера Рочестера она частенько описывает сквозь призму чувств, мимики и эмоций, хотя порой и не до конца понятными читателю. При этом, лично у меня появлялось будоражащее чувство недосказанности. Оттого каждый раз читать неимоверно увлекательно, не менее чем в первый раз. Может поэтому у Бронте получились такие сложные, многогранные персонажи. При первом знакомстве они кажутся совсем ожидаемыми, плоскими и пресными, без какого-либо подтекста, но по мере того, какие события происходят с ними, те люди раскрывались несколько иначе. Интересный факт: если характер Джейн Эйр можно было проследить с учетом её взросления и потерь, самовоспитания, то мистер Рочестер предстаёт для читателя этакой загадкой, что раз за разом являет миру свои нетривиальные черты как характера, так и события своей судьбы. 

Джейн Эйр уже в момент своего детства обладала тем скрытым стержнем, без которого она не выжила бы ни «под крылом» своей «заботливой» тетки и её детей; ни в жестоких порядках школы, где она воспитывалась волею судьбы. И нет, я не верю, что вся сила этой девушки сформировалась именно в этом казенном заведении, сквозь слезы, холод и голод, смерть и страх за себя, за своих новых, но малочисленных друзей. Это конечно повлияло на её характер, сгладило его. Не даром мистер Рочестер, узнав, где воспитывалась и получала образование Джейн почти с ужасом воскликнул: «Восемь лет! Видимо вы крепко держитесь за жизнь! Мне кажется и половина этого срока в подобном месте погубило бы любое здоровье». Эти слова опять же не только о физической, но и о духовной составляющей этой девушки – её силе, выдержки и жажде к жизни. Однако она не глупа в своих порывах, не беспринципна, не жестока. Умея сдержать себя, она в какой-то момент бежит не от Рочестера, но для его блага, а также от самой себя, боясь уступить и сдаться на милость победителю. 

Её отрада в жизни – это фантазии, книги, из которых она черпала силы, брала энергию воображения, мечтала, читая их, сидя на широком подоконнике,…и рисунки, в коих она воплощала свои мысли и чувства. И тот же Рочестер подтверждает это: «Вы были счастливы, когда работали над этими рисунками?» Однако, вместе с тем глубина в характере этой девушке в её реализме как к жизни, так и к самой себе, сдержанности в словах или действиях; вместе с тем внутренняя природная порывистость заключена в рамки прилежной ученицы, в некой муштре самой себя как попытки уйти от проблем, который непоседливый характер доставлял ей как в далеком детстве, так и реалиях настоящего. Проще спрятать непокорные черты за маской, но только живые, искрящиеся глаза то и дело выдают свою обладательницу. Но Рочестеру именно этот характер с искорками в глазах, как мне кажется, приглянулся в Джейн. Несомненно, что этот измученный жизнью, наказанный судьбой мужчина стремился не к буре страстей, но больше к мирной, нежной, заботливой, чистой и доброй душе, коей он нашел в Джейн. Она удивила его, ошеломила, заставила испытать муки совести, давно потерянного чувства любви и единении душ. Он не раз испытывает эту девушку, кажется читателю язвительным дьяволом, но лишь для того, чтобы понять, удостоверится в своих чувствах и сделать так, чтобы вольная птичка привязалась к этому черному взрывному вулкану, как он к ней. Вот что он говорит окружающим, невольно оправдывая себя в том, что хотел совершить – преступного в законодательном, так и моральном плане: «А вот то, что я жаждал обрести! Эту юную девушку, которая стоит так спокойно и грустно перед пастью ада и смотрит невозмутимо над неистовством демона. Она пленила меня, как отдохновение после неминуемого и сокрушительного бешенства…. Сравните эти ясные очи с теми налитыми кровью глазами, это лицо с той уродливой маской, это легкое изящество с той грузностью и тогда судите меня, служитель Бога и служитель Закона». Нет, он не трус и не подлец, иначе бы поступил с прошлым иначе – жестоко, бесповоротно, с грехом на душе; а с настоящим – ещё хуже. Однако в душе он – падший, что по сути, сделал свой выбор, и поплатился за это. Не он выбирал, но он принял то, что ему навязали и короткое время наслаждался своей судьбой пока не понял, что будущее безумно, да и противно его сущности. Сейчас же Рочестер, как истинный христианин хочет исправить положение, беря непосильную ношу, терзаясь и мучая себя, раз за разом падая все ниже и ниже, пока не встречает её в ночном сумраке, средь туманных болот и влажного воздуха земель своего поместья. «Спасение» - раз за разом убеждается он. Понимает, что быть счастливым – ценнее, не упустить родную душу – главное. И вот он ведет девушку к алтарю…. 

 Был бы роман ВЕЛИКИМ, если бы закончился этим? Конечно же нет. Да и не стала бы Бронте так просто оправдывать своих персонажей, повергая в пучину небытия весь труд, ранее представленный читателю; ломая то, что так тщательно создавала ранее в своих персонажах. Ведь именно после момента бегства Джейн и одиночества Рочестера на первый план выступают внутренние мотивы, терзания того, и другого. Если бы Джейн Эйр не прошла весь остаточный путь до своего единения с Эдвардом, то никогда бы не раскрыла в себе ту грань характера, что по сути, была единственно верной. Ради любви, осознав её силу как таковую и над ней в частности; ощутив ту душевную связь с Рочестером она возвращается, принимая все случившееся и его, таким как он есть. Отдаваясь во власть Бога и уповая на счастливое будущее. К счастью, автор не поскупилась, и в рамках последствий случившегося с героями, все же дала надежду… Именно прощение, осознание, и любовь, как искупление – суть окончания романа. 

«Джейн Эйр» одно из тех произведений, что можно перечитывать много раз. Ни грамотный, неспешный слог, ни неторопливый сюжет, ни интересные персонажи не заставят Вас скучать. А несколько удачных экранизаций позволят Вам с неизменной фантазией каждого режиссера, воочию полюбоваться этой нетривиальной, но настолько же притягательной историей любви. Мудрой и запоминающейся.  

P.S.: К слову, экранизаций романа «Джейн Эйр» было множество (от фильмов до сериалов). Их было девять (с 1934 по 2011 год). На мой взгляд, 5-ая – самая удачная 1983 года (сериал ВВС), где великолепный Тимоти Далтон и Зила Кларк сделали невозможное – воплотили художественный текст в реальный мир через неимоверную смесь чувств, эмоций на экране. Это моя любимая экранизация. Дрожание губ, коленей, сбивающийся сердечный ритм, вздохи и скупая слеза вам обеспечены. 1-ая аж 1934 года (фильм), 2-ая - военных лет: 1943 года (черно-белый фильм); 3-ая 1970 года (фильм); вслед за этим скорая 4-ая 1973 года (фильм). 5-ая, и на мой взгляд, 6-ая – 1996 года (фильм) тоже на мой взгляд, неплоха, потому как является несколько вариативным моментов, особенно касаемо персоны Рочестера. Да и Джейн тут получилась очень сострадательная. 7-ая 1997 года (фильм); 8-ая 2006 года (сериал) может похвастаться сценами почти эротического плана, коих правда было немного, но их своеобразность в передаче некоторых текстов кого-то могут шокировать. Лично для меня было интересно увидеть некое отступление от правил. К тому же, актеры довольно неплохо играют. 9-ая 2011 года. Последняя экранизация на данный момент, и как мне кажется, самая чувственная и нежная. «Джейн Эйр» та книга, которая идет вкупе с воображением, потому как любой текст в полной мере не способен передать те эмоции, что бушуют в душе того или иного героя, но Шарлотта Бронте, несмотря на это, в тонкой, иногда тревожной, а то ироничной манере смогла передать ту химию меж двумя, что ломает стены непонимания и влечет мужчину и женщину друг к другу. Автор предлагает читателю, окунуться в мир воображения… Так, как это делала её героиня. Как можно заметить, интерес к этой истории не угасает вот уже почти столетие. И я уверена, что режиссеры-постановщики ещё не раз попробую штурмовать эти чудесные строки волшебной, увлекательной, будоражащей и бесконечно мудрой историей любви двух совершенно разных людей со схожими душами.
Пока ничего нет, Обсудить
Автор: MargoV
Аватар MargoV
Все отзывы на Джейн Эйр
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 20.10.17

Меню