Отзыв на книгу Айвенго

Оценка автора: 10/10
Дата написания:

Оцените отзыв

ЧАСТЬ 1

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров,
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф*.


 
Айвенго, прадедушка « Гарри Поттера» и «Властелина  колец». Роман, зачитанный до дыр в юности, десятки раз пересмотренные разнообразные фильмы по этой книге, песни Высоцкого за кадром.

Липли волосы нам на вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой сладко от фраз.
И кружил наши головы запах борьбы,
Со страниц пожелтевших слетая на нас.


Мы читали, бережно передавая из рук в руки романы Вальтера Скотта, с грустью вздыхая, что те героические времена давно прошли. Герои оживали перед нами, мысленно мы переносились в эпоху рыцарей и благородных разбойников.  Палки превращались в мечи, самодельные луки болтались за спиной, старая сумка изображала колчан со стрелами. Кому-то был ближе образ Благородного рыцаря Айвенго, доблестного, храброго, для которого слово чести превыше всего. Кого-то более прельщал  Ричард, отважно путешествующий в гордом одиночестве в ореоле славы. Кто-то воображал себя Робин Гудом. В тайне от всех многие избирали себе какую-нибудь миловидную соседку на роль Прекрасной Дамы и совершали "ратные" подвиги в её честь (совершенно секретно).


…И прекраснейших дам обещали любить,
И, друзей успокоив и ближних любя,
Мы на роли героев вводили себя.

Картинки оживали перед глазами. Многие  девочки  представляли себя в длинном платье со шлейфом, восседающей на изысканном троне, а перед собой рыцаря,  преклоняющего перед ней колено на глазах всех подруг.  Рыцаря на самом настоящем коне, совершившего ради нее всевозможные подвиги, побывавшего в опасных приключениях, из которых она, наперекор всем тяготам и врагам, желающим их разлучить, преданно ждала его  и хранила   их любовь,  тайно вздыхая, бродя по темным переходам замка. Мечтая о бессмертной любви. Другая часть представляла себя верными боевыми подругами своих героев. Так или иначе, но о любви, бессмертной и героической мечтали почти все.


И вечностью дышать в одно дыханье,
И встретиться со вздохом на устах
На хрупких переправах и мостах,
На узких перекрестках мирозданья.
 


Голос Высоцкого звучит где-то внутри, напоминая о тех временах…Как же тогда мне нравилась нежная, хрупкая леди Ровена, стойко хранящая веру в своего возлюбленного. Как восхищала гордая, смелая еврейка Ребекка, для которой погибнуть,  разбившись  о камни замка, было предпочтительнее бесчестья. Я была влюблена в образ Айвенго, такого честного, преданного и смелого. Восхищалась бесстрашным, отважным и великодушным  королем Ричардом и ненавидела его лживого брата Джона, потворствовавшего всем подлым выходкам своих приближенных. Смеялась над выходками хитроумного шута Вамбы и осуждала прямолинейного, сурового Седрика, так легко поверившего в предательство сына. А как я ненавидела Доблестного рыцаря храмовника Бриана де Буагильбера со товарищи, чинивших всевозможные каверзы главным героям ..да уж.


В какой трепет приводили меня мощные стены замков, темные переходы, освещенные лишь светом факелов, мрачные подвалы. Перелистывая страницу за страницей, бродя с героями по тайным закаулкам замков, так хотелось представить себя хозяйкой этих сказочных рукотворных исполинов, ярких представителей романской архитектуры. Да хоть даже посмотреть на их руины тогда казалось несбыточной мечтой.  



Замок временем срыт и укутан, укрыт
В нежный плед из зеленых побегов,
Но развяжет язык молчаливый гранит,
И холодное прошлое заговорит
О походах, боях и победах.


Крестовые походы, благородные рыцари. Благие цели и возвышенные порывы. Гроб  Господень. Далекая Палестина, манящий ветер странствий и скитаний. Небывалые сокровища Востока.


«А в кипящих котлах прежних воен и смут
Столько пищи для маленьких наших мозгов!
Мы на роли предателей, трусов, иуд
В детских играх своих назначали врагов!»


А знаменитые леса? А дубы? Появляется ощущение какой-то сказочности, когда читаешь про этих исполинов, в чьих дупла могли спрятаться взрослые мужчины. Шервудские леса, шелест листвы, свист пролетающих стрел. Здесь скрываться легче, чем ловить. Каждая строчка пропитана магией давно ушедших веков. 


Нет надежнее приюта -
Скройся в лес - не пропадешь...
…Все, кто загнан, неприкаян
В этот вольный лес бегут,
Потому что здесь хозяин -
Славный парень Робин Гуд!


Робин Гуд, воплощение«идеального» разбойника -  справедливого и милосердного, снисходительного к бедным и обездоленным, безжалостного карающего всех мерзавцев и негодяев. Как можно не восхищаться этим персонажем. Вот уж действительно герой. Недаром его имя так любимо в народе. Сам король Англии нуждался в его помощи и предлагал служить себе, но он остался верен своим идеалам. Да и как могло быть иначе для такого благородного стрелка, как он. Даже если его и не существовала, людская молва обязательно бы придумала себе такого героя.


Сюжет захватывает с первых страниц. Подвиги и приключения,  схватки и сражения, мечи и стрелы, великолепные доспехи рыцарей  и скромные плащи пилигримов, роскошные замки родовитых сеньоров и бедные лачуги отшельников, отважные рыцари и подлые храмовники. Все перемешано,  приправлено историческими событиями,  сдобрено всевозможными интригами и подано придирчивой публике на изысканном блюде. 

Стиль повествования настолько легок, что читатель, как правило, не замечает, как дошел до последней страницы. Порадовавшись за героев, восхитившись благородством и преданностью людей  давно канувшей в Лету эпохи, мы с грустью прощается с романом, чтобы возможно, вернуться к нему годы спустя.


Если, путь пpоpубая отцовским мечом,
Ты соленые слезы на ус намотал,
Если в жаpком бою испытал, что почем,-
Значит, нужные книги ты в детстве читал!


_____________

* Здесь и далее использованы стихи В.С. Высоцкого, написанные к циклу фильмов о "Робин Гуде".
Автор: Taliyа
Аватар Taliyа
Все отзывы Taliyа 5
Все отзывы на Айвенго
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 03.01.18

Меню