Онлайн чтение книги Сага о Ньяле
XCII

Люди много говорили об этой ссоре. Все считали, что на этом дело не кончится.

Рунольв, сын Ульва Аургоди из Даля, был близким другом Траина. Он пригласил к себе Траина, и было у словлено, что Траин проедет на восток, в Даль, через три недели или месяц после начала зимы. С Траином поехали Храпи Убийца, Грани, сын Гуннара, Гуннар, сын Ламби, Ламби, сын Сигурда, Лодин и Тьярви. Их было восемь человек. С ними должны были ехать также Торгерд и Халльгерд. Траин объявил, что он собирается погостить в Марке у своего брата Кетиля, и сказал, сколько ночей он не будет дома. Все они поехали в полном вооружении. Когда они переправились через Маркарфльот на восток, они встретили нищенок, которые попросили перевезти их через реку на запад. Они так и сделали. Потом они поехали в Даль, и там их хорошо приняли. Кетиль из Марка уже был там. Они пробыли там три ночи.

Рунольв и Кетиль просили Траина, чтобы тот помирился с сыновьями Ньяля. Но он сердито ответил, что никогда им ничего не заплатит, и сказал, что они его не застанут врасплох, где бы он с ними ни встретился.

– Может, и так, – сказал Рунольв, – но мне думается, что с тех пор, как умер Гуннар из Хлидаренди, нет им равных. И очень может быть, что для кого-нибудь из вас это кончится плохо.

Траин сказал, что не боится этого.

После этого он поехал в Марк и пробыл там две ночи. Затем он поехал в Даль. И там и тут' он получил на прощанье хорошие подарки. Маркарфльот в ту пору не был покрыт льдом целиком: лед был только у берегов, а посредине реки только местами были ледовые мостики. Траин сказал, что он собирается вечером поехать домой. Рунольв ответил, что ему стоило бы остаться и что было бы осторожнее не ехать домой в названный им самим день. Траин ответил:

– Это было бы трусостью. Я на это не пойду.

Нищенки, которых они перевезли через реку, пришли в Бергторсхваль, и Бергтора спросила их, откуда они, и они сказали ей, что они с востока, из-под гор Эйяфьялль.

– Кто перевез вас через Маркарфльот? – спросила Бергтора.

– Очень важные люди, – сказали они.

– Кто же эти люди? – спросила Бергтора.

– Траин, сын Сигфуса, – сказали они, – и его дружина. Однако нам очень не понравилось, что они так много и плохо говорили о твоем муже и его сыновьях.

Бергтора сказала:

– Собака лает, ветер носит.

И Бергтора дала им подарки и спросила, когда Траин вернется домой. Они сказали, что он уехал из дому на четыре или пять ночей. Потом они уехали. Затем Бергтора рассказала все своим сыновьям и своему зятю Кари, и они долго тайно разговаривали между собой.

В то самое утро, когда Траин ехал с востока домой, Ньяль проснулся рано и услышал, что секира Скарпхедина звякнула о стену. Ньяль встал, вышел во двор и увидел, что все его сыновья и его зять Кари вооружены. Впереди шел Скарпхедин. На нем была синяя одежда. В руках у него был небольшой круглый щит, а на плече – секира. За ним шел Кари. Он был в шелковой одежде. На голове у него был золоченый шлем, а в руках – щит, на котором был нарисован лев.[53]Это анахронизм. Щиты с такими геральдическими знаками невозможны в конце X века. За ним шел Хельги. Он был в красной одежде. На голове у него был шлем, а в руках – красный щит, на котором был нарисован олень. Все они были в крашеных одеждах.

Ньяль крикнул Скарпхедину:

– Ты куда собрался, сын?

– Искать овец, – сказал тот.

– Ты уже раз ответил мне так, – сказал Ньяль, – но поймали вы тогда людей.

Скарпхедин засмеялся и сказал:

– Слышите, что говорит наш старик? Он что-то подозревает.

– Когда ты сказал так раньше? – спросил Кари.

– Когда я убил Сигмунда Белого, родича Гуннара, – сказал Скарпхедин.

– За что? – спросил Кари.

– Он убил моего воспитателя Торда Вольноотпущенникова Сына, – сказал Скарпхедин.

Ньяль вошел в дом, а они поехали к горе Раудаскридур и стали там ждать. Оттуда они могли увидеть, когда те поедут из Даля. День выдался солнечный и ясный.

Вот Траин со своими людьми едет по песчаному берегу из Даля. Ламби, сын Сигурда, говорит:

– У Раудаскридура на солнце сверкают щиты. Наверно, там сидят люди в засаде.

– Повернем вниз к реке, – говорит Траин, – тогда они направятся нам навстречу, если у них есть к нам какое-нибудь дело.

И они повернули вниз к реке. Скарпхедин сказал:

– Они увидели нас, потому что они свернули с пути. Нам теперь не остается ничего, кроме как побежать вниз, им наперерез.

Кари сказал:

– Не многие ложатся в засаду как мы: их восемь, а нас пятеро.

Они побежали вниз к реке и увидели ниже себя ледовый мост. Они решили переправиться но нему. Траин и его люди остановились перед этим мостом на льду. Траин сказал:

– Что этим людям нужно? Их пятеро, а нас – восемь.

Ламби, сын Сигурда, сказал:

– Я думаю, что они бы отважились напасть на нас, даже если бы нас было одним больше.

Траин сбросил с себя плащ и снял шлем.

У Скарпхедина, когда они бежали к реке, лопнул ремень на обуви, и он остановился.

– Ты что там мешкаешь, Скарпхедин? – спросил Грим.

– Я завязываю ремень, – сказал тот.

– Бежим вперед, – сказал Кари, – я думаю, что он не отстанет от нас.

И они быстро побежали к ледовому мосту. Завязав ремень, Скарпхедин вскочил и поднял секиру. Он побежал прямо к реке, но река была такой глубокой, что ее нигде нельзя было перейти. Лед у другого берега был толстый и гладкий как стекло, и Траин со своими людьми стоял посередине льдины. Скарпхедин перепрыгнул через незамерзшую реку между льдинами и покатился на ногах по льду. Лед был очень гладкий, так что он мчался как птица. Траин только собрался одеть шлем. Но Скарпхедин подоспел раньше, ударил его по голове своей секирой, которая называлась Риммугюг («Великанша битвы»), и разрубил ему голову до зубов, так что они упали на лед. Все это произошло так быстро, что никто его не тронул, и он стремглав покатился дальше. Тьярви кинул ему под ноги щит, но он перепрыгнул через него, устоял на ногах и прокатился дальше до берега.

Тут к нему подбежали Кари и другие.

– Молодец! – говорит Кари.

– Теперь ваш черед, – говорит Скарпхедин.

Тогда они кинулись на врагов. Грим и Хельги высмотрели Храппа и сразу же бросились к нему. Храпи хотел ударить Грима секирой, но Хельги увидел это и ударил Храппа по руке, так, что отсек ее, и секира упала. Храпп сказал:

– Ты сделал доброе дело, потому что многим людям эта рука принесла вред и смерть.

– Теперь тебе пришел конец, – сказал Грим и пронзил его копьем, так что Храпп упал мертвый.

Тьярви пошел на Кари и метнул в него копье, но Кари подпрыгнул, и копье пролетело у него под ногами. Затем Кари кинулся на Тьярви и ударил его мечом в грудь, так что меч глубоко вошел в тело, и тот сразу же умер. Тогда Скарпхедин схватил Гуннара, сына Ламби, и Грани, сына Гуннара, и сказал:

– Я поймал двух щенков! Что с ними делать?

– Делай что хочешь, – говорит Хельги, – можешь убить их обоих, если хочешь.

– Что-то не хочется мне, – говорит Скарпхедин, – сразу и помогать Хагни и убивать его брата.

– Придет еще время, – говорит Хельги, – когда ты пожалеешь, что не убил его, потому что он никогда не будет тебе верен, как и другие, что сейчас здесь.

Скарпхедин говорит:

– Не боюсь я их.

И они оставили жизнь Грани, сыну Гуннара, Гуннару, сыну Ламби, Ламби, сыну Сигурда, и Лодину.

Потом они поехали домой, и Ньяль спросил их, что случилось. Они рассказали ему все подробно. Ньяль сказал:

– Большое это событие. Но очень может быть, что оно приведет к гибели одного из моих сыновей, а то и нескольких.

Гуннар, сын Ламби, перевез тело Траина в Грьоту, и там его похоронили.

Кетиль из Марка был женат на дочери Ньяля Торгерд п был братом Траина. Он оказался в трудном положении и поехал к Ньялю. Он спросил Ньяля, собирается ли тот платить виру за убийство Траина. Ньяль ответил:

– Я хочу заплатить так, чтобы все были довольны. И мне хотелось бы, чтобы ты уговорил своих братьев, которые имеют право на виру, принять ее.

Кетиль сказал, что охотно сделает это, и поехал сначала домой. Вскоре после этого он пригласил всех своих братьев в Хлидаренди. Там он начал их уговаривать, и Хагни помогал ему в этом. Дело кончилось тем, что были выбраны судьи и назначено место встречи. За убийство Траина была положена вира, и все получили деньги, как им полагалось по закону. Затем обе стороны обещали соблюдать мир и подтвердили это клятвами. Ньяль щедро заплатил виру. Некоторое время никаких событий больше не было.

Однажды Ньяль поехал в Марк, и они проговорили с Кетилем целый день. Вечером Ньяль поехал домой, и никто не узнал, о чем они разговаривали. Затем Кетиль поехал в Грьоту и сказал Торгерд:

– Я очень любил моего брата Траина и хочу доказать это: я предлагаю взять на воспитание Хаскульда, сына Траина.

– Я согласна, – сказала она, – если только ты сделаешь все для этого мальчика, что сможешь, когда он вырастет. Ты отомстишь за него, если его убьют. Ты дашь ему денег на вено, когда он будет жениться. Ты должен поклясться в этом.

Он согласился. И вот Хаскульд переехал к Кетилю и некоторое время жил у него.


Читать далее

Исландские саги. Сага о Ньяле
I 09.04.13
II 09.04.13
III 09.04.13
IV 09.04.13
V 09.04.13
VI 09.04.13
VII 09.04.13
VII 09.04.13
IX 09.04.13
X 09.04.13
XI 09.04.13
XII 09.04.13
XIII 09.04.13
XIV 09.04.13
XV 09.04.13
XVI 09.04.13
XVII 09.04.13
XVIII 09.04.13
XIX 09.04.13
XX 09.04.13
XXI 09.04.13
XXII 09.04.13
XXIII 09.04.13
XXIV 09.04.13
XXV 09.04.13
XXVI 09.04.13
XXVII 09.04.13
XXVIII 09.04.13
XXIX 09.04.13
XXX 09.04.13
XXXI 09.04.13
XXXII 09.04.13
XXXIII 09.04.13
XXXIV 09.04.13
XXXV 09.04.13
XXXVI 09.04.13
XXXVII 09.04.13
XXXVIII 09.04.13
XXXIX 09.04.13
XL 09.04.13
XLI 09.04.13
XLII 09.04.13
XLIII 09.04.13
XLIV 09.04.13
XLV 09.04.13
XLVI 09.04.13
XLVII 09.04.13
XLVIII 09.04.13
ХLIХ 09.04.13
L 09.04.13
LI 09.04.13
LII 09.04.13
LIV 09.04.13
LV 09.04.13
LVI 09.04.13
LVII 09.04.13
LVIII 09.04.13
LIX 09.04.13
LX 09.04.13
LXI 09.04.13
LXII 09.04.13
LXIII 09.04.13
LXIV 09.04.13
LXV 09.04.13
LXVI 09.04.13
LXVII 09.04.13
LXVIII 09.04.13
LXIX 09.04.13
LXX 09.04.13
LXXI 09.04.13
LXXII 09.04.13
LXXIII 09.04.13
LXXIV 09.04.13
LXXV 09.04.13
LXXVI 09.04.13
LXXVII 09.04.13
LXXVIII 09.04.13
LXXIX 09.04.13
LXXX 09.04.13
LХХХІ 09.04.13
LXXXII 09.04.13
LXXXIII 09.04.13
LXXXIV 09.04.13
LXXXV 09.04.13
LXXXVI 09.04.13
LXXXVII 09.04.13
LXXXVIII 09.04.13
LXXXIX 09.04.13
ХС 09.04.13
XCI 09.04.13
XCII 09.04.13
XCIV 09.04.13
XCV 09.04.13
XCVI 09.04.13
XCVII 09.04.13
XCVIII 09.04.13
XCIX 09.04.13
C 09.04.13
CI 09.04.13
СII 09.04.13
СІІІ 09.04.13
CIV 09.04.13
CV 09.04.13
CVI 09.04.13
CVII 09.04.13
CVIII 09.04.13
CIX 09.04.13
СХ 09.04.13
CXI 09.04.13
СXII 09.04.13
СХIII 09.04.13
CXIV 09.04.13
CXV 09.04.13
CXVI 09.04.13
CXVII 09.04.13
CXVIII 09.04.13
CXIX 09.04.13
СХХ 09.04.13
CXXI 09.04.13
СХХII 09.04.13
СХХIII 09.04.13
CXXIV 09.04.13
CXXV 09.04.13
CXXVI 09.04.13
CXXVII 09.04.13
CXXVIII 09.04.13
CXXIX 09.04.13
СХХХ 09.04.13
CXXXI 09.04.13
СХХХII 09.04.13
СХХХIII 09.04.13
CXXXIV 09.04.13
CXXXV 09.04.13
CXXXVI 09.04.13
CXXXVII 09.04.13
CXXXVIII 09.04.13
CXXXIX 09.04.13
CXL 09.04.13
CXLI 09.04.13
CXIII 09.04.13
CXLIII 09.04.13
CXLIV 09.04.13
CXLV 09.04.13
CXLVI 09.04.13
CXLVII 09.04.13
CXLVIII 09.04.13
CXLIX 09.04.13
CL 09.04.13
СLI 09.04.13
CLII 09.04.13
СLII 09.04.13
CXIV 09.04.13
CLV 09.04.13
CLVI 09.04.13
CLVII 09.04.13
CLVIII 09.04.13
CLIX 09.04.13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть