Не обращая внимания на обстрелы и бомбежки, торопится на юг Игорь Шрагин. Ему нужно попасть в далекий южный город до того, как туда ворвутся немецкие полчища…Широко известный роман признанного классика приключенческого жанра о деятельности советского разведывательно-диверсионного центра в тылу гитлеровских армий.
Началась эта история в один из майских дней 1945 года. Война уже кончилась, но дивизия ещё какое-то время оставалась на рубежах, занятых в ходе майских боёв. Все солдаты отдыхали. На третьи сутки по окончанию войны, военного корреспондента Михаила Алексеева затребовал к себе редактор и, чтобы чем-то занять слоняющихся без дела солдат, поставил новую задачу: «Срочно написать приключенческую повесть с расчётом на десять номеров газеты. Через два часа первая часть должна быть написана». О чём должна рассказывать повесть, редактор не уточнял. Но и так было понятно: по одну сторону — немецкий шпион, по другую — советский разведчик. Вот и незамысловатые персонажи будущего произведения. Не пришлось…
Эта книга — про мужественных мальчишек. Мужественных не только в спорте, но и в жизни. Ведь в одиночку бороться с болезнью, от которой отступились даже врачи, зна- чительно труднее, чем забивать шайбы противнику. И добиваться результатов вопреки про- гнозам даже тех, кто тебя любит и жалеет.
Ей двадцать пять, и она давно в бегах. Бежать как молния и быть незаметной, словно тень стало для нее второй натурой. Только так можно выжить. Сложности увеличиваются лавиной, когда в королевстве умер старый король. Между наследниками началась нешуточная борьба за престол, переросшая в гражданскую войну. Тогда она берет себе имя Лис, туго перетягивает грудь, и вступает в самое сильное воинское подразделение – легион Алой Розы, в качестве простого солдата. Да только какой из нее солдат? Только привычка маскироваться и быть неприметной спасают на первых порах. Но такая ситуация не может продолжаться бесконечно. Набравшись смелости, Лис обращается за помощью к самому суровому воину – командиру Атосу.…
Lara Hoerwick is visiting her uncle Harald, and starts playing a game on his computer while he is away. At first she is excited to find herself in the world of the Epitaph of Twilight, until she realizes that she's stuck in the game. To make matters worse, the game's world is about to be destroyed by the Cursed Wave. Lara's only hope is to set out in search of the Twilight Dragon.
приключениянаучная фантастикадетективфэнтезибоевик игровая система
Серия новелл пересказывающая историю о Хасео, известном как «Страх смерти», и его охоте на загадочного PK, известного как Трай-Эдж, в соответствии с первоначальной задумкой истории.
While the original four .hack video games followed the tales and travels of Kite, these books tell the story all over again, from the view of Akira Hayami, also known as BlackRose in The World. When her younger brother, Fumikazu, falls into a coma while playing The World, Akira decides to figure out why it happened, and launches herself into the most exciting, and dangerous, journey she will ever have to encounter. Where she meets the twin blade Kite whose friend Orca has fallen into a coma too. Together they venture to find out The World's innermost secrets meeting new friends along the way who aid them in their journey.
В этом эпическом приквеле к «.hack//» аватар Альбирео — игрок-одиночка в «Мире», самой продвинутой фэнтезийной онлайн-игре среди всех созданных. Когда он встречает Ликорис, странную маленькую девочку, в подземелье, Альбирео беспокоится, что она не более, чем простой баг в системе.По мере путешествия в «Мире» Альбирео наблюдает за Ликорис, как та переворачивает все правила «Мира» с ног на голову. Постепенно он понимает, что может хранить смертельную тайну — тайну, открывающую доступ ко всему в киберпространстве... и даже за его пределами!
«Вторая жизнь» — это не просто очередная компьютерная игра, это действительно «вторая жизнь». Игрок там не нечто, чем управляешь, а ты сам. И ты можешь быть кем угодно — хоть эльфом, хоть оборотнем. Можешь разгуливать по городам и кладбищам, можешь драться или стать звездой сцены. Можешь даже жениться! Реализм игры просто невероятен, до 99%! Ты не играешь, ты живёшь!И теперь в эту игру вступит Лань Фэн, бойкая девчонка, которая всем покажет где раки зимуют! А чтобы ей не делали поблажки, как всем девушкам, она станет парнем! Храбрым воином, от одного имени которого будут дрожать враги, а девушки визжать от восторга, ведь он — истинный Принц!
10,000 Years In A Cultivation Sect: I Obtained A Powerful Technique From The Start
сяньсяприключения быстрое развитиеперемещение во временивоспоминания из другого мирабоевые искусства
Были старший брат и младшая сестра. Один из них был переселён в этот мир и имел читы, а другая была реинкарнацией Великой Императрицы. Старший Брат хотел держаться подальше от неприятностей, чтобы жить вечно, но был безжалостен и коварен. С другой стороны, Младшая Сестра хотела пойти против условностей и покорить Девять Небес. Она была готова убить любого врага. [Динь! Поздравляю со 100-летней мирной жизнью на горе. Ваша награда — 100 000 лет культивации.]
Одна из детективных повестей из жизни детективного агентства «Континенталь», непосредственное продолжение повести «Большой налёт». Первая публикация повести на русском языке: ж-л «Иностранная литература» № 7/1988, перевод В. Голышева.
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 98, 11 мая; номер 100, 14 мая; номер 105, 20 мая; номер 106, 21 мая; номер 107, 24 мая, с подзаголовком «Валашская сказка». В воспоминаниях «В.Г.Короленко» Горький говорит о том, что сказка была написана ещё в Тифлисе, то есть в 1892 году. Одна из песенок чабана, начинающаяся словами «В лесу над рекой жила фея», неоднократно переиздавалась под названиями: «Легенда о Марко», «Валашская сказка», «Валашская легенда», «Фея», «Рыбак и фея». Текст этой песни после первой публикации был значительно исправлен стилистически, изменена концовка стихотворения и прибавлено заключительное четверостишие. В собрания сочинений сказка не включалась. Печатается…
Из предисловия:...Роман «Изотопы для Алтунина» остро современен. Автор рисует увлекательные, полные напряжения картины борьбы за новое, прогрессивное на одном из главных рубежей девятой пятилетки. Знакомит читателя с интересными, духовно богатыми людьми, устремленными своими помыслами в будущее.
Шеридан с группой роботов высаживается на планету Гарсон-IV. Предыдущие две экспедиции, побывавшие здесь, провели разведку и признали планету перспективной для взаимовыгодной торговли…
Впервые переведены на русский язык новеллы известного австрийского прозаика второй половины XIX в. Леопольда фон Захер-Мазоха. В них отражены нравы Русского двора времен Екатерины II. Роскошь, расточительство, придворные интриги, необузданные страсти окружения и самой императрицы – красивой, жестокой и сладострастной женщины – представлены автором подчас в гротескной манере.
Шернь и Алер — две потусторонние силы, для которых земные царства и их правители всего лишь средство для вечной борьбы друг с другом, — ведут последний, самый жестокий бой ради обладания миром. Единственный из людей, кто способен остановить бойню, — страж законов, бессмертный носитель знаний, замурованный когда-то в одном из подземелий бывшей громбелардской столицы. Но даже он не в силах отвести от мира угрозу гибели, если темные силы первыми успеют предъявить ему символ власти, которым стала не кто иная, как преступная княжна Ридарета, волшебница и убийца.
Последние несколько лет показали, что в наше время университет становится совершенно ненужным учреждением. Обучение в колледжах постепенно вытесняется самообразованием по замечательным кратким пособиям. Благодаря этим книгам наша молодежь, к какому бы слою общества она ни принадлежала, больше не будет томиться неутоленной жаждой знаний. Исходя из вышесказанного, я подготовил серию «Очерков обо всем», охватывающую все области науки и литературы. Каждый отдельный очерк написан с таким расчетом, чтобы дать деловому человеку достаточные – и притом совершенно достаточные – сведения по любой отрасли знания. Как только я замечаю, что он получил достаточно, я немедленно останавливаюсь. Предоставляю самому…
…Очень уж хотелось мне жить, как другие порядочные люди живут, чтобы обстановка и костюм были приличные, пища вкусная и питательная, — словом, чтобы все как следует. Грязь и бедность, постоянные мысли о том, как бы прожить месяц, — все это просто терзало меня. А жили мы в ту пору с маменькой и сестрой в маленьком уездном городке совсем бедно. Будущности никакой. Так себе, живи впроголодь, носи коленкоровые рубашки и думай, как бы не износить сапогов раньше времени. Протекции у нас не было никакой, родственники всё жалкие, необразованные люди, знакомства мизерные… Подобная будущность пугала меня… За что пресмыкаться, глядя, как другие люди живут, как следует жить… Зачем же мне дали образование…