Книга Глаза дракона | The Eyes of the Dragon

 

Обсудить

Интересные факты

Кинг издал роман на собственные средства в своей небольшой типографии Philtrum, которая ранее напечатала «Растение». Тысяча копий, пронумерованных чёрными чернилами с автографом писателя, была продана через лотерею поклонникам творчества писателя по $120 за штуку, а повторный тираж — двести пятьдесят подписанных экземпляров, пронумерованных красными чернилами, Кинг разослал своим друзьям вместе с рождественскими открытками. Ещё существовали 26 копий, которые изначально не были предназначены для продажи, с буквами от A до Z, нанесёнными чёрными чернилами. Все экземпляры этого издания имели твёрдый красный переплёт, негабаритный формат и были проиллюстрированы Кенни Рэем Линчосом (англ. Kenny Ray Linkhous). На этот тираж было потрачено 45 тысяч больших листов бумаги, изготовленных во Франции. Всего десять копий книги были подписаны и писателем, и иллюстратором, что делает их наиболее редкой версией этого издания.

Роман, первоначально не планировавшийся для полномасштабной публикации, всё же был опубликован 2 февраля 1987 года издательством Viking. За художественное оформление отвечал Дэвид Палладини. Первый тираж «Глаз дракона» составил 1 миллион копий. За первое время было продано 400 тысяч экземпляров романа, а по итогам первого года печати — 525 тысяч копий. К январю 1988 года было отпечатано 2,6 миллиона экземпляров книги. По данным Publishers Weekly, по итогам 1980-х «Глаза дракона» были проданы тиражом в 750 тысяч экземпляров. Права на публикацию произведения с 2016 года принадлежат издательству Scribner. Впервые на русском языке роман был опубликован петербуржским издательством «ИМА-пресс-реклама» в 1993 году под названием «Глаз дракона» в переводе И. Феоктистова и А. Герцева. В дальнейшем в основном печатался перевод Вадима Эрлихмана. Аудиокнига была выпущена в мае 2010 года Penguin Audiobooks. Текст читал Бронсон Пиншо, который ранее снимался в роли Крейга Туми в мини-сериале «Лангольеры».

 Связи с другими произведениями:

 1. Бессонница
 В книге «Глаза Дракона», когда Бен и Наоми, с помощью собаки, ищут Денниса, собака различает запахи, как цвета. Таким образом, можно провести аналогию с тем, что видели Ральф и Лоис в романе «Бессонница»;

 2. Противостояние
 В обеих книгах главным злодеем является Флэгг, Незнакомец вне Времени.
В переизданной версии «Стрелка» Уолтер называет настоящее имя Флэгга – Легион;

 3. Смиренные сестры Элурии
 В рассказе «Смиренные Сестры Элурии», в «госпитале» Сестер, Роланд знакомится с Норманом, родным братом того мертвеца, которого он нашел в желобе с водой, как только вошел в Элурию. Норман рассказывает Роланду о том, что он родом из королевства Дилейн. А это то самое королевство, где происходит действие книги «Глаза Дракона»;

 4. Талисман
 В обеих книгах фигурирует двухголовый попугай, который разговаривает на два голоса;

 5. Темная Башня II: Извлечение троих
 В романе «Темная Башня. Извлечение троих» упоминаются герои сказки «Глаза Дракона». Главный злодей Флэгг и двое молодых людей, Деннис и Томас, ушедших искать Флэгга в конце книги «Глаза дракона»;

 6. Темная Башня III: Бесплодные земли
 Коврики в кукольном домике Саши, из ромна «Глаза Дракона», были сотканы в провинции Кашамин, так же как ковры из подземного убежища Тик-Така в Ладе.
При переводе романа «Глаза Дракона» было утерено название данной провинции;

 7. Темная башня IV: Колдун и кристалл
 В романе «Глаза Дракона» упоминается ведьма Риа с Кооса, правда с несколько измененным именем.
И опять же в русском переводе это утеряно;

 8. Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
 В «Песни Сюзанны» Кэлвин Тауэр спрашивает Роланда о его деде, Аларике.

 Король Роланд из «Глаз дракона» убил последнего дракона (впоследствии названного Нинером) королевства Делейн. А злодей Флегг пришёл в Делейн из Гарлана (это место упоминается в обоих романах). Возможно, Нинер – и есть последний дракон в “тех местах”;

 9. Темная Башня VII: Темная Башня
 Королевства (или, может, феоды) Делейн и Гарлан упоминаются в обоих романах. Ренделл Флегг, он же Уолтер о’Дим, давний враг стрелка родом из Гарлана.

 Роман переведен на русский,
Немецкий (1987, Die Augen des Drachen,
Голландский (1987, Ogen van de Draak),
Испанский (1989, Los Ojos Del Dragon),
Финский (1993, Lohikäärmeen silmät),
Французский (1995, Les yeux du dragon),
 Иврит (1987, עיני הדרקון),
 Турецкий (Ejderhanın Gözleri),
 Итальянский (1988, Gli occhi del drago), 
 Венгерский (1992, A sárkány szeme),
 Польский (1992, Oczy smoka),
 Шведский (1988, Drakens ögon),
К итайский (龙之眼)
  (с) википедия, isfdb, stephenking
Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию

Информация об экранизации книги

Роман несколько раз планировались к экранизации — в формате анимационной ленты, кинофильма или мини-сериала, однако ни один из этих проектов не был реализован.

 Первоначально роман должен был быть экранизирован в формате анимационной ленты. Идею такого воплощения высказывал сам Кинг ещё в 1989 году. Одиннадцать лет спустя производство картины было поручено французской компании WAMC Entertainment. Планируемый бюджет оценивался в 45 миллионов долларов. Картина должна была появиться в конце 2001 или начале 2002 года. Создатели обещали некую смесь из классического фэнтези, саспенса и чёрного юмора. Релиз фильма не состоялся, права компании истекли в 2005 году. Впоследствии, на волне увлеченности фэнтези, тренд на который задала «Игра престолов», заинтересованность в адаптации романа выражал канал Syfy. Экранизация могла случиться как в формате кинофильма, так и мини-сериала. В качестве сценаристов и исполнительных продюсеров были наняты Майкл Тейлор («Звёздный крейсер „Галактика“») и Джефф Винтар («Я, робот»). Новостей о назначении режиссёра не поступало.
 (с) википедия

Купить онлайн

Все предложения...

Другие произведения автора

Зеленая Миля
Зеленая Миля

Похожее

# Меня зовут Лис
# Меня зовут Лис
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
9 подвигов Сена Аесли. Подвиги 5-9
9 подвигов Сена Аесли. Подвиги 5-9
Количество закладок
В процессе: 3
Прочитали: 28
В любимых: 6
Добавить похожее Похожее