Лауреат Нобелевской премии по литературе 2013 года Элис Манро умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем другой культуре, узнают в героях самих себя. Вот и эти двенадцать рассказов, изложенные на первый взгляд бесхитростным языком, раскрывают удивительные сюжетные бездны. На каких-то двадцати страницах Манро умудряется создать целый мир, в котором предательства и примирения, любовные победы и сердечная тоска – лишь внешние проявления душевных метаморфоз, происходящих с героями не вдруг, не за один год. Взгляд, обращенный в прошлое, – фирменный прием автора – приоткрывает перед читателями загадочную предопределенность человеческих судеб.
Роман «Долгое падение» - трогательная панорама глубин человеческого сердца, которые проявляются у опасной черты линии жизни. Знакомство Мартина, Джей-Джея, Джесс, и Морин происходит в самом неожиданном месте. Четыре человека, оказавшиеся вместе в канун Нового года: бывший ведущий ток-шоу, музыкант, девочка-подросток и мать-одиночка. Три британца и один американец. Они сталкиваются на крыше печально известного небоскреба Лондона, известного как последняя остановка для тех, кто решил свести счеты с жизнью. Четыре захватывающие истории жизни от первого лица, четыре человека, дошедшие до предела, четыре человека, стоящие пред жутким выбором. Насыщенный, ироничный, провокационный роман о самоубийстве,…
Ричард Флэнаган – известный австралийский писатель, удостоенный Букеровской премии 2014 года за роман "Узкая дорога на дальний север". Истории, которые он рассказывает на страницах своих книг, поражают не только глубиной, но и реалистичностью. "В 1991 году, когда работал над своим первым романом, я получил предложение от величайшего афериста Австралии и корпоративного преступника, Джона Фридриха: написать от его лица мемуары за шесть недель", — так начинает рассказ о своей скандальной новинке лауреат Букеровской премии Ричард Флэнаган. "Первое лицо" — это уникальная вещь в жанре автофикшн, где писатель мастерски показывает жизнь людей, которых можно смело назвать сливками общества. Киф, так зовут…
Тринадцатилетнюю Мэг Мурри одноклассники и учителя считают своенравной и ершистой. Ее семья понимает, что проблемы в поведении девочки связаны с недавним бесследным исчезновением ее отца, талантливого физика. Эта история начинается во время неистовой ночной бури. Не дающая уснуть гроза, гонит Мэг вниз, на кухню, где уже сидят ее мать и одаренный младший брат Чарльз Уоллес. Они пьют молоко, едят бутерброды с джемом и тихо болтают. Вскоре к ним присоединяется новая эксцентричная соседка, миссис Что-такое, которая заблудилась в непогоду и зашла на огонек. Она просто сбилась с курса, объясняла старушка, но к счастью есть такая штука, как тессеракт… Именно над этой «штукой» и работал их пропавший…
Американский Юг - во всей его болезненной, трагической и причудливой прелести. В романе "Свет в августе" кипят опасные и разрушительные страсти, хранятся мрачные семейные секреты, процветают расизм и жестокость, а любовь и ненависть достигают поистине античного масштаба...
Последняя, завершающая книга культового цикла Карлоса Руиса Сафона "Кладбище Забытых книг", в который входят романы "Тень ветра", "Игра ангела" и "Узник неба". Загадка переплетается с загадкой и уводит все дальше и дальше в лабиринт новых тайн и вопросов, извилистый, будто улочки старой Барселоны – города, где может случиться все что угодно. Загадка исчезновения всемогущего и зловещего министра Маурисио Вальса... Загадка далекого прошлого молодой сотрудницы секретной службы Алисии Грис, расследующей его исчезновение… И, главное, загадка книг из серии "Лабиринт призраков", порожденных гениальным воображением их автора – мрачных и причудливых произведений, в которых прекрасная Барселона обретает…
Кроме городских дедушки и бабушки, у Тонино были еще деревенские дедушка и бабушка – родители его мамы. Дедушка Оттавиано и бабушка Теодолинда жили в сорока километрах от города. Мама Тонино – их единственная дочь. Когда она родилась, дедушка Оттавиано отправился в деревню и вернулся с золотыми сережками для бабушки и саженцем вишни. Маму назвали Феличита, а вишню – Феличе. С тех пор они так и росли вместе – мама и вишня. Дедушка Оттавиано всегда был не таким как все. Он умел разговаривать с растениями и любил сидеть на ветке вишни Феличе. И говорил, что никогда не умрет, а просто переселится в вишню… (с) MrsGonzo для LibreBook
Хелена живет на отдаленном Верхнем полуострове Мичигана, она здесь — лучший следопыт и охотник. Все свои удивительные навыки Хелена получила от отца, которого считала настоящим героем. Но он оказался психопатом, похитившим ее мать и вынудившим дочь все детство провести в изоляции, не имея никаких контактов с внешним миром. Пятнадцать лет спустя преступник выходит из тюрьмы строгого режима и прячется. Найти его способна только Хелена, но она не знает, что его игры в прятки — это коварный план…
Роман Барбары Кингсолвер, рассказывающий о семье американского христианского миссионера, переехавшей в конце 50-х в джунгли Конго, как раз в тот период, когда эта колониальная страна вела борьбу за независимость. В этой драматической истории с динамичным и напряженным сюжетом, рассказанной от лица пяти женщин – жены и дочерей священника, изображена масштабная картина страны, не выдержавшей гнета колониализма, а затем раздавленной «демократией». Одновременно с политическим кризисом описывается насильственное насаждение христианской религии среди туземцев. Автор, умело используя африканский колорит, на наглядном примере героев романа, изобразила изменение взглядов иностранцев на Африку, а также…