У меня есть город в другом мире Глава 16 - Аномальная боеспособность и аренда жилья

Онлайн чтение книги У меня есть город в другом мире I Have A City An Another World
У меня есть город в другом мире Глава 16 - Аномальная боеспособность и аренда жилья

- Бля... Круто!

Тан Чжэнь тупо пялился, прежде чем выдать пару слов.

Цяньлун и Муронг Цзыянь кивнули в знак согласия. Хотя они не понимали смысла слов Тан Чжэня, но разделяли его шок и эмоции.

Конечно, этот здоровяк не был бесполезным, а его боевая мощь казалась невообразимой. Уничтожение этих монстров первого уровня походило на резку овощей.

С извращенной боевой мощью толстяка, если его снарядить подходящим оборудованием, то он станет самой настоящей машиной смерти!

Однако люди и знать не могли, что эта жестокая и стремительная битва была лишь закуской, а сцена, которая их удивит, оставалась впереди.

После того, как монстры были уничтожены, Большой Медведь возбужденно подбежал к трупу чудовища, присел на корточки и ударил по голове, та лопнула, как гнилая дыня, осколки черепа разлетелись по земле.

Сцена, в которой разбрызгивается плоть и мозги, заставила всех почувствовать тошноту.

Но от того, что произошло дальше, всех по-настоящему вывернуло.

Толстяк протянул руку к голове монстра, вынул окровавленную бусину монстра, а затем закинул себе в рот.

Он слегка прищурился, словно пробуя высший деликатес.

- Буэ...

Муронг Цзыюнь тут же вырвало. Тан Чжэнь прикрыл рот, у Цяньлуна перекосилось лицо.

Человек проглотил мозг монстра. Не только Тан Чжэнь, даже Цяньлун и Муронг Цзыянь были шокированы поведением Большого Медведя.

Наблюдая за "трапезой" толстяка, Тан Чжэнь думал про себя.

"Мозговые бусины содержат энергию, но обычные странники используют их в качестве валюты и жертв для улучшения зданий. Никто не слышал, о том что их могли напрямую поглощать люди. Разве что это были кристаллы уровня 6 и выше.

Быть может, этот толстяк способен поглощать мозговые бусинки? Поэтому он такой храбрый и не имея достаточно пищи, вырос настолько крупным."

Пока Тан Чжэнь думал, толстяк вскрыл оставшихся монстров, проглотил половину кристаллов, а остальные осторожно сложил в карман больших кожаных штанов, чтобы съесть их позже.

Закончив с этим, Большой медведь вновь стал безобидным щеночком. Его покрывали кровь и плоть, а исходящую от него вонь можно было сравнить с биохимическим оружием.

Столкнувшись парнем, который пожирал мозговые ядра, Тан Чжэнь почувствовал легкий страх в сердце. Какого монстра он подобрал?

Тан Чжэнь прикрыл нос и спросил толстяка: 

- Хм... Большой Медведь, ты не заработаешь себе несварение, съев эти бусинки? С тобой все будет в порядке?

Здоровяк задумчиво почесал голову, и неловко улыбнулся белоснежной улыбкой.

"Мда, этот парень даже не понял вопроса, просто сделаю вид, что я ничего не спрашивал."

Тан Чжэнь махнул рукой: 

- Ладно, двигаем дальше!

Он развернулся и ушел, стараясь держаться подальше от толстяка, как и все остальные, сторонясь резкого запаха.

Команда продолжила путь в город. Когда они прошли у маленького озера, взгляд Тан Чжэня засиял.

Улыбаясь Тан Чжэнь достал из хранилища кусок мыла и бросил Большому Медведю. Он хотел чтобы тот помылся, но после того как Большой Медведь поймал кусок мыла, он откусил половину и с наслаждением прожевал.

Тан Чжэнь смущенно научил Медведя пользоваться мылом. Команда отошла в сторону и подождала. Это потребовало времени, но никто не возражал. В конце концов, находиться рядом с  вонючим товарищем днем и ночью, было выше их сил.

Час спустя, здоровяк, приняв ванну, его лицо несколько изменилось. Когда Тан Чжэнь услышал звук и оглянулся, то был ошеломлен. Цяньлун и Муронг Цзыянь также имели перекошенные лица.

Искупавшись, Большой Медведь оказался симпатичным белокожим парнем, немного похожим на ребенка.

"Насколько толстым был слой грязи на его коже?"

Тихо пробормотал Тан Чжэнь, и снова осмотрел на Большого Медведя.

Толстяк смущенно моргал большими белыми глазами, он недовольно оглядел свое белое тело, будто лишился оберегающего барьера.

- Эээ... Здорово. А когда ты сменишь свои дырявые штаны, то будет еще лучше!

Поколебавшись Тан Чжэнь восхищенно сказал: 

- В конце концов, белый толстяк был намного приятней глазу, чем то что было раньше.

В любом случае резкий запах был ликвидирован.

Дальнейшее путешествие было гладким и безопасным, и вскоре показался город странников. Когда они подошли к воротам, если не считать примечательного вида толстяка, Тан Чжэнь и группа не привлекли внимания других странников.

Оплатив вход, они вошли в город странников, но на этот раз они не пошли в таверну, а решили арендовать дом.

Когда он присматривал за сестрами Муронг, то должен был подойти к делу ответственно.

Тан Чжэнь не был знаком с этим вопросом, но Цяньлун быстро нашел управляющего, отвечающего за аренду домов в городе странников.

Стюард был одет в поношенную кожаную броню, имел кинжал на поясе и выглядел напыщенно.

Он имел густую растительность на лице, из которой он внимательно осмотрел путников. Услышав, что Тан Чжэнь и компания собирались арендовать дом, он изучил всех пятерых, одного за другим, особенно досталось Тан Чжэню.

Изучив компанию, управляющий неторопливо сказал: 

- Если вы хотите жилище на пять человек в безопасном месте, то можете поселиться на западе города. Арендная плата составляет двести перворанговых бусин в год.

Сердце Тан Чжэня заныло от цены.

Цяньлун кивнул Тан Чжэню, намекая, что цена была подходящей. Тан Чжэнь с болью вынул кристаллы из своего рюкзака и расплатился. Пересчитав бусины, управляющий передал жетон, который являлся доказательством аренды дома.

Узнав о местонахождении дома, команда отправилась к месту назначения.

Пройдя по переулкам городка странников, они вышли к разрытому холму. Это была окраина города, имелись десятки пещер, больших и малых, большинство пещер заселяли странники.

Тан Чжэнь расспросил Цяньлуна по пути. Оказалось, что странники, которые проживали в городке долгое время - это в основном команды, имевшие высокий доход, или сильные одиночки. Иногда случались конфликты. Странники промышляющие грабежом, могли напасть на их группу.

Что касается остальных бродяг, у них не было денег на то, чтобы жить здесь долгое время. В лучшем случае они тратили бусинки на оплату входа для облегчения торговли.

Цяньлун осмотрел одну из пещер, убедился что это то место которое они арендовали, и вошел внутрь.

В пещере было темно, Тан Чжэнь смог рассмотреть обстановку лишь после того как его глаза привыкли к темноте. Площадь этой пещеры составляла около пятидесяти квадратных метров, воздух был спертым, а вокруг валялись груды мусора.

- Нужно прибраться. Мы поживем здесь какое-то время.

Отдал указания Тан Чжэнь, остальные сложили вещи и взялись за уборку.

Осмотрев вход в пещеру, Тан Чжэнь заметил что защита была слишком примитивной. Войти мог кто угодно.

Если бы он ушел с Цяньлуном, то сестры Муронг и Большой Медведь могли попасть в беду. Тан Чжэнь задумался об укреплении пещеры.

"Боюсь, что мне придется жить здесь какое-то время, прежде я построю свой собственный город, поэтому следует подумать о безопасности."

Тан Чжэнь встал и обсудил это со спутниками. Он вышел из комнаты и подошел к ближайшей пустой пещере.

Убедившись с помощью карты, что за ним не следят, Тан Чжэнь активировал функцию телепорта.

Вернувшись в свой дом, Тан Чжэнь сел на кровать и немного отдохнул, переоделся и выбежал на улицу за покупками.

Он поехал прямо на ближайший рынок оборудования и строительных материалов. Купил цемент, кирпичи и стальные пластины. Он разрезал пластины на небольшие квадраты и попросил рабочих придать им форму, чтобы те можно было вставить в стену во время кладки для защиты.

Заодно он сделал и составную железную дверь, которую можно будет собрать после того как кладка будет завершена.

Чтобы его временное убежище могло справиться с большинством опасностей, Тан Чжэнь даже приобрел противогазы и огнетушители, чтобы обезопаситься в случае аварии.

Также Тан Чжэнь купил много предметов первой необходимости, а также консервы и печенье в качестве еды на экстренный случай.

Подобрав команде прочную и неприметную одежду, обувь и шляпы, и даже получил комплект снаряжения для Большого Медведя, Тан Чжэнь нанял машину, чтобы отвезти эти вещи домой.

Вернувшись в квартиру, Тан Чжэнь складывал эти вещи партиями в хранилище и переносил в соседнюю пещеру.

Возвратившись в пещеру он позвал Цяньлуна и остальных, те под покровом ночи перенесли вещи в арендованную пещеру.

Хотя команда находила это подозрительным, но поскольку они решили следовать за Тан Чжэнем, то решили не задавать лишних вопросов.

Более того, раз Тан Чжэнь мог получить эти вещи настолько легко, это доказывало что он человек огромных возможностей.

Ведь это другой мир, и здесь могли происходить весьма странные вещи, но до тех пор, пока у тебя будет возможность обеспечить своих последователей, то люди последуют за вами.

Перетащив все купленные материалы, они зажгли несколько свечей в пещере, и под руководством Тан Чжэня принялись за работу.

Тан Чжэнь принес готовые детали и объем работы был небольшим, поэтому строительство завершилось до рассвета.

Текстура двери выглядела очень обыденно, но на самом деле внутри скрывалась стальная пластина, а края покрывал слой неровного цемента.

Прочная железная дверь была облеплена тряпками, затрудняя определение ее первоначального вида. Снять ее с петель будет непросто!

С такой охраной жилища чувство безопасности Тан Чжэня значительно возросло. 


Читать далее

У меня есть город в другом мире Глава 1 - Свидание вслепую и загадочная бусина 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 2 - Чужой мир с зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 3 - Странники, Лоучэнь и гоблины 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 4 - Мозговые бусины, заброшенные постройки и сражение! 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 5 - Первая загрузка и охота за сокровищами 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 6 - Торговля и прибыль 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 7 - Город странников и возвращение домой 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 8 - Волшебные приложения и продажа золота 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 9 - Брат и сестра 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 10 - Оснащение оружием и фабрика появившаяся из воздуха 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 11 - Сестры Муронг 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 12 - Продуктовый магазин 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 13 - Оружейный магазин и засада 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 14 - Отступление и сбор 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 15 - Темнокожий толстяк "Большой Медведь" 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 16 - Аномальная боеспособность и аренда жилья 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 17 - Супер Руины 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 18 - Группа исследователей и гули 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 19 - Кровавый бой и унижение 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 20 - Чудесная мазь 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 21 - Невероятная сила 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 22 - Повседневность и закупки 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 23 - Потасовка 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 24 - Воздушная угроза 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 25 - Битва с призрачными солдатами и повышение уровня 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 26 - Ловушка и Квантовая Невидимость 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 27 - Поиск сокровищ в логове зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 28 - Гнев Лорда Зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 29 - Оружие и сокровища 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 30 - Город Черной Скалы отправляет войска 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 31 - Высокие технологии в магазине приложений 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 32 - Напустить страху 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 33 - Пограничный город 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 34 - Возвращение в мир Лоучэнь 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 35 - Бассейн крови и аватар Короля Зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 36 - Сошествие божественной души 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 37 - Аватар Короля Зомби павший от рук насекомого 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 38 - Побег от зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 39 - Заклятый враг расы трупов 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 40 - Город Черной Скалы 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 41 - Осмотр города Черной Скалы 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 42 - Источники пищи для жителей Города Черной Скалы 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 43 - Высокотехнологичная кухня мира Лоучэнь 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 44 - История брата и сестры 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 45 - Взаимовыгодное сотрудничество 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 46 - Лестница Пенроуза 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 47 - Оживленный город странников 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 48 - Король Зомби захватывает власть и птицы смерти 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 49 - Грядущая волна зомби 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 50 - Подготовка к продаже 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 51 - Дела идут в гору 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 52 - Да начнется месть 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 53 - Четвероногая змеептица и снайпер 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 54 - Смертельная битва 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 55 - Стоимость в миллионы долларов 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 56 - Создание производственного цеха 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 57 - Распродажа рогаток 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 58 - Птицы смерти осаждают город 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 59 - Возвращение в город Черной Скалы 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 60 - Сокровищница и секретная техника 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 61 - К месту, где будет основан город 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 62 - Скалистая долина 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 63 - Никто не останется позади 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 64 - Лагерь странников 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 65 - Обильный урожай 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 66 - К логову гоблинов 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 67 - В атаку! 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 68 - Клубы ядовитого дыма 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 69 - Убийство хранителя краеугольного камня 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 70 - Обыск заброшки 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 71 - Подготовка обороны 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 72 - Подготовка материалов и завершение линии обороны 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 73 - Сильные воины и могучие кони* 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 74 - Строим Лоучэнь 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 75 - Осмотр позиций перед нападением монстров 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 76 - Битва за Лоучэнь(часть 1) 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 77 - Битва за Лоучэнь(часть 2) 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 78 - Битва за Лоучэнь(часть 3) 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 79 - Волшебная торговая площадка краеугольного камня 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 80 - Призрачный Банк 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 81 - Очистка поля боя 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 82 - Подлость 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 83 - Лысый напуган до смерти 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 84 - Союз Белого Медведя 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 85 09.03.23
У меня есть город в другом мире Глава 16 - Аномальная боеспособность и аренда жилья

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть