Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо

Онлайн чтение книги Великий Лич Червей The Great Worm Lich
Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо

"Привет, я китаец", - помахал Чжан Лишэн и ответил по-английски.

"Китаец, который так свободно говорит по-английски". Только не говори, что ты не рюкзачок, а студент! О, это определенно Божья благодать перед Рождеством. Оглядывайтесь вокруг, как вам угодно, пожалуйста, задавайте мне любые интересующие вас вопросы. Я буду рядом с вами, мой почетный гость". Владелец магазина оставил Лину и Ханну, которые с волнением торговались и прошли через Джорджа легкими шагами до Чжана Лишэна. Он словно играл оперу, как он вежливо сказал.

Они вчетвером смотрели на него в шоке, никто не разговаривал в данный момент. Владелец магазина говорил негромко: "Сэр, я знаю, что такому красному принцу, как вы, надоели роскошные манхэттенские машины, особняки и вечеринки с младенцами". Вы здесь, в Квинсе, для веселья и волнений. Не волнуйтесь, я хороший человек. У меня есть большая связь, хороший старик в этом районе, который может достать тебе что угодно..."

Когда он еще говорил, дверь магазина внезапно открылась. Несколько азиатов с татуировками на голых мускулистых руках бросились в магазин в прохладную погоду и громко закричали: "Махмуд, если ты не дашь...".

Однако, действия владельца магазина были быстрее, чем голос человека. Он спустился под стеллаж и вытащил винтовку, когда, несмотря на свое пухлое тело, выпрыгнул, как ловкая обезьяна: "Убирайтесь из моего магазина, маленькие ублюдки". Иначе я сразу же прострелю вам голову."

Те немногие азиаты, которые выглядели яростно, открыли руки, когда на них наставили винтовку. Они угрожали, крича: "Это последнее предупреждение нашего Скорпионского клуба, ты, чернокожий средне-восточный человек. В следующий раз ты легко не отделаешься", - потом они ушли из магазина.

Когда сцена, похожая на полицейский фильм, закончилась, юные леди, которые жили в бруклинской семье среднего класса, начали кричать: "Быстрее, звоните в полицию! Боже мой, это широкий свет, а те ребята... те ребята... Квинс - действительно ужасное место..."

"Эй, дамы, пожалуйста, успокойтесь. Если вы думаете, что здесь ужасно, мне действительно стоит привезти вас в Детройт. Я жил там, когда впервые приехал в Америку. Остановившись на месяц, я спросила себя, раз уж я живу в такой жестокой обстановке, зачем я вообще уехала из Косово, притворяясь беженкой? Поэтому я переехал в Квинс, Нью-Йорк. На самом деле, эти люди говорят только злонамеренно, так они и живут. В Квинсе такое часто случается. Бесполезно звонить в полицию, пока не было выстрелов", - убрал винтовку владелец магазина и призвал Лину и Ханну отказаться от мысли о звонке в полицию.

Затем он внимательно вернулся к Чжан Лишэну и сказал: "Пожалуйста, позвольте мне продолжать служить вам, молодой господин". О да, так есть ли что-нибудь, что тебе нравится в моем скромном магазине?"

"Похоже, мне здесь ничего не нужно, простите."

"Что вам нужно? У меня есть склад сзади, там все есть."

"Эй, я сходила с ним в машину раньше. То, что у него банановое лицо, а у меня карамельное, значит, я заслуживаю другого обращения, чем он? Мой друг хочет завести домашнее животное, оно у вас тут?" Джордж, которого проигнорировали и недовольно сказали. Его не волновала стрельба, которая чуть не произошла раньше.

"Питомец, о, я понял. Ты хочешь домашнее животное, особенное животное, животное, которое может привлечь внимание, где бы ты ни был, величественное и одно на миллион животное". Питомца, которой ты можешь похвастаться. Конечно, я не имею в виду этих трех американских друзей, которые у вас здесь есть, но покажите их своим китайским друзьям", - говорил владелец магазина, как будто он читал стихотворение, когда смотрел на Чжана Лишэна. Когда он говорил, у него была богатая интонация, он поднимал голос, когда продолжал: "У меня случайно оказался такой питомец, который вам нужен, пожалуйста, следуйте за мной", затем он подошел к входу и попытался тайком закрыть дверь.

Увидев, что владелец магазина закрывает дверь, Лина и Ханна, которые все еще были шокированы, начали кричать: "Нет, мы не хотим застрять здесь", после чего они выбежали из магазина. Джордж был ошеломлен, он посмотрел на Чжана Лишэна.

"Иди позаботься о девочках, мне очень любопытно, что за питомец этот мистер Махмуд продает мне сейчас". Какое домашнее животное можно назвать величественным и одно на миллион", - сказал Чжан Лишэн с улыбкой.

"Я думаю, тебе стоит уйти со мной, этот босс выглядит как псих". Он ведет себя..."

"Все в порядке, я не боюсь психов."

Джордж знал, что не сможет убедить Чжана Лишэна, и кивнул: "Хорошо, тогда мы подождем тебя снаружи". Затем он вышел из магазина. После того, как Джордж ушёл, владелец магазина закрыл дверь и запер изнутри. Он взял с полки обнаженную деревянную человеческую скульптуру и включил ее, это был фонарик. Он осветил дорогу и сказал: "Господин, следуйте за мной", затем он привел Чжана Лишэна к задней двери магазина.

Задняя дверь была соединена с пыльным складом. Судя по свету фонарика, предметы были еще более странными, чем те, что были представлены на стеллажах снаружи.

"Господин Махмуд, так вы держали здесь своего любимца на миллион", - кашлянул пару раз Чжан Лишэн и попросил десятки метров в узкую тропинку с кучей бутылок с обеих сторон, которая казалась стенами.

"Кашель... Сэр, я признаю, что здесь довольно плохая обстановка, но вы определённо будете довольны товаром", - Махмуд, который вёл путь по тропинке с запасами и засиял фонариком в самом глубоком конце склада. Затем он включил приглушенный потолочный свет.

Внезапно среди кучи разбитых вещей перед Чжаном Лишенгом появилась гигантская металлическая клетка. Захваченное светом существо, чье тело было свернуто в металлической клетке, вдруг открыло свои бездуховные глаза. Несмотря на то, что оно умирало, его глаза наполнились жестокостью и свирепостью. Чжан Лишэн, прорвавшийся в 3-й ранг Волшебника, не мог не ошеломить. После нескольких десятков секунд молчания Чжан Лишэн пробормотал: "Монитор Комодо". О, господин Махмуд, питомец, которого вы мне продаете, действительно один на миллион".

Монитор Комодо был самой большой ящерицей в мире. Именно животное больше всего походило на западного дракона, где взрослый монитор Комодо мог достигать пяти метров в длину и 150 килограммов. Это была единственная семья ящериц, у которой были огромные острые зубы. Обычно они ели кабанов, оленей или обезьян. Монитор Komodo обычно был необычайно свирепым и быстро бегал, когда они охотились за едой. Кроме острых зубов, заполнявших рот, их смертельным оружием был огромный и мощный хвост, а также острые когти. Коренные жители острова Нуса Тенггара, Индонезия, называли их драконами Комодо.

"Да, сэр, пятиметровый дракон! Подумай об этом, как величественно это будет, когда ты покажешь его своему другу."

"Но во всём мире осталось только менее тысячи таких животных. Кроме того, он необычайно свиреп, у меня будут большие неприятности, если я его куплю", - сделал глубокий вдох Чжан Лишэн и мягко сказал.

"О, молодой человек, вы все равно не будете держать монитор Комодо в качестве домашнего животного". Для такого красного принца, как вы, это всего лишь одноразовая роскошная вещь для вас, не так ли? Честно говоря, эта гигантская ящерица должна была быть отправлена в Чайнатаун, который должен был быть превращен в посуду, когда его привезли в Америку. Я слышал, что мигрировавший сюда богатый китайский бизнесмен планировал угостить его таинственным гостем, приехавшим из-за океана. Однако в той стране за океаном внезапно начались политические беспорядки, и стол перевернулся... Хаха... Думаю, я сказал достаточно, я уверен, что вы знаете о таких секретах больше, чем я".

Чжан Лишэн смотрел на монитор "Комодо" в металлической клетке глаза в глаза, когда Махмуд говорил. Он показывал свои острые зубы и издавал глубокий, мягкий угрожающий звук, который звучал "шшш... шшш...". Монитор Комодо имел слаборазвитую голосовую связку. Обычно они вели себя тихо, как немые, такой крик был лучшим, на что он способен при срабатывании.

"Господин Махмуд, вы неправильно поняли. Я не какой-то красный принц и понятия не имею о тех секретах, которые вы мне рассказали, это звучало как причудливая история. Я знаю только, что этот монитор комодо в клетке драгоценен, но он умирает. К тому же, тебе тяжело продать его легально..." Чжан Лишэн сказал.

"Я знаю это, я знаю это. Итак, сэр, за сколько вы хотите его купить?"

Чжан Лишэн был ошарашен: "Хорошо, вы умный бизнесмен, господин Махмуд. Этот здоровяк может быть мне очень полезен, но это только возможно". Мне трудно заплатить за это высокую цену. Более того, я только что купил машину сегодня, у меня с собой не так уж много. Почему бы тебе не назвать цену и посмотреть, смогу ли я ее принять".

"Фиксированная цена 200,000 долларов, вы знаете, что эта цена не дорогая." Коллекционирование животных было похоже на коллекционирование искусства, иногда было трудно подсчитать его стоимость. Например, для коллекционера, в сторону живого монитора Komodo, даже если это был просто образец гигантской ящерицы, он стоил того, чтобы потратить на него миллионы долларов. Однако пятиметровый монитор "Комодо" весом 150 килограммов без чешуек, покрывающих его тело, потребовал бы невообразимых усилий и мастерства, чтобы превратить его в образец, подлежащий длительному хранению. Кроме того, мертвую и гнилую гигантскую ящерицу нельзя было продать по цене куска свинины.

"Цена слишком высока, месье Махмуд". Я не могу себе этого позволить."

"Так сколько вы готовы заплатить?"

"Я обычный старшеклассник, больше всего я могу заплатить 10 000 долларов", - усердно пытался вспомнить, как Тина говорила о бизнесе и назвала нелепую цену. К сожалению, он все еще был неопытен. Откуда у обычного американского школьника 10 000 долларов, чтобы купить умирающий монитор комодо?

Махмуд выглядел довольным: "О, молодой человек, я в бизнесе дольше, чем вы живете в этом мире. Хватит нести чушь, дайте мне все деньги на вашем банковском счете. Не давай мне чек, давай прочешем твою кредитную карту, если ты действительно хочешь этого "большого червяка". Если нет, попрощайся с ним".


Читать далее

Великий Лич Червей Глава 1 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 2 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 3 — Резкое изменение Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 4 — Резкое изменение Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 5 — Превращение в волшебника Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 6 — Превращение в волшебника Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 7 — Очистка червя Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 8 — Очистка червя Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 9 — В джунгли Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 10 — В джунгли Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 11 Горе - зов о помощи / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 13 Жизнь и смерть / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 14 Жизнь и смерть / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 15 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 16 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 17 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 18 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 19 Компенсация / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 20 Компенсация / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей 21 Премиум-клиент 09.03.23
Великий Лич Червей 22 Мяо Медицина 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 23 09.03.23
Великий Лич Червей 24 Жаба. 09.03.23
Великий Лич Червей 25 Монстр. 09.03.23
Великий Лич Червей 26 Мама. 09.03.23
Великий Лич Червей 27 Уходя из дома поспешно. 09.03.23
Великий Лич Червей 28 Другой мир. 09.03.23
Великий Лич Червей 29 Материнская паутина любви. 09.03.23
Великий Лич Червей 30 Взлом во дворец Циньян. 09.03.23
Великий Лич Червей 31 Одинокий Медный Гоа. 09.03.23
Великий Лич Червей Волшебник 32-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 33 Решение убить. 09.03.23
Великий Лич Червей 34 Морковь и Палка. 09.03.23
Великий Лич Червей 35 Отправление. 09.03.23
Великий Лич Червей 36 Вижн. 09.03.23
Великий Лич Червей 37 "Новая жизнь". 09.03.23
Великий Лич Червей 38 Секретный метод колдовства. 09.03.23
Великий Лич Червей 39 Американская младшая школа в реальности. 09.03.23
Великий Лич Червей 40 Новый друг с ультравысокими мотивами 09.03.23
Великий Лич Червей 41 Великолепные Ножные Навыки''. 09.03.23
Великий Лич Червей 42 Сюрприз. 09.03.23
Великий Лич Червей 43 Шок. 09.03.23
Великий Лич Червей 44 Ведение дел с Львами. 09.03.23
Великий Лич Червей 45 Боль, страх и отчаяние. 09.03.23
Великий Лич Червей 46 Сумасшедший убийца лягушек. 09.03.23
Великий Лич Червей 47 Проблема, которая появилась из ниоткуда. 09.03.23
Великий Лич Червей 48 Убийство в Темном переулке. 09.03.23
Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте". 09.03.23
Великий Лич Червей 50 A Suspec. 09.03.23
Великий Лич Червей 51 Допрос. 09.03.23
Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки". 09.03.23
Великий Лич Червей 53 Этот Гусиный пруд был их семейным Гусиным прудом. 09.03.23
Великий Лич Червей 54 Предпринимательство - это путь к светлому будущему. 09.03.23
Великий Лич Червей 55 Американский суд. 09.03.23
Великий Лич Червей 56 Цель идентифицирована. 09.03.23
Великий Лич Червей 57 Ненужное осложнение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 58 Свирепый старик 09.03.23
Великий Лич Червей 59 Ужасный молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 60 A Новое начало 09.03.23
Великий Лич Червей 61 Деловой смысл Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 62 Звезда 09.03.23
Великий Лич Червей 63 Выбор автомобиля 09.03.23
Великий Лич Червей 64 Плохая идея Джорджа 09.03.23
Великий Лич Червей 65 Снова посещающие Королевы 09.03.23
Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо 09.03.23
Великий Лич Червей 67 Решение Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 68 Хамелеон, струящийся между виртуальным и реальным. 09.03.23
Великий Лич Червей 69 Последствия 09.03.23
Великий Лич Червей 70 Скользящий молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 71 Возрожденная дружба 09.03.23
Великий Лич Червей 72 Амазонка и Дону 09.03.23
Великий Лич Червей 73 Зарезервированное преимущество 09.03.23
Великий Лич Червей 74 Равнинное свидание Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 75 Молодой человек, который также занимает 3-е место. 09.03.23
Великий Лич Червей 76 Момент жизни и смерти 09.03.23
Великий Лич Червей 77 Контр-убийство 09.03.23
Великий Лич Червей хиропрактика 09.03.23
Великий Лич Червей 79 Состояние вегетации 09.03.23
Великий Лич Червей 80 Научная экспедиция в Амазонке. 09.03.23
Великий Лич Червей 81 Выезд 09.03.23
Великий Лич Червей 82 Маленькая страна между цивилизацией и дикой природой 09.03.23
Великий Лич Червей 83 Аргумен 09.03.23
Великий Лич Червей 84 Направление потери 09.03.23
Великий Лич Червей 85 Странный камешек из сверхъестественного царства. 09.03.23
Великий Лич Червей 86 Мудрый среди туземцев 09.03.23
Великий Лич Червей 87 Путеводители, которые приходят по отличной цене 09.03.23
Великий Лич Червей 88 Шаг в Амазонку 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Наводнение 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Чудовище 09.03.23
Великий Лич Червей 90 А Чудовищный потоп 09.03.23
Великий Лич Червей 91 Несчастный случай один за другим 09.03.23
Великий Лич Червей 92 Убийство и Преобразование Червя Волшебника 09.03.23
Великий Лич Червей 93 Лось 09.03.23
Великий Лич Червей 94 Перекус 09.03.23
Великий Лич Червей 95 Основное блюдо и блюдо из боковой группы 09.03.23
Великий Лич Червей 96 Угол племени каннибалов... 09.03.23
Великий Лич Червей 97 Спасен 09.03.23
Великий Лич Червей 98 Как он мог вернуться домой с пустыми руками с горы сокровищ. 09.03.23
Великий Лич Червей 99 Всегда был спокойным и рациональным молодым человеком. 09.03.23
Великий Лич Червей 100 Расставание 09.03.23
Великий Лич Червей 101 мир и свобода 09.03.23
Великий Лич Червей 102 Сила волшебника 4-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 103 Червь-третий волшебник 09.03.23
Великий Лич Червей 104 Восточный Злой Дракон 09.03.23
Великий Лич Червей 105 Дрожь от страха 09.03.23
Великий Лич Червей 106 Ночное путешествие 09.03.23
Великий Лич Червей 107 Война между молодым человеком и Америкой 09.03.23
Великий Лич Червей 108 У Тины новая идея 09.03.23
Великий Лич Червей 109 Расизм молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 110 Причудливое предложение Тины 09.03.23
Великий Лич Червей 111 "Контракт" 09.03.23
Великий Лич Червей 112 Репетировали 09.03.23
Великий Лич Червей 113 До свидания Тина 09.03.23
Великий Лич Червей 114 Букл 09.03.23
Великий Лич Червей 115 Аукцион 09.03.23
Великий Лич Червей 116 Нью-Йоркская гавань 09.03.23
Великий Лич Червей 117 Бай 09.03.23
Великий Лич Червей 118 Причудливые реквизиты Чжана Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 119 Первое дело 09.03.23
Великий Лич Червей 120 A Плохое предзнаменование 09.03.23
Великий Лич Червей 121 A Щедрость Нуво Риша 09.03.23
Великий Лич Червей 122 Неправильное поведение Глава 111 - Неправильный порядок 09.03.23
Великий Лич Червей 123 Причудливая морская катастрофа 09.03.23
Великий Лич Червей 124 Загадочная страна 09.03.23
Великий Лич Червей 125 Перевернутые карлики 09.03.23
Великий Лич Червей 126 Поклонение аборигенам из другого мира 09.03.23
Великий Лич Червей 127 Кровавый футбол 09.03.23
Великий Лич Червей 128 Начало резни 09.03.23
Великий Лич Червей 129 Чудовище, посланное Богом 09.03.23
Великий Лич Червей 130 Ни унции страха 09.03.23
Великий Лич Червей 131 Изучение смысла страха 09.03.23
Великий Лич Червей 132 Могущество мага 5-го ранга 09.03.23
Великий Лич Червей 133 Странная ситуация 09.03.23
Великий Лич Червей 134 Прямо к Истине 09.03.23
Великий Лич Червей 135 Поездка на Гавайи привела вперёд. 09.03.23
Великий Лич Червей 136 Переговоры 09.03.23
Великий Лич Червей 137 Ты вышел! 09.03.23
Великий Лич Червей 138 Новое использование Крокодракона 09.03.23
Великий Лич Червей 139 Самый младший миллиардер 09.03.23
Великий Лич Червей 140 Мир дьяволов Инхаби 09.03.23
Великий Лич Червей 141 Вкусный улей осы 09.03.23
Великий Лич Червей 142 Показатели 09.03.23
Великий Лич Червей 143 "Слабый против сильного", "Защита против нападения". 09.03.23
Великий Лич Червей 144 Стоять между жизнью и смертью 09.03.23
Великий Лич Червей 145 Новый Туз и Награда Врага 09.03.23
Великий Лич Червей 146 Дьявол на Земле 09.03.23
Великий Лич Червей 147 Подготовка к гуннам 09.03.23
Великий Лич Червей 148 Цивилизованная конфронтация 09.03.23
Великий Лич Червей 149 Заканчивание остатков 09.03.23
Великий Лич Червей 150 Мы снова встречаемся, Сейдж! 09.03.23
Великий Лич Червей 151 Продвинутый молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 152 Парусный спорт в море 09.03.23
Великий Лич Червей 153 Аргументы девушек 09.03.23
Великий Лич Червей 154 A План расширения 09.03.23
Великий Лич Червей 155 Волк и Шакал, перешедшие на сторону молодого человека. 09.03.23
Великий Лич Червей 156 Водный Вермдракон 09.03.23
Великий Лич Червей 157 Преобразование 09.03.23
Великий Лич Червей 158 Стремление к совершенству 09.03.23
Великий Лич Червей 159 A Простое вещество 09.03.23
Великий Лич Червей 160 Вермдрагон 09.03.23
Великий Лич Червей 161 Поглотить Землю и небо, изменить себя так, как это возможно. 09.03.23
Великий Лич Червей 162 Трансформационная мощность 09.03.23
Великий Лич Червей 163 Ночь свободы 09.03.23
Великий Лич Червей 164 Появление мощной страны с паровым двигателем 09.03.23
Великий Лич Червей 165 Подозрительный 09.03.23
Великий Лич Червей 166 Мощная сила 09.03.23
Великий Лич Червей 167 Кунг-фу Мастер 09.03.23
Великий Лич Червей 168 Маскировка 09.03.23
Великий Лич Червей 169 Завершение тренировки 09.03.23
Великий Лич Червей 170 Обмен интересами 09.03.23
Великий Лич Червей 171 естественный враг 09.03.23
Великий Лич Червей 172 Предупреждение 09.03.23
Великий Лич Червей 173 Владелец фабрики с быстрым ударом. 09.03.23
Великий Лич Червей 174 Политическая сила молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 175 Трансформация в середине атаки 09.03.23
Великий Лич Червей 176 Потерянный в сверхъестественном царстве 09.03.23
Великий Лич Червей 177 Хитроумное приобретение 09.03.23
Великий Лич Червей 178 Мощный удар и чудесное заклинание вечного поминовения 09.03.23
Великий Лич Червей 179 Вырезание имени в истории 09.03.23
Великий Лич Червей 180 A Ожесточённое противостояние 09.03.23
Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя 09.03.23
Великий Лич Червей 182 Странный старик 09.03.23
Великий Лич Червей 183 Национальная миссия 09.03.23
Великий Лич Червей 184 Вход в ловушку 09.03.23
Великий Лич Червей 185 Истинная книга колдунов 09.03.23
Великий Лич Червей 186 Появление живого трупа 09.03.23
Великий Лич Червей 187 Упаковка 09.03.23
Великий Лич Червей 188 Бедствие вот-вот случится 09.03.23
Великий Лич Червей 189 Паровая цивилизация 09.03.23
Великий Лич Червей 190 Серьёзное дело 09.03.23
Великий Лич Червей 191 Костяная книга 09.03.23
Великий Лич Червей 192 Пыль осела 09.03.23
Великий Лич Червей 193 Внезапное изменение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 194 Новые западные перевозчики 09.03.23
Великий Лич Червей 195 A Совершенно новая эпоха 09.03.23
Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть