Онлайн чтение книги Задрот в мире Апокалипсиса Stagnant Water of Apocalypse
1 - 156

Черт возьми, это место даже не лес, почему здесь так много монстров?

Похоже, что все монстры вокруг станции собрались здесь. Зима еще не закончилась, но такая ситуация, вероятно, стала возможной только благодаря уникальному умению того доктора.

Мы стояли бок о бок и стреляли по приближающимся монстрам. Расход патронов продолжал увеличиваться, и уже было израсходовано больше половины моего запаса. Гранаты тоже давно закончились. А поскольку на полу было так много мертвых монстров, двигаться было трудно.

Пока мои друзья блокировали монстров, я быстро вошел в запасное убежище. Только я мог быстро спуститься в убежище и отнести припасы на поле боя.

Провалившись в темный проход, я открыл под собой портал и вошел внутрь. Приведя себя в порядок, я снова вышел наружу, падая не слишком высоко, прежде чем удариться о твердую землю.

- Проклятые ублюдки, - проклятия вырвались из моего рта, когда я увидел разбитые ящики в нескольких местах. Мародеры украли значительную часть моих запасов.

- Просто подождите, пока я здесь не закончу, - я выслежу их до конца и верну то, что принадлежит мне по праву. Когда я один за другим открывал неповрежденные ящики, там оставалось совсем немного оружия и боеприпасов. Похоже, что запасное убежище в буквальном смысле служит лишь резервным хранилищем для правительства. Это не было важным местом, поэтому хранившиеся там вещи отнюдь не были роскошными.

Я быстро просмотрел список ящиков.

- Здесь нет тяжелого оружия. Они должны были написать, что здесь нет тяжелого оружия!

Закончив разглагольствовать, я перенес все ящики с оружием и боеприпасами и поместил их в портал. В то же время я обнаружил неожиданную вещь: ящик, полный гранат, в углу.

- Почему это между одеждой? - вздохнул я. Это было свидетельством того, что все, что здесь хранилось, было сложено наспех. Весь ящик с гранатами я поместил внутрь портала. А некоторые из них хранились в прорезях измерения после снятия предохранителей.

Кроме Сохёна, остальные должны быть в состоянии вытащить штыри и бросить их. Лучше лишиться огневой мощи, чем дать этому человеку гранату. Если он возьмет гранату в руки, понятно, что он сделает. Он стал бы человеком-гранатой. Бежал бы к монстрам со своим телом и взорвал бы её, пока его облепляют.

- Думаю, я должен бросить её в одиночку, - я наступил на стену измерения и забрался наверх. После того, как я делал это столько раз, теперь я мог подниматься гораздо быстрее, чем раньше. Когда я наконец добрался до входа, вокруг меня громоздились трупы монстров.

- Гранат-ним все сделает за тебя, - я открыл щель измерения, достал гранату и вытащил предохранитель. - Эй! Отойдите на секунду!

Мои друзья разбежались от моего голоса. После того как граната полетела по красивой дуге, я услышал, как сработал детонатор. Сразу после этого раздался взрыв в центре роя монстров.

БУМ!!!

Мощность гранаты была нешуточной. Пол на мгновение задрожал, и во все стороны брызнули искореженные трупы монстров. Все открыли рты, наблюдая за кровавым зрелищем.

- Граната? Где ты её взял?

- В углу кладовой. Мародеры, наверное, не смогли её найти, потому что она была свалена вместе с одеждой!

- Ааа…  - Да Чжон кивнула головой в знак понимания и снова нажала на спусковой крючок. Тем временем двое других не обратили на это внимания.

В этот момент монстр в туннеле разошелся в стороны, как море в рассказе Моисея. По образовавшемуся проходу вперед прошел врач в белом халате.

Я сразу же бросил гранату, не говоря ни слова. Однако упыреподобный доктор щелкнул пальцем, и большеротый упырь проглотил гранату в воздухе. И как только она взорвалась, упырь распался на куски.

Доктор ухмыльнулся, когда на него упали останки монстра.

- Привет.

Как только прозвучали эти слова, импульс монстра, который был бесконечным, прекратился. Они отступили назад, словно кровавое безумие, в котором они пребывали несколько мгновений назад, было лишь иллюзией.

- Ты пытаешься поговорить с нами? - Да Чжон сделала длинный вдох.

- Именно так. С вами стоит поговорить. В отличие от других подопытных.

- Вы имеете в виду человека, который стал основой для подопытного?

Все посмотрели на меня, и я вставил гранату в щель измерения.

- Человек с пространственными способностями… Способности, которые мы надеялись получить. Мы ждали тебя, приди, приди в наши объятия.

Не успел я открыть рот, как Да Чжон шагнула ко мне. - Он уже мой, так что даже не мечтай об этом.

- Женщина, которая в будущем станет королевой монстров. Но для нас она бесполезна.

- Я бесполезна? - Да Чжон, чья самооценка явно пострадала, стиснула зубы. Доктор угрюмо усмехнулся, а затем медленно пошел вперед.

Сохён тоже шагнул вперед и сказал низким тоном.

- Если ты подойдешь еще ближе, я отшлепаю тебя по заднице.

- О… человек с силой воскрешения. Но есть пределы и твоих способностей.

Даже Гым Ин вышел вперед, и доктор высказал свои соображения о нем.

- О, человек с несколькими уникальными способностями? Он еще даже не расцвел. Сбор урожая нужно отложить на потом.

… Что это за ублюдок?

Учитывая, что он был прекрасно осведомлен о наших способностях, он не был обычным сумасшедшим, мне вдруг захотелось получить от него оценку.

Шагнув вперед, доктор протянул свои голые руки. На его руках были хирургические перчатки, испачканные кровью, но, когда я взглянул на эти руки, стало ясно, что они не принадлежат человеку.

- Сейчас мне нужен только ты, человек с пространственными способностями. Иди к нам, и давай станем единым целым.

- Прости, но я не хочу становиться единым целым с тем, кто не является ни человеком, ни монстром, как ты.

- Ты говоришь об этой руке? Ты знаешь, сколько всего я могу сделать этими руками…

- Не важно. Если я пойду к тебе, я буду переделан в нюхача, верно?

Он криво улыбнулся.

- Я не использую за зря такого пространственно одаренного человека, как ты, в качестве подопытного. Можешь не сомневаться. Единственные, кого я буду использовать в качестве подопытных, это голый мужчина и женщина.

Да Чжон скрестила руки и спросила.

- Так в чем же твоя цель? Это ведь ты дал Чо Сын Чхолю свиток воскрешения? Чего ты хочешь?

Он посмотрел на нас по очереди своими ужасающими белыми глазами.

- Речь идет о том, чтобы стать единым целым.

- Даже сейчас мы едины, - Да Чжон схватила меня за руку и обняла.

Доктор медленно снял хирургические перчатки, обнажив свои причудливо деформированные руки.

- Разве это не просто совокупление ради удовольствия? Это жалко… Отдайте его мне. Я буду использовать его более умело.

Внезапно Сохён и Да Чжон издали рык.

- Я никогда этого не сделаю.

- Сонхо, отойди!

Двое побежали к доктору. Естественно, монстры быстро встали на их пути, а упыри Да Чжон тоже выбежали. После короткого затишья вновь воцарился хаос.

- Как только эти двое начнут удаляться, выиграй немного времени, - сказал я Гым Ину.

- Отвлечь его оружием, так? Хорошо.

Мы немедленно повернули назад и столкнулись с монстрами, которые снова сократили расстояние. С намерением уничтожить все, мы сыпали пулями и бросали гранаты без запаса. Однако, поскольку монстров было так много, некоторые из них ускользали от наших выстрелов и приближались к нам. К счастью, нам удалось избежать кризиса с помощью мерной стены и мерной тюрьмы.

Теперь монстров осталось совсем немного. Сотни сократились до нескольких десятков. Таким образом, я оставил стороне Гым Ина заливающего монстров и обернулся. Доктор давил на Сохёна и Да Чжон своими причудливыми деформированными руками и монстрами.

Вот только каков дополнительный эффект его уникального умения?

- Подумать только, вы нападете на меня только с этими жалкими способностями! - рука доктора удлинилась и превратилась в острое лезвие. Затем он взмахнул им.

Сохён, бросившийся на него с голыми кулаками, быстро ударился ногой о землю и крутанулся назад. Однако этого было недостаточно, чтобы избежать атаки. Острые когти все же смогли порезать ему живот. Хотя рана мгновенно затянулась, Сохён все еще обхватывал живот и гримасничал.

Я бросил ему мифриловый клинок.

- Используй это!

- Спасибо!

Пока Сохён снова набросился на него, Да Чжон атаковала доктора вместе со своим Танком. Однако из-за спины доктора выскочил другой Танк и атаковал Да Чжон. Она прикусила губу и щелкнула пальцами. Затем её Танк двинулся и выбросил кулак в сторону другого Танка. Некоторые из её кузнечиков тоже атаковали доктора. Однако рука доктора легко раздавила их.

Кииииик!!!

Кузнечик взлетел в воздух и шлепнулся на стену. Упав на землю, как лист, он даже не смог встать на ноги.

- Он сильный…  - я действительно не мог не сказать этого. Он сильнее даже нюхача. Оставался только противотанковый комплекс, но я не был уверен, сможет ли он убить его или нет. Несмотря на это, я все же повесил M72 на плечо и снял защиту.

- НАЗАД! - крикнул я.

Сохён и Да Чжон оглянулись и отлетели в сторону. Как только открылось пространство, Гым Ин начал стрелять.

- Кеук! - доктор закрыл лицо руками и выдержал пули. А когда я наконец нажал на курок M72, раздался сильный взрыв.

БУМ!!!

Боеголовка взорвалась и разнесла всех ближайших монстров. Когда пыль наконец осела, открылся жуткий пейзаж. К сожалению, доктор не умер. Хотя он и потерял руки, он все еще стоял на ногах.

- Чёрт…  - пробормотала Да Чжон. Даже у Сохёна было нервное выражение лица.

- Кеук!!! А-а-а-а!!!

Доктор извивался всем телом, затем протянул оставшиеся части своих рук к ближайшему трупу монстра от него. Десятки щупалец, извиваясь из его раздробленных рук, обвились вокруг трупа и потянули его к себе. Вот так просто доктор получил новую руку.

- Хах… Хах… ты заставляешь меня страдать…

Посмотрим, как долго он сможет продержаться. Когда я снова достал M72, доктор отступил и спрятался за монстрами. Затем по туннелю разнесся хриплый голос.

- Это стало слишком грандиозным для простого приветствия… Увидимся в следующий раз…

В следующий раз? Извините, следующего раза не будет.

Я подмигнул своим друзьям и бросил в доктора две гранаты. Я вынул обойму и сделал вид, что вытаскиваю штифт, и все кивнули. Они понимали, что я хочу сделать.

Это наш последний шанс победить его. Чтобы добиться успеха, нужно убрать монстров, а Гым Ин должен убрать танк.

- Ты должен положить гранату очень близко к нему, хорошо?

- Да.

Если бы это был Гым Ин в прошлом, он бы боялся подходить к монстрам в одиночку, но сейчас он другой. Когда я послал еще один сигнал двум другим, они начали стрелять в сторону доктора.

Естественно, монстры собрались и блокировали пули, чтобы доктор смог убежать. В этот момент я бросил в толпу еще одну порцию гранат.

Монстры не успели даже вскрикнуть и в одно мгновение превратились в фарш. Единственным монстром, который все еще стоял вокруг доктора, был Танк. В тот момент, когда показалась спина доктора, Гым Ин со вспышкой закрыл обзор и исчез, он переместился к ним с помощью блинка.

Доктор что-то сделал и обернулся, но то, что осталось, был не Танк, а две активированные детонатором гранаты.

- Бля…

БУМ!!!

Все вокруг загорелось, и крик доктора раздался эхом, пока титановые осколки пронзали его тело.

- Аааааа!

- Да Чжон! Сохён-а!

Танк доктора, который был перемещен в другое место блинком Гым Ина, не успел восстановить свою опору, как Да Чжон и Сохён бросились к нему.

Я быстро передал M72 Гым Ину, который только что появился рядом со мной.

- Не лучше ли тебе убить его?

- Если я убью его, то стану убийцей.

- Ах!

Гым Ин взял M72 и направил его на воющего доктора. И когда он положил палец на спусковой крючок, я сказал ему. - После этого, давай войдем в портал и отдохнем.

- Да…

Ракета была запущена, и боеголовка ударила доктора прямо в лицо. Доктор исчез без следа, а большинство монстров, попавших под взрыв, мгновенно погибли.

В этот момент Гым Ин выдохнул и уронил пусковую трубу на пол.

- Ты сегодня очень хорошо поработал, - я положил руку ему на плечо.

- Да, но выскочило сообщение.

У нас не было времени проверить это. Потому что с лестницы к нам все еще мчалось множество монстров. Мы избавились от Танка и высыпали оставшиеся пули на оставшихся монстров. Однако это было не так утомительно, как раньше, поскольку конец был хорошо виден.

.

.

.

Майор Хён У и два других солдата осторожно спустились на станцию метро. К такому решению они пришли потому, что информации извне было очень мало. Президент четко приказал им не заходить внутрь, но Хён У хотел получить хоть какую-то информацию. Поэтому он все равно пошел вперед.

Втроем они прижались к стене и осматривались с фонариком. Было довольно жутко. Как будто ничего не произошло.

- Почему так тихо?

- Неужели битва закончилась?

- Если это так, то мы должны увидеть какого-нибудь монстра, который все еще бродит вокруг…

- Должно быть, они прошли через туннель.

Майор Хён У пришел к выводу, что победа в битве досталась чудовищам. Как бы хорошо ни были вооружены эти четверо, он не мог представить, что они уйдут живыми в битве против такого количества монстров.

- По крайней мере, я устрою им достойные похороны… , - сказал себе майор Хен У. Президент был тем, кто отправил их сюда, но в конце концов именно они приняли его. Это было самое малое, что он мог для них сделать.

Когда они стояли на лестнице, ведущей к платформе внизу, до них донесся сильный запах пороха и крови. Когда двое из его людей зажгли вспышки в руках, их взору предстало ужасное зрелище трупов чудовищ, разбросанных по полу, стенам и потолку.

- Вверх! - второй лейтенант Лим, у которого был слабый желудок, прикрыл рот рукой. Тем временем лейтенант Чжо затаил дыхание и направил свет своего фонарика на все вокруг.

- Ма-майор Ким! Вон там…

Хён У стиснул зубы и посмотрел на четверых. Их внешний вид не сильно отличался от того, когда они покинули бункер Йонгсан. За исключением того, что Пвинцесса Кролик теперь был полностью обнажен.

- Это ослепляет, выключи вспышку.

Это был голос Сонхо. Лейтенант Чжо выключил вспышку, и все четверо поднялись по лестнице. Только тогда Хён У узнал о состоянии четверых во всех подробностях. Они были совсем не в порядке; кровь и пыль покрывали каждый сантиметр их тела.

- Могу я узнать, что случилось? - спросил Хён У, но Сонхо не ответил и указал на него.

- Если тебе интересно, иди и узнай. А мы пойдем отдыхать.

- Ты должен сказать мне результат, чтобы я мог составить отчет.

- Не волнуйтесь, я приду позже и доложу вам.

Майор Хён У прикусил губу от ответа Сонхо. То, что он сейчас делает, не было заданием, которое ему дали, поэтому у него не было повода вмешиваться больше, чем сейчас.

Четверо исчезли в проеме, а Хён У и двое его людей поспешили вниз. Когда они пришли, внизу было еще грязнее.

- Хёп! - второй лейтенант Лим уже не мог остановить поднимающуюся кислоту в горле, и его вырвало при виде ям с мясом и крови, разбросанных повсюду.

Тем временем двое других не могли закрыть рот, увидев следы ожесточенной битвы. Было ясно как день, что в этом месте собрались сотни монстров. И четыре задрота убили их всех.

- Боже мой… все это…

Майор Ким Хён У никогда бы не подумал, что то, что он сейчас видит, возможно. Сражение происходило не на открытом, а на узком пространстве. Было просто невозможно, чтобы тот, кто сражался, не был задавлен количеством монстров.

Майор Ким Хён У немедленно доложил президенту.

- Вы хотите сказать, что они убили всех монстров на этом небольшом пространстве?

- Да, здесь довольно много трупов орков и улучшенных вурдалаков. Есть также труп существа, похожего на танка… его голова была отрублена.

- Хохо… похоже, они сошли с ума, потому что мы дали им правильное оружие.

Они были опасны. Майор Хён У думал, что как только оружие появится в апокалипсисе, престиж "Задротов" будет посрамлен. Но, увидев открывшееся перед ним зрелище, он понял, что ошибался. Стало ясно, что когда задроты возьмут в руки оружие, они станут намного сильнее.

- Боевая мощь за пределами воображения. Они очень помогут в будущем!

- Эта боевая мощь может быть направлена на нас, господин президент.

- Они теперь на нашей стороне, не так ли?

Майор Хён У не понимал, почему президент так доверяет им. В конце концов, было сомнительно, что после исчезновения Коррозионной Болезни они останутся дружелюбными.

'Я должен подготовиться'.

Не зная, какой хаос они вызвали, четверо задротов бросились к станции "Спорткомплекс" и с приподнятым настроением ограбили мародеров.

- Отдайте нам все, что у вас есть!

Мародеры, занимавшиеся перевозкой товаров, были плохо вооружены, и им ничего не оставалось, как заявить о своей капитуляции. Сонхо поместил все припасы в портал, оставив мародерам лишь достаточный запас, чтобы выжить. Затем все четверо куда-то исчезли.

Мародеры, которые еще могли держаться за свою жизнь, выкрикивали проклятия, когда их грабители исчезли.

- Чёрт…

- Откуда взялись эти сумасшедшие…


Читать далее

Глава 0 - Пролог 16.02.24
Глава 1 - Приближение Конца 16.02.24
Глава 2 - Подготовка к Апокалипсису 14.09.24
Глава 3 - Первая охота 16.02.24
Глава 4 - D-30 16.02.24
Глава 5 - Хороший монстр - мертвый монстр 16.02.24
Глава 6 - D-28 16.02.24
Глава 7 - В поисках [Обожаю кимбап]-а 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24
1 - 83 16.02.24
1 - 84 16.02.24
1 - 85 16.02.24
1 - 86 16.02.24
1 - 87 16.02.24
1 - 88 16.02.24
1 - 89 16.02.24
1 - 90 16.02.24
1 - 91 16.02.24
1 - 92 16.02.24
1 - 93 16.02.24
1 - 94 16.02.24
1 - 95 16.02.24
1 - 96 16.02.24
1 - 97 16.02.24
1 - 98 16.02.24
1 - 99 16.02.24
1 - 100 16.02.24
1 - 101 16.02.24
1 - 102 16.02.24
1 - 103 16.02.24
1 - 104 16.02.24
1 - 105 16.02.24
1 - 106 16.02.24
1 - 107 16.02.24
1 - 108 16.02.24
1 - 109 16.02.24
1 - 110 16.02.24
1 - 111 16.02.24
1 - 112 16.02.24
1 - 113 16.02.24
1 - 114 16.02.24
1 - 115 16.02.24
1 - 116 16.02.24
1 - 117 16.02.24
1 - 118 16.02.24
1 - 119 16.02.24
1 - 120 16.02.24
1 - 121 16.02.24
1 - 122 16.02.24
1 - 123 16.02.24
1 - 124 16.02.24
1 - 125 16.02.24
1 - 126 16.02.24
1 - 127 16.02.24
1 - 128 16.02.24
1 - 130 16.02.24
1 - 131 16.02.24
1 - 132 16.02.24
1 - 133 16.02.24
1 - 134 16.02.24
1 - 135 16.02.24
1 - 136 16.02.24
1 - 137 16.02.24
1 - 138 16.02.24
1 - 139 16.02.24
1 - 140 16.02.24
1 - 141 16.02.24
1 - 142 16.02.24
1 - 143 16.02.24
1 - 144 16.02.24
1 - 145 16.02.24
1 - 146 16.02.24
1 - 147 16.02.24
1 - 148 16.02.24
1 - 149 16.02.24
1 - 150 16.02.24
1 - 151 16.02.24
1 - 152 16.02.24
1 - 153 16.02.24
1 - 154 16.02.24
1 - 156 16.02.24
1 - 157 16.02.24
1 - 158 16.02.24
1 - 159 16.02.24
1 - 160 16.02.24
1 - 161 16.02.24
1 - 162 16.02.24
1 - 163 16.02.24
1 - 164 16.02.24
1 - 165 16.02.24
1 - 166 16.02.24
1 - 167 16.02.24
1 - 168 16.02.24
1 - 169 16.02.24
1 - 170 16.02.24
1 - 171 16.02.24
1 - 172 16.02.24
1 - 173 16.02.24
1 - 174 16.02.24
Глава 175 - Жизнь врозь (1) 16.02.24
Глава 176 - Жизнь врозь (2) 16.02.24
Глава 177 - Жизнь врозь (3) 16.02.24
Глава 178 - Жизнь врозь (4) 14.09.24
Глава 179 - Жизнь врозь (5) 14.09.24
Глава 180 - Великий лабиринт опасен (1) 14.09.24
Глава 181 - Великий лабиринт опасен (2) 14.09.24
Глава 182 - Великий лабиринт опасен (3) 14.09.24
Глава 183 - Великий лабиринт опасен (4) 14.09.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть