33. Проповедник должен быть благообразен лицом

Онлайн чтение книги Записки у изголовья The Pillow Book
33. Проповедник должен быть благообразен лицом

Проповедник должен быть благообразен лицом.

Когда глядишь на него, не отводя глаз, лучше постигаешь святость поучения. А будешь смотреть по сторонам, мысли невольно разбегутся. Уродливый вероучитель, думается мне, вводит нас в грех.

Но довольно! Будь я чуть помоложе, то, верно, больше написала бы о таких суетных вещах, как людская красота. Но в мои года я страшусь прегрешения.

«Слова его возвышенны, и сам он полон благочестия», – заговорит молва о проповеднике. И вот уже иные люди спешат в храм, лишь бы первыми послушать его. Ах, чем ехать туда из таких тщеславных побуждений, лучше остаться дома! Бывало, в старину, когда придворный выйдет в отставку, ему уже нет места в императорском кортеже и, уж само собой, во дворце его не увидишь. Но времена изменились. Бывших куродо, возведенных при отставке в чин пятого ранга, ныне охотно употребляют на службе.

И все же отставной придворный, верно, тоскует в душе, вспоминая прежние дни. Ему кажется, что он не у дела. От скуки заглянет в храм, послушает проповедь раз-другой, и вот его уже все время тянет туда.

Даже летом, в разгар летней жары, он там. Исподнее платье на нем самых ярких цветов. Бледно-лиловые переливчатые шаровары такой длины, что он топчет их при ходьбе. У иного к шапке прицеплен ярлычок с надписью «День удаления». Ему бы не покидать своего дома в такое время, но, видно, он думает, что ради благого дела все дозволено.

Разговаривая с мудрым подвижником, готовым приступить к проповеди, он посматривает краем глаза туда, где стоят экипажи с приезжими дамами. С радостным изумлением подходит к знакомому, с кем давно не виделся, заводит с ним разговор, кивает в знак согласия, рассказывает интересные новости, смеется, прикрыв рот широко распахнутым веером, небрежно перебирает роскошные четки из хрусталя, бросает взгляды направо и налево, хвалит или бранит убранство экипажей, разбирает до тонкости, так или этак прочел тот или иной священнослужитель «Восемь поучений» или «Приношение в дар святых книг»… За всем этим проповедь он пропустил мимо ушей.

Ну и что же? Он слушает столько проповедей, что уже не находит в них ничего нового, необыкновенного.

Иные господа не столь бесцеремонны, но все же являются после того, как проповедник уже занял свое место.

Вот они подкатили в экипаже под крики передовых, разгоняющих толпу.

Это молодые еще люди, изящные и стройные. На одном кафтан из шелка, тоньше крылышка цикады, и шаровары, под кафтаном легкое платье из шелка-сырца. На другом – «охотничья одежда».

Их всего трое-четверо да столько же слуг. Они входят в храм. Несколько потеснив тех, кто прибыл раньше, занимают места у подножия колонны, поближе к проповеднику, и, потрепав в руках четки, готовятся слушать.

Увидев их, священнослужитель польщен и старается с блеском прочесть свою проповедь, чтобы в свете о нем заговорили. Но вот он кончил. Не успеют молящиеся вознести хвалу Будде и отбить поклоны, как эти господа с шумом встают и торопятся выйти первыми, поглядывая в ту сторону, где стоят экипажи дам.

Воображаю, о чем тогда толкуют между собой приятели!

– Как прелестна вот эта дама!

– А вон та, незнакомая, кто она? – теряются они в догадках, провожая ее пристальным взглядом. Ну, не смешно ли?

– Там читали проповедь. А вон там «Восемь поучений», – то и дело сообщают друг другу светские люди.

– А она там была?

– Еще бы, как же иначе!

Такое принуждение, нет, уж это чересчур!

Я не собираюсь, разумеется, хвалить тех, кто ни разу не удосужился послушать проповедь. Ведь многие женщины самого низкого звания слушают их с большим усердием. Но в прежнее время дамы не ходили пешком на все молебствия. А если в кои веки пойдут, то соблюдают в одежде хороший тон. Как подобает паломнице, завернутся с головой в широчайший плащ, именуемый «цветочным горшком». Но все же тогда не часто доводилось, чтобы дамы ходили слушать проповедь. Если бы люди, посещавшие храм в былые времена, дожили до наших дней, как бы строго судили они и порицали нас!


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Сэй-Сёнагон. Записки у изголовья
1 - 1 26.07.17
1. Весною – рассвет 26.07.17
2. Времена года 26.07.17
3. Новогодние празднества 26.07.17
4. В третий день третьей луны… 26.07.17
5. Прекрасна пора четвертой луны… 26.07.17
6. Случается, что люди называют одно и то же… 26.07.17
7. Отдать своего любимого сына в монахи… 26.07.17
8. Дайдзин Наримаса, правитель дворца императрицы… 26.07.17
9. Госпожа кошка, служившая при дворе… 26.07.17
10. Первый день года и третий день третьей луны… 26.07.17
11. Я люблю глядеть, как чиновники, вновь назначенные на должность… 26.07.17
12. Хотя караульня в нынешнем дворце… 26.07.17
13. Горы 26.07.17
14. Рынки 26.07.17
15. Горные пики 26.07.17
16. Равнины 26.07.17
17. Пучины 26.07.17
18. Моря 26.07.17
19. Императорские гробницы 26.07.17
20. Переправы 26.07.17
21. Чертоги(?) 26.07.17
22. Здания 26.07.17
23. В северо-восточном углу дворца Сэйрёдэ́н… 26.07.17
24. Какими ничтожными кажутся мне те женщины… 26.07.17
25. То, что наводит уныние 26.07.17
26. То, к чему постепенно теряешь рвение 26.07.17
27. То, над чем посмеиваются 26.07.17
28. То, что докучает 26.07.17
29. То, что заставляет сердце сильнее биться 26.07.17
30. То, что дорого как воспоминание 26.07.17
31. То, что радует сердце 26.07.17
32. Экипаж знатного вельможи с кузовом из пальмовых листьев… 26.07.17
33. Проповедник должен быть благообразен лицом 26.07.17
34. Когда я удалилась от мира в храм Бодхи… 26.07.17
35. У господина та́йсё, имеющего свою резиденцию… 26.07.17
36. В седьмом месяце года стоит невыносимая жара 26.07.17
37. Цветы на ветках деревьев 26.07.17
38. Пруды 26.07.17
39. Из всех сезонных праздников… 26.07.17
40. Деревья, прославленные не за красоту своих цветов… 26.07.17
41. Птицы 26.07.17
42. То, что утонченно красиво 26.07.17
43. Насекомые 26.07.17
44. В пору седьмой луны… 26.07.17
45. То, что в разладе друг с другом 26.07.17
46. Однажды в дворцовой галерее… 26.07.17
47. Хозяйственная служба при дворе… 26.07.17
48. Мужчин должен сопровождать эскорт 26.07.17
49. Как-то раз То-но бэн… 26.07.17
50. Кони 26.07.17
51. Быки 26.07.17
52. Кошки 26.07.17
53. Дворцовые челядинцы и телохранители… 26.07.17
54. Люблю, когда пажи маленькие… 26.07.17
55. Погонщик быка – верзила… 26.07.17
56. Вечерняя перекличка во дворце… 26.07.17
57. Очень неприятно, если молодой человек из хорошей семьи… 26.07.17
58. Хорошо, когда у юноши или малого ребенка… 26.07.17
59. Ребенок играл с самодельным луком… 26.07.17
60. Проезжая мимо дома одного вельможи… 26.07.17
61. Водопады 26.07.17
62. Реки 26.07.17
63. Покидая на рассвете возлюбленную… 26.07.17
64. Мосты 26.07.17
65. Деревни 26.07.17
66. Травы 26.07.17
67. Цветы 26.07.17
68. Сборники стихов 26.07.17
69. Темы стихов 26.07.17
70. То, что родит тревогу 26.07.17
71. То, что нельзя сравнивать между собой 26.07.17
72. Стаи воронов спят на деревьях 26.07.17
73. Для тайных свиданий лето всего благоприятней 26.07.17
74. Если тебя посетит возлюбленный… 26.07.17
75. То, что редко встречается 26.07.17
76. Самые лучшие покои для придворных дам… 26.07.17
77. Музыкальная репетиция перед праздником Камо… 26.07.17
78. В то время императрица пребывала в своей дворцовой канцелярии 26.07.17
79. То, что неразумно 26.07.17
80. То, что навевает светлое настроение 26.07.17
81. Когда кончились Дни поминовения святых имен Будды… 26.07.17
82. То-но тюдзё, услышав злонамеренную сплетню на мой счет… 26.07.17
83. В двадцатых числах второй луны… 26.07.17
84. Когда мне случалось на время отбывать в мой родной дом… 26.07.17
85. То, что грустно видеть 26.07.17
33. Проповедник должен быть благообразен лицом

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть