Онлайн чтение книги Аллисон Allison
1 - 3.1

Время шло. С тех пор, как они настигли самолёт-амфибию, всё оставалось по-прежнему.

Вилл, не отрывавший взгляда от второго самолёта из опасения потерять его из виду, невзначай глянул вниз. И поражённо вскрикнул.

Фермы, леса и равнины, до недавнего времени проплывавшие внизу, исчезли. Их теперь заменила какая-то ровная, серая поверхность. Вилл, не способный определить, что это, задумался.

Странная серая поверхность резко оборвалась. Внизу снова показался лес. Вилл развернул голову назад, на сколько мог.

— Что это было? Не пустыня... Озеро? Или... Э-эй!

Осознав, что это было, Вилл вытаращил глаза. Развернулся и завопил в микрофон:

«Эллисон! Эллисон!»

«Что случилось?»

«Мы только что пролетели над рекой. Большой рекой. Это, должно быть, Лутони! Мы в буферной зоне! Мы пересекли границу!»

Эллисон, в контрасте с паническим голосом Вилла, ответила с совершенным равнодушием:

«Да. Только что пролетели.»

«...»

Вилл промолчал, но продолжал держать кнопку вызова нажатой. Эллисон добавила:

«В общем-то, как я и рассчитывала.»

«Н-но это же нелегальный въезд!»

«Ага. Ну, технически, это называется "нарушение воздушного пространства"»

«...»

Самолёт продолжал движение на запад-северо-запад.

«Мы просто немного за ними проследим. Достаточно просто определить, где они сядут. И вообще, они ведь тоже нарушили наше воздушное пространство. И они похитители. Если мы объявим, что видели, как люди из Су Бе-Иля выкрали старика из Рокше, о нас напишут в газетах.»

На десять секунд повисла пауза, нарушаемая лишь гулом мотора.

«Эллисон, ты говорила, что никогда не видела такой самолёт. Я помню, как в одном из твоих писем ты рассказывала, что знаешь почти все модели самолётов в Рокше. Ты с самого начала поняла, что это самолёт из Су Бе-Иля. Ты знала, что если мы погонимся за ним, то пересечём Лутони. И также ты поняла, что это не простое похищение, что за этим стоит что-то большее. И ещё ты поняла, что можно без особых проблем угнать этот самолёт, проникнуть на территорию Су Бе-Иля, а потом с лёгкостью всё это скрыть.»

«Вилл...»

«Что?»

«Всё так и есть. Ты и правда очень умный. Но это, наверное, можно назвать экстренной ситуацией?»

«Жаль, что я не заметил раньше...»

На этот раз пауза длилась семь секунд.

«Всё хорошо. Мы просто проследим, где они приземлятся, и вернёмся. У нас ещё много топлива. Пока всё в порядке.»

«...»

Теперь, как ни крутил головой Вилл, рассмотреть позади них Лутони не получалось. Он снова развернулся к самолёту-амфибии — и тут это произошло.

На крыльях чужого самолёта зажглись огни. Зелёный на кончике правого крыла, и красный — на кончике левого. Белый огонь под хвостовым оперением, а на вершине хвоста — красный.

Огни ярко выделялись на фоне тёмного силуэта самолёта.

«Эллисон. Огни...»

«Вижу. Интересно, зачем это.»

Эллисон нахмурилась.

«Держись крепче, хорошо?»

Она накренила самолёт влево, вправо, вперёд и назад, крутя головой во все стороны. Залитая лунным светом равнина была пуста, лишь там и сям виднелись рощицы деревьев.

— Никаких деревень поблизости... Вряд ли они собираются сесть... — пробормотала Эллисон.

«Они уходят» — заговорил Вилл.

Самолёт-амфибия внезапно ускорился и начал понемногу набирать высоту.

Эллисон даже не посмотрела ему вслед. Она продолжала озираться.

— ...

Её глаза остановились на точке впереди, чуть сбоку от их курса. Там виднелась какая-то крошечная точка.

— Так и знала!

Точка быстро приближалась.

«Вилл, проверь ремни. Убедись что надёжно пристёгнут, и ни в коем случае не урони сумку.»

«Сделано.»

«Отлично. Сейчас станет жарковато.»

«Почему?»

Эллисон не ответила. Она крепко сжала рукоять управления и рычаг газа.

Неизвестный объект нёсся на них, с каждой секундой приближаясь.

— Рано... Рано...

Ещё через секунду показалась пара крыльев. И ещё через секунду отражение луны блеснуло в ветровом стекле.

— Сейчас!

Эллисон резко дёрнула рукоять влево, и со всей силы вдавила в пол педаль под левой ногой. Самолёт резко мотнуло влево и вниз, как будто он обо что-то ударился.

— А-а! — Вилл вскрикнул. Справа, мимо них в темноте пронеслись тонкие росчерки света. Мимо стремительно промчалась чёрная тень. Самолёт Вилла и Эллисон, прервав снижение, снова накренился — теперь уже вправо и вверх.

«Что? Что происходит?» — отчаянно спрашивал Вилл, перебарывая головокружение и боль от врезавшихся в тело ремней.

«Истребитель Заречья. Заметили.», — спокойно ответила Эллисон, ведя самолёт по кругу.

«Но как они нас нашли?» — добавила она.

«Они заметили нас? Ч-что нам делать?»

Миновавший их чёрный самолёт развернулся влево и, почти под прямым углом к земле, вошёл в крутой вираж. Скоростью истребитель далеко превосходил самолёт-амфибию. Казалось, чёрный силуэт невесомо скользит на границе бледно-голубого неба и тёмной земли.

«На этот раз придётся бежать. Это боевой самолёт.», — ответила Эллисон, не отрывая взгляда от заканчивавшего поворот истребителя. Самолёт-амфибия уже погасил огни и удалялся на полной скорости.

Эллисон проверила высотомер и бросила взгляд вниз.

Когда она снова подняла глаза, чёрный самолёт уже развернулся и нацелился прямо на них с Виллом. Он быстро приближался.

«Держись крепче», — Эллисон развернула ручку управления параллельно земле. Самолёт крутанулся вокруг своей оси и перевернулся кабиной вниз.

Вилл, крепко пристёгнутый к сиденью, торопливо вцепился в сумку. Эллисон повернула голову налево. Она смотрела на истребитель, выжидая.

Возле чёрного самолёта появились вспышки.

Два ярких огня, подобных фотовспышке. Истребитель открыл огонь из пулемётов. Каждая четвёртая пуля была трассирующей — она светилась, создавая в воздухе яркий росчерк.

Воздух прорезали два огненных потока, оставляя за собой тонкий дымовой след. Но самолёта Эллисон и Вилла уже не было там, куда целился чужой пилот.

— Ах!

Самолёт падал, сопровождаемый неслышным за гулом мотора воплем Вилла. Перед тем, как истребитель начал стрелять, Эллисон изо всех сил дёрнула ручку на себя. Самолёт, по-прежнему кабиной вниз, полетел к земле.

Истребитель прекратил огонь. Он снова развернулся влево, готовясь к следующему заходу.

«Вилл! Приготовь!» — завопила Эллисон, снова разворачивая самолёт в нормальное положение. Внезапно вернувшаяся гравитация вдавила их в сиденья.

«П-приготовить? Что?»

«Дымовые шашки. Вывеси сумку наружу и готовься потянуть шнур, хорошо?»

Вилл подчинился. Он зацепил рукоять сумки на одном из рычагов кабины, а саму её вывесил снаружи, слева. Поток ветра удерживал сумку в горизонтальном положении. Вилл нашарил внутри шнур.

«Готово! Что дальше?»

«Просто жди. Не двигайся.» — ответила Эллисон, оглядываясь. Самолёт начал медленно набирать высоту.

«Когда скажу, дёрни шнур. Потом как-нибудь разберусь.»

«Как-нибудь?»

Чёрный самолёт вышел из виража, с невероятной скоростью оказался сверху и сзади от самолёта Вилла с Эллисон, и открыл огонь.

«Давай!»

Вилл, гадая, что сейчас будет, дёрнул за шнур. Сумка тут же раздулась. Из канистр вырвался серый дым и потянулся за самолётом длинным шлейфом.

Эллисон без предупреждения накренила самолёт вниз и влево. Машина, испуская дым, закрутилась, и пошла вниз сужающейся спиралью.

Чёрный самолёт сбросил скорость и накренился вправо, пролетев над дымом.

«М-мы разобьёмся!»

«Всё нормально! Я специально! Когда скажу, выброси сумку!»

Голова Вилла тряслась, тело с силой вдавливало в спинку сиденья, но он всё же подчинился и потянулся к ручке сумки.

Они быстро теряли высоту. Земля с каждым оборотом всё приближалась.

И вдруг вращение остановилось.

«Сейчас!»

Вилл сорвал ручку сумки с рычага. Сумка полетела в сторону, оставляя за собой дымный след. Вскоре она упала на землю, отскочила вверх и снова упала, разбрасывая во все стороны содержимое.

— Что? — глаза Вилла изумлённо расширились.

Земля, казалось, была на расстоянии вытянутой руки — он смотрел на неё с высоты двухэтажного здания. Самолёт летел, задрав нос, на высоте всего нескольких метров.

«Ну как? Получилось!» — торжествующе заявила Эллисон.

И тут,

Бабах!

Под ними раздался звук чего-то ломающегося. Корпус самолёта с силой тряхнуло.

Они задели линию электропередач.

Равнину пересекала узкая дорога, вдоль которой стояли деревянные столбы. Колёса и шасси задели провода — те разорвались, но и колёса сорвались с креплений.

Самолёт клюнул носом.

— А-а!

Эллисон потянула ручку на себя. Но как только самолёт снова начал набирать высоту, фюзеляж ударился о землю.

Шасси сломались, пропеллер взрыл землю и согнулся. Фюзеляж заскользил вперёд, пропахав почву, нижние крылья не выдержали и переломились.

Фюзеляж протащило дальше, пока нос не уткнулся наконец в небольшой холмик. Самолёт развернуло, он наконец остановился.

Эллисон расстегнула ремни, выбралась из кресла и обернулась. Шок в глазах Вилла был явственно виден даже за лётными очками. Она расстегнула и его ремни, и закричала:

— Вставай! Нужно бежать!

Вилл поднялся. Эллисон вытащила его из самолёта.

— Бежим!

— А-а!..

Вилл запнулся, но побежал во весь дух. Эллисон держалась рядом, она несколько раз ударила его по спине, торопя.

Через пять секунд самолёт взорвался.

На месте крушения расцвёл ярко-красный взрыв, и передняя часть самолёта разлетелась на куски. То, что осталось, занялось пламенем, вверх поднялись клубы чёрного дыма.

Вилл и Эллисон, мчавшиеся прочь что есть сил, укрылись за оказавшимся поблизости деревом. По стволу застучали мелкие осколки. Они сели, оперевшись на дерево спинами. Вилл хватал ртом воздух.

Самолёт всё горел, шар ярко-красного цвета в озарённом бледно-голубым лунным светом мире.

— Ты цел, Вилл? На вид всё вроде хорошо.

— Д-да, в порядке... А ты, Эллисон?

— Нормально. Но самолёта нет. И ведь всё шло так хорошо...

Эллисон сокрушённо покачала головой, встала на колени и осторожно выглянула из-за дерева.

— А что ты пыталась сделать? — спросил Вилл, сидя и глядя на неё.

— Прикинуться мёртвой.

— Что?

Эллисон села обратно и посмотрела на него.

— Так меня научил наш лейтенант. Это называется прикинуться мёртвым. Обмануть врагов. Когда в тебя стреляют, или когда у тебя нет оружия, ты с помощью дымовых шашек изображаешь, будто в тебя попали. Тогда враг отлетит в сторону, чтобы его не задело взрывом, а ты входишь в управляемый штопор. Потом делаешь вид что разбился и выходишь из поля зрения врага. Когда летишь, как делали мы, у самой земли, с высоты тебя почти не видно. Потом просто убегаешь. Если бы мы только добрались до Лутони, они бы не смогли нас догнать... Я была уверена, что получится! Какой дурак придумал развесить тут провода! Зачем в этой глуши электричество?!

Вилл мрачно слушал.

— А ещё...

Эллисон осеклась на полуслове. Раздался оглушительный рёв, и над их головами пронёсся чёрный самолёт. После чего развернулся вправо и исчез.

— Ты! Да, ты! А ну вернись! — заорала Эллисон в небо, сжав кулаки.

— Фу-у... — Вилл повесил усталую голову и с шумом выдохнул.


Читать далее

1 - 1.1 17.02.24
1 - 1.2 17.02.24
1 - 1.3 17.02.24
1 - 1.4 17.02.24
1 - 2.1 17.02.24
1 - 2.2 17.02.24
1 - 2.4 17.02.24
1 - 3.1 17.02.24
1 - 3.2 17.02.24
1 - 3.3 17.02.24
1 - 3.4 17.02.24
1 - 4.1 17.02.24
1 - 4.2 17.02.24
1 - 4.3 17.02.24
1 - 5.1 17.02.24
1 - 5.2 17.02.24
1 - 5.3 17.02.24
1 - 5.4 17.02.24
1 - 6.1 17.02.24
1 - 6.2 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть