Глава 3

Онлайн чтение книги Дело заботливого опекуна
Глава 3

Возвратившись в контору после завтрака, Мейсон сказал Делле:

– Делла, позвони, пожалуйста, моему маклеру и спроси его, могу ли я уже считать себя акционером «Стир Ринд Ойл»? Затем выпиши на отдельную карточку полное имя Даттона, его адрес и номер телефона, а затем попроси Пола Дрейка зайти к нам на несколько минут.

Пол Дрейк был владельцем частного детективного агентства, расположенного на том же этаже, что и контора Мейсона. Он явился сразу же после звонка Деллы и уселся в одном из кресел для посетителей.

– Мне нужно, чтобы ты разыскал одного из моих клиентов, – обратился к нему Мейсон.

– Он тебе должен?

– Нет.

– Скрывается?

– Возможно.

– Что ему нужно сказать, когда я его найду?

– Ничего. Ты просто дашь мне знать, где он находится. Конечно, ты не можешь проводить розыск, оставаясь невидимым, кому-то вопросы задавать придется, но постарайся, чтобы сведения о твоей деятельности не дошли до меня, – сказал Мейсон, передавая ему карточку с данными Керри Даттона.

– Это срочно?

– Конечно, но это еще не все. Я хочу, чтобы ты собрал сведения о Джарвисе Ридере – президенте компании «Стир Ринд Ойл».

– А, это та компания, вокруг которой разгорелся ажиотаж?

– У тебя есть их акции, Пол?

– Нет, частные сыщики не обогащаются за счет биржевых спекуляций. Впрочем, и другими способами тоже.

– Ты пожалеешь когда-нибудь об этом, мой дорогой Пол. Ну, действуй побыстрее и постарайся держать меня в курсе.

Не прошло и четверти часа после ухода, как Герти по внутреннему телефону доложила, что мистер Джарвис Ридер просит адвоката принять его. Мейсон обменялся выразительным взглядом с Деллой.

– На ловца и зверь бежит! Скажи Герти, пусть он войдет.

На вид Ридеру было около пятидесяти пяти лет. Немного сутулый, он был весьма импозантен, его взгляд из-под густых бровей был проницательным.

– Я узнал, что вы представляете интересы Керри Даттона.

– От кого вы это узнали?

– Не имеет значения. Вы действительно его поверенный или нет?

– Мистер Даттон поручил мне ведение всего одного своего дела.

– Он поручил вам только одно дело?

– Да. А почему вы спрашиваете об этом?

– Как мне стало известно, он заявил, что я – финансист, загребающий жар чужими руками, что я руководил компанией «Стир Ринд Ойл» так, чтобы удовлетворить только свои собственные интересы. Что я ничего не понимаю в добыче нефти и держусь лишь благодаря тому, что умею организовывать нужное мне большинство акционеров при помощи подкупов.

– Когда до вас дошли эти сведения?

– Некоторое время тому назад, но я собирал доказательства того, что Даттон лжет. Сейчас становится особенно ясным, что все его заявления являются клеветой, и Даттон должен поплатиться… тем более что у него больше нет акций на двадцать тысяч долларов, он их продал.

– Он продал акции на двадцать тысяч?

– Да. И после этого распространил диффамационные заявления!

– Если вы собираетесь возбудить процесс против моего клиента, этого достаточно! Дальнейшие переговоры я буду вести с вашим адвокатом!

– Я не нуждаюсь в адвокате, по крайней мере сейчас. Я пришел сюда не для того, чтобы угрожать обращением в суд, а просто за письмом с извинениями, которое я мог бы передать в газеты для публикации.

– Почему же вы не хотите обратиться к самому Даттону?

– Потому что я не могу с ним встретиться.

– А вы пробовали?

– Я? Да! Я хотел ему лично сообщить об открытии нефтяного месторождения до того, как он прочтет об этом в газетах. Но мне это не удалось, а сейчас, когда об этом уже все знают, я, конечно, последний, с кем он пожелал бы увидеться.

– Вы знакомы с Даттоном?

– Да, конечно.

– Давно?

– С того момента, когда в соответствии с завещанием Эллиса было составлено поручительство. Я обратился к нему с просьбой вложить дополнительные средства в компанию, а он рассмеялся мне в лицо!

– Теперь он должен чертовски сожалеть об этом!

Ридер кивнул и с удовлетворенным видом продолжал:

– Темплтон Эллис был моим другом. Он верил мне и за четыре года вложил в компанию значительный капитал. Он оставил дочери солидный пакет акций. И только потому, что акции некоторое время слегка понижались в цене, этот мошенник Даттон их распродал. Не удовлетворившись этим, он сделал ряд оскорбительных заявлений, о которых я вам уже говорил. Мистер Мейсон, если вы действительно хотите заниматься делами Даттона, вам будет небезынтересно узнать, что дочь Эллиса верит, будто он сохранил эти акции, она не знает, что он их продал.

– А почему вы так думаете?

– Не думаю, я знаю. Теперь Даттон, несомненно, попытается вернуть себе эти акции любой ценой, но я сам прослежу за тем, чтобы ему это не удалось. Скажите это ему, как только его увидите. Скажите ему также, что его подставное лицо Роджер Палмер тоже не сможет ничего приобрести… По крайней мере до тех пор, пока Даттон не опубликует извинительного письма, о котором я вам говорил.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Эрл Стенли Гарднер. Дело заботливого опекуна
Глава 1 04.08.16
Глава 2 04.08.16
Глава 3 04.08.16
Глава 4 04.08.16
Глава 5 04.08.16
Глава 3

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть