Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 76: Застойные дискуссии, другие расы и Фииянамия

Онлайн чтение книги Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Two as One Misfortune Princesses Wants to Live as They Please
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 76: Застойные дискуссии, другие расы и Фииянамия

Солдаты провели нас в помещение, похожее на конференц-зал, внутри большого здания.

Посередине стоял большой стол, а вокруг него-несколько стульев.

Всего на этих стульях сидело 9 человек.

 

Там был мускулистый лысый старик. Он похож на мастера гильдии Норвелла, но они не похожи. Этот человек просто излучал уверенность.

Он не просто мускулист, у него также есть значительное количество магической силы, и, судя по грубому сканированию, его способность к магическому бою должна быть примерно С ранга или выше.

 

Кроме него, были также два дворянина и толстый человек, вероятно купец. Такой же тучный человек, похожий на священника, и человек, похожий на прихвостня.

 

Бородатый маленький человечек. Длинноухая, худая дама. И лев.

 

Что касается последних трех, я думаю, что они гном, эльфийка и зверочеловек соответственно.

Зверочеловек не относится к тому типу людей с прикрепленными ушами животных, он больше склоняется к звериной стороне. Гуманоид с шерстью на звериных чертах, со скелетом, похожим на человеческий, но не животное, стоящее на двух ногах.

 

Кроме того, судя по тому, как ощущается ее магическая сила, эльфийка, похоже, не Фииянамия-сама.

 

Эти 9 человек с любопытством смотрят на нас, так что это определенно должно быть немного чересчур для Силь.

И все же, как мне с этим справиться… Начнем с того, что даже непонятно, зачем нас сюда привели.

 

- А пока присаживайтесь.

 

По подсказке мистера скинхеда Силь села на ближайший стул.

Солдаты, которые привели нас сюда, затем вышли из комнаты, оставив только одного охранять дверь.

Просто находясь в окружении взрослых, я чувствую себя чрезвычайно подавленным. Учитывая, что это не разговор один на один, сейчас, вероятно, не время думать о том, чтобы дать Силь больше опыта.

 

- Может, нам поменяться местами?

- А мы можем?

Тогда я оставлю разговор тебе, Айн.

- Я постараюсь включить ваши комментарии как можно больше.

 

Сказав это, я поменялся с Силь.

И при этом духи сразу собрались ко мне. Хотя, когда они подошли слишком близко, они просто прошли сквозь меня.

Итак, те, кто отреагировал, когда я переключился, были гном, эльфийка и зверочеловек. Те, кто проявил наибольшую реакцию, были гномом и эльфийка.

Они, кажется, смотрят на меня, так что они, вероятно, могут видеть лесного духа.

 

В то время как лесной дух обычно держится на определенном расстоянии, даже когда я переключаюсь, он по какой-то причине сидит у меня на коленях, привлекая их внимание.

Это не выглядит необычно с точки зрения размера, но поскольку лесной дух выглядит старше, чем Силь, немного смешно видеть его сидящей у меня на коленях.

Кроме того, если быть точным, поскольку я не мог прикоснуться к нему, он плавает так, как будто сидит.

 

Похоже, ей это нравится, так что на самом деле это не имеет значения.

 

- Скажи, Айн. Он действительно сидит?

- Он плавает.

- Серьезно? Но разве он не устанет?

- Он наслаждается собой, так что все должно быть в порядке?

 

Разговаривая с Силь, я переключил свое внимание, так как, похоже, что-то началось, когда человек, похожий на торговца, внезапно заговорил раздраженным тоном.

 

- Ты, кажется, не понимаешь, зачем тебя сюда привели.

- Да, безусловно.

В то время как на ум приходило множество возможных причин, мы были теми, кто страдал в каждом из них, поэтому я не вижу никаких причин быть окруженным подобным образом. Из-за этого я ответил без колебаний. Однако, похоже, что человек, похожий на торговца, не был доволен этим: - Ты…, - когда он вскочил со стула с сильно покрасневшим лицом.

Однако, поскольку мистер скинхед остановил это своей рукой, человек, похожий на торговца, мог только застонать, откинувшись на спинку стула.

 

- Это проблема гильдии охотников, гильдия торговцев, прибереги свои жалобы на потом.

- Ах, конечно. После этого мы выслушаем наши жалобы.

 

Ну, я понятия не имею, почему у кого-то из гильдии торговцев могут быть претензии к нам.

Вернее, есть гильдии торговцев? Мы почти не сталкивались с ними, так что я не знал. Хотя, может быть, я просто забыл, что они существуют.

 

Тем не менее, в этом случае, будет ли слово "гильдия" также относиться к гильдии торговцев?

Возможно, лучше всего провести различие с гильдией X во время официальных обсуждений.

 

- Итак, почему меня привели сюда?

 

Неявно говоря им, чтобы они поторопились и начали это, я спрашиваю 9 из них.

Лишь немногие из них проявили очевидную реакцию, но у похожего на священника человека был недовольный вид.

 

Игнорируя их прием, эти люди, собравшиеся здесь, вероятно, являются людьми, занимающими лидирующие позиции здесь, в Централе.

Что касается отсутствия представления, они, вероятно, не думают, что я стою того, чтобы представлять меня.

Хотя приятно, что не нужно ничего вспоминать.

 

- Могу я обратиться к вам, Сильмер?

- Да.

 

Как он и сказал ранее, представитель гильдии охотников - скинхед продолжил дискуссию.

 

- Вас вызвали сюда для перекрестного допроса, а также для того, чтобы прояснить несколько вопросов.

В зависимости от ваших ответов, мы можем потребовать, чтобы вы отправились прямо в тюрьму, но…

- Я не помню, чтобы делала что-то, что оправдывало бы это.

- Что не….

- Тихо, гильдия торговцев.

 

Как только дело пошло вперед, оно сразу же остановилось. Они вообще заинтересованы в обсуждении?

- Чтобы подтвердить, королевство Эсток в настоящее время находится под атакой панического бегства, это правда, что вы пришли сюда, игнорируя это?

- Я не игнорировала это. Я доставила припасы в королевскую столицу и победила монстров, с которыми столкнулась по пути.

- Тогда правда ли, что в течение этого времени вы совершали акты насилия в гильдии охотников королевской столицы Эсток?

- Нет. Когда я доставила припасы, исполняющий обязанности мастера сказал мне, что он не примет припасы, если я не помогу разрешить паническое бегство, и пригрозил отказать в принятии моего запроса или сделать так, чтобы волшебный мешок был украден охотником, который его принял. Более того, он приказал присутствующим охотникам схватить меня, поэтому я была вынуждена защищаться.

- Не слишком ли далеко вы зашли? Вы увеличили нагрузку на город, который опустошен паническим бегством, вы знаете об этом?

- Для начала, разве мне не обещали личную безопасность в здании гильдии охотников столицы Эсток?

Это обещание было нарушено, но почему именно я должна проявлять здесь внимание?

 

Время от времени нас прерывали и мешали двигаться вперед, но обмен обычно шел так.

Мистер Скинхед из гильдии охотников все еще выглядит решительным, но я замечаю, что он постепенно теряет энергию.

Или, скорее, я чувствую, что он не был действительно энергичным с самого начала. Вероятно, его послали сюда, зная, что у меня здесь нет вины.

На протяжении всего этого человек, похожий на священника, продолжает бодро вмешиваться.

 

- Другими словами, у вас с самого начала не было намерения бороться с паническим бегством.

В то время как многие находятся в большой опасности, вы просто доставили припасы? Если я не ошибаюсь, это должно быть обязательным для охотников сотрудничать во время паники, не так ли?

- Во-первых, информация говорит, что недостаточная подготовка была вызвана тем, насколько ненадежной была ваша информация.

- Если Эсток падет, вполне возможно, что эта опасность постигнет Централ. Как вы планируете взять на себя ответственность за это?

 

От различных пафосных замечаний летят с человеческой стороны.

Однако представители других рас только поднимают брови, глядя на этих людей.

По крайней мере, у них, похоже, нет негативных настроений против меня. Ну, даже те, кто спорит против меня, возможно, делают это не из негативных чувств, а скорее по политическим причинам.

 

- Во-первых, во время моего спора с гильдией охотников мне было разрешено воздержаться от борьбы, если паническое бегство ударит по королевской столице Эсток, верно? - я спросила мистера скинхеда.

 

- Да, несомненно, - он ответил согласием, но затем кто-то повысил голос:

- Тем не менее, это за гранью абсурда - приходить сюда, пренебрегая людьми.

 

Почему они все время перебивают? Есть ли у них болезнь, при которой они умрут, если не выскажут своего мнения?

 

- Если уж на то пошло, те, кто возражает против моих действий, пожалуйста, отправляйтесь в королевскую столицу Эсток и громко кричите: "Я Король песни/Принцесса песни". В моем случае это было раскрыто против моей воли, но я считаю, что вы должны быть в состоянии понять, что я пытаюсь сказать после этого.

 

Похоже, они знают, что Эсток ненавидит Принцесс Песни, когда в комнате воцарилась тишина.

Более того, они, похоже, поняли, что я Принцесса Песни из этого заявления, поскольку священник (темп) показал явно недовольный взгляд.

 

- Кроме того, на меня также нацелился дворянин из королевской столицы Эсток.

Что касается причины, то это должно быть потому, что я указала, что скоро будет паническое бегство.

Кроме того, гильдия охотников велела мне сражаться под началом дворянина, который хочет моей жизни.

"Вы тоже хотите, чтобы я умерла?" - неявно передавая это, человек, который продолжал спорить, затем отвел глаза.

 

- Кроме того, я убила 10 виверн, но разве этого недостаточно для охотника ранга В, сражающегося в панике?

- Если это правда, то этого более чем достаточно.

- Они внутри волшебного мешка, так что я могу предоставить доказательства.

После этого информация о давке, не так ли? Если присутствующие здесь люди полностью поверили в информацию, собранную любителем, проводящим свободное время, то я должна извиниться. Однако, если бы эта информация не была доступна с самого начала, я не думаю, что были бы сделаны какие-либо приготовления.

Итак, есть ли еще какие-либо обвинения в мой адрес по этому поводу?

- Нет, скорее эти результаты стоят того, чтобы вы получили вознаграждение. С этим, вопросом Эстока должен быть практически закрыт. И все же это только половина дела, не так ли? Ведь правда, что вы повредили тюрьму? Так что, скорее всего, здесь все становится серьезным.

 

Меня уже тошнит от этого… Как только я почувствовала себя наполовину смирившийся, эльфийская леди, которая до сих пор молчала, подняла руку.

 

- Ваш вопрос закрыт? Можем ли мы… Нет, я полагаю, что сначала я должна представиться.

Я Юнмика Ма Месси. Я что-то вроде посредника для эльфов Централа.

- Меня зовут Баджо Туа Сентро. То же самое с Юнми, я посредник гномов.

- О, если Баджо вступает в разговор, тогда, думаю, я присоединюсь. Я Ванван Лиев. Посредник Зверолюдей.

- Рада с вами познакомиться. Я - Сильмер.

 

Все они внезапно представились, поэтому я отплатила тем-же и назвал им имя Силь.

В то время как имя Силь уже упоминалось ранее, и они уже должны были знать нас, так как они собрались здесь, мы на самом деле не представились, так что этот акт должен быть значимым.

Закончив с запоздалым представлением, эльфийка Юнмика-сан повернулась к людям.

 

- А теперь вернемся к теме. Можем ли мы прекратить этот фарс прямо сейчас?

Я скажу это сейчас, но я на ее стороне. Баджо, Ван, с вами обоими то же самое, верно?

- Вот тут ты права.

- Ага.

 

Услышав заявление Юнмики-сан, несколько человек задрожали на своих местах.

Среди них священник стал ярко-красным и наклонился вперед со своего стула.

 

- В таком случае, как вы можете объяснить то, что произошло в пограничной тюрьме?

- О, я дала разрешение на это, понимаешь?

 

Голос раздался позади меня, и все взгляды собрались там.

 

У нее были такие же белые волосы, как у Силь, гладкая и чистая кожа и стройная фигура. Ее рост… несколько ниже среднего женского роста в этом мире.

Несмотря на ее слегка приподнятые глаза, это не произвело на нее резкого впечатления, и ее широко раскрытые глаза сияли золотом.

Маленький нос, длинные и заостренные уши, розовые губы и ее общая внешность, на чем бы вы ни сосредоточились, все это хорошо очерченные черты.

С ее красотой практически все, кто проходил мимо нее на улицах, оборачивались, чтобы посмотреть.

 

Наконец, магическая сила, которая просто кричит, что она на вершине Централа.

 

- Еще раз прошу прощения за вторжение.

 

Когда я опустил голову, она нежно улыбнулась.

 

- Я не возражаю. Итак, как вам нравится мой сад… Это то, что я хотела спросить, но у вас не было возможности еще посмотреть?

- Позже я все тщательно осмотрю.

- Да, да. Не стесняйтесь делать это. И все же, раз уж у нас появилась возможность встретиться, позвольте мне представиться.

Меня зовут Фииянамия. Я хозяйка этого поместья. Очень приятно познакомиться с вами.

- Мне тоже очень приятно с вами познакомиться. Ммм…

 

Я собирался снова представиться, но чувствую себя противоречиво, представившись Фииянамии-сама как Силь. Но, с другой стороны, я также не хочу произносить имя Айнзел в этом месте.

По-видимому, поняв мое беспокойство, Фииянамия-сама сказала мне: - Все в порядке, - прежде чем обратить свой взор на собравшихся здесь людей.

 

- Итак, какова же здесь ситуация? Что вы намеревались сделать с гостем этого поместья?

 

И, несмотря на улыбку на ее лице, ее глаза отнюдь не были веселыми.


Читать далее

Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 1 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 2 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 3 – Значение жидкости, магия, пение и танец 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 4 – Убийства, инцидент и скорбь 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 5 – Второе сожаление, исследования и медицина 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 6 – Мирное время, имя и спасение 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 7 – С этого момента и до настоящего времени, а также работа 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 8 - Работа, колдовство и магия 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 9 - Силь, разочаровывающая принцесса и кандалы 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 10 – Принцесса песен, монстры и свобода 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 11 – Приготовления, волшебный камень и текущий момент 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Силь и пробуждение 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 12 – Лес, ночной дозор и беседа 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 13 – Недостаток сна, встречи и размышления 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 14 – Барьер и дорога 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 15 – Ворота в город, мистер охранник и информация 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 16 – Охотники, объяснения и споры 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 17 – Барьер, гнев и волшебный круг 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 18 – Колдовство, Кэрол и второй раунд 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 19 – Жаркая битва и ледяное копье 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 20 – Ход событий, награда и наказание (часть 1) 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 21 - Ход событий, награда и наказание (часть 2) 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Администратор, маг и 10ти летняя девочка (Часть 2) 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 22: Комната в гостинице, еда и грудь 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 23: Ванна впервые и сушка 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Силь и ее первый город 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 24: Пробуждение, гильдия и дискуссии 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 25: Предыстория и чрезмерная реакция 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 26: Реальный разговор и пропуск походов по магазинам 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 27: гильдия, наблюдение и выбор запроса 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 28: Сбор трав и неприятности 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 29: Травы, причина преследования и пабы 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 30: Паб и песня 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Отчет девушки и идеальное колдовство ※ От лица Кэрол 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Мальчик, группа и предательство ※ От лица Брасса 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 31: Группа и мальчик 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 32: Группа, первый запрос и деньги 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 33: Лекарство, мальчик и оценка 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 34: Мир, пристальный взгляд и стратосфера 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 35: Беспорядок, понижение в должности и следующая цель 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 36: Урок, колдовство и работа 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 37: Помощь, магия воды и новая сила 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Брасс, формальный бой и расставание 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 38: Пристальный взгляд, наркотик и беззаботность 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 39: Песни, танцы и паническое бегство 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Перла и ее сомнения 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 40: С ранг, закрытие и отбытие 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 41: Паб, континент и Риспелджия 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 42: Супружеская пара, особенное чувство и королевская столица 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 43: Королевская столица, гостиница и наркотик 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 44: Убийцы, красавица и чудовище 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 45: Разум, требования и просторная комната 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 46: Замок и оружейный магазин 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 47: Магазин инструментов, кровать и неопытность 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 48: Принцесса песен и запрос в столице королевства 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 49: Травы, клевер и таинственная заколка для волос 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 50: Зелья, паническое бегство монстров и сушка 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 51: Паб, информация и гильдмастер 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 52: Выслеживание, разоблачение и гильдмастер 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 53: Принцесса песни, дискуссия и болван 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 54: Принцесса песни, дискуссия и болван [2я часть] 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 55: Вивиана, беседа и услуга 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 56: Наблюдение, преследователь и девушка 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 57: Связанная девушка, дворяне и проблемы 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 58: Схемы, песня и ванна 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 59: Баня, зависть и оружейный магазин 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 60: Столица королевства, мальчик на побегушках и расставание 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 61: Норвел, шпилька и мальчик 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 62: Ганча, гильдмастер и условия 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 63: Спаринг, магический круг и магические предметы 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 64: B-ранг, количество запросов и отсиживание в горах 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 65: Таинственный монстр и беспокойство 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 66: Золотой волк, сабля и растущий недостаток 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 67: Лед, победа и встреча 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 68: Отчет, Силь и море 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 69: Возвращение, паническое бегство и переговоры 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 70: Продвижение, заказ и разрешение отклонения 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 71: Небо, виверны и принцесса танцев 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 72: Завершение и расставание 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Вивиан, руководство по магии и результаты 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Интерлюдия: Вивиан, руководство по магии и результаты (Часть 4) 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 73: Пролог 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 74: Более высокий уровень, Тюрьма и Магическая печать 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 75: Солдаты, прогулка и город 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 76: Застойные дискуссии, другие расы и Фииянамия 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 77: Обсуждение, выход и похищение 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 78: Особняк, балкон и Айнзел 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 79: Фииянамия и разговор с глазу на глаз 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 80: Храм, барьер и дремота 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 81: Айн, Бог и правда (часть 1) 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 82: Айн, Бог и правда (часть 2) 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 83: Будущее, возвращение и 3 дня 09.03.23
Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится Глава 76: Застойные дискуссии, другие расы и Фииянамия

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть