Ли Юаньлэ и Гу Синлан прошептали: “Эти люди не убийцы, они не могут отправить их в храм дали.”
Гу Синлан кивнул.
- Младший брат, - сказал Гу Синянь, сидя на верхушке дерева и позвал Юй Сяосяо: - ты меня сбила!"
- Второй брат ранен?" Гу Синлан спросил Юй Сяосяо, - он что, не может прыгнуть с этого дерева?
- У второго брата есть обезболивающее, - сказала Юй Сяосяо.
Сейчас не было никакого лекарства, чтобы помочь ему. Гу Синлан отпустил глаза, а затем посмотрел на Сяо Чжуана.
Сяо Чжуан взял верхушку дерева и помог Гу Синяню. Две собаки посмотрели вниз, сидя на вершине дерева и закричали вместе Юй Сяосяо: "сестра, сестра."
Гу Синлан посмотрел на маленького мальчика на вершине дерева, он не мог видеть его внешности. Гу Синлан спросил: "Кого Он зовет?"
"Он зовет меня", Юй Сяосяо: "Гу, это две собаки."
Гу Синлан чувствовал, что он все еще позволяет этому ребенку оставаться на дереве.
- Погоди, я тебя спущу, - крикнула Юй Сяосяо двум собакам и собралась присесть на корточки у дерева.
Сяо Чжуан не мог позволить своей принцессе забраться на дерево. Он может только толкнуть дерево и сбить двух собак.
-Ты, ты принцесса?" Две собаки спустились с дерева и посмотрели на Юй - вот в чем вопрос.
Юй Сяосяо: "Я принцесса, а что, вы считаете иначе?" Так устроена судьба, даже если она не хочет быть принцессой, ясно?
Обе собаки закричали.
Юй Сяосяо спросила Сяо Вэя: "То, что я принцесса, расстроило их?"
Сяо Вэй шлепнул двух собак.
- Идите домой, - сказали Юй Сяосяо и Гу Синлан.
- А как же эти люди?" Гу Синлан посмотрел на большую семью, и у него заболела голова.
"Принеси домой", - Юй Сяосяо думает, что это очень просто. Она сказала Гу Синлану: "пусть Дед судит."
-Лучше пойти в Гуфу, чем в храм дали, - сказал Ли Юаньлэ Гу Синлану.
Гу Синлан снова посмотрел на своего второго брата. Что он думает об этом?
Гу Синянь теперь кричит на большую голову и кричит: "Ты, мальчик, лучше подожди, должно быть, Лао-Цзы вырвал твою кожу!"
Гу Синлан вздохнул и сказал: "Вернись в дом." Теперь, кроме как вернуть этих людей домой, другого пути, похоже, нет.
Бай Чжао и несколько стражников охраняли вход в предгорья. Они так и не вышли вперед. Они увидели, что бандиты большой семьи выстроились в очередь. Бай Чжао бросился к лошади и поприветствовал Ли Юаньлэ и Гу Синлана. Последовал, сказал: "Это они упали?" Гу Синлан горько улыбнулся: "Возвращайся к делу."
- Храм Дали?" - Спросил Бай Чжао.
- Гуфу, - Ли Юаньлэ взял хлыст и пошел вперед.
- Возьми медведя, - послышался из-за кареты негромкий голос Юй.
Гу Синлан оглянулся и увидел, что его жена несет медведя с несколькими охранниками в Гуфу.
Гу Синянь лежал в машине и шептал: "Что ты можешь сделать со своей женой?"
-Второй брат, я раньше не знал о семье Юаньлэ, - прошептал Гу Синлан, занятый своими делами.
Гу Синянь сказал: "Разве это не чепуха? Такие вещи их семья осмеливается говорить..."
Гу Синлан покачал головой. Он сидел в машине. Он не смотрел внимательно на охранников, которых привели несколько братьев.
"Я выглядел как сержант в армии", - сказал Гу Синянь. -Этот парень изначально собирался убить?"
Гу Синлан ничего не ответил. Ради семьи Ли Юаньлэ не убивал, но чувствовал себя странно.
Гу Синянь больше ничего не говорил. В наши дни у Гу Синлана, как и Сяо Вэя, нервы были натянуты, они очень переживали. Теперь они вне опасности. Когда дух расслаблен, Гу Синянь произносит эти слова и засыпает.
Затем Сяо Чжуан обнял двух маленьких медведей и спросил Юй Сяосяо: "Принцесса, что с ними делать?"
Юй Сяосяо поклонилась, мать-медведица не знала, что она умрет, оставив двух потерянных медведей в горах, эти двое не должны долго жить.
Сяо Чжуан тоже понимает эту истину вместе с Юй Сяосяо: "Принцесса, можно я их воспитаю?"
Юй Сяосяо нахмурилась и сказала: "это медведи, их нужно кормить, как ты будешь их растить?"
Сяо Чжуан кивнул и сказал: "У меня есть ежемесячные деньги. Я буду тратить свою зарплату чтобы содержать их."
Сяо Чжуана хотел сказать: принцесса, я беру свою зарплату, чтобы вырастить медведей, вам не нужно тратить ни пенни на них.
Юй Сяосяо покачала головой и подняла двух медведей. Сколько еды вы истратили за этот день? -Я не думаю, что этого достаточно, - сказала Юй Сяосяо и Сяо Чжуану. Сяо Чжуан указал на Сяо Вэя и сказал: "Деньги Сяо Вэя еще есть."
Сяо Вэй ничего не сказал, хотя Сяо Чжуан был добродушным дурачком, как девчонка.
Юй Сяосяо посмотрела на двух маленьких черных медвежат в руках Сяо Чжуана. Она обнаружила, что Сяо Чжуан был озабочен ими.
Один из охранников клана Гу сказал в это время с большим мужеством: "неужели это нельзя организовать?" В Гуфу много женщин, и у них есть два медведи. Это неуместно.
Сяо Чжуан сказал: "Там принцесса."
Страж отвел глаза, принцесса не боялась медведя, а большой медведь не мог быть против принцессы, но могла ли принцесса дома позволить им остаться? С тех пор как третий молодой господин поженился, было такое, что Его Высочество, сидел дома и никуда не выходил?
Юй Сяосяо посоветовала Сяо Чжуану: "я думаю, что мы съели их мать, а вы поддерживаете их, это нехорошо."
Сяо Чжуан, держал в руках маленького черного медвежонка, отказываясь его отпускать.
- Так хочется вырастить их?" - Спросил Юй Сяосяо.
Сяо Чжуан кивнул, и его взгляд стал твердым.
"Что ж", между деньгами и желанием Сяо Чжуана, Юй Сяосяо решила удовлетворить желание Сяо Чжуана и сказала: "Ладно, давайте их вырастим, подождем, пока медведь не станет большим."
- Да” - Сяо Чжуан сразу же обрадовался и сказал: - Спасибо, принцесса.”
Юй Сяосяо покачала головой: Сяо Чжуан был как подросток, она не понимала, он занят не тем, чтобы копить деньги, чтобы найти жену, а тем, чтобы тратить деньги на воспитание двух медведей, это слишком не разумно.
Пятеро охранников пытались нести мертвую медведицу и несколько раз поднимали ее.
Юй Сяосяо: "Не можешь его поднять?"
Пятеро охранников покраснели и попытались подняться.
Юй Сяосяо, пятеро охранников, махнули руками и сказали: "Забудь об этом, я разделаю медведя на земле."
-Что, что такое деление на месте?" - Спросил начальник стражи Юй Сяосяо.
Не только стражники не поняли, но и Сяо Чжуан и Сяо Вэй не поняли.
Юй Сяосяо протянула руку и вытащила нож Сяо Вэя, она была мастером своего дела.
Здоровяк посмотрел на принцессу, размахивающую ножом в его руке. Нож сверкнул несколько раз, и медвежья шкура была снята принцессой. Здоровяка чуть не стошнило, и он хотел попросить принцессу заговорить. Она потрошила тело матери, это действительно хорошо?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления