Оу Ю знал, что причина, по которой он упорствовал до сих пор, помимо настойчивости своих чувств, заключалась в основном в том, что он привык к этому.
Как раз в тот момент, когда он был готов умереть в одиночестве, он получил известие не только о женщине, которую он искал, но и о кровном сыне-как он мог не быть потрясен?!
Ему казалось, что вся кровь в его теле закипела, а висок пульсировал, как барабан. Ему срочно нужно было что-то сделать. Ему отчаянно хотелось сразу же броситься к Му Роу и его сыну.
Нынешнее хладнокровие Фэн Ци резко контрастировало с волнением Оу Юя. Его глаза были пронзительными, вызывая чувство подавленности. Даже преступники чувствовали себя перед ним под давлением. Под его пристальным вниманием Оу Ю вскоре остыл и восстановил самообладание.
Он сильно хлопнул себя по голове и раздраженно сказал: “Извини, моя реакция была немного экстремальной”.
“Мм.” Фэн Ци, вопреки его ожиданиям, понимающе кивнул в этот момент. “Сейчас ты выглядишь намного спокойнее. Выслушай меня".
Оу Ю воспрянул духом, когда услышал, как он это сказал, его разум сосредоточился. Он не хотел пропустить ни слова. Однако после рассказа Фэн Ци выражение его лица не изменилось по сравнению с тем, которое было у Му Роу ранее. Он менялся несколько раз подряд, более чудесное, чем цветовая палитра.
Фэн Ци говорил не о чем-то другом, а почти слово в слово повторял то, что он сказал Му Роу. Закончив, он подождал, пока Оу Юй ответит.
Нужно было сказать, что Оу Юй был более проницателен, чем Му Роу. Он смог увеличить и улучшить свою компанию после отделения от своей семьи и занять место в верхнем эшелоне имперской столицы. Следовательно, его способности были не шуточными. Более того, столько лет жизни в деловом мире сделали его гораздо более зрелым и дали ему гораздо больше проницательности, чем в начале.
Как можно быстрее Оу Ю привел в порядок свое душевное состояние, вся предыдущая потеря контроля исчезла. Его острые глаза встретились с глазами Фэн Ци, и его голос был тяжелым: “Давай не будем говорить кругами. Ты спас моего сына, и, руководствуясь логикой и чувствами, я должен быть благодарен. Но я также знаю, насколько силен твой самоконтроль, поэтому я не верю, что у тебя были отношения с Цзивенем, потому что ты не мог контролировать себя. Поскольку Цзивень-мой сын, в соответствии со старшинством, он должен называть тебя " дядя’. Ты старше, но ты лег в постель с ним, о чем ты думал?”
Если бы Фэн Ци не был его другом, если бы он не знал, что Фэн Ци не спит с кем попало, и что еще более важно, Фэн Ци спас его сына, его отношение не было бы таким, как сейчас.
В тот момент он был просто отцом, который просто требовал объяснений для своего сына. Даже если бы он никогда не встречался со своим сыном, даже если бы его положения было недостаточно против Фэн Ци, независимо от того, сколько у него было мыслей, они не могли отбить самую главную—искать справедливости для своего сына.
Что касается того, как Фэн Ци отнесется к нему впоследствии, как он должен был поблагодарить Фэн Ци и извиниться за свое агрессивное отношение, это были вопросы на потом.
Фэн Ци не казался виновным перед лицом допроса Оу Юя. Если бы у него действительно была нечистая совесть, он бы честно не сказал правду. Однако он также не собирался смотреть свысока на "Му Цзивэня". Под пристальным взглядом Оу Юя он сказал правду, не скрывая: “Сколько бы я ни говорил, это не скроет того факта, что это уже произошло, так что больше говорить бессмысленно”.
Естественно, он не стал бы сокрушаться о том, что натворил. Честно говоря, нынешняя ситуация была немного головной болью. Для него было невозможно притвориться, что никогда не было. Но если бы его попросили взять на себя ответственность, сначала давайте не будем упоминать мнение родителей, Оу Ю и Му Роу, он сам не мог опрометчиво принять это решение.
Хотя он действительно думал, что этот молодой человек был чем-то особенным. Когда все было сказано и сделано, они знали друг друга лишь короткое время прошлой ночью и этим утром. У них не было даже самого элементарного взаимопонимания друг с другом. Он не стал бы давать пустых обещаний без абсолютной гарантии.
Сразу же после того, как Оу Юй закончил слушать Фэн Ци, на его лице появилось подавленное выражение. Проницательный взгляд на его лице превратился в выражение неописуемой странности. Какое-то время он не знал, как ответить.
К счастью, он пережил много сильных штормов. Оу Юй быстро изменил выражение своего лица: “В любом случае, на этот раз ты мне очень помог. Зивен, этот мальчик, спасся благодаря тебе.”
Говоря об этом, его лицо стало строгим, но на этот раз с оттенком ярости и убийственным взглядом: “Я абсолютно не позволю человеку, который хотел подставить Цзивэня, уйти. Я надеюсь, что ты сможешь это расследовать”.
Не то чтобы он не хотел расследовать это сам. Однако он знал, что с контактами Фэн Ци для него было бы более эффективно это сделать. Более того, поскольку Фэн Ци уже взял дело в свои руки, он не мог вмешиваться, ведь это означало бы недоверие к способностям Фэн Ци. Было бы еще не слишком поздно, если бы он подождал до окончания расследования, чтобы что-то предпринять.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления