Онлайн чтение книги Я перевоплотился и ошибочно принят за гения? I Got Reincarnated And Mistaken As A Genius?
1 - 18

=Взгляд  Аракавы Коуки=

" Разработка силового костюма?"

Когда я это произнес, Шинго и Айкава кивнули. Не очень то и понимаю ситуацию…, почему-то они внезапно выдали что-то такое. Только проснувшись утром и как обычно придя в свой исследовательский корпус, я не смогу уразуметь сути дела, если вы внезапно так скажите. Когда я обеспокоенно попросил помощи у Алисы, она с горькой улыбкой обратилась к ним.

"Вы, двое, если не будете говорить внятно с самого начала, Коуки-кун не поймет."

Когда я расставил по полочкам их объяснение, оказалось, что они создают модель нового поколения, комбинируя только преимущества из трех силовых костюмов: ‘частного костюма корпорации Квартет’, который я лично использовал, ‘механического скафандра’, который надевал во время своего путешествия в иной мир, и ‘костюма шестого поколения’, который создала мама…

" Разве это возможно?"

Итак, вероятно, даже мы сможем переделать костюм, который был создан частным предприятием и исследовательским институтом, но костюм, сделанный мамой, — сама загадка. Я поинтересовался у Шинго в том числе и об этом.

" Мм, думаю, всё в порядке. Я хорошо разбираюсь в технологиях. Мне хотелось бы получить только чертежи шестого поколения."

Понятно. По сути, он хочет, чтобы я попросил их у мамы. Ну, раз уж это для него, то, наверное, даже передав чертежи, он не будет злоупотреблять ими. С такими мыслями я решился. Попросив Шинго немного подождать, отправил маме сообщение, чтобы она прислала на мой кпк чертежи ‘модели Аракава’. Спустя три минуты  пришел ответ, поэтому я принял его.

“По просьбе Коу-чан я прикрепила чертежи. Только ради бога, никогда не занимайся их переделкой со злыми намерениями и не ввязывайся в конфликт с войсками других стран.”

У Алисы рядом, что глянула в сообщение, был тяжелый взгляд…, прекрати, пожалуйста, смотреть на меня, а-ля “Чего? Ты разве такой человек?”. Не припоминаю, чтобы делал что-то подобное, да и вообще не планировал!! Я переслал чертежи Шинго, заранее стерев ненужное содержание.

"Фухи! Сюда вложена нешуточная работа."

Наблюдая за радостным Шинго, я поклялся в душе, что в ближайшее время всерьез поговорю с мамой.

В конечно счете, сравнивая три модели в течение нескольких дней, мы поняли, что костюм шестого поколения удобен и прост в использовании, механический скафандр прочный, а костюм корпорации Квартет соответственно отличился в удобстве при его носке. Мы решили создать силовой костюм, у которого всё это будет….

"Система управления в Истинной модели Аракава преобразовывает электрические сигналы головного мозга и заставляет костюм двигаться."

Удивленно бормотал Шинго. Как он и сказал, костюм, созданный мамой, преобразовывает мозговые сигналы, и это используется в качестве главного управления. Иными словами, движения, которые совершает носитель при так называемом управлении, являются всего лишь вспомогательными.

Как-то раз я полол двор с помощью этого костюма, но если в вкратце, то Алиса и Шинго считают, что силовой костюм вообще не годится для такой тонкой работы. Кроме того, костюм, который создала мама, может принимать только ‘мои’ мозговые сигналы …, проще говоря, этот высококлассный механизм был сделан только для меня.

"Не мудрено, что ты можешь использовать его для такой тонкой работы, как прополка двора."

Даже Айкава сказала с изумленными глазами. Но тогда значит, что обычные люди не могут его носить? Я спросил у Шинго, и он отозвался.

" Да, поэтому, Коуки, не мог бы ты попросить у своей мамы способ создания модуля главной системы управления и отслеживания сигналов?"

Я снова отправил мейл маме и немного погодя получил ответ, поэтому все взглянули в мой кпк.

“Коу-чан, как и просил, отправила тебе чертежи. Даже студент сам может создать это, но есть проблема. Что касается ‘отслеживания мозговых сигналов’, не то, чтобы нельзя провести чтение и расшифровку мозговых сигналов носителя. Система, которая использовалась в силовом костюме моего производства, на самом деле считывала твои мозговые сигналы. Но я расшифровывала их несколько лет. Информация сразу не скопится, поэтому я также прикрепила программу, которая защищает от стирания данных, даже если снять модуль управления с костюма, принадлежащего академии. После того, как загрузите ее, снимите модуль и пользуйтесь на здоровье. Еще, сегодня на ужин будут бифштекс по-гамбургски.”

О как, бифштекс? … надо будет пораньше домой вернуться. Так, стоп, не то!!! Почему она по своей воле расшифровывала мои мозговые сигналы?! Когда только она это делала? Черт, мама немного пугает! Остальные тоже сделали испуганные лица.

В итоге, в щекотливой атмосфере мы определились в конкретике нашей дальнейшей работе. Прежде всего, мы решили повысить прочность корпуса до предела. Поскольку это всего лишь одноразовая машина – прототип, можно не волноваться о стоимости. Дальше ощущения при ношении, но мы, так же как и корпорация Квартет, по максимуму позаботились, чтобы он не обременял носителя. Что до простоты в использовании, то наша команда решила переставить модуль из костюма шестого поколения.

" Наша цель – силовой костюм седьмого поколения! Коуки-кун, постарайся."

Алиса поддержала нас словами с улыбкой. Нет, Алиса тоже упорно работает вместе с нами…. Хм, впрочем, если увеличив прочность, появится возможность применять его в космосе, то и по небу он будет летать? Подумав немного, я спросил у всех.

" Ээй, а почему бы нам не добавить возможность полета, прикрепив ракетный двигатель?" 

И все замерли, я сказал что-то странное? Но это ведь таак круто….

=Взгляд  Алисы Элфорд=

"Ээй, а почему бы нам не добавить возможность полета, прикрепив ракетный двигатель?"

Вдруг заявил Коуки, пока мы определялись с дальнейшими планами. Способность полёта? Он же осознает, о чем говорит? Даже я, кто не особо разбирается в силовых костюмах, могу понять, что это невозможно. Нужно много чего учесть, например, проблемы с топливом или управлением в пространстве. Мне интересно, он не знает об этом?

" Не-невозможно! Коуки. Вообще, как управлять костюмом в пространстве?"

Как и ожидалось, Сайто высказал мои сомнения, но Коуки дал ответ, словно ничего и не произошло.

" Считывают ведь мои мозговые сигналы? Тогда, что если включить дополнительную функцию для расчёта некоторого сопротивление воздуха и контроля положения в воздухе, а потом укомплектовать модуль управления автоматикой."

Понятно, когда силовой костюм, собственно говоря, начнет падать, то для этого будет функция, автоматически управляющая стабилизацией. Если это пустить в дело, то может получиться…, но все еще есть проблема – как загрузить топливо и резервный реактивный двигатель. Есть ли у него какие-нибудь идеи? Пока я раздумывала, в это раз вопрос задала ‘Мегумин’.

"Из-за нагрузки модуля управления, можем ли мы еще добавить и лишнюю батарею и топливо двигателя?"

"Тогда, костюм стоит сделать больше. Не обязательно же придерживаться нынешнего размера?"

В тот момент, когда услышала ответ, я вспомнила истинную натуру Коуки, которую позабыла из-за обычного общения. Мой любимый – ‘гений’….

С точки зрения Коуки, вероятно, наши мысли о невозможности не понятны. Мы, как обычные люди, в плену у ‘здравого смысла’, но Коуки, как гений, не обращая на такое внимание, идет далеко впереди нас. И впрямь, если не хватает нынешнего размера, то его можно увеличить. Но у нас и в мыслях подобного не было. Сайто взволнованно прокричал: — Точно! Возможно, и получится,— но тем временем я помрачнела.

Могу ли я, обычный человек, поладить с Коуки? И мне закралась в голову мысль, не лучше ли ему расстаться со мной и начать встречаться с более замечательной девушкой, но в этот момент Коуки обратился ко мне с улыбкой на губах.

"У меня есть пару задач и для тебя, Алиса. Так что постарайся."

Даже если подавлена, то мне некуда деваться. Я решила сейчас делать всё возможное, чтобы быть рядом с любимым человеком.

Спустя несколько дней, перед нами находился силовой костюм большого размера. Рядом с Коуки, Сайто, кто руководил строительством костюма, выпятив грудь, освящал всех.

" Вчера, когда все ушли домой, я закончил последнюю отладку! По всему миру это единственный в своем роде силовой костюм с возможностью ‘самостоятельного полёта’."

Объяснения Сайто продолжались, но если вкратце, то “при обычных обстоятельствах средний размер силового костюма составляет 3 или 4 метра, но этот костюм размером в 8 метров, и на нем размещены реактивные двигатели на ногах и спине.

Еще, как и с шестым поколением, в него встроен механизм, который может сбросить все детали в случае чрезвычайного происшествия. В качестве дополнительной способности, ничего не определенно, но были улучшены герметичность и прочность, чтобы можно было использовать его даже в космосе”. Тем временем, Коуки поинтересовался у Сайто.

"По твоим словам, он только один, но тогда к какому поколению его отнести?"

" Мммм, даже не знаю. Мы же проводили проверку мозговых сигналов на ‘костюме шестого поколения’? Возможно, мама Коуки хотела создать мощную модель локального типа, например, для космоса, точнее, ‘локализованный костюм седьмого поколения’ с дистанционным управлением. Но мы сделали, к примеру, не ‘летательную модель локализованного типа’ без дистанционного управления, а ‘костюм 8 поколения’."

Коуки с восторгом промолвил “Клаас!!!”. Он же в курсе, что этим силовым костюмом может управлять только он, кто связан с модулем управления?

" Но разве не только ты можешь управлять им?"

Сайто высказал то, о чем я думала. Немного подавленный, Коуки был таким милым. Собираясь сразу же надеть силовой костюм, он глянул в мою сторону и спросил.

"Алиса, ты сделала лекарство, которое я просил?"

Когда из своей сумки я достала коробочку с одноразовыми шприцами и передала ему, попутно давая инструкции по использованию, Коуки поблагодарил и погладил меня по голове. Затем, он запустил костюм…

" Я парю! Юхуу!! Это успех."

Коуки говорил с нами по рупору. И пока мы все радовались, наблюдая за парящим силовым костюмом, по внутреннему радиовещанию академии внезапно сообщили о чрезвычайном положении.

“Объявление для всех студентов академии. В Тихом океане произошло столкновение большого грузопассажирского судна и танкера, полностью загруженного химикатами. Нынешняя ситуация крайне затруднительная. 20 минут назад Японское правительство объявило о введении чрезвычайного положения и потребовало сотрудничества от Международной технологической академии."

Среди студентов, которые получили медицинские технологии, и которые обладают силовыми костюмами с возможностью их применения для помощи при стихийных бедствиях, те, кто намерен принять участие в спасательных работах, пожалуйста, соберитесь перед главными воротами, там вас встретят воздушные силы самообороны Японии. Даже один человек может спасти много жизней. Благодарим Вас за содействие.”

"Шинго, каковы самые большие скорость и дальность полета этого костюма?"

Когда я услышала передачу голоса, Коуки уточнял данные не с обычным улыбающимся лицом, а с серьезным видом. Ты на самом деле собираешься отправиться туда? Слишком опасно. Не смотря на то, что ты в прототипе костюма, нельзя тебя отпускать в такое место. Но независимо от моих чувств, Сайто ответил.

" Максимальная скорость, которую он сможет выдержать, - 1600 км в ч, а дальность полёта – 3200 км. Я, я недолюбливаю спецификацию каталогов, поэтому полностью заполнил баки реактивных двигателей, и достаточно зарядил батарею корпуса. Но, не поднимай мощность на полную, ну, хотя можно ожидать значительную силу, костюм сломается или, хуже того, ты исчезнешь вместе с ним."

"Тогда, я отправляюсь. Пришлите мне информацию о месте происшествия на кпк. И сообщите директрисе, что я ушел первым."

Сказав только это, Коуки улетел. Когда я со злостью прессовала Шинго, почему он не остановил его, он ответил с кривой усмешкой.

" Потому что Коуки бесполезно останавливать, так как он очень добрый. Ты ведь тоже знаешь это? К тому же, он о себе говорил ‘Я’. Впервые узнал, что когда Коуки становится серьезным, он переходит на свое ‘Я’"

Ну да, Коуки, безусловно, добрый…. Именно поэтому он мне и нравится. Однако разве обязательно было одному идти? Когда вернется, обязательно всё ему выскажу – поклявшись в своем сердце, я умчалась, чтобы известить директрису.

=Взгляд  Ямамото Каори=

После того, как провела вещание, чтобы подтолкнуть студентов к содействию в оказании помощи при бедствии, и когда я оповещала руководство Сил самообороны, ко мне в кабинет постучались. Кто еще в такое время! Я собиралась отослать человека, но, подумав, что это может оказаться Аракава, разрешила войти.

"Извините за беспокойство."

Зашедшей в кабинет была та, кто изолировалась… точнее, протиснулась в исследовательский корпус Аракава, потому что из-за создания ‘лекарства от Европейской трагедии’, не могла справиться с настойчивыми СМИ и людьми, связанные с медициной…

" По какому ты делу? Сейчас я ужасно занята."

Когда я намекнула ей возвращаться, ученица по имени Алиса заговорила представительным тоном.

" Аракава-кун направляется на место происшествия для оказания помощи. Он отправился в силовом костюме нового типа, поэтому я подумала, что может возникнуть путаница, и пришла известить вас."

С этими словами она показала мне листок с кратким описанием силового костюма. Что это, черт возьми? Силовой костюм с возможностью независимого полета? И с дальностью полета в 3200км!? Вдобавок, написано, что есть потенциал для небольшого вооружения. Да вы шутите? Это не силовой костюм.

Может быть, это просто стратегическое оружие?  

О чем думал этот ребенок, одевая такое… Хотя мне только-только ООН сделали выговор касательно ‘прогресса обучения этики’, меня снова вызовут на ковер. Может, сейчас же его отозвать? Но, сделав это, у меня будут большие неприятности, если обиженный Аракава будет бесчинствовать в академии.

Если он применит такое оружие, при том, что я даже обычно не могу справиться с ним, то академия исчезнет. Хотя, может быть, я умру перед этим. Пусть делает, что хочет… в итоге пришла к таким выводам.

" Я, со своей стороны, свяжусь с морскими силами самообороны, которые проводят спасательную операцию. Так, Элфорд-сан и остальные тоже окажут помощь?"

В любом случае, Айкава захочет получить технические данные силового костюма, используемого Сайто. Кроме того нам необходимы знания фармацевтики Алисы для лечения раненных. Я пристально смотрела на студентку, словно умоляла, чтобы меня поняли.

" Конечно, мы присоединимся."

Отлично, о проблемах с Айкавой подумаю позже, сейчас в приоритете – спасение людей. Я снова запустила прежнее сообщение, в котором говорилось ожидать перед главными воротами.

=Взгляд  Аракавы Коуки=

Конечно, хорошо, что я круто вылетел из академии, чтобы покрасоваться перед Алисой, но сейчас немного сожалею об этом. Во-первых, здесь просто ужасная вибрация, вероятно, из-за превышения скорости звука в человекоподобной форме костюма, а еще, кажется, сильное лекарство против укачивания, которое я попросил сделать Алису и которое вколол себе, не очень то и действенно, так что меня сейчас стошнит. И самое главное…,

"Страаашноо!!! Быстро, слишком быстро!!!"

Судя по полученной информации, море штормило из-за тайфуна, когда я появился там. И видимость была почти нулевая, что еще сильней меня пугало. Я несся в сумраке на высокой скорости в 1360 км/ч и почти встретился со своим сегодняшним обедом из-за вибрации и страха, но стерпел.

" О, вижу. Это здесь?"

В поле зрения вошел спасательный корабль сил самообороны, который отчаянно пытается приблизиться в шторм к пассажирскому судну. Но я вижу только одно судно, других что ли нет? Я проверил на радаре, но, похоже, есть только 2 столкнувшихся судна и одно сил самообороны. Разве ситуация не ужасна? Не теряя ни минуты, я приблизился и сообщил кораблю сил самообороны, что пришла помощь.

"Аракава Коуки прибыл из Международной технологической академии для помощи."

" Большое спасибо. Мы не можем приблизиться из-за шторма. В настоящее время на танкере пострадавших нет, и затопление не подтверждается. Но на пассажирском судне находится множество пострадавших и десятки тяжело раненных. Можете ли, в первую очередь, перенести тяжело раненных с пассажирского судна на наш корабль?"

" Понял, приступаю к исполнению. С этого момента для связи используйте, пожалуйста, этот канал частот."

Ответив, я направился к пассажирскому судну, но меня на палубе ожидало огромное количество людей. По возможности мне надо переместить пострадавших так, чтобы не травмировать, но их очень много. … Ничего не выйдет, — подумал я и снова связался с силами самообороны.

" Здесь только вы одни. А что насчет других спасательных кораблей?"

"На данный момент они на максимальной скорости направляются сюда. Однако из-за плохих погодных условий они столкнулись с трудностями. Воздушные суда, как и морские, спуск на воду сопровождает опасность, так что помощь невозможна."

Говорите, что помощь невозможна, вам просто надо хотя бы немного поднапрячься! Нет. Понимаю, что вы делаете всё возможное, но старайтесь лучше.

Раздумывая над этим вопросом, я вернулся к своей задаче, но все-таки людей очень много… плюс ко всему, судно кренится из-за затопления. “Не успею” – в моей голове плавало худшее предположение, но тут мне пришла одна идейка, как разрешить ситуацию, и я поинтересовался.

"Насчет воздушных судов, возможно ли быстро провести спасательную операцию, если они, например, все-таки смогут приземлиться?"

" Возможно."

Удовлетворённый немедленным ответом, я принял решение. Когда недавно сканировал окрестности радаром, поблизости, вроде бы, был остров…

Я отбуксирую пассажирское судно к лагуне того острова.

“Не поднимай мощность на полную, хоть и можно ожидать значительную силу, костюм сломается или, хуже того, ты исчезнешь вместе с ним” – припомнил слова Синго, но думаю, всё будет в порядке. Этот парень – необыкновенный гений, и мой ‘лучший друг’, так что он не мог создать силовой костюм, который убьет меня. Полностью уверенный в Шинго, я обратился к силам самообороны.

" Я отбуксирую пассажирское судно в лагуну ближайшего острова. Пожалуйста, скажите спасательной команде приземлиться там."

"Чего? Что вы сказали? Кажется, я ослышался. Извините, но повторите, пожалуйста."

" Говорю же, я дотащу судно до лагуны! Хватит болтать и готовьтесь! На кону жизни людей!"

Когда я уже заорал, то получил воодушевляющий ответ “По-понял!”. Отлично, потом надо бы связаться с пассажирским судном и оповестить людей….

Закончив все приготовления, я схватил якорь пассажирского судна и запустил двигатели на полную мощность. 50%, 55, 60, 75… Мощность постепенно возрастала, но судно так и не трогалось. Мало того, преодолев 80%, вибрация корпуса усилилась, но все равно не было движения. Отметка превысила 100, как обычно, сразу после 90% и из-за этого встряхнуло память костюма, но пассажирское судно всё также ни на йоту не сдвинулось. Я, запуская еще и резервные двигатели, заорал во всю глотку.

" Двигайсяяяяя!!!"

Словно услышав мой зов, потихоньку, но судно начало передвигаться. Если будет ползти даже по чуть-чуть, то позже оно пойдет уже по инерции. Я за один присест отбуксировал его до лагуны. Судно, что разогналось больше, чем ожидалось, полностью выбросило на берег, ну, уже никуда не деться. Даже, наоборот, можно сказать, что операция по спасению прошла гладко.

С такими мыслями я успокоился, но внезапно зазвучала система тревоги костюма. ‘Подтверждено возгорание внутри ракетного двигателя’ – высветилось на главном экране, поэтому мне пришлось поспешно избавиться от всего корпуса.

В середине падения с неба только в усиленном костяке от костюма, я пробормотал: “Интересно, помощь прибудет быстро..?”, и нырнул в море…

 Точка зрения: Капитан спасательного корабля Морских сил самообороны Японии

"Обнаружен объект, направляющийся со стороны материка на высокой скорости."

Неожиданно сообщил связист, что при таких погодных условиях кто-то направляется к месту аварии. Разве это не поисково-спасательный вертолет воздушных сил? Но мое предположение отвергли.

"Нет ответа на сигналы взаимного опознавания. Кроме того, вертолет не может лететь на скорости, превышающей скорость звука."

Тогда, что это? Случаем это не какая-нибудь атака с материка? – подумал я, но другой связист зачитал доклад из штаба.

"Входящее сообщение из Генерального штаба морских сил самообороны. ‘В настоящее время к вам летит силовой костюм, принадлежащий международной технологической академии. Выполняйте спасательную операцию, сотрудничая с ним.’ Это всё."

Что ты сейчас сказал? Летит? Силовой костюм самостоятельно летит с материка? … Вздор, это невозможно. Он не может добраться досюда, до места, отдаленного более чем в 800 км от материка. Вероятно, эти умненькие молокососы из генерального штаба, которые не могут понять, где мы находимся, напели чего-то студентам академии, желающим покрасоваться. Пока я обдумывал это, перед моими глазами с ужасным грохотом появился силовой костюм.

Этот силовой костюм и вправду парил в воздухе.

Изрек я, словно один на мостике был удивлен, но вероятно, так думал весь экипаж. А потом он вошел с нами в контакт.

"Аракава Коуки прибыл из Международной технологической академии для помощи."

Аракава Коуки…, я слышал в новостях, что сын гения поступил в академию, но все же думал, что он воспользовался связями родителей. Возможно, даже гений будет настаивать на очаровании своего отпрыска, ведь никак не может такого быть, чтобы гении появились сразу в двух поколениях… выругался я. Но что выходит? Сын разработал нечто, вроде ‘летающего силового костюма’, превосходя талант его матери.

"Капитан, что нам делать?"

Голос подчиненного вернул меня в реальность. Сейчас в приоритете – спасение людей. Я, не медля, отдал указание, и мой подчиненный передал его Аракава. Вся команда заметила одну вещь, когда пристально наблюдали за работой костюма: он двигался, как человек.

Обычно при движении происходило запаздывание, но у него этого не было. Его плавно двигающаяся фигура наводила на мысль о демоне, укутанного в доспех. Но что, черт возьми, значат эти движения? Я поинтересовался у подчиненных, понимает ли кто.

"Если позволите, у меня есть предположение."

Хм, этот подчиненный является носителем силового костюма этого корабля. На этого парня можно положиться, и его мнение должно быть надежным…когда, рассудив так, я попросил продолжить, он высказал что-то невообразимое.

"Я считаю, что вероятнее всего, использовали ‘модуль управления с применением преобразования мозговых сигналов’, который экспериментально установлен в модель шестого поколения. Вот только, этот модуль будут использовать в седьмом поколении, которое планируют разработать следующим. И если принять в расчет способность полёта, то этот костюм, по-видимому, относится к ‘модели восьмого поколения’. По технологиям этот уровень разработок ушел на 30 лет вперед."

Модель восьмого поколения!? Что за чушь! Ребенок создал такое? Монстр, это дитя по имени Аракава Коуки, несомненно, настоящий монстр. Пока я витал в своих мыслях, он снова вышел на связь.

" Здесь только вы одни. А что насчет других спасательных кораблей?"

"На данный момент они на максимальной скорости направляются сюда. Однако из-за плохих погодных условий они столкнулись с трудностями. Воздушные суда, как и морские, спуск на воду сопровождает опасность, так что помощь невозможна."

Сразу же офицер дал ответ. Если возможно, мы не должны подвергать опасности ребенка, и у нас также есть гордость как профессиональной команды морских спасателей. Но в данный момент мы можем полагаться только на одного мальчишку…, я остро чувствовал нашу беспомощность, что аж скрежетал зубами. И он в третий раз связался с нами.

"Насчет воздушных судов, возможно ли быстро провести спасательную операцию, если они, например, все-таки смогут приземлиться?"

"Возможно."

В отличие от недавнего офицер авиации тут же ответил. У этого подчиненного тоже сильное чувство ответственности, и он полон энтузиазма, хотя даже не его очередь дежурить. Но не садить же самолет на пассажирском судне? В чем смысл?

"Я отбуксирую пассажирское судно в лагуну ближайшего острова. Пожалуйста, скажите спасательной команде приземлиться там."

Аракава заявил то, о чем и помыслить нельзя было. Что он сказал? Силовой костюм отбуксирует корабль с водоизмещением свыше 200 000 тон? Я в неверии слушал сообщение, но, как и ожидалось, офицер, видимо, в таком же состоянии, что и я, переспросил его. И, до этого любезно говоривший, Аракава сорвался на крик.

"Говорю же, я дотащу судно до лагуны! Хватит болтать и готовьтесь! На кону жизни людей!"

Офицер поспешно отреагировал на его слова. А потом проинформировал все вертолёты в воздухе, но нас абсолютно проигнорировали – “Невозможно оттянуть судно до того острова, к тому же сверху не поступало никаких указаний, потому исключено”. Офицер, который молча выслушивал, сказал в ответ устрашающим тоном.

"Не несите чушь! Этот ребенок в одиночку проводит операцию по спасению! И в это время мы взрослые, профессионалы, тихонько наблюдаем в сторонке, не стыдно!? Так что парни, которые не понимают этого, сейчас же возвращайтесь на базу и катитесь к чертовой матери!"

И пилоты разом полетели по направлению к острову, будто осознавая, что сами должны заниматься этой работой.

" Капитан, прошу прощения. Я слишком погорячился."

" Не бери в голову. Ты просто выразил чувства всей команды, и позже, если придет наказание, я возьму его на себя."

Когда я высказался, в мою сторону посмотрели в замешательстве. Что за взгляд? Я, может, и строгий капитан, но на то есть свои причины. Не смотрите на меня, как на диковинку!

Чтобы избежать этого взгляда, я глянул на силовой костюм, которым управляет Аракава. Он, взялся за якорь и, должно быть, запустил двигатели. Но никаких признаков движения…, наоборот, можно было заметить дым, идущий из костюма. Идиот, остановись! Костюм ведь взорвется, если превысить нынешнюю нагрузку!? Я схватился за микрофон, чтобы передать сообщение, но меня остановил голос.

" Двигайсяяяяя!!!"

Так и застыв, я услышал крик с другой стороны, и в этот момент понял, что пассажирское судно, хоть и потихоньку, тронулось с места. Твою ж, он действительно тянет его…, я почти рассмеялся от полного отсутствия чувства реальности и радости от успеха. А затем, не найдясь, что сказать, продолжил наблюдать за костюмом, который совершал подвиг.

И образ ангела отразился в моих глазах.

Этот образ, который запустив еще и резервные двигатели, отчаянно тянул пассажирское судно, можно было ясно узреть даже в условиях плохой видимости во время дождя. А пламя, которое испускали двигатели, словно образовывало крылья ангела. Немногим ранее я считал, что этот костюм похож на ‘демона’, и за такие мысли хочется себя прибить.

Ангелу, мало-помалу увеличивая скорость, удалось безопасно дотащить судно до лагуны острова. На мостике вся наша команда возликовала, и теперь можно проводить спасательную операцию! Собираясь связаться с Аракава, чтобы поблагодарить его, весь мостик застыл. Потому что мы заметили, как во всех концах костюма вспыхнул пожар…, похоже, он решил сбросить корпус. Полностью сняв с себя костюм, он упал в море. Видя это, я в панике отдал указания подчиненным.

"Немедленно поторопитесь к месту падения! Не дайте этому мальчишке умереть! Он внес самый большой вклад в эту операцию! Если мы дадим ему умереть, мы навеки будем заклеймены как ‘ничтожества’! Быстро."

‘Вместо нас, этот ребенок спас огромное количество жизней… На этот раз наша очередь спасать’, - поклявшись себе, я поспешил к нему.

=Взгляд Ямамото Каори= 

Через несколько дней после произошедшей аварии со мной связались из ООН. Я до сих пор предполагала, что меня отчитают, но оказалось, это совсем по другому вопросу.

"Что ж, преклоняем головы перед вашими способностями к обучению."

Председатель ООН по видеосвязи хвалил меня. Премьер-министр России вставил свое слово своим ‘точно, точно’, но никак не могу взять в толк. Разве я что-то сделала? И решила спросить об этом.

" Все еще скромничаете. То, что этот ‘Аракава Коуки’ подверг себя опасности ради спасения людей, — заслуга ваших уроков этики!"

"Судя по всему, не смотря на то, что силовой костюм, в котором он был, сгорел дотла, он выполнил долг, что взвалил на себя. Кроме того, мы рады, что он вернулся целым и невредимым, не став серьезной потерей для мира."

Извините, что мешаю вашему восторгу. Я, конечно, составила план по его обучению этике, но ни одного занятия еще не проводилось, так как не было подходящего случая. Впрочем, в этой атмосфере я ни за что так не скажу, потому решила отыграть дурочку должным образом.

"Конечно! Я уверена в своих способностях как преподавателя. И впредь мы сосредоточимся на его этическом обучении."

Когда я об этом заявила, прозвучали комментарии, такие как “Прекрасно!” или “Нужно подумать о вознаграждении для вас”… Может, я чего недопоняла, но никак не уловлю, как всё докатилось до такого. Во всяком случае, хочу поскорее вернуться домой, выпить чего-нибудь крепкого и лечь спать.

Отстраняясь от реальности, я безмолвно простояла до конца заседания.

18 июня 2102 года в Тихом океане произошло столкновение пассажирского судна и танкера, полностью загруженного химикатами. Однако благодаря, кинувшемуся на место аварии, Аракава Коуки и действиям ‘прототипа его силового костюма восьмого поколения’, катастрофа, где были ранены 560 человек, была чудом разрешена без смертей.

Кроме того, войска Англии в строгой секретности собрали детали костюма, которые были сброшены во время побега, но из-за того, что данные были стерты в тот момент, когда модуль управления сняли, они лишь попусту потратили 300 млн. фунтов на расходы по сбору деталей.

Послание переводчика: я прошу прощения но сегодня будет только одна глава (( 


Читать далее

1 - 0 18.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6.1 16.02.24
1 - 6.2 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8.1 16.02.24
1 - 8.2 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 9.1 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 18.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27.1 16.02.24
1 - 27.2 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 18.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть