Глава 65
- Ты в порядке, Клэр-сама?
- Я, я в порядке, как и всегда!
- Ты явно не в порядке…
Я беспокоилась о Клэр, но она держалась храбро, Майша казалась встревоженной, короче, каждый из нас вёл себя по-разному.
Группа захвата, включая нас, приближалась к кораблю-призраку на маленьких лодках. Всего нас тридцать человек.
"До сих пор мы не сталкивались с монстрами, но скоро мы будем на опасном расстоянии..."
Подумала я об этом, и тогда...
- Они идут!
Авантюрист на носу лодки повысил голос:
Напрягая зрение, чтобы разглядеть что-нибудь сквозь туман, я увидела птицеподобных монстров, летящих к нам. Их было около десяти.
- Клэр-сама, сделай это!
- Х-хорошо!! - Клэр ответила на приказ Луис-сана.
Поскольку монстры находились на приличном расстоянии, их фигуры не были четко видны, из-за этого дрожь Клэр была не сильной.
- Сияй!
Клэр использовала волшебный луч.
Тепловые лучи ударили в стаю птиц и сожгли большинство из них.
- Тцк, ещё немного осталось.
- Пожалуйста, предоставь это мне, - ответила Майша.
Тут же раздался пронзительный звук, и оставшиеся монстры были сбиты.
Это заклинание Майши.
- Так много монстров в одно мгновение…
- Мы можем победить ... мы действительно можем это сделать!
Полностью выиграв первый бой, моральный дух группы повысился.
Луис-сан показал свою признательность, подняв большой палец.
Прежде чем мы добрались до корабля-призрака, случались ещё стычки, но никто не пострадал.
- Настоящая сложность только начинается, не раслабляйтесь!
После того, как последний член группы поднялся на борт корабля-призрака, Луис-сан сказал всем сосредоточиться.
- Следуя плану, группы А-Е откроют путь. Я же пойду с этими детьми в капитанскую каюту.
По команде Луис-сана солдаты быстро заняли свои позиции.
"Он опытный авантюрист. Его указания эффективны и уместны..."
- Скелеты! Много!
Когда дверь на палубу открылась, десять скелетов появились изнутри.
Все приготовились к бою.
- Не бойтесь! Мы превосходим их числом! Окружите и раздавите их!
Под командованием Луис-сана началась схватка.
***
- Все истощены.
Прошло около двух часов с тех пор, как мы приплыли на корабль. Мы втроем, продвигались вперед под защитой группы.
Хотя индивидуально нежить не имеет большой силы, их сила заключается в количестве. Выносливость группы постепенно сокращалась, и многие люди получили травмы.
- Мы почти у капитанской каюты! Всё закончится, когда босс будет побежден, так что продолжайте!
Голоса, отвечающие на ободрение Луис-сана, постепенно уменьшались.
- Командир, это комната капитана!
Голос авантюриста, шедшего впереди, осветил лица членов группы.
"Наконец-то все кончено" говорило облегчение на их лицах.
- Хорошо. Я присоединюсь к этим детям, и мы вчетвером войдем внутрь. Все, укрепитесь за пределами комнаты и не дайте монстрам попасть внутрь.
Не теряя бдительности, мы вошли в капитанскую каюту, Луис-сан шел впереди, а за ним я, Клэр и Майша.
- А?
Внутри комнаты никого не было.
Я ожидала увидеть такого босса, как капитан Хук, но...
- Он в другой комнате?
- Нет, он здесь.
Когда Клэр подозрительно повысила голос, Луис-сан объявил:
- Сформировать барьер!
Сказав это, Луис-сан призвал какую-то магию через магический свиток.
- Но здесь же никого нет!
Майша тоже оглядела комнату, но никого не увидела.
- Ну, пока да. Босс... я вызову его сейчас.
Я быстро подошла к Клэр.
Майша приготовила палочку и приготовилась к бою.
- Ты…
- Всё так просто. Просто нужно было иметь лицензию авантюриста, вас всех так легоко обмануть.
Луис-сан с горькой улыбкой отошел в дальний конец комнаты.
- Луис-сан, ты враг?
- Враг? Правильно, я враг! - сказав это, Луис-сан – нет, Луи протянул правую руку.
На его безымянном пальце было кольцо, знакомое мне.
- Магический инструмент неувядания!
- Ты знаешь...
Это был магический инструмент, от которого я заставила Ханса-сан отказаться в королевской столице.
"Так это значит, Луис виновник корабля-призрака..."
- Но здесь нет никакого трупа.
Как Майша и говорила. Несмотря на то, что у него есть магический инструмент, он бесполезен без цели для его эффекта.
- Я сделаю его прямо сейчас. Используя это.
Луис достал из нагрудного кармана что-то похожее на флакон духов.
Он был наполнен прозрачной жидкостью.
- Это новый вид кантареллы.
- Ты убийца из Империи Наа?!
- Извини, но так оно и есть, - Луис сказал это, извиняясь от всего сердца.
- Не слишком ли ты самоуверен, раскрывая свой секрет?
- Ну, можно и так сказать. Но я чувствую себя обязанным тебе...
- Ты стоишь за этим кораблем-призраком?
- Да. Это был корабль дворянина из Королевства Бауэр, так что я просто...
"Значит есть жертвы. Нет причин прощать его."
- Мы знаем, что это за яд, мы примем контрмеры.
- Ты знаешь метод детоксикации?
Луис немного посмеялся над моими словами.
- Я же говорил тебе, что это новый вид кантареллы! Поэтому ты не сможешь детоксифицировать его с помощью магии детоксикации.
- Всё будет хоршо, если мы не вступим в контакт с ядом, - уверенно сказала Клэр.
Однако смех Луиса не прекратился.
- Но никто не сказал, что я использую его на себе?
- Что?!
Удивление Клэр было вполне разумным.
Луис открыл бутылку кантареллы и сразу же проглотил её одним глотком.
- Гуваа...!
- Самоубийство?.. Нет, это...
Луис рухнул на пол и корчился от боли.
Майша сначала растерянно смотрела на него, но потом что-то поняла.
- Этот человек сам хочет стать нежитью!
- Такое...
Мне было не понятны его действия, ведь как только станешь нежитью, у тебя не будет выбора, кроме как вечно бродить по аду этого мира.
- Детоксикация!
- Это бесполезно! Эффект кантареллы уже активирован...
Мы были ошеломлены.
- Чудовище…
Кожа шелушилась, тёмно-красные мышцы стали видны и опухли. Тело Луиса быстро росло и вскоре стало таким же большим, как у орка.
- Убегаем!
Голос Клэр заставил меня быстро прийти в себя.
"Если мы сбежим..."
- БЕСПОЛЕЗНО! - сказал Луис нечеловеческим голосом.
- Дверь... не открывается!
- ЭТО МАГИЧЕСКИЙ СВИТОК ИЗ ПРОШЛОГО,ОН НЕ ПОЗВОЛИТ ВАМ СБЕЖАТЬ!
- ...
- А ТЕПЕРЬ... ПОСЛУШНО ПОЗВОЛЬТЕ СЕБЯ УБИТЬ!
- Я пожалуй откажусь!
Клэр выпустила огненное копье.
Огненное копье ударило в Луиса, но...
- МАГИЯ НЕ ПРИЧИНИТ МНЕ ВРЕДА!
Луис был невредим.
- Понятно... зелье сдела его невосприимчивым к магии.
Не теряя бдительности, Майша спокойно анализировала ситуацию.
Кстати говоря...
- В конце концов, всё, что мы делали, было ради того, чтобы другие люди, которые преуспели в фехтовании, выдохлись?
- ТВОЯ ГОЛОВА РАБОТАЕТ ХОРОШО!
"С самого начала его целью было создать такую ситуацию..."
"Хотя наши способности в магии высоки, у нас есть плохие навыки для физических атак..."
- Что же нам делать? - в голосе Клэр послышалась горечь.
Нас загнали в угол.
http://tl.rulate.ru/book/18261/615428
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления