Глава 30: Гордость

Онлайн чтение книги Ядовитая девушка Poisonous Girl Risen from the Ashes
Глава 30: Гордость

Ленг Ли посмотрела на генерала Ленга с усмешкой на лице и сказала:

"Характер Лен Шуанглинг просто высокомерный? Неужели у генерала Ленга не было ни глаз, ни ушей, неужели вы забыли как она, издевались надомной? Помнишь ли ты, что был моим отцом в то время? Но Вы когда-нибудь просили справедливости для меня? То же самое и с вашей дочерью, из-за статуса моей матери, будут ли со мной так само терпимо обращаться, как и я должна к ним? Моя сестра? Ха, когда для Ленг Шуанглинг, я стала родной сестрой? Если бы не моя судьба, смогла бы я сидеть здесь и ждать визита генерала Ленга? Кроме того, я Ленг Ли никогда не была той, кто обманывает добро и восхваляет зло. Кроме того, я замужем во дворце, и не хочу, чтобы у меня были проблемы с ними. Вам не кажется, что это ваши дочь и сын издеваются надо мной снова и снова. Если бы Ленг Шуанглинг сделала это с другой принцессой, тогда хватило бы у Вас смелости? Если бы это була  другая принцесса, вы бы смогли прийти так рано. Разве это не привело к разрушению семьи Ленга? Разве сейчас не кажется смешным, что генерал Ленг так сердито подошел к двери, чтобы спросить о преступлении? " 

Генерал Ленг вдруг потерял дар речи. Да, независимо от того, какая принцесса, достаточно просто полагаться на то, что Ленг Шуанглинг напала на родственников императора на улице. И этого достаточно, чтобы обвинить семью Ленг в неуважении, к императору! И он также слышал, что император уже вручил Королевскую Золотую медаль Ленг Ли, дав понять, что теперь император на стороне Пятого принца и Ленг Ли. 

Если бы Ленг Ли хотела его жизни, боюсь, это было бы только вопрос времени. Думая об этом, генерал Ленг внезапно почувствовал, что всего за несколько дней его собственная дочь уже расправила свои крылья, и сейчас парит высоко в небе как феникс. 

Хотя он чувствовал облегчение и радость, но был также и легкий оттенок одиночества в его сердце. В конце концов, она больше не из семьи Ленг. 

"Старый генерал безрассуден. Я просто надеюсь, что принцесса даст противоядие. И простит неспособность старого генерала управлять своими детьми, ведь в течение многих лет он сражался за свою страну на поле битвы". 

Генерал Ленг внезапно начал уважать Ленг Ли, то заставило ее почувствовать себя неловко.  Она никогда не получала привязанности от своих родителей в обеих жизнях, и в ее сердце всегда была ненависть!  Но теперь, глядя, как ее старый отец, который уже отпраздновал свое шестидесятилетие, уважительно салютует ей, она чувствует себя неловко. Ленг Ли вынула из рукава флакон с противоядием, бросила его генералу Ленгу и холодно сказала:

«Генерал Ленг, я советую вам позаботиться о своей дочери, иначе в следующий раз, вы встретите  не меня, и тогда кто знает, что будет с семьей Ленга. Знайте, что Все кончено. Кроме того, если ты не позаботишься об воспитании, в следующий раз, когда она или он спровоцируют меня, я позволю им умереть! Я немного устала, генерал Ленг, вы можете возвращаться". 

Ленг Ли встала, подавляя печаль в своем сердце, и пошла во внутренний зал. Глядя на слабую, но стойкую спину Ленг Ли, генерал Ленг внезапно почувствовал себя немного грустным, держа в руке пузырек с лекарством он слабо сказал:

«Лиэр, драка в этом гареме сравнима с войной. Будьте осторожны, когда вы одни". У Ленг Ли  внезапно заболели глаза.  Неужели отец, наконец, посчитал ее дочерью?  Жаль, что он ей уже не нужен! "

Спасибо генералу Ленгу за напоминание! Если семья Ленга не пустит в ход холодную стрелу, я думаю, что выдержу этот бой! Я была одна уже столько лет, и я давно к этому привыкла". Ленг Ли больше не разговаривала, только отвернулась и ушла, оставив задумчивого генерала Ленга, который смаковал горечь и печаль от слов Ленг Ли. После чего он наконец, покинул дворец, ничего не сказав. Как только фигура генерала Ленга покинула дворец Пятого принца, секретные стражи уже сообщили Хе Лиань Чэню эти новости. Поэтому он пришел к наложнице Лю Гуй, и узнал что император не ложился здесь спать, от чего его лоб нахмурился еще глубже. 

"Мать-наложница, почему мой отец сегодня ушёл так рано?" 

Выражение лица наложницы Лю Гуй было немного некрасивым, но теперь, когда Хе Лиань Чэнь задал такой вопрос, ее сердце стало еще более раздражительным.  Она махнула рукой, отпуская слуг во дворце и одарила Хе Лиань Чэна слабым взглядом. 

"Император вчера вообще не приходил ко мне! Я думала, что когда император узнает о том, что случилось в тот день. Он слегка накажет ее, и еще сильнее невзлюбит Хе Лиань Сюаня. Кто знал, что император с этим смириться! Он не только вытерпел, но и наградил Королевской Золотой медалью! Четвертый принц, тот ещё идиот, который хотел одолжить нож, чтобы убивать людей, для гениальной цели,  сумел только навредить себе. Теперь не только цель не была достигнута, но и Хе Лиань Сюань превратился не в полное ничтожество, а в героя-спасителя императора! Поторопитесь и избавиться, от следов твоей причастности. Не вовлекайте себя в это дело, иначе отношение вашего отца к вам сильно изменится". Глаза Хе Лиань Чэня злобно метнулись, думая об том унижении, что он испытал из-за Ленг Ли. К тому же она, казалось, знала, все его секреты, и Хе Лиань Чэнь чувствовал, что этого человека нельзя оставлять в живых! "

Мать-наложница, за четвертым ребенком сейчас наблюдает император, и, похоже, он планирует провести тщательное расследование! Хе Лиань Сюань труслив и некомпетентен, все это дело рук Ленг Ли! Мой скрытый страж только что доложил. Что Генерал Ленг пришел к пятой принцессе рано утром, и он долгое время был внутри. Как вы думаете, генерал Ленг на стороне Хе Лиань Сюаня? Несмотря на то, что он труслив, он по-прежнему остается принцем. Теперь у отца осталось хорошее впечатление о нем, и если у него есть поддержка генерала Ленга у нас может не быть хороших шансов на победу". 

Наложница Лю Гуй была еще более обеспокоена, когда услышала это, ее глаза феникса потемнели, и она жестоко сказала:

"Поскольку мы не можем использовать этого старого генерала, просто выбросим его! Недавно вы говорили со своим отцом, про некоторым бунты. Тогда пусть Генерал Ленг пойдёт, чтобы подавить восстание. Там мы тайного от него избавимся". 

Хе Лиань Чэнь, слегка кивнул, а затем ушёл, чтобы подготовиться. Через некоторое время возле дворца, явилась горничная которая, выпустила почтового голубя с рукава. В это  же время, во дворце Пятого принца Хе Лиань Сюань проснулся, и не заметивши Ленг Ли сразу же испугался. 

"Лиэр, куда ты ходила так рано утром?" 

Хе Лиань Сюань с испуганным лицом подбежал к Ленг Ли в тонком пальто и босиком. Ленг Ли посмотрела на него с обеспокоенными глазами, но ее сердце сейчас наполнилось теплотой. 

"Мне было так скучно, я вышла погулять. Сюань, тебе стоит одеться, ты же простудишься". 
"Лиэр собирается гулять? Хорошо, скучать во дворце весь день - плохо. Ты должна отдохнуть. Моё плечо все еще немного болит, так что позволь Чунь Ян пойти с тобой". 

Искреннее и взволнованное выражение лица Хе Лиань Сюаня действительно заставило Ленг Ли почувствовать себя довольной его предложениями.  Жизнь после перерождения была слишком захватывающей, ей нужно успокоить свои мысли. 

"Хорошо. Тебе еще нужно оставаться дома, я пойду прогуляюсь. Я принесу тебе то, что ты хочешь съесть". 
"Нет, у тебя есть немного свободного времени так, что повеселились. Я все еще  хочу спать". 

Хе Лиан Сюань какой-то слабый вернулся в дом. Ленг Ли отозвала Чунь Ян, принцесса вывела лошадь на задний двор и сразу же отправился в пригород, выйдя из дома. Воздух на окраине свежий и очаровательный. Ленг Ли впервые в таком хорошем настроении наблюдала за ветром в поле.  Когда-то она представляла себе, как живёт в уединении с любимым человеком в горах и лесах, как они собираются хризантемы, но теперь это невозможно. 

"Как может такая красивая женщина в одиночестве наслаждаться прекрасным пейзажем в такой хороший день? Можно составить вам компанию?"

К Ленг Ли подошел красивый всадник на белом коне. У него были высоко поднятые брови, ровный нос. Длинные черные волосы небрежно рассыпанные по плечам, статная фигура. На нем был синий парчовый халат, в руке он держал белый складной веер, золотой пояс на талии, пара черных сапог на ногах из кроваво-красного нефрита, размером с яйцо, по обеим сторонам сапог. 


Читать далее

Глава 1: Он хочет, ее сердце 18.04.22
Глава 2: Проснись, все как сон 18.04.22
Глава 3: Брак с лордом Дураком 18.04.22
Глава 4: Большой брак и трусливый поцелуй 18.04.22
Глава 5: Наркотик 18.04.22
Глава 6: Оставим ее, для полезной цели 18.04.22
Глава 7: Войди во дворец и снова встреть его 18.04.22
Глава 8. Действительно глупо 18.04.22
Глава 9: Никакой снисходительности! Только смертный приговор! 18.04.22
Глава 10: Нужное ожидание для просмотра хорошего шоу 18.04.22
Глава 11: Удивительный подарок на день рождение 18.04.22
Глава 12: Появление Ленг Шао 18.04.22
Глава 13: Пяний дом 18.04.22
Глава 14: Уничтожить его глаза — это добродетель 18.04.22
Глава 15: Праздник в Красном Павильоне 18.04.22
Глава 16: Презренно только из-за ненависти 18.04.22
Глава 17: И снова новый яд 18.04.22
Глава 18: Кто она такая? 18.04.22
Глава 19: Чтобы получить противоядие, обменяй на него своё сердце 18.04.22
Глава 20: Преданность 18.04.22
Глава 21: Она достаточно мила, чтобы влюбиться 18.04.22
Глава 22: Ещё одна проблема 18.04.22
Глава 23: Придерживайтесь ответственности 18.04.22
Глава 24: У меня мягкое сердце 18.04.22
Глава 25: Аргументы 18.04.22
Глава 26: Ужасное начало 18.04.22
Глава 27: Лиэр! 18.04.22
Глава 28: Посторонние 18.04.22
Глава 29: Хорошие собаки не мешают 18.04.22
Глава 30: Гордость 18.04.22
Глава 30: Гордость

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть