историческийирониядрамаприключенияфилософскийпсихологический русская классикалюбовь
Ставший давно хрестоматийным «Герой нашего времени» изрешечен анализами текста и образов учителей и критиков, талантливых и не очень, современников Лермонтова и наших современников. Сейчас уже трудно представить, как зачитывались романом русская знать и сам император, какой фурор он произвел в русской литературе. Совершенный роман, превзойти который никому из титанов русской литературы так и не удалось. Умный, невероятно глубокий, философский и психологичный, увлекательный и динамичный. Без единого лишнего слова, безукоризненный текст, нисколько не устаревший, восхитительный. Прочтите его, не оглядываясь на авторитеты, прочтите внимательно и вдумчиво, и он непременно откроется вам совершенно…
Искренние, умные и ироничные мемуары Элизабет Гилберт покорили сердца и души не только читателей, но и критиков по всему миру. Писательница рассказала историю расставания со всеми атрибутами, входящими в понятие современного американского успеха (брак, дом и карьера), чтобы найти то, чего она действительно хотела от жизни. Предприняв годичное путешествие, она изучает три равнозначных аспекта собственной природы на фоне трех великих культур. Гилберт исследует искусство наслаждения в Италии (есть), искусство духовного самосовершенствования в Индии (молиться) и искусство равновесия между ними в Индонезии, на острове Бали (любить). Восторженная и смешная, мудрая и печальная, эта книга непременно…
Сколько бы лет и даже веков не прошло, и дети, и взрослые будут читать «Приключения Тома Сойера» с тем же удовольствием и восхищением, что и современники писателя. Рассказанная с величайшей искренностью, наполненная добрым юмором история Тома Сойера вошла не только в американскую, но и в русскую литературную традицию. Ну, кто не знает историю с покраской забора или историю поисков клада, приведшую мальчишек на сельское кладбище посреди ночи, где они стали свидетелями убийства, или историю побега мальчишек на «необитаемый» остров и их возвращения на собственные похороны, или леденящие душу моменты в пещере? Эти эпизоды остаются с нами всегда, и их хочется перечитывать вновь и вновь. (с) MrsGonzo…
Он родился в семье сапожника, в маленьком и старинном датском городке Одензе. Учился в школе для бедняков, а писать истории начал в десятилетнем возрасте. В 14 лет уехал в столицу, бедствовал три года, поступил в университет, а затем выпустил свою первую книгу. Он бедствовал и подвергался насмешкам и гонениям всю жизнь. Родина так и не приняла и не поняла своего самого великого соотечественника, того, кто стал самым значительным явлением мировой литературы 19 века, Ганса Христиана Андерсена. Того, кто, невзирая на нечеловеческие тяготы, воспринимал жизнь, все явления и даже обычные окружающие предметы, как подлинное чудо, которым он так щедро делился и продолжает делиться со своими читателями.…
Автор приехал в Петербург из Германии в 1993 году, основал газету "Привет, Петербург!" и, увлекшись русской жизнью тех насыщенных встрясками лет, стал писать эту книгу. Она вышла на немецком языке в 1995 году, была отмечена несколькими литературными премиями и вызвала большой интерес в разных странах. В ней - "нормальная" жизнь: новостройки, бедлам, нравы, не всегда понятный для европейца быт, сердечность и радушие. Остро увидено, сердечно и интересно написано. На русском - впервые, это девятый язык, на котором книга издана. Затевая всевозможные игры на 33-х повествовательных площадках своей книги, Инго Шульце пускается в свободное плавание импровизации, ловко комбинируя вымысел и детали нашей…
Удивительная, трепетная, ускользающая, очаровательная. Повесть о первом столкновении ребенка с взрослой, запутанной жизнью: понять – невозможно, жалеть – стоит ли, удивляться – нет сил, а смеяться – безнравственно. Послушный домашний мальчик, рыжий, честный, влюбленный в девочку – «на затылке и в маленькой впадинке между мочкой уха и шеей у нее на коже рос легкий пушок, который отсвечивал на солнце и тихонько подрагивал на ветру» – и пожилой господин Зоммер, прославленный своими чудачествами, не замечающий вокруг себя ничего, кроме убегающих вперед-назад километров. Случайная встреча: первый на дереве, в слезах, в мечтах о собственных похоронах – второй под деревом, исторгая странный… «нет, даже…
Если представить себе роман Диккенса без ограничений викторианской морали, это станет лучим определением для увлекательной мелодрамы Мишеля Фейбера. Лондон 1870-х годов. Умопомрачительная хроника столкновения высокого и низкого. Сладострастный парфюмерный босс Уильям Рэкхем попал в сети амбициозной проститутки Конфетки и увяз в них настолько прочно, что привел ее в собственный дом в качестве гувернантки для своей дочери. Своими эротическими талантами одна Конфетка способна отвлечь его от раздражающих истерик жены. Для Конфетки ее новое социальное положение – единственный шанс покончить с прошлым и начать новую жизнь подальше от лондонского дна, и она не намерена его упускать ни при каких обстоятельсвах.…
Впервые на русском — дебютный роман знаменитого выпускника литературного семинара Малькольма Брэдбери, урожденного японца, лауреата Букеровской премии за «Остаток дня». Первая книга Исигуро уже подобна дзен-буддистскому саду, в котором ни цветистым метафорам, ни диким сорнякам не позволено заслонить сюжет.Эцуко живет в английской провинции. После самоубийства старшей дочери она погружается в воспоминания о своей юности в послевоенном Нагасаки, дружбе с обедневшей аристократкой Сатико и о сопутствовавших этой дружбе странных, если не сказать макабрических, событиях…
Жизнь на Артемиде, первым и единственным городом на Луне, не назовешь простой, если вы не богатый турист или эксцентричный миллиардер. Так что случайная и безобидная контрабанда в качестве дополнительного заработка не такой уж непростительный проступок. Не тогда, когда вы весь в долгах, а работа едва покрывает арендную плату за жилье. Все меняется, когда Джаз видит возможность провернуть идеальное преступление с вознаграждением слишком прибыльным, чтобы от него отказаться. Но справиться с невозможным – это только начало ее проблем. Сама того не желая, она вступила в заговор с целью установления контроля над Артемидой. Теперь ее единственный шанс на выживание – разыграть гамбит, даже более рискованный,…
Этот роман стал результатом переживания тяжелых потерь, случившихся в жизни Нацуо Кирино. Тяжело переживая смерть своей матери, писательница приступает к работе над романом «Нежные щечки». Когда было написано уже 200 страниц, покончила с собой дочь близкого друга Кирино. Мать девочки, не справившись с горем, тоже добровольно покинула этот мир. Отец умер от горя, пережив своих близких всего на два месяца. Этот роман – квинтэссенция горя потери, с которой невозможно жить дальше. Еще вчера, переживая страстный роман, она думала, что сможет оставить своих дочерей нелюбимому мужу и начать новую жизнь. А сегодня ее дочь бесследно исчезла. Отдых на Хоккайдо обернулся адом. И через четыре года, не оставляя…
Что более важно, литературный шедевр или автор, который за ним стоит? Молодой редактор Дэвид Перальта настоящий счастливчик, ведь он работает в редакции, где издается таинственный автор цикла романов, ставших мировыми бестселлерами, скрывающийся под псевдонимом Томас Мод. Миллионы людей по всему миру ждут продолжения франшизы, но, к назначенному дню, очередная рукопись не приходит в редакцию. Дэвид получает ответственное задание. Раскрыть секрет Томаса Мода и заполучить книгу, от которой зависит благополучие издательства, да и его собственное. Но как найти того, кто, по-видимому, не существует? Руководствуясь единственной приметой неизвестного автора, Дэвид прибывает в маленький городок в долине…
Япония, Рождество 1983 года. Богатый промышленник Кодзабуро Хамамото собрал в своем особняке друзей и знакомых. Гости поражены его домом – причудливой конструкцией с множеством комнат, наклонными полами и непонятно куда ведущими лестницами, с «падающей» высокой башней, напоминающей Пизанскую. Все они восторгаются фантазией хозяина и готовятся весело встретить Рождество. Но их ожиданиям не суждено сбыться. Потому что в сочельник в доме происходит убийство. От удара ножом погибает шофер одного из приглашенных. Срочно вызванные полицейские в полном замешательстве. Ведь убийство невозможно было совершить – все обстоятельства и условия против этого. Да и мотива ни у кого нет… Пока инспектор с помощниками…
- Как вы сами называете жанр, в котором пишете? - Я в шутку называю это "суси-нуар". ( Из разговоров Харуки Мураками и Дмитрия Коваленина) В своей книге переводчик и литературовед Дмитрий Коваленин приглашает читателей в путешествие сквозь "миры Харуки Мураками". "Суси-нуар" - захватывающее литературное приключение, лирическая экспедиция по колодцам и тоннелям классических романов популярного японского прозаика. В книге публикуются материалы о жизни и творчестве писателя и уникальные фотографии. Предисловие Макса Фрая.