Глава 5 - Она действительно здесь (1)
Розалин медленно подавила вздох.
Это был нежеланный брак, но она пыталась заставить его существовать.
Это было глупо. Пульсация. Холодный ветер проник под ее лодыжки, где одна из ее лодыжек больше ничего не чувствовала.
Чувствуя боль, которую не следовало показывать, Розалин взяла себя в руки.
«Я буду сопровождать вас, ваше величество. До конца, ваше величество. Я всегда буду...»
«Анна».
Розалин назвала ее тем именем, которым в детстве называла графиню Паглиш. Она криво улыбнулась и покачала головой.
Некоторые несчастные случаи и болезни заставили ее окружение покинуть ее.
Леди Шарлотта, ее любимая фрейлина; граф Томсон, ее решительный сторонник во дворце; и вице-коммандер Картрен, ее защитник. Но все знали, кто стоял за этими смертями и кто был ответственен за них.
Анна была последней, кто остался.
Она не могла позволить себе потерять и Анну тоже. Анна была единственной, кто...
Приливная волна несчастья захлестнула ее. Это было несчастье, сфабрикованное самой могущественной властью и жадными желаниями.
До сих пор она хорошо переносила это, но теперь ее брата затянули в яму, и все пошло наперекосяк.
Розалин сжала кулаки и не отпускала.
Если она рухнет здесь, они сожрут все кости Розелин до последнего кусочка, как рой голодной саранчи.
Смерть - это нормально. Но она не хотела заполнять их своей плотью и костями.
«Мне жаль. Анна. Я думаю, что я не очень хорошо справилась с предотвращением всего этого. Вот почему теперь у меня неприятности».
«Ваше величество...»
Розалин горько улыбнулась, снова ощутив холодный воздух Танатоса.
«Не стесняйся уйти. В самое безопасное место, подальше отсюда...»
«Ваше величество!»
Графиня Паглиш невольно повысила голос с бледным лицом. Розалин улыбнулась и, погладив ее по щеке, прошептала:
«У меня есть все, что тебе нужно, в приморской резиденции Ноэма на всякий случай».
«Почему вы так говорите? С чего бы мне этого хотеть... ваше величество?» - голос Анны задрожал.
«Графиня Паглиш»
«Оставь меня… Рози.»
В конце концов графиня Паглиш разрыдалась.
Ее голос дрожал от водянистого воздуха, когда Розалин назвала детское прозвище Анны. Для Анны в тот момент Розалин была подругой детства, а не императрицей.
Императрица, которая на самом деле стояла в центре этой бури, тихо улыбнулась, но почему она показывала слезы?
Анна от горя закусила губу.
«Рози... я давно не слышала этого имени.»
«Просто потерпите меня несколько дней. Граф Сорренто также прилагает много усилий. Есть ли один или два человека, которые на вашей стороне? Не волнуйтесь слишком сильно. Семья Сансет не рухнет».
Розалин ответила двусмысленной улыбкой.
Она снова посмотрела на закрытую дверь. Графиня Паглиш тоже вытерла слезы и придала лицу решительное выражение.
Было еще слишком рано, чтобы испытывать облегчение, но в том, чтобы показывать взволнованный вид, не было ничего хорошего.
Это было то, чему она научилась, долгое время охраняя императрицу.
Глубоко вздохнув, графиня Паглиш открыла плотно закрытую дверь.
«А вот и ее величество императрица!»
Музыка смолкла, когда виконт Хадсон повысил голос, чтобы объявить о прибытии Розалин.
В наступившей тишине Розалин подняла голову и вошла в банкетный зал, не потрудившись скрыть свои неуравновешенные шаги.
Тук, Тук.
В разгар этой гламурной вечеринки ее ждал чудовищный план, оскаливший на нее свои ядовитые зубы…
Она укрепила правую ногу, которая ничего не чувствовала, и вошла.
* * *
«Посмотри туда. Императрица здесь.»
При словах Ронассо Тамон перестал смотреть на снег, который начал падать из-за балкона.
Крепкое, массивное тело человека, который служил генералом, медленно повернулось назад.
Его широкие плечи, в частности, изгибались в длинную тень.
Красные глаза Тамона уставились на императрицу, которая появилась издалека, ее белые волосы танцевали на холодном ветру.
«Она действительно здесь...»
Тамон усмехнулся.
«Разве ты не видела сообщение, которое я отправил?»
Конечно, когда эта женщина когда-либо действовала в соответствии с его ожиданиями?
Она была хороша в том, чтобы застать его врасплох своим холодным лицом.
Тамон прислонился спиной к перилам балкона, с которого падал белый снег, и уставился в спину женщины, когда она шла через банкетный зал.
Казалось, она шла беспокойно, как всегда.
***
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления