Том 20. Глава 10. Незнакомец.

Онлайн чтение книги Легенда о Чусэнь Jade Dynasty
Том 20. Глава 10. Незнакомец.

Срединная равнина, двадцать миль от города Хэян.

Солнце постепенно клонилось к закату, на древнем тракте становилось все меньше путников. В мире все еще было неспокойно, и хотя горы Айне были совсем рядом, никогда нельзя было сказать точно, не встретится ли тебе на пути оборотень.

Жизнь всего одна, и обычные люди, в особенности после нашествия демонов, ценили свои жизни еще сильнее.

Однако несколько человек все же брели по дороге, впереди всех шел старик с бамбуковой палкой и надписью на ткани бессмертный предсказатель. За ним шли двое — мужчина и девушка, на лице мужчины была повязка, а девушка, несмотря на темноту, читала какую-то книгу в черной обложке.

Это были Джосан, Хон и Синистра.

Всю дорогу Джосан то и дело ловил прохожих, отводил их в сторону и предлагал различные гадания. Хон и Синистра смотрели на это сквозь пальцы, потому что, как и говорил Джосан, после гадания прохожий сразу воодушевлялся, платил деньги и с улыбкой продолжал свой путь.

В конце дня кошель Джосана был полон монет, и Хон уже было лень его ругать, она была увлечена своей книгой. Книга словно заворожила ее, она читала ее не только во время отдыха, но даже на ходу, просто не выпуская ее из рук. Сейчас уже почти стемнело, но Хон, словно не замечая, продолжала читать.

Синистра вдруг обратился к Джосану

— Старый господин, кажется, сегодня мы опять не успеем дойти до Хэяна, и если не найдем ночлег, то придется спать под открытым небом.

Джосан посмотрел на небо, кивнул, затем начал осматриваться вокруг. Но кругом было пусто, не было даже ни одного разрушенного здания, не говоря уже о чьем-то доме.

Джосан кашлянул, Синистра по-прежнему смотрел на него, только Хон никак не реагировала, она все еще шла за ними, уткнувшись в книгу. Джосан подозревал, что чтение этой книги обернется для Хон нехорошо, но что именно его беспокоило, он не мог понять. Каждый раз, когда он начинал говорить о том, что Призрачная магия до добра не доведет, что это путь Тьмы, Хон всегда отвечала одно и то же

— Эта магия способна спасти множество жизней. Она в сто раз сильнее, чем твое искусство!

Джосан каждый раз не знал, что на это ответить, но поражение признавать не собирался. Только заставить Хон бросить занятие Призрачной магией было нелегко.

Увидев, что Хон опять не обращает на него внимания, он заворчал

— Хон, ты на время смотришь? Хватит уже читать свою проклятую книгу!

Хон, наконец, оторвалась от чтения, посмотрела на Джосана и нервно ответила

— Дедушка, мы идем так медленно не потому, что я читаю, а потому, что ты все время находишь, кого бы еще обмануть!

Джосан застыл, его лицо покраснело и он закашлялся. Отвернувшись от нее, он усмехнулся

— Ладно, ладно. Не будем об этом. Я о том говорю, что нам сегодня негде переночевать, надо что-то придумать!

Синистра покачал головой

— Здесь мы вряд ли найдем место для ночлега. Джосан, вы ведь лучше нас знаете эти места, подумайте, может быть где-то поблизости есть разрушенные часовни или молельни, мы сможем там переночевать.

Джосан фыркнул и холодно усмехнулся

— Откуда тебе знать, что мне хорошо знакомы эти места? Да, я вырос здесь, но потом я надолго их покинул, так что нельзя сказать… эй!

Он вдруг остановился на полуслове, словно что-то вспомнил. Хон и Синистре это показалось странным, и они спросили его

— Ты что-то хотел сказать?

Джосан нахмурился, словно не был уверен, но потом медленно развернулся и пошел вперед, казалось, он о чем-то напряженно думает

— Тут… кажется, я что-то вспомнил, где-то впереди была тропинка, по ней придется идти далеко, но она ведет к заброшенному жилью. Хон и Синистра обрадовались, Хон рассмеялась

— Правда? Ну так чего же мы ждем, идем скорее!

Джосан все же немного сомневался, он напряженно вспоминал что-то, потом сказал

— Но мне что-то здесь кажется странным, времени прошло много, и я помню только, что в этой стороне от Хэяна был дом. Но этот дом совсем не хорошее место, только вот не помню, почему именно…

Хон закатила глаза и перестала обращать внимания на его слова

— Ладно, давайте быстрее, главное — крыша над головой, не важно, насколько она старая, все же лучше чем ночевать в поле. Она пошла вперед, а Синистра направился за ней. Джосан шел позади, невольно следуя за ними. Но он все время хмурился и чесал затылок, повторяя про себя

— Что же это за место? И почему я никак не могу вспомнить…

Они пошли вперед, и когда уже совсем стемнело и появились звезды, они, наконец, нашли едва заметную в траве тропинку, которая вела в сторону от главного тракта. Хон и Синистра удовлетворенно кивнули и пошли по тропе. Синистра ускорил шаг, чтобы идти впереди Хон и осматривать местность. Только Джосан по-прежнему шел позади, что-то бормоча себе под нос, о том, откуда взялось это место и для чего оно использовалось. Эта тропа оказалась очень длинной, они шли уже примерно час, но все еще не увидели никакого здания. Хон начала сомневаться и, обернувшись к Джосану, спросила

— Дедушка, а ты точно помнишь, что это именно та тропа?

Джосан, посмотрев на внучку, сам стал сомневаться, и только усмехнулся

— Это… Ты же знаешь, я уже старый, иногда мне сложно вспомнить что-то… к тому же, я помню, что в конце тропы было какое-то здание, но что там было, я не помню. И еще, прошло уже столько лет, может быть, все давно разрушено, и на самом деле там не осталось ничего. Я не могу знать точно!

Хон, не зная, что сказать, только покачала головой. Как вдруг, Синистра, который шел впереди, обернулся и крикнул

— Эй, быстрее, здесь что-то есть!

Хон и Джосан замерли, и Джосан радостно рассмеялся

— Аха! Я же говорил! Я ведь такой умный, как я могу не помнить таких мелочей! Я не мог ошибиться!

Хон не обратила на него внимания, а пошла быстрее вслед за Синистрой. Впереди действительно была какая-то постройка, и не маленькая, только уже издалека было видно, что она заброшена. Стены разрушились и покосились, вокруг не было и следов людей. Это место пустовало многие годы. Джосан медленно подошел, вздернул нос и кашлянул, с очень самодовольным видом. Хон закатила глаза и проговорила

— Давай быстрее, дедушка!

Они вместе пошли в сторону здания. Ночной ветер стал холоднее, и они поежились от холода. Подойдя поближе, они увидели, что это действительно было разрушенное и заброшенное место. От ворот остались только перекладины, ставней уже не было. Кажется, не было половины крыши, и была только одна дверь. Ветер продувал этот дом насквозь.

Хон нахмурилась, но Джосан все еще был доволен, он медленно вошел во двор здания и огляделся. Вокруг росла дикая трава, но не было ничего странного. Хоть он и не помнил, что это за место, ничего опасного здесь явно не было. Он обернулся и позвал Хон и Синистру. Хон подошла ближе и вдруг, задумавшись, обратилась к Синистре

— Синистра, тебе не кажется, что мы уже где-то видели такое здание?

Синистра замер, огляделся, но только покачал головой, ничего не вспомив. Джосан заворчал

— Где ты могла его видеть, этому зданию сотни лет, я и сам уже его не помнил, откуда ты могла его видеть?

Хон пожала плечами

— И правда. Ладно, давайте войдем и посмотрим. Джосан улыбнулся и махнул рукой

— Идем. Они вместе подошли ко входу в здание и толкнули скрипящую дверь. Пока Джосан стоял у входа и вглядывался в темноту, Хон вдруг остановилась, как будто запнулась обо что-то. Она опустила глаза и увидела старую черную табличку, на которой все еще сохранились иероглифы. Ей стало интересно, и она наклонилась, почистила табличку от земли и внимательно вгляделась. Через миг Хон вздрогнула и невольно отшатнулась назад, ее лицо почему-то побледнело, и она громко и гневно позвала Джосана

— Дедушка, посмотри, что это за место!

Джосан молча обернулся, но было очень темно, он не сразу разглядел, что ему показывала Хон

— Что там, Хон?

Хон указала ему под ноги и гневно прошипела

— Сам посмотри. Джосан наклонил голову и тоже всмотрелся в табличку. Затем он замер, потряс головой, протер глаза руками, и потом вдруг, громко вскрикнув, отскочил от порога, размахивая руками. На черной табличке, стершиеся от времени, были едва различимы иероглифы Кладбище. Хон сердилась все больше. Она кричала на Джосана

— Куда… куда ты нас завел? Что это за чертово место? В прошлый раз в Хэяне ты точно так же…

Лицо Джосана покраснело, потом побелело, он неловко оправдывался

— Это… Я ведь говорил, что здесь есть здание, но что это за место, я не помнил! Откуда я мог знать, что тут…

Хон перебила его

— Хватит болтать, скорее, идем отсюда!

Джосан торопливо согласился

— Да, да, скорее, идем, каждый раз в таких местах нам постоянно не везет… А!

Он вдруг прервался на полуслове и резко остановился, так что Хон и Синистра врезались в него. Хон выглянула из-за спины деда и гневно проговорила

— Дедушка, что ты…

Ее голос тоже вдруг оборвался. В тот же миг, в свете звезд, они увидели, что перед входом на кладбище кто-то стоит. Это был человек высокого роста, на нем были одежды из дорогой ткани, только очень грязные и кое-где разорванные. Можно было разглядеть, что они были черно-зелеными и походили на халат даосского монаха. Только его лицо почему-то словно окружили тени, Джосан и остальные не могли его разглядеть. Этот человек просто появился перед ними, словно призрак. По их спинам пробежал холодок. Очень долго этот человек стоял там, неподвижно, но очень пугающе. Джосан и остальные словно не чувствовали от него живого тепла. В конце концов, хоть ее голос слегка дрожал, Хон медленно спросила

— Кто… кто ты такой?

Человек не ответил, но в тот же миг на его темном лице сверкнули два демонических огня, которые смотрели прямо на них

— А!

Джосан вдруг испуганно вскрикнул, напугав при этом и Хон, и Синистру. Но он не указывал на лицо человека, его взгляд был направлен на его плечо

— Там… там знак Айне…

***

Горы Шиван. Пещера Чжен Мо. Темноте перед ними, казалось, нет конца. Они шли уже очень долго, но это дорога словно вовсе никогда не заканчивалась. Очень странным было и то, что в пещере была всего одна тропинка, никаких ответвлений, так что невозможно было заблудиться. С тех пор, как они убили крылана, им еще встречались несколько монстров, охраняющих путь, таких ужасных, что Цзин Пин Эр менялась в лице. Но Зевул, казалось, справлялся с ними с легкостью, словно ломал бамбуковые палки, одну за другой. В конце концов, монстры тоже закончились. Аш был крайне доволен собой. То, что случилось с черным крыланом, произошло и со всеми остальными оборотнями. Цзин Пин Эр всю дорогу даже не вступала в бой, но ее выражение было все менее радостным. Зевул был силен, намного сильнее, чем она могла предположить. Она даже задумалась, а есть ли в клане Малеуса вообще человек, способный с ним сравняться?

Может быть, это сам Мастер Вим? Или тот таинственный Призрачный Господин?

В этот миг смертельное оружие Зевула вновь взлетело в воздух и ударило прямо в грудь огромного барса, который набросился на них из темноты. Монстр тут же отлетел в сторону, очевидно, мертвый. Даже не посмотрев на него, Зевул продолжил идти. Аш на его плече осматривался по сторонам. Цзин Пин Эр, проходя мимо убитого зверя, посмотрела на него и ужаснулась — тело барса было пробито насквозь и высушено, словно из него выпили всю кровь до последней капли. Такой уровень был уже не просто высоким. Он был пугающим. С каких пор этот парень стал настолько силен?

В душе Цзин Пин Эр становилось все холоднее, ее взгляд на Зевула был все более странным. Но тут Зевул вдруг остановился, словно что-то почувствовал. Цзин Пин Эр замерла. Всю дорогу они встречали монстров, охраняющих пещеру, но таким она Зевула еще не видела. Она тут же вынула свой эспер и тоже ощутила, что вокруг что-то не так. После того, как Зевул убил барса, вокруг воцарилась тишина, но теперь откуда-то из темноты раздавался тихий звук. Это была песня

— Сосны на холме, луна словно снег, мы с тобой как цветы завянем, через сотни лет, не забудь меня…

Этот голос был холодными печальным, но приносил смутные воспоминания, покрытые пеплом времени. Словно нож, эта песня резала по сердцу. Помнишь ли те смеющиеся глаза, которые смотрели на тебя?

Через столько лет, ты еще помнишь?

Мы ведь когда-то обнимались?

С тобой. Аш вдруг радостно закричал, спрыгнул с плеча Зевула и исчез во тьме впереди.


Читать далее

Xiao Ding, 萧鼎. Легенда о Чусэнь
Легенда о Чусэнь 15.09.22
Глава 1. Айне 15.09.22
Глава 2. Наваждение 15.09.22
Глава 3. Желание 15.09.22
Глава 4. Неожиданные перемены. 15.09.22
Глава 5. Приняты. 15.09.22
Глава 6. Новый ученик. 15.09.22
Глава 7. Новое начало. 15.09.22
Глава 8. Обучение искусству. 15.09.22
Глава 9. Айне и Скайя. 15.09.22
Глава 10. Лес черного бамбука. 15.09.22
Глава 11. Странные изменения. 15.09.22
Глава 12. Встреча друзей. 15.09.22
Глава 13. Необыкновенный талант. 15.09.22
Глава 14. Божественная сила. 15.09.22
Глава 15. Тайный подарок. 15.09.22
Глава 16. Перемещение объекта. 15.09.22
Глава 17. Визит. 15.09.22
Глава 18. Встреча. 15.09.22
Глава 19. Жребий. 15.09.22
Глава 20. Следы дьявола. 15.09.22
Глава 21. Темная ночь. 15.09.22
Глава 22. Соревнование. 15.09.22
Глава 23. Божественный меч. 15.09.22
Глава 24. Неожиданность. 15.09.22
Глава 25. Удача. 15.09.22
Глава 26. Самоуважение. 15.09.22
Глава 27. Упрямство 15.09.22
Глава 28. Четвертьфинал. 15.09.22
Глава 29. Высшее искусство. 15.09.22
Глава 30. Сомнения. 15.09.22
Глава 31. Тропа Света 15.09.22
Глава 32. Спуск с гор. 15.09.22
Глава 33. Десять тысяч летучих мышей. 15.09.22
Глава 34. Древняя Пещера. 15.09.22
Глава 35. Слуги Тьмы. 15.09.22
Глава 36. Волшебный глаз. 15.09.22
Глава 37. Пучина Покинутых Душ. 15.09.22
Глава 38. Глубокая бездна. 15.09.22
Глава 39. Встреча. 15.09.22
Глава 40. Глубинная Гадюка. 15.09.22
Глава 41. На волосок от смерти. 15.09.22
Глава 42. Пещера Кровавых Брызг. 15.09.22
Глава 43. Либрус. 15.09.22
Глава 44. Золотые колокольчики. 15.09.22
Том 5. Глава 1. Грусть. 15.09.22
Том 5. Глава 2. Выход. 15.09.22
Том 5. Глава 3. Ученый. 15.09.22
Том 5. Глава 4. Маленький городок. 15.09.22
Том 5. Глава 5. Предсказание. 15.09.22
Том 5. Глава 6. Лисица-оборотень. 15.09.22
Том 5. Глава 7. Зеркало Инферно. 15.09.22
Том 5. Глава 8. Пещера Черного Камня. 15.09.22
Том 5. Глава 9. Огненный Дракон. 15.09.22
Том 5. Глава 10. Странное чудовище. 15.09.22
Том 6. Глава 1. Смерть демона. 15.09.22
Том 6. Глава 2. Мы умрем вместе. 15.09.22
Том 6. Глава 3. Город Чан Хэ. 15.09.22
Том 6. Глава 4. Море. 15.09.22
Том 6. Глава 5. Разбитое сердце. 15.09.22
Том 6. Глава 6. Злость. 15.09.22
Том 6. Глава 7. Гроза. 15.09.22
Том 6. Глава 8. Человек из прошлого. 15.09.22
Том 6. Глава 9. Малеус. 15.09.22
Том 6. Глава 10. Мастер Вим. 15.09.22
Том 7. Глава 1. Подозрения. 15.09.22
Том 7. Глава 2. Прошлое. 15.09.22
Том 7. Глава 3. Демон Вампир. 15.09.22
Том 7. Глава 4. Дух Пламени. 15.09.22
Том 7. Глава 5. Зеленый Дракон. 15.09.22
Том 7. Глава 6. Дела минувших дней. 15.09.22
Том 7. Глава 7. Засада. 15.09.22
Том 7. Глава 8. Бык Куй. 15.09.22
Том 7. Глава 9. Заколдованный круг. 15.09.22
Том 7. Глава 10. Нигири. 15.09.22
Том 8. Глава 1. 15.09.22
Том 8. Глава 2. 15.09.22
Том 8. Глава 3. 15.09.22
Том 8. Глава 4. 15.09.22
Том 8. Глава 5. 15.09.22
Том 8. Глава 6. 15.09.22
Том 8. Глава 7. 15.09.22
Том 8. Глава 8. 15.09.22
Том 8. Глава 9. 15.09.22
Том 8. Глава 10. 15.09.22
Том 9. Глава 1. Десять лет 15.09.22
Том 9. Глава 2. Дальний путь. 15.09.22
Том 9. Глава 3. Родная земля. 15.09.22
Том 9. Глава 4. Деревня Ван. 15.09.22
Том 9. Глава 5. Гадание. 15.09.22
Том 9. Глава 6. Смертельные Топи. 15.09.22
Том 9. Глава 7. Добрый Синистра. 15.09.22
Том 9. Глава 8. Переоценив свои возможности. 15.09.22
Том 9. Глава 9. Засада. 15.09.22
Том 9. Глава 10. Конец пути. 15.09.22
Том 10. Глава 1. Ядовитая завеса. 15.09.22
Том 10. Глава 2. Странный цветок. 15.09.22
Том 10. Глава 3. Ночной разговор. 15.09.22
Том 10. Глава 4. Чувства минувших лет. 15.09.22
Том 10. Глава 5. Странный знак. 15.09.22
Том 10. Глава 6. Гигантское дерево. 15.09.22
Том 10. Глава 7. Старые друзья. 15.09.22
Том 10. Глава 8. Глубинная Гадюка. 15.09.22
Том 10. Глава 9. Золотая Птица. 15.09.22
Том 10. Глава 10. Маленький Аш. 15.09.22
Том 11. Глава 1. Рыбий народ. 15.09.22
Том 11. Глава 2. Вопросы. 15.09.22
Том 11. Глава 3. Танец с мечом. 15.09.22
Том 11. Глава 4. Древняя граница. 15.09.22
Том 11. Глава 5. Темное заклинание. 15.09.22
Том 11. Глава 6. Прятки. 15.09.22
Том 11. Глава 7. Пагода Инферно. 15.09.22
Том 11. Глава 8. Покушение. 15.09.22
Том 11. Глава 9. Странный зверь. 15.09.22
Том 11. Глава 10. Небесная лисица. 15.09.22
Том 12. Глава 1. Белая лиса. 15.09.22
Том 12. Глава 2. Тюрьма. 15.09.22
Том 12. Глава 3. Надежда. 15.09.22
Том 12. Глава 4. Деревня Тяньшуй. 15.09.22
Том 12. Глава 5. Холодная ночь. 15.09.22
Том 12. Глава 6. Глубокая рана. 15.09.22
Том 12. Глава 7. Поиски следов. 15.09.22
Том 12. Глава 8. Пещера Чили. 15.09.22
Том 12. Глава 9. Вино. 15.09.22
Том 12. Глава 10. Алтарь. 15.09.22
Том 13. Глава 1. Народ Ли. 15.09.22
Том 13. Глава 2. Черный огонь. 15.09.22
Том 13. Глава 3. Печаль. 15.09.22
Том 13. Глава 4. Демон. 15.09.22
Том 13. Глава 5. Чувства. 15.09.22
Том 13. Глава 6. Поиски следов. 15.09.22
Том 13. Глава 7. Легенда. 15.09.22
Том 13. Глава 8. Темный лес. 15.09.22
Том 13. Глава 9. Разлука. 15.09.22
Том 13. Глава 10. Призрак-убийца. 15.09.22
Том 13. Глава 11. Возрождение. 15.09.22
Том 14. Глава 1. Злоба. 15.09.22
Том 14. Глава 2. Искусство. 15.09.22
Том 14. Глава 3. Возвращение души. 15.09.22
Том 14. Глава 4. Раненное сердце. 15.09.22
Том 14. Глава 5. Отчаяние. 15.09.22
Том 14. Глава 6. Нежданная встреча. 15.09.22
Том 14. Глава 7. Тень убийцы. 15.09.22
Том 14. Глава 8. Сбившийся с пути. 15.09.22
Том 14. Глава 9. Злой рок. 15.09.22
Том 14. Глава 10. Нет. 15.09.22
Том 15. Глава 1. Нежданная встреча. 15.09.22
Том 15. Глава 2. Свидание. 15.09.22
Том 15. Глава 3. Заговор. 15.09.22
Том 15. Глава 4. Союз. 15.09.22
Том 15. Глава 5. Внутренние распри. 15.09.22
Том 15. Глава 6. Яд. 15.09.22
Том 15. Глава 7. Безумие. 15.09.22
Том 15. Глава 8. Ад. 15.09.22
Том 16. Глава 1. Непослушание. 15.09.22
Том 16. Глава 2. Ночная встреча. 15.09.22
Том 16. Глава 3. Родина. 15.09.22
Том 16. Глава 4. Поклонение. 15.09.22
Том 16. Глава 5. Ночной визит. 15.09.22
Том 16. Глава 6. Призрачная магия. 15.09.22
Том 16. Глава 7. Секрет. 15.09.22
Том 16. Глава 8. Смятение. 15.09.22
Том 16. Глава 9. Скука. 15.09.22
Том 16. Глава 10. Отшельник 15.09.22
Том 17. Глава 1. Предательство 15.09.22
Том 17. Глава 2. Лунная Обитель 15.09.22
Том 17. Глава 3. Битва. 15.09.22
Том 17. Глава 4. Запретная земля. 15.09.22
Том 17. Глава 5. Нити судьбы. 15.09.22
Том 17. Глава 6. Алое пламя. 15.09.22
Том 17. Глава 7. Решающий бой. 15.09.22
Том 17. Глава 8. Колдовство. 15.09.22
Том 17. Глава 9. Оборотень. 15.09.22
Том 17. Глава 10. Волшебный меч. 15.09.22
Том 17. Глава 11. Убийца Богов. 15.09.22
Том 18. Глава 1. Притяжение крови. 15.09.22
Том 18. Глава 2. Бегство от смерти. 15.09.22
Том 18. Глава 3. Человек в черном. 15.09.22
Том 18. Глава 4. Таинственная комната 15.09.22
Том 18. Глава 5. Храм Будды на земле. 15.09.22
Том 18. Глава 6. Горечь. 15.09.22
Том 18. Глава 7. Злой рок 15.09.22
Том 18. Глава 8. Решение. 15.09.22
Том 18. Глава 9. Тревожные вести. 15.09.22
Том 18. Глава 10. Стена Без Слов. 15.09.22
Том 19. Глава 1. Кара небесная. 15.09.22
Том 19. Глава 2. Трудный рубеж. 15.09.22
Том 19. Глава 3. Тайный приказ. 15.09.22
Том 19. Глава 4. Бешеный пес. 15.09.22
Том 19. Глава 5. Возвращение души. 15.09.22
Том 19. Глава 6. Путь Призрачной магии. 15.09.22
Том 19. Глава 7. Удивительное появление. 15.09.22
Том 19. Глава 8. Свежая кровь. 15.09.22
Том 19. Глава 9. Странность. 15.09.22
Том 19. Глава 10. Секрет раскрыт. 15.09.22
Том 20. Глава 1. Скрытая рана. 15.09.22
Том 20. Глава 2. Южные границы. Горы Шиван. 15.09.22
Том 20. Глава 3. Следы. 15.09.22
Том 20. Глава 4. Древняя земля. 15.09.22
Том 20. Глава 5. Разрешение. 15.09.22
Том 20. Глава 6. Настоящий гнев. 15.09.22
Том 20. Глава 7. Тайна. 15.09.22
Том 20. Глава 8. Сердечная рана. 15.09.22
Том 20. Глава 9. Черный крылан. 15.09.22
Том 20. Глава 10. Незнакомец. 15.09.22
Том 21. Глава 1. Темнота. 15.09.22
Том 21. Глава 2. Таинственный незнакомец. 15.09.22
Том 21. Глава 3. Встреча. 15.09.22
Том 21. Глава 4. Сломанный меч. 15.09.22
Том 21. Глава 5. Замысел. 15.09.22
Том 21. Глава 6. Демон. 15.09.22
Том 21. Глава 7. Погоня. 15.09.22
Том 21. Глава 8. Страх. 15.09.22
Том 21. Глава 9. Огненный дракон пустошей. 15.09.22
Том 21. Глава 10. Конец света. 15.09.22
Том 22. Глава 1. Объятие. 15.09.22
Том 22. Глава 2. Расставание. 15.09.22
Том 22. Глава 3. Сломанный меч. 15.09.22
Том 22. Глава 4. 15.09.22
Том 22. Глава 5. После боя. 15.09.22
Том 22. Глава 6. Опасная дорога. 15.09.22
Том 22. Глава 7. 15.09.22
Том 22. Глава 8. Священный клан. 15.09.22
Том 22. Глава 9. Заклинание Крови Двух Зверей. 15.09.22
Том 22. Глава 10. Тотетсу. 15.09.22
Том 22. Глава 11. 15.09.22
Том 22. Глава 12. Боль. 15.09.22
Том 23. Глава 1. Секрет. 15.09.22
Том 23. Глава 2. Родина. 15.09.22
Том 23. Глава 3. Рассчет. 15.09.22
Том 23. Глава 4. Жертва. 15.09.22
Том 23. Глава 5. Воссоединение. 15.09.22
Том 23. Глава 6. Спасение. 15.09.22
Том 23. Глава 7. Желание. 15.09.22
Том 23. Глава 8. Воссоединение. 15.09.22
Том 23. Глава 9. Сердце Убийцы. 15.09.22
Том 23. Глава 10. Прощание. 15.09.22
Том 23. Глава 11. Рана. 15.09.22
Том 23. Глава 12. Возвращение домой. 15.09.22
Том 23. Глава 13. Родные люди. 15.09.22
Том 23. Глава 14. Кровавый след. 15.09.22
Том 23. Глава 14. Отчаяние. 15.09.22
Том 24. Глава 1. Без сожалений. 15.09.22
Том 24. Глава 2. Сомнения. 15.09.22
Том 24. Глава 3. Жажда убийства. 15.09.22
Том 24. Глава 4. Печаль. 15.09.22
Том 24. Глава 5. Расставание. 15.09.22
Том 24. Глава 6. Заговор. 15.09.22
Том 24. Глава 7. Пу Дэ. 15.09.22
Том 24. Глава 8. Необычный эспер. 15.09.22
Том 24. Глава 9. Страх. 15.09.22
Том 24. Глава 10. Надежда. 15.09.22
Том 25. Глава 1. Оковы Неба и Земли. 15.09.22
Том 25. Глава 2. Наказание. 15.09.22
Том 25. Глава 3. Звездный компас. 15.09.22
Том 25. Глава 4. Ожидание. 15.09.22
Том 25. Глава 5. Скрытая борьба. 15.09.22
Том 25. Глава 6. Разгневанная обезьяна. 15.09.22
Том 20. Глава 10. Незнакомец.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть