Формат пьеса, по дате обновления - cтраница 12

Список книг, всего 947

1..1011121314..19
переведено

Смерть Сенеки

Senecas Tod
Пьеса в трех действиях
0 .0
Лаура и Жаки
переведено

Лаура и Жаки

Опытный комедиограф Габриэль Ару в комедии «Лаура и Жаки» раскрываеттему семейного неблагополучия. Он прибегает к оригинальному приему: имитации социологического эксперимента. Эпизод размолвки мужа и жены (Лауры и Жака) якобы вызывает недовольство в зале, и из числа зрителей на сцену выходят новые Жаки. Эпизод проигрывается с их участием еще три раза с разными мотивировками и разными позициями действующих лиц. Каждая из этих трех сцен могла бы стать отдельной комедией.
0 .0
Подозрительная личность
переведено

Подозрительная личность

Автор нескольких романов, более пятидесяти пьес и около полутысячи рассказов и фельетонов, Нушич известен по постановкам комедий «Госпожа министерша», «Доктор философии», «Обыкновенный человек», «Покойник», «Опечаленная семья». В репертуарной афише театров эти комедии обычно назывались сатирическими и вызывали ассоциации с современной советской действительностью. Те времена миновали, а пьесы Нушича остались, и по-прежнему вызывают интерес театров. Видимо, не зря сказал в свое время писатель: «Лучше умереть живым, чем жить мертвым».
0 .0
Притворная неверность
переведено

Притворная неверность

1
зарубежная классика
Комедия в одном действии в стихах. Переведена с французского А. Грибоедовым и А. Жандром.
Online
0 .0
Стук, Стук, Стук…
переведено

Стук, Стук, Стук…

1
В пьесах, специально написанных для радио, Бёлль, пожалуй, не вносит ничего нового в проблематику своего искусства, но существенно обогащает его формальные возможности, добиваясь редкой естественности воссоздания жизни в узких рамках драматургического диалога, где не остается места для лирических отступлений, описания, вообще для авторской речи, где «работает» только голос персонажей и воображение читателя.
Online
4 .5
Голый король
завершён

Голый король

2
ирония драма сатира
русская классика
Пьеса «Голый король» показалась советским властям крайне опасной. Написанная в 1934 году, она тут же была запрещена к печати, а начавшуюся было подготовку к постановке на сцене театра Акимова, категорически запретили. Пьесу, основанную трех известных сказках Андерсона – «Свинопас», «Принцесса на горошине», «Новое платье короля» была поставлена театром «Современник» лишь в 1960 году, в эпоху оттепели. Принцесса, предназначавшаяся в жены наследнику соседнего королевства, влюбилась в обычного свинопаса. Отец принцессы не может допустить подобного скандала. Он решает ускорить процесс предсвадебной подготовки и отправить дочь в дом жениха. Но влюбленные не намерены отказываться от своего счастья.…
Online
0 .0
Час ожидания
переведено

Час ожидания

7
В пьесах, специально написанных для радио, Бёлль, пожалуй, не вносит ничего нового в проблематику своего искусства, но существенно обогащает его формальные возможности, добиваясь редкой естественности воссоздания жизни в узких рамках драматургического диалога, где не остается места для лирических отступлений, описания, вообще для авторской речи, где «работает» только голос персонажей и воображение читателя.
Online
3 .8
За дверью
переведено

За дверью

8
Draußen vor der Tür
психологический драма
зарубежная классика
Человек вернулся на родину.Он давно не был дома, этот человек. Очень давно. Может быть, слишком давно. И вернулся совсем другим. Внешне он смахивает на одно из тех созданий, что пугают на полях птиц (а в сумерках порой и людей). Внутренне – тоже. Тысячудней он ждал за дверью, на лютом холоде. И отдал свое колено за то, чтоб войти. А теперь, после тысячи ночей, проведенных там, на холоде, он все-таки пришел наконец домой.Человек вернулся на родину.И здесь попал в безумное кино. И пока оно шло,все время щипал себя за руку, чтобы узнать, не сон ли это. Но потом увидал, что вокруг есть и другие, кто чувствует то же. Тогда он решил, что, наверное, все это должно быть правдой. Да. И когда под конец…
Online
2 .3
Ночь игуаны
переведено

Ночь игуаны

Драматургия Уильямса, оказавшего исключительное влияние на развитие американского театра XX века, сочетает в себе тонкий психологизм с высокой культурой слова. Герои его пьес – живущие иллюзиями романтики, благородные и ранимые люди – противопоставлены грубой, безобразной действительности, лишены возможности обрести в ней счастье и гармонию, преодолеть одиночество. И все же герои Уильямса могут торжествовать моральную победу: зная, что обречены на гибель в прагматическом обществе, они не отрекаются от своих идеалов.
завершён

Кто?

ирония детектив
П о ч т и д е т е к т и в н а я и с т о р и я* * * * * *
переведено

Малыш Марии

Maries Baby
Сказка для детей в двух действиях.
3 .8
Сцены из рыцарских времен
завершён

Сцены из рыцарских времен

1
Работа Пушкина над этим замыслом ограничилась лишь первоначальным планом, написанным на французском языке, и набросками отдельных сцен, написанных прозой. Заглавия драмы самим Пушкиным не дано. «Сценами из рыцарских времен» были названы в «Современнике» фрагменты этой прозаической драмы, впервые напечатанные там через два месяца после смерти Пушкина. Замысел Пушкина имеет мало общего с замыслом подлинно исторической драмы, характеризующей эпоху феодализма непременно во Франции, или непременно в Германии, или в какой-либо другой стране, как историческая трагедия о Борисе Годунове характеризует именно русскую действительность. В этом отношении «Сцепы из рыцарских времен» по характерной условности…
Online
0 .0
Либуша
переведено

Либуша

В книгу крупнейшего драматурга и поэта Австрии вошли пьесы: "Величие и падение короля Оттокара", "Волны моря и любви", "Сон — жизнь", "Еврейка из Толедо", "Либуша".
4 .6
Лисистрата
переведено

Лисистрата

11
Lysistrata
ирония философский юмор
зарубежная классика античность
Пелопоннесская война десять лет со Спартой в течение десятилетия изнурила и обескровила Грецию, но стороны не склонны идти на компромисс, продолжая ставшую уже бессмысленной бойню. Среди афинских женщин выдвигается Лисистрата (в переводе с греческого – «разрушительница войны»), которой приходит в голову простая в своей гениальности идея. Она собирает женщин – делегатов со всей Эллады, а те, пробираясь через споры и сомнения, приходят к действенному решению: отказывать мужчинам в любви до тех пор, пока они не сядут за стол переговоров и не договорятся. Идея, высказанная в комедии 411 г. до н. э. остается действенной даже в веке 21-ом. Последнее подобное решение приняли женщины Кении в 2009 году,…
Online
4 .1
В ожидании Годо
переведено

В ожидании Годо

3
En attendant Godot
абсурд юмор трагедия
зарубежная классика
Пьеса написана по-французски между октябрем 1948 и январем 1949 года. Впервые поставлена в театре "Вавилон" в Париже 3 января 1953 года (сокращенная версия транслировалась по радио 17 февраля 1952 года). По словам самого Беккета, он начал писать «В ожидании Годо» для того, чтобы отвлечься от прозы, которая ему, по его мнению, тогда перестала удаваться.
Online
0 .0
Женитьба
завершён

Женитьба

юмор
Поэма из раздела «Ненорматив» сайта автора. Детям до 18 лет, а также лицам с неустойчивой психикой чтение «Женитьбы» строго воспрещёно!
4 .4
Мещанин во дворянстве
переведено

Мещанин во дворянстве

56
Le Bourgeois gentilhomme
зарубежная классика
"Мещанин во дворянстве" - блестящая, искрометная комедия классика французской литературы Жана Батиста Мольера. Попытки необразованного, невежественного, неотесанного мужлана с большими деньгами выглядеть как благородный дворянин не могут не вызывать смех. Главный герой то и дело попадает в нелепые ситуации, а окружающие не упускают возможности воспользоваться его манией себе во благо. Комедии Мольера смешны всегда, но по нынешним временам бешеных денег, невесть откуда свалившихся на 'сливки общества' актуальны особенно.
Online
3 .9
Гроза
завершён

Гроза

7
драма
русская классика
А.Н.Островский и по сей день является самым популярным русским драматургом. Его экранизируют, по его пьесам ставят спектакли. Кажется, только появившись на свет, его пьесы обречены были стать русской классикой: настолько ярки и одновременно обобщенны характеры его героев. Можно рассматривать эту драму в хрестоматийном ключе: как конфликт «темного царства» с «лучом света». А можно – просто как историю отчаявшейся души, как историю любви сильной женщины в мире несостоятельных мужчин.
Online
0 .0
Том 4. Драматические произведения
завершён
Сборник

Том 4. Драматические произведения

17
очерк русская классика
Настоящее собрание сочинений А. Блока в восьми томах является наиболее полным из всех ранее выходивших. Задача его — представить все разделы обширного литературного наследия поэта, — не только его художественные произведения (лирику, поэмы, драматургию), но также литературную критику и публицистику, дневники и записные книжки, письма.В четвертый том собрания сочинений вошли драматические произведения, драматические переводы и приложения.
Online
0 .0
Король
завершён

Король

6
Юшкевич (Семен Соломонович) - талантливый писатель. Родился в 1868 году, в зажиточной одесско-еврейской семье. Окончил в Париже медицинский факультет. Дебютировал в печати рассказом "Портной", в "Русском Богатстве" 1897 года. В 1895 году написал рассказ "Распад", но ни одна редакция не решалась его печатать. Между тем именно этот рассказ, помещенный, наконец, в 1902 году в "Восходе", создал Ю. известность. После этого он помещал свои беллетристические и драматические произведения в "Мире Божьем", "Журнале для всех", "Образовании", сборниках "Знания" и других. Некоторые произведения Ю. переведены на немецкий и древнееврейский языки, а товариществом "Знание" изданы два тома его рассказов (СПб.,…
Online
4 .5
Разбитый кувшин
переведено

Разбитый кувшин

Это — прекрасная картина Пруссии, современной Клейсту; дело нисколько не меняется от того, что автор — из политических или эстетических соображений — представил свою родину в виде патриархальной Голландии; голландский колорит играет в комедии второстепенную, чисто декоративную роль. В «Разбитом кувшине» самое существенное — это разрушение романтической легенды об идиллическом «добром старом времени». Произвол патриархального судопроизводства в деревне, притеснение крестьян властями, глубокое недоверие крестьянина ко всему, что исходит «сверху», его уверенность в том, что насилию нечего противопоставить кроме покорности, обмана и взяток; взяток деньгами, подарками или своим телом, — все эти черты…
0 .0
Лотерея
переведено

Лотерея

6
The Lotterry
сатира
зарубежная классика
Лотерейный зал – своего рода символ общества, где человека возвыышают не добродетель и заслуги, а слепая удача да собственная оборотливость.
Online
0 .0
Носферату
завершён

Носферату

Амалия Носферату пригласила в гости человека из Театра, чтобы отдать ему для спектакля ненужные вещи. Оказалось, что отдает она ему всю свою жизнь. А может быть, это вовсе и не однофамилица знаменитого вампира, а сам автор пьесы расстаётся с чем-то важным, любимым?..
завершён

Infinita Tristessa

драма
Пьеса из мира «Метро».Готовилась для постановки одним молодым режиссёром на недостроенной станции метро.
2 .5
На покое
завершён

На покое

6
реализм
русская классика
Впервые — в журнале «Русское богатство», 1902, № 11.После журнальной публикации рассказ правился автором четыре раза.Проявившееся в рассказе знание актерской среды связано с личными наблюдениями Куприна, который во время своих скитаний по стране в поисках заработка в 1898 году провел на сцене «три четверти года, играл… в Сумах, как актер на выходных ролях» («Биржевые ведомости», 1913, № 13764, 21 сентября).А. Куприн. Собрание сочинений в шести томах. Том 3. ГИХЛ. Москва. 1958.
Online
1 .0
Сон
переведено

Сон

1
античность
Online
0 .0
Амиго
завершён

Амиго

…Жанна, ее сын Костя и ее мама Софья Карловна продали свою старую квартиру «новым русским». В их квартире на первом этаже, где прошла огромная жизнь с печалями и радостями, будет теперь ресторан. В день переезда со старой квартиры на новую исполняется 17 лет со дня смерти дочери Жанны Нины. По странному стечению обстоятельств, квартиру их купила тоже Нина и ей столько же лет, сколько было бы той Нине, сестре Кости. Встреча этих людей — Кости и Нины — в основе пьесы. Какова цена жизни и стоит ли жить, когда человек превращается в подобие человека?
0 .0
Вольпоне (Volpone, or the Fox)
переведено

Вольпоне (Volpone, or the Fox)

Бенджамин Джонсон Benjamin Jonson (c. 11 June 1572 – 6 August 1637) Английский поэт и актёр, один из трех крупнейших – наряду с Шекспиром и Марло – драматургов елизаветинской эпохи. "Вольпоне, или Хитрый Лис" - лучшая, по мнению большинства критиков, комедия-фарс Джонсона. С необычайной яркостью решается в ней тема денег, способность их превращать все на свете в свою противоположность.
4 .1
Любовь к трем апельсинам
переведено

Любовь к трем апельсинам

Пьеса написана в конце 1760 года. 25 января 1761 года состоялась ее премьера в театре Сан Самуэле (Венеция) силами труппы знаменитого комика Антонио Сакки.На сюжет этой сказки по совету Вс. Мейерхольда композитор С.С. Прокофьев написал оперу.
4 .5
Безумный день или женитьба Фигаро
переведено

Безумный день или женитьба Фигаро

7
La Folle Journée, ou le Mariage de Figaro
ирония юмор
русская классика любовь
Действие комедии «Безумный день, или женитьба Фигаро» происходит в течение одного безумного дня в замке графа Альмавивы, чьи домочадцы за это короткое время успевают сплести головокружительную интригу со свадьбами, судами, усыновлением, ревностью и примирением. Внимание к простой, казалось бы, истории борьбы двух мужчин, графа и его слуги, за женщину – неслучайно. Кроме нестареющих озорных шуток, нелепых и трогательных ситуаций, обаятельных героев, в пьесе скрыто нечто важное и кровно близкое каждому современному человеку... Написанная в преддверии Великой французской революции, пьеса вот уже свыше двух столетий не сходит со сцены.
Online
0 .0
Годы странствий
завершён

Годы странствий

3
Действие пьесы разворачивается в предвоенные и военные годы, главные герои – молодые люди, будущие медики, потом ставшие врачами, принявшие на себя огромную нагрузку врачей на войне. Не менее трудно и всем остальным героям, даже тем, кто не имеел отношения к медицине. Лихое военное время стало проверкой для всех и для всего. Выдержит ли любовь испытание разлукой, выдержит ли дружба червоточину предательства, выдержит ли организм непосильную работу… И крепкий парень, надежда курса, мечется в терзаниях и сомнениях, мучая себя и близких, а щупленькая пигалица тащит на себе сверхурочную работу, заботу о ребенке, груз тоски по любимому. Все герои этой пьесы меняются, проживают целую жизнь.
Online
завершён

Июль

«Июль» Ивана Вырыпаева... Это полный крови монолог шестидесятилетнего мужчины – безумца, убийцы и каннибала, – ушедшего из своей деревни после первого убийства в поисках «дурки» в городе Смоленске. «Июль» впитал многое от исступленных исповедей антигероев Достоевского до потоков сознания Джойса, Фолкнера, Ерофеева, даже Буковски. Есть в нем отголоски страшных сказок Афанасьева, чернушных анекдотов. Ужас, смех, богоборчество и богоискательство, точно вывернутые наизнанку. Матерок, претенциозность, искренность и снова ужас. Литературные ассоциации, вязь бездонного словесного болота. Все связалось в этом «Июле» в единый узел. Текст будто выплевывается кровавыми ошметками...Пресса – об «Июле» Ивана…
2 .8
Ревнивица
переведено

Ревнивица

1
античность
Online
0 .0
Сторож
переведено

Сторож

The Caretaker
Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.Двое лондонских лузеров находят третьего, опустившегося еще ниже их самих, и нанимают его сторожить пустую захламленную квартиру. Нищий, грязный, животный, циничный, шовинистически озлобленный старик, или «бич», как их называют сегодня, оказывается востребован. Обществу не только нужен «пустой человек», «человек без свойств», но обществу нужен и сторож.В страшном, размытом лице Сторожа европейская культура переживает свою надвигающуюся слабость перед силами, готовыми прийти, разрушить ветхую цивилизацию…
0 .0
Будут неприятности
завершён
Сборник

Будут неприятности

драма
Впервые под одной обложкой, объединенные предисловием супруга и соавтора Галины Щербаковой – Александра Щербакова, – выходят пьесы и киносценарии любимой писательницы. Всю жизнь Щербакова писала романы, повести и рассказы, но призвание драматурга и сценариста было у нее в крови.«Личное дело судьи Ивановой», «Пусть я умру, господи» и «Карантин» – в этих фильмах по сценариям Щербаковой сыграл цвет русского актерского цеха: Наталья Гундарева, Аристарх Ливанов, Татьяна Догилева, Леонид Куравлев, Лидия Федосеева-Шукшина, Юрий Богатырев и многие другие.Литературные первоосновы знаменитых картин перед вами!
переведено

После Магритта

...Но Телма не слушает. Она прекращает поиски, встает, подходит к своим туфлям — и на что-то наступает. Это пуля от пистолета 22-го калибра. Телма с удовлетворением поднимает ее и кидает в жестяное ведерко для мусора. Раздается звяканье...
5 .0
Донья Росита, девица, или Язык цветов
переведено

Донья Росита, девица, или Язык цветов

4
Пьеса впервые поставлена труппой Маргариты Ксиргу в декабре 1935 года в Барселоне. По свидетельству брата Гарсиа Лорки, Франсиско, поэт заявлял: «Если зритель „Доньи Роситы“ не будет знать, плакать ему или смеяться, я восприму это как большой успех».
Online
0 .0
Ей нужен Франсуа (Домино)
переведено

Ей нужен Франсуа (Домино)

3
драма
Введите сюда краткую аннотацию
Online
0 .0
Горский язык
переведено

Горский язык

Mountain Language
Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.В пьесе «Горский язык» драматург размышляет о государственном насилии над личностью. Место действия — багдадская тюрьма Абу-Грейб.
0 .0
В черном-черном городе
завершён

В черном-черном городе

Перед Вами – пьеса «В черном-черном городе» известного современного тольяттинского драматурга Вячеслава Дурненкова.Жители соседних домов, сидящие на завалинке в пьесе, беседуют с заехавшими в город детьми, близнецами Димой и Наташей. Горожане, сами того от себя не ожидая, один за другим рассказывают им подлинные и, как окажется, мистические истории из своей жизни...
0 .0
Авторский фарс с кукольным представлением
переведено

Авторский фарс с кукольным представлением

9
The Author's Farce
сатира
зарубежная классика
В жанровом отношении "Авторский фарс" определить довольно трудно. Пожалуй, больше всего в нем от литературной и сценической пародии. Именно в этом качестве он был в первую очередь принят лондонской публикой. В нем осмеиваются и роман, и трегедия, и опера, и пантомима…
Online
5 .0
Генрих IV
переведено

Генрих IV

5
Луиджи Пиранделло как драматург ставил своей основной задачей воплощение на сцене новых идей о театре как о зрелище, что потребовало от него коренной ломки старых представлений о режиссуре. Именно в эти годы, развивая традиции интеллектуальной драмы Ибсена и особенно Шоу и обогащая их достижениями театра «гротеска», Пиранделло создает свои самые известные философские пьесы: «Шесть персонажей в поисках автора» (1921), «Генрих IV» (1922), «Каждый по-своему» (1924), «Сегодня мы импровизируем» (1930) и др. В этих пьесах с особой остротой ставится проблема отчуждения и невозможности самовыражения человека, противоречия «лица» и «маски», реальности и мечты, относительности истины и т. п.Пьеса «Генрих…
Online
4 .6
Маркиза де Сад
переведено

Маркиза де Сад

4
Madame de Sade
фантастика драма психологический исторический биографический
зарубежная классика
Трехактная пьеса «Маркиза де Сад» - самое успешное драматические произведение Юкио Мисимы, по праву считающееся шедевром послевоенной театральной драмы. Пьеса основана на реальной истории из жизни Рене де Сад, жены печально известного маркиза де Сада. Это история борьбы Рене, ее семьи и друзей во времена лишения свободы маркиза. Мисиму больше всего заинтересовал тот факт, что Рене приложила все силы, чтобы освободить мужа из тюрьмы, после чего рассталась с ним. Действующие лица – шесть женских персонажей, каждый из которых символизирует ту или иную добродетель или порок. Так, сама Рене символизирует супружескую верность, ее младшая сестра Энн – беспринципность и ветреность. © MrsGonzo для LibreBook
Online
завершён

Апостол Павел

драма
Христианская эпопея в двух частях. Опубликована в журнале «Континент» №101
0 .0
Приключения скряги (Хаджи-Гара)
переведено

Приключения скряги (Хаджи-Гара)

В однотомник выдающегося азербайджанского писателя вошли его комедии.
0 .0
Жаворонок
завершён

Жаворонок

Жан Ануй (23 июня 1910 — 3 октября 1987) — драматург, сценарист, режиссер. Один из создателей так называемой «интеллектуальной драмы». Наиболее популярные пьесы — «Эвридика», «Антигона», «Жаворонок» — построены на авторской интерпретации известных античных и средневековых сюжетов, получающих новый аллегорический подтекст. Хотя такой прием широко использовали как предшественники Ануя (Б.Шоу), так и его современники (Ж.-П.Сартр), до конца 1950-х годов Ануй оставался центральной фигурой французской драматургии, лишь позднее уступив место театру абсурда.ЖаворонокПеревод Н. Жарковой. Москва, Изд-во «Искусство», 1969OCR & spellcheck: Ольга Амелина, июль 2004
завершён

Валентинов день

Перед Вами – пьеса известного современного драматурга И.А.Вырыпаева «Валентинов день».В 70-е годы прошлого века нашумела пьеса Михаила Рощина «Валентин и Валентина». Речь в ней шла о том, как практичные родители отвадили от девочки примерного воспитания Валентины влюбленного мальчика Валентина – сына проводницы. Вырыпаев написал продолжение. Его Валентине уже 60 лет, а она все мучается любовью к Валентину. Он успел еще тогда, в 70-х, жениться на другой, через 15 лет случайно встретить Валентину в метро, лет пять пометаться между ней и женой Катей, не выдержать и умереть от разрыва сердца в день рождения Валентины. А она следующие двадцать лет живет с этой самой Катей в одной квартире, мается…
1..1011121314..19
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню