Онлайн чтение книги Мяу Мяу Мяу Книга 1 Meow Meow Meow
1 - 1

Мяу Мяу Мяу Книга 1 ОГРОМНАЯ РАСПРОДАЖА | С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 1. Перемещение кошки

Эта история начинается в тихий летний день. Моё тельце, лежавшее под ковром зеленой травы, источавшей аромат земли, нежилось на солнышке, если бы не боль в костях и жжение на коже, то все было бы как обычно.

Кто я?

Я кошка, трехцветная длинношерстная кошка, мне 2 года, мой хозяин любит звать меня Хуа Мяо Мяо.

Почему я здесь?

Кажется, я ловила воробья на балконе десятого этажа и случайно упала. Пока я падала, ветер свистел у меня в ушах, мой хозяин вскочил на балкон с выражением паники и отчаяния на лице. Я подняла голову и смотрела на небо, там была стая порхающих птиц .... Вскоре сильный запах крови взбудоражил мое обоняние, я больше не могу держать глаза открытыми, мои веки медленно закрываются, разум затуманивается, проваливаясь в бескрайнюю тьму, больше я ничего не помню.

******************************************************************************************************************************

Поскольку вы не знаете, то не думайте, что мысли кошек просты, словно прямая линия.

Прямо сейчас, самое важное - это насладиться прекрасными солнечными лучами, избавиться от боли и хорошенько вздремнуть. Я не ожидала, что внезапно услышу порыв звука.

- Хозяйка! Хозяйка! Как вы себя чувствуете? Как вы вернулись к форме кошки?

Этот звук действительно раздражает. Я дернула своими ушами, перевернулась и продолжила спать.

Я не думала, что тихое щебетание будет становиться всё громче и громче, приближаясь прямо к моим ушам.

- Хозяйка! Хозяйка! Быстрее просыпайтесь!

Я сердито открыла глаза, желая дать этой шумной кошке лапой по морде, однако я не видела никаких кошек, только ворона.

Белого ворона.

Он наклонил голову, чтобы посмотреть на меня. Кажется, в его сверкающих круглых широко открытых глазах был намёк на радость.

- Хозяйка! Я наконец-то нашел вас.

Я тоже очень рада, потому что еда сама пришла прямо в мои лапы, и было бы расточительством не съесть её. У меня не было времени размышлять о том, почему этот ворон может разговаривать. Я, управляемая голодом и волнением, только тихо вытягивала свои острые когти.

Белый ворон счастливо продолжал:

- Хозяйка! После войны вы и Великая Дьявольская Птица на несколько дней пропали без вести, теперь Дьявольский Слон хочет заставить вас прийти и пообещать выйти за него замуж. Перевернув вверх дном землю и небо, я собирался умереть в поисках вас .

Я осторожно сделала несколько шагов к нему.

Белый ворон пока ещё не раскрыл мои намерения, но продолжал кричать:

- Хозяйка! Почему ваш хвост в вертикальном положении?

Это потому, что охота заставляет меня нервничать.

- Хозяйка! Почему вы облизываетесь?

Это потому, что я мечтала о мясном деликатесе.

Белый ворон наклонил свою голову и спросил:

- Хозяйка! Почему вы вытягиваете свои когти? Вокруг ведь нет врагов.

Это потому, что я не могу позволить тебе уйти.

Белый ворон, запинаясь, спросил:

- Хозяйка, почему вы молчите? И ваши глаза … ваши глаза странно ....

До того, как он договорил, я набросилась, но я не ожидала, что ворон будет очень необычным. Он быстро отпрыгнул в сторону, раскрыл крылья и полетел на верхушку дерева, при этом крича:

- Хозяйка, даже если я вовремя не спас вас, вам не нужно бить меня!

Из-за моего мощного прыжка, почва неожиданно раскололась, создавая трехметровую яму. Я понятия не имею, откуда взялась столь разрушительная сила.

Стоя на дне ямы, немного раздраженная, я смотрела на белого ворона, сидящего на дереве. Затем я выскочила из ямы и набросилась на дерево. Однако, и на этот раз я перестаралась и бросилась на дерево так сильно, что оно переломалось надвое. Пораженный, ворон взлетел и приземлился на землю.

Я с сожалением облизала свои лапки, желая еще раз напасть. Я не ожидала, что белый ворон внезапно развернётся и полетит, облако дыма сразу же окутало его. И когда дым рассеялся, белый ворон исчез, вместо него стоял мальчик в белой одежде.

Если бы мы использовали идеалы человеческой красоты, то этот мальчик должен выглядеть очень красиво и женственно. Некоторые люди с трудом смогли бы определить, является ли он мужчиной или женщиной. Он был худым, его черные волосы струились словно водопад, так же, у него были очаровательные миндалевидные глаза, соединенные высокой переносицей, и изысканное овальное лицо. Этот мальчик был одет в свободную белую робу, под её воротником неоднозначно виднелась немного очаровательная ключица. Если бы он оказался в толпе людей, то даже простое подмигивание очаровывало как мужчин, так и женщин.

Всё это я поняла много лет спустя, после того, как познала всю риторику и эстетику людей, но на данный момент, моё кошачье чувство прекрасного видело обычного парня с двумя глазами, носом и ртом.

Мне было совершенно всё равно на внешность молодого мальчика, сейчас самой важной проблемой было то, что моя еда … исчезла?

Прежде чем я пришла в себя, мальчик поспешно подошел и крикнул:

- Черт возьми! Хозяйка, что с вами?

Я немного разозлилась и рявкнула:

- Я кошка! Я не ваша Хозяйка!

Сказав это, я использовала свою лапу, чтобы проследить движения глотки и гортани. Я не понимаю, почему я внезапно могу говорить. Я немного удивилась, но мальчик удивился гораздо больше, он поднял руку, указал на меня пальцем и, запинаясь, сказал:

- Хо....Хозяйка.....вы....вы.....

Этот сложный набор изменений заставил мой разум замереть, в голове творился полный кавардак, бесчисленные фрагменты воспоминаний мелькали перед глазами, одним из которых было воспоминание о красивой, хитро улыбающейся, девушке с кошачьими ушками. Когда я пришла в себя, я обнаружила, что мир передо мной больше не был серым и тяжелым, он был полон красок. Я никогда прежде не знала названий цветов, я просто не могла их четко различать. Хозяин рассказывал мне о зеленом, красном, синем, фиолетовом цветах, в которые были окрашены трава и небо. Но сейчас, я поняла и их названия, и их красоту. Я была полностью поглощена этими новыми открытиями.

Мой разум становился все более и более сумбурным, голова болела всё сильнее и сильнее. Мне страшно.

Я хочу домой.

Вернуться в место, где нет никакой опасности, никакого вреда, только тепло и комфорт.

Поэтому я больше не думала, куда подевался ворон, я хотела только уползти прочь.

Но прежде, чем я прошла несколько шагов, мальчик в белой одежде внезапно догнал и крепко обнял меня, затем громко крикнул:

- Хозяйка, не уходите, вы должны сразу сказать, если вы чем-то обеспокоены.

Руки молодого мальчика были довольно сильными, что заставило меня чувствовать себя очень некомфортно, так что я разозлилась, и моя лапа поприветствовала его лицо. Он вскрикнул и отвернулся, но так как моя лапа всё ещё была на его правой щеке, пошла кровь.

Я воспользовалась этой возможностью, чтобы выпрыгнуть из его объятий и еще раз поцарапать, прежде чем отбежать по крайней мере на 10 метров от маленького мальчика.

Молодой мальчик в белых одеяниях стоял на месте и, смотря на меня, схватил рану на лице, не решаясь подойти ближе.

Я быстро повернулась и, не оглядываясь, побежала.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 2. Где рыбка?

Где мой дом? Потерявшись, я была не только немного подавлена, но и очень голодна....

Мой чуткий нос мягко подергивался, в воздухе чувствовался отдаленный запах людей. Я быстро пробежала первые несколько шагов и наткнулась на странный город.

Я никогда раньше не видела город…..

Торопливо забежав в него, я видела много людей, бродящих по улице. Всё было точно так же, как на улице перед моим домом, но странность заключалась в том, что дома были очень маленькими. Дороги были очень узкими, не было никаких средств передвижения, что очень подходит кошкам.

Ещё более удивительным было то, что, неважно мужчина это или женщина, у большинства прохожих были длинные волосы. Их волосы были завязаны во всевозможные странные формы с различными металлическими или деревянными вставками. Все носили юбки и платья, которые из-за своей длины волочились по земле.

Кажется, я помню, что хозяин однажды сказал, что мужчина с длинными волосами и в юбке – трансвестит.

Поэтому я могу категорично заявить, что это, должно быть, город трансвеститов. Монстры!

Однако едят ли эти монстры кошек? Я немного сомневалась, стоит ли входить в этот странный мир, но запах еды, парящий в воздухе, заставил голодную меня забыть обо всём…..

Со склоненной головой, я осторожно шла вниз по улице, я использовала свое периферийное зрение, чтобы осмотреть толпу и следить за ближайшими женщинами и трансвеститами. Казалось, никто не замечал моего присутствия и не хотел съесть меня, поэтому я расслабилась. Я опустила свою голову в поисках еды.

Спустя несколько шагов я увидела магазин жареных курочек, курица там была обжарена до белоснежно-желтого оттенка и испускала соблазнительный аромат. Стоящий внутри хозяин магазина не носил юбку, на нём были длинные брюки. Казалось, он был нормальным мужчиной и должен находиться в категории людей, способных общаться.

Так что сев прямо перед дверью магазина, я приняла свою самую воспитанную позу и, смотря своими слезящимися широко открытыми глазами на хозяина магазина, громко произнесла:

- Мяууу~~~

Он только мельком взглянул на меня и проигнорировал мою мольбу.

Поэтому я прибегла к безотказным движениям испорченного котенка: лежа на земле игриво крутиться, показывая свой пушистый белый животик, и, останавливаясь время от времени, мяукать.

- Мяяууу~~ Мяяу~~

Бессердечный хозяин лавки остался не тронут моими действиями, он махнул рукой и прошептал низким голосом:

- Откуда пришла эта грязная кошка?

Грязная? Я повернула голову и посмотрела на своё тело: вся шерсть была в грязи. Я стала вылизываться, но даже так я не смогу полностью почиститься. Переходим к плану номер три. Отступив от двери и ходя около магазина, я готовилась свистнуть какую-нибудь курочку…

Но лавочник, будто читая мои мысли, хватает курицу левой рукой и помещает её на разделочную доску, его правая рука, словно с небес, беспощадно разрубает курочку. Бедная беспощадно казненная курочка … Владелец магазина смотрел на меня, показывая мрачную улыбку.

- Глупая кошка-воровка! Если ты посмеешь украсть, то я отрублю твой хвост!

Я посмотрела на блестящий нож в его руке и сразу испугалась, а после этого убежала с зажатым между ног хвостом.

Я не осмеливалась останавливаться, пока не пробежала несколько улиц. Не желая больше бежать, голодная и слабая, я легла на землю. Множество птиц летает в небе, но я не знаю, как их поймать.

Если бы белый ворон был бы здесь, то всё было бы хорошо, я помню его безупречно белым и вкусным. Эх~~.

Я уже отчаялась, когда вдруг чей-то голос рядом со мной говорит:

- Сестрица Юй*, ты и в правду очень сладко пахнешь... ..

[ "Сестрица Юй" на китайском звучит также как "рыба"]

Рыбка? Где ?

Мои уши дернулись несколько раз, и я тут же вскочила. Следуя за звуком, я вошла в комнату, заполненную резким запахом. Там была голая женщина, сидящая на бедре голого мужчины. Она, извиваясь телом, сказала:

- Я не позволю тебе съесть эту сладость~~

- Сестрица Юй, ты хочешь замучить меня до смерти?

Мужчина схватил две штуки на груди женщины, растирая их и моля:

- Отдай мне~~ ...

Лицо женщины покраснело, и, поглаживая руку мужчины, она говорит:

- Дружочек, что за спешка ~

Я смотрела как они кусают друг друга, кажется, они борются. Борьба продолжалась до тех пор, пока они не упали на кровать и задвинули занавески.

Хорошая возможность! Время искать рыбку!

Я не могу потерять эту возможность, поэтому осторожно выпрыгнула из окна и несколько раз обошла вокруг кровати. Я услышала, как с другой стороны занавесок мужчина и женщина задыхались и стонали.

- Аааах~…..быстрее~…..быстрее~

- Сестрица Юй~ .....ты хочешь этого? ~ .....ты хочешь этого? ~

- Да ~…..я хочу ~…..дай мне ~…..

- Кто лучше, я или твой муж?

- Конечно же ты лучше ~…..ещё быстрее ~…..

Эта рыбка .... она такая вкусная? Тогда почему каждый борется за неё? Их голоса звучат так счастливо и радостно, поэтому я ничего не могу поделать с тем, что у меня немного потекли слюни, но я не смею идти воровать, а только волнительно хожу вокруг кровати.

Я не знаю как долго это продолжалось, но, возможно, после перекуса рыбкой, они прекратили боевые действия, и женщина неожиданно открыла шторы и вышла. Я торопливо забралась под кровать, нервно наблюдая за её действиями.

Она меня не заметила и просто сказала мужчине:

- Я сейчас вернусь.

Она подняла несколько предметов одежды с пола и вышла из комнаты.

Как только я увидела, что женщина ушла, я выскочила из-под кровати и уставилась на занавески, думая о вкусной рыбке. И, наконец, не в силах больше сопротивляться, я вошла с изножья кровати и сделала небольшую щелку в занавесках, в надежде увидеть немного остатков рыбки или соуса.

Глаза мужчины были закрыты. Меня до сих пор не раскрыли. Я смело проползла вокруг, но так и не обнаружила никаких следов рыбки, но то, что я нашла, было чем-то странным между ног мужчины.

Что это? Красное, маленькое и похожее на голову черепахи.

Я с любопытством подползла к этой штуке и, вытягивая свою лапу, легонько и мягко постучала по ней.

Я не ожидала, что черепаха на самом деле двинется! Я испуганно сделала шаг назад.

Живое! Оно живое!

Я собрала всё свое мужество и снова осторожно тыкнула на неё.

Черепаха снова двинулась! Мужчина застонал:

- Сестрица Юй ~ так приятно, продолжай ...

Какова связь между этой штукой и рыбкой? Может быть, я должна победить эту штуку, чтобы получить рыбку? Я посмотрел вниз на переднюю часть черепахи, сначала сомневаясь, но, приложив усилия, поцарапала её.

Я успешно сплющила черепаху, но, к сожалению, вся кровать переломалась надвое от моих лап.

- Аааааааааааа!!!!!

Мужчина упал на пол, прикрывая черепаху и крича, как свинья.

Пока он кричал, я почувствовала себя немного виноватой, в конце концов, я сломала их кровать. Так что я поспешила покататься по полу, чтобы извиниться.

Тем не менее, я не ожидала, что мужчина будет кататься ещё сильнее меня, пока он перекатывался, дергая своими лицевыми мышцами, сопли и слезы разлетались в разные стороны. Он, казалось, был в агонии.

Эта кровать может быть довольно дорогой .....

Для того чтобы выразить мои искренние извинения, я придержала его ногу своими лапками, затем из стороны в сторону потерла своей головой об его ногу, при этом мяукая:

- Мяууу~ мяууу~

В конце концов он принял мои извинения и удовлетворился ими на столько, что даже заснул и спал с полным ртом белой пены.

Пока он спал, я всё осмотрела, но так и не нашла еды. Я услышала, как женщина ворвалась через дверь, она схватила мужчину на полу и кричала:

- Ты! Быстро проснись! Это были воры? Вставай!

Это казалось зловещим, не решаясь продолжать искать, я быстро выскочила из окна.

Не так далеко, я наткнулась на большую черную собаку. Она сплевывает и говорит:

- Вредный злой дух, давай посмотрим, как я разберусь с тобой!

О чем это он? Кто этот злой дух?

Я была потрясена.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 3. Злобная собака

Что за тип эта собака?

После того как шесть месяцев назад в нашем доме я чуть не выцарапала глаза Бэйцзин Пэкинсу, Пэкинс стал бояться входить каждый раз, заметив меня.

И сейчас, передо мной эта большая черная собака на самом деле смеет называть меня злым духом? Ей жить надоело?

Я зла! Я взбешена!

Очень серьезные последствия придут от разъяренной кошки!

- Мяуу ~

С громким криком, я бросилась вперед, и острые когти поприветствовали морду собаки, обещая поймать её глаза.

Большая черная собака не ожидала мою внезапную атаку, поэтому я быстро перешла к следующей. Я свирепо вцепилась в кожу на плече собаки, оставляя слабый след крови, сочившейся из раны. Сформировавшийся огромный поток воздуха полностью разрушил стены двора.

Кирпичи и обломки разбросало по всей земле, несколько человек начали выбегать из дома, в замешательстве глядя на беспорядок.

Я знаю, что опять что-то сломала. Я не хочу ругаться, так что я просто сбежала.

- Злой дух сбежал!

Прокричала сзади собака, преследуя меня по горячим следам.

Мы обе убежали настолько далеко, насколько это возможно, не знаю, как долго мы бежали, но независимо от этого, я не могла оторваться от неё, а она не могла догнать меня, и постепенно я устала от этой игры в догонялки. Не видя никого, кто бы преследовал меня чтобы поругать, я остановилась.

Собака, увидев, что я остановилась, также быстро отступила назад, и, пыхтя от удушья, сказала:

- Хорошо.....хорошо.....злой дух, ты на самом деле очень силён.

- Ты можешь говорить! Сама ты злой дух, я - кошка! Мяуу~

Для того, чтобы доказать, что я настоящая кошка, я сразу же легла на землю и покрутилась несколько раз, показывая ей свой белый животик.

- Наглец! - Прогремел он.

- Я Сяо Тянь Цюань, небесная гончая Эрланшэнь Цзюня! Я - бессмертный!

- Ты собака!

Возразила я.

- Бессмертный!

- Собака!

Мы спорили некоторое время, отбросив прочь первоначальную цель, и решили применить силу, чтобы решить проблему.

Вдруг, собака встала на свои задние лапы, в то время как чёрный дым окутывал её, после того, как дым рассеялся, на её месте стоял мужчина.

С человеческой точки зрения, этот мужчина выглядел очень круто: аккуратно подстриженные короткие чёрные волосы, острые красные глаза, излучающие своего рода свет, два маленьких клыка по бокам губ, загар цвета пшеницы, а также стройная фигура, покрытая кожаными доспехами. Каждое движение демонстрировало красивые мышцы мужчины.

К такому выводу я пришла после изучения эстетики людей.

В настоящее же время мои глаза видят обычного мужчину с двумя глазами, носом и ртом. И опять моя добыча исчезла.

- Кто ты?

Так как у меня уже был подобный опыт, на этот раз я не испугалась, просто мне любопытно, да и целая куча вопросов.

Мужчина молчал, он просто блеснул парой стальных когтей и злобно бросился на меня. От страха я подпрыгнула, пролетев за его спиной.

Я не ожидала, что он будет настолько быстрым, его безжалостные когти бросились ко мне. Уклониться было довольно трудно. Я ненавижу, что мои лапы не были достаточно длинными, чтобы схватить его.

После того, как эта внезапная мысль появилась в моей голове, частицы моей памяти подверглись причудливым изменениям, казалось, всё мое тело непрерывно сливается с воздухом, рассеивая внутренние органы.

Я не знаю цвет дыма, выходящего из моего тела, но он поглотил меня всю, и когда дым рассеялся, я обнаружила, что стала больше, выше, да и конечности стали длиннее.

Всё ещё приспосабливать к моему новому телу, я вижу, что мужчина передо мной тупо и неуклюже стоит на месте, его выпученные глаза были больше, чем медный колокол.

Поэтому я использовала этот шанс, чтобы дать ему пощечину. Он пролетел несколько метров в сторону, едва в состоянии вернуться в равновесие.

- Почти одурачен красотой.

Мужчина вытер кровь с губ, готовый снова атаковать.

С четырьмя конечностями, ползающими по земле, и изогнутой спиной, готовая защищаться, я чувствовала себя несколько громоздко и неудобно.

Одежда, так много одежды, слой за слоем, она плотно покрывает меня. Одежда, касаясь моей кожи, вызывает у меня мурашки.

Я ненавижу носить одежду. В прошлом, во время зимы, владелец купил бы мне небольшую одежду и заставил бы меня носить её, и я всегда стараюсь любыми средствами снять эту одежду.

Теперь это! Это не исключение!

- Стой!

Я крикнула мужчине, чтобы он остановился, затем я рву свою одежду на части, к счастью, это платье тонкое словно лист бумаги, так что было очень легко быстро и аккуратно снять его.

Вдруг лицо мужчины покраснело словно вареные креветки, затем он сделал несколько шагов назад, сказав:

- Это.....это.....ты слишком бесстыдна.....быстро остановись!! Прекрати раздеваться!! Стой!!

Мне всё равно, что он там кричит, я порвала последний кусок одежды и почувствовала себя немного подавленной. На моей груди были две белых бобовых булочки. Я чувствовала их, они были очень большими, очень тяжёлыми и очень неудобными.

Мужчина несчастно вскрикнул, больше не оборачивался и не нападал на противника впереди.

Как я могла упустить такую хорошую возможность атаковать? Так что я воспользовалась преимуществом ситуации и с усилием набросилась на него, держа и переворачивая его на земле несколько раз.

- Аааа Аааа Аааа!!! Нет!!! Стой!!!

Мужчина кричал, пока из его носа брызгали две струи крови. Его глаза бегали, смотрели на небо и на облака, однако, не смели посмотреть на меня.

Я крепко обняла его, не давая освободиться, а своими зубами прокусила его нагрудные доспехи, раскрывая упругое тело.

- Прости меня! Это мой первый раз!

Вопил мужчина, пока всё больше и больше крови из носа текло на тело.

Что за первый раз? Он выглядит очень плохо, так что я чувствовала себя немного виноватой. Но не думала, что он воспользуется этой возможностью, чтобы схватить толстую палку и ударить меня по талии.

Внезапная атака!

Я снова увидела сквозь его подлый обман и безжалостно укусила за плечо. Пока он кричал, мои острые зубы пронзили его кожу и плоть, и, наконец, он с силой сорвал с себя кожаные доспехи точно также, как и мои руки.

Мужчина тяжело дышал, сделав несколько шагов назад, сначала закрыв нос, а затем прикрыв нижнюю часть своего тела, он махнул рукой на небо, и облако спустилось вниз. Он вскочил на него и сразу же улетел.

В моём рту был военный трофей - рваная кожа. Я холодно смотрела в направлении его полета, но так и не поняла, что случилось.

Нет меха..... на моём теле нет меха..... куда исчез мой милый кошачий мех?

Я испугалась и запаниковала, я немедленно проверила своё тело, и обнаружила, что кроме головы, было ещё несколько мест с волосами, но на этом всё, моё тело стало таким странным.

Мои длинные усы исчезли так же, как и маленькие розовые подушечки на лапках, заменившись длинными синими и фиолетовыми волосами и кожей гладкой, как шелк. Кроме того, было два кошачьих ушка и пушистый хвост, но всё остальное напоминало человека.

Я, очевидно, кошка.

Что же делать? Что же делать? В недоумении, издалека пришли два крика:

- Хозяйка!

- Сестра!

Я медленно подняла голову, это был мальчик в белой одежде и другой человек, имени которого я не знаю. Они ошарашенно глядели на меня.

Их лица покраснели..... очень очень покраснели....

Я печально воззвала к ним.

- Мяуу~

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 4. Гнев Ло Ша

Что это за сцена такая ?

Одежда, разбросанная по всей земле, пятна крови на зеленой траве, и я, сидящая голой на земле и наблюдающая, как подходят двое мужчин. Воздух в атмосфере становится тревожным и неловким.

Он смешался с убийственной неистово распространяющейся яростью, я чувствовала, что мне стало немного страшно.

Будучи тайком настороже, два человека неожиданно повернулись и бросились вперед. Двухметровый мужчина снял с себя плащ и бросил его ко мне, в то время как он сам повернулся спиной, а затем сердито сказал дрожащим голосом:

- Сестра, сначала надень плащ, позже мы разорвём животное, запятнавшее тебя, на части, покромсаем его на куски!

Я подползла к плащу на земле, обнюхав его несколько раз, он имеет меховую отделку и выглядит очень комфортно, но это напоминает мне о моей прекрасной кошачьей шерсти, которой больше нет. Так что я залезла в плащ, свернулась в клубок и держалась за свой пушистый хвост.

- Хозяйка, что вы делаете? - спросил мальчик в белой одежде.

Я не понимаю, что он спросил у меня, поэтому я дважды покрутилась с плащом и заскулила:

- Мяуу~

Мальчик в белой одежде и большой мужчина повернулись, чтобы посмотреть на меня, и, громко взвыв, развернулись обратно.

Я с любопытством посмотрела на их странные действия, вдруг ароматный запах проник в мой нос. Это запах жареной курочки, мой живот начал танцевать, и разум наполнился мыслями о еде.

- Мяуу~

Воззвала я снова и медленно поползла в направлении ароматного запаха, в поисках пищи.

Запах исходит от гигантского мускулистого мужчины, ростом более двух метров, одетого в сияющие доспехи. Два заостренных рога торчали из его головы. Его рука держала тяжелый железный прут, сила этого мужчины была несравненной.

Как образованная кошка, я не хочу красть, вместо этого я потерла своей головой между его ног и крикнула:

- Мяуу~ мяуу~ я хочу покушать курочку~ мяуу~

Услышав мои милые мяуканья, высокий мужчина посмотрел на меня сверху, наши глаза встретились, его рука вдруг дрогнула, и он уронил тяжёлый железный прут себе на ногу."Бах", раздавшийся звук напугал меня.

Мне кажется..... быть ударенным таким крупным стержнем должно быть больно, верно же?

Но большой человек передо мной был очень храбрым, он слегка морщил лоб и даже не крикнул от боли, но его лицо начало краснеть. Он отвернул голову и серьезно сказал:

- Праведная сестра..... ты..... что ты делаешь? Надень сначала плащ!

- Мяуу~ я хочу покушать курочку, мяуу~

Я использовала свои ноги, чтобы встать, и затем порыться в его доспехах, чтобы найти курочку.

-Я дам! Вот, держи! - Он нервно позвал меня подняться и быстро вытянул курочку из-за груди. Мужчина пробежал несколько метров прямо по улице. Мальчик в белой одежде кричит: "Он, наверное, прямо сейчас слишком шокирован, вы, оденьтесь."

Я понятия не имею, что он только что сказал, я всего лишь голодная кошка, так что я полетела на курочку и откусила большой кусок. Мальчик в белой одежде увидел, как я ем, и покачал головой, затем подошел к плащу и схватил его с земли.

Не хорошо, он хочет украсть мою курочку, я изогнула свою спину и предупредительно промурлыкала.

Мальчик в белой одежде, кажется, понял, о чем я думала, он прищурил глаза, присел на корточки и осторожно положил плащ на меня, затем тихо сказал:

- Хорошая кошка, до тех пор, пока ты носишь плащ, я не буду воровать твою курицу и дам тебе много рыбы.

Ты хороший человек! Я смотрю на мальчика взглядом, полным эмоций и впечатлений. Если есть много рыбки, то носить одежду не такое уж и большое дело.

Мальчик нежно улыбнулся, он коснулся моей головы, чтобы успокоить меня, и помог закрепить ремешки на плаще, а затем махнул рукой за спину и крикнул:

- Дьявольский Бык, можешь подходить.

Этот большой мужчина, зовущийся Дьявольским Быком, осторожно подошел, он задыхался и, вытирая пот со лба, сказал:

- Инь Цзы, у тебя есть настоящая способность, если бы моя жена увидела, как она меня так держит, то боюсь, что я был бы уже фонарем из бычьей кожи.

- Что же нам теперь делать? Дьявольский Слон всё ещё ждет ответа на предложение брака, он сошел с ума от ожидания, - угрюмо спросил Инь Цзы, - Альянсы их братьев довольно способны, но с боссом, сломавшим лапу, победить их будет довольно сложно.

Они двое очень активно разговаривали. Я понимала их язык, но я не понимала смысла, я продолжаю упорно работать, чтобы жевать мою курочку, до тех пор, пока не останутся только косточки. Затем я подняла голову и помурлыкала в благодарности.

- Праведная сестра, ты правда не помнишь меня? - лицо Дьявольского Быка показало печаль, его глаза будто в тумане, - какой ублюдок заставил тебя стать такой?

Глядя на его выражение лица, унюхав его знакомый запах, я была немного тронута, воспоминания из прошлого нахлынули на меня, так что я крикнула:

- Бык.... Дьявольский Бык.... старший брат.....

- Праведная сестра! - вне себя от радости сказал Дьявольский Бык, - Ты помнишь меня!

Я встала и наблюдала падение капелек слез. Я нежно их слезала и с трудом нашла подходящие слова, чтобы сказать:

- Старший братик..... не плачь .....

- Я не плачу! Ветер слишком сильный, да и песок попал мне в глаза!

Воскликнул Дьявольский Бык, пока обнимал меня, потирая глаза, Инь Цзы вдруг посмотрел позади нас, ужаснувшись.

- Инь.....Инь Цзы.....

Это имя появилось в моей памяти, я не знаю, почему, но речь становится все более и более плавной, я с любопытством спросила:

- Что ты делаешь?

Дьявольский Бык посчитал это странным, он наклонил голову и спросил:

- Что такое?

- Сза..... сзади.....

Инь Цзы указывал на фигуру позади нас, холодный пот стекал по его лбу.

- Не..... невестка.

- Ну..... ну ты изменник!!

Резкий сердитый голос раздался за спиной.

- Да как ты посмел развлекаться с ней и не сказать мне об этом!

Я не знала, что это значит, но Дьявольский Бык был действительно напуган. Он сразу же отпустил меня и с тревогой повернул голову.

Когда я оглянулась, я увидела молодую женщину, одетую в плотно облегающую одежду, вооруженную парой Цинфэн мечей. Её миндалевидные глаза пристально, расстроенно опустив брови, смотрели на меня и на Дьявольского Быка, желая порвать нас в клочья.

- Позволь мне объясниться! Всё совсем не так! - Дьявольский Бык нервно вскочил и махал рукой.

Женщина посмотрела на беспорядок на земле, а затем на плащ на моем теле, вдруг меч рубанул мимо Дьявольского Быка.

- Я убью тебя, ты бессердечный предатель! Животное, ты ещё хуже собаки! Не отпустить даже свою сестру!

Дьявольский Бык поспешно орудовал его железным стержнем, блокируя её меч, он объяснял:

- Да послушай ты меня сначала! Не будь такой импульсивной!

- Я не буду слушать! Я кастрирую тебя! Спущу с тебя шкуру и сделаю из неё фонарь!

Цвет лица женщины был как у Ракшасы*, она продолжала критиковать:

- А эта кошка-извращенка будет моим небесным фонарём!

[Ракшасы - демоны-людоеды и злые духи в индуизме и буддизме.]

- Ты не можешь критиковать мою праведную сестру! - сердито сказал Дьявольский Бык.

Борьба между этими двумя была словно бушующий огонь. Рушатся горы, и трескается земля, летит гравий, столетнее дерево уничтожено на кусочки. Молодая пара, живущая рядом, также яростно сражалась. Я в тайне повеселела и, потянув Инь Цзы в сторону, с любопытством спросила:

- Что за бессердечный изменник? Что за кошка-извращенка? Что за небесный фонарь?

Инь Цзы встряхнул меня, что вызвало у меня ошеломление и головокружение, он наконец-то разразил, словно ревущий гром:

- Все вы, остановитесь сейчас же!!!!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 5. Верхом на ветре

Громкий рев Инь Цзы вызвал звон в моих ушах, а также ввел двух людей в ступор.

Женщина в течение долгого времени смотрела на Дьявольского Быка, наконец, она опустила мечи, а затем безжизненно упала на землю, при этом плача.

- Чертово животное, я делаю всю работу по дому и забочусь о нашем ребенке, в то время как ты изменяешь мне на улице, ты достоин меня?

- Достоин, - Кивнул Дьявольский Бык, лицо женщины быстро поникло, он покачал головой и крикнул:

- Достоин, я имею в виду.....

- Что это значит?

Я с любопытством спросила, пока с радостью наблюдала за ними со стороны.

Женщина взяла в руки веер из пальмового листа, её глаза сосредоточились на мне. Я вдруг почувствовала убийственную ауру и содрогнулась, затем осторожно сделала несколько шагов за спину Инь Цзы, пытаясь спрятаться.

- Невестка Ло Ша! Ты не должна использовать веер пальмового листа! - крикнул Инь Цзы, - моя хозяйка была изнасилована, и теперь она сошла с ума! Поэтому её поведение ненормально, Дьявольский Бык честный человек! Не пойми неправильно!

Услышав эти слова, женщина по имени Ло Ша сместила свои глаза в сторону Дьявольского Быка, Дьявольский Бык немедленно кивнул. Она вдруг рассмеялась, снег и лёд растаяли, и зацвели цветы, Ло Ша любезно пошла вперед и вытащила меня из-за Инь Цзы, её лицо покраснело, она застенчиво сказала:

- Всё это вина тупого Быка за то, что не объяснил, что я не поняла сестрицу, я приношу извинения за свой грех, пожалуйста, не пойми меня неправильно.

Я наклонила голову, взмахнула хвостом и уставилась на её яркое лицо. Я не поняла, что значат эти слова.

Ло Ша продолжала спрашивать:

- Сестрица, что это был за смертник, посмевший запугивать тебя?

- Собака! - выпалила я, не колеблясь, эта подлая и презренная собака, если бы появился шанс, я бы определенно ещё раз укусила её.

Лицо Ло Ша стало более расслабленным и улыбнулось, Дьявольский Бык и Инь Цзы окружили нас и сердито спросили:

- Какая собака? Ведите нас убить эту собаку, чтобы мы могли отомстить за вас!

Хорошо! Ах ~ моим любимым занятием было запугивание собак, вы все хорошие люди! Я была очень тронута, так что я усердно думала, чтобы вспомнить имя плохой собаки. Её имя, казалось, было очень длинное, так что я была немного смущена.

После минутного колебания, я, наконец, вспомнила имя этой собаки и сказала позитивным и утвердительным голосом:

- Он сказал, что его зовут Эрлан*!

[Персонаж с таким именем есть и в китайской мифологии. Более того, в китайском романе «Путешествие на Запад» именно Эрлан (или же Эрлан-шэнь) в форме черной собаки преследовал Сунь Укуна (он же Царь Обезьян). Вот такая вот отсылочка.]

Это замечание привлекло внимание трех человек передо мной и повергло их в вялое состояние на долгое время, поэтому я продолжила жевать курочку и бросать косточки рядом с собой.

- Не..... Небесный Бог Эрлан Шэнь Цзюнь, Ян Цзянь, верно? - наконец пробормотал Инь Цзы после долгого молчания.

Я ещё раз подумала о последних сказанных мною словах, а потом кивнула в подтверждении.

- Как это возможно?! - сказал Дьявольский Бык, пока чесал голову, - Бог Эрлан Шэнь не собака!

Инь Цзы спокойно добавил:

- Не забывайте, этот парень имеет семьдесят две трансформации, даже если он спускается в Смертную Область в форме собаки, это что-то на самом деле удивительное? Если не он, то что за другая собака смогла бы победить Хозяйку и сделать такие бесстыдные вещи?

- Но это..... Сестру можно считать одной из самых сильных в Демонической Области, как может какая-нибудь глупая собака победить её?

Дьявольский Бык неохотно сказал:

- Но..... если это был Эрлан Шэнь Цзюнь..... то я думаю в ином случае, как же он влюбился в нашу сестру?

- Ну..... - я оглянулась и посмотрела на Инь Цзы, который потом добавил:

- Может быть виновата красота сестры, даже женщины находят её слишком красивой. Сказать, что этот Эрлан Шэнь Цзюнь влюблен в неё – ничего не сказать.

Трое собрались вместе для обсуждения в течение долгого времени, так как Эрлан Шэнь был богом, у них не было никаких способов победить его, поэтому они решили защитить мою репутацию, говоря другим, что я, упав, повредила голову, и ждать мести в будущем.

После того, как решение было принято, Инь Цзы кратко изложил его мне, он объяснил смысл непонятных мне слов, как и то, что я не могу пойти преподать урок этой издевающейся собаке......

Это очень рассердило меня. Я долгое время лежала на земле, пока Ло Ша не приготовила мне вкусного и пухленького карпа, затем я неохотно согласилась позволить этому псу-мерзавцу уйти с крючка.

Затем они обсудили предложение руки и сердца Дьявольского Слона, Инь Цзы сказал, что лучше отказаться, стараясь не провоцировать пламя войны. Они обсудили окончательный результат, и то, что прямо сейчас самым главным было привести меня на гору Лоин, чтобы я во что-нибудь оделась.

Как только я услышала слово “одежда”, я сразу же выступила против этой идеи, я повернулась и покатилась по земле. Несмотря на уговоры Инь Цзы, я осталась решительно непоколебима.

В конце концов, Ло Ша оттолкнула его в сторону, встала передо мной, и твердо сказала:

- Если ты не носишь одежду, я свяжу твоё мясо и кости вместе и зажарю их, чтобы съесть!

Хозяин однажды сказал мне, что есть несколько очень больных на голову людей, которые любят есть мясо кошек, и Ло Ша яркое этому описание...... это испугало меня и мои ушки прижались к голове. Я была отчаянно напугана, и дабы не стать обжаренной кошкой, поспешила согласиться носить одежду.

Дьявольский Бык, увидев мой кивок, шепнул Ло Ша:

- Жена, ты очень умная.

Ло Ша мягко улыбнулась и сказала ему:

- Я делаю тоже самое, чтобы уговорить нашего ребенка лечь спать.

Я была погружена в ужасный фантастический сон жареной кошки, неспособная восстановиться долгое время.

После моего решения очнуться, белый дым снова окутал тело Инь Цзы, и когда дым исчез, на земле стоял белый ворон. Моя еда вернулась.

Ещё один печальный конец, ворон вдруг становился больше, пока, наконец, его распростёртые крылья не закрыли небо.

Я никогда раньше не видела такую большую птицу, так что я понятия не имела, откуда начинать есть. Дьявольский Бык схватил бедную меня и усадил на спину птицы.

После того, как все уселись, ворон взлетел к облакам, грациозно скользя по небу.

Белые перья были мягкими и удобными, белые облака танцевали рядом со мной на горизонте, все на земле стали муравьями, в то время как сильный ветер сталкивался с моими щеками. Этот пейзаж напомнил мне о том, как я упала с десятого этажа, только гораздо красивее.

Возможно, это был путь домой, я смогу снова увидеть мой любимый кошачий туалет и хозяина.

- Мяуу ~~ - я радостно вскрикнула, когда я подумала об этом.

Ворон, казалось, почувствовал мое волнение и продолжил взлетать выше, как если бы мы пытались достичь солнца.

Под ярким солнцем пара его белых крыльев казалась ещё более красивой и привлекательной.

Я также становилась всё более и более взволнованной, и когда моё волнение достигло своего пика, я уже не могла контролировать свои эмоции и порочно укусила.

- Ааааааа!!! – поразительно вскрикнул ворон.

Плавный полет превращается в встряску, ворон начал раскачиваться в воздухе.

Сзади Дьявольский Бык и Ло Ша быстро сделали шаг вперед, они пытались оттащить меня прочь и крикнули в унисон:

- Сестра, прекрати грызть Инь Цзы!!! Отпусти его!!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 6. Предложение Гигантского Слона

На горе Лоин повсюду стояли старые возвышающиеся деревья, вся гора была окутана темнотой и сыростью. Для таких ночных существ, как кошки, это был редкий и идеальный дом.

Но это был не мой дом.

Спрыгнув с крыльев ворона, я легла на землю, обнюхивая слева и справа, но так и не смогла почувствовать знакомый запах в воздухе. Я с грустью оглянулась и промяукала несколько раз.

Дьявольский Бык и Ло Ша мельком взглянули на меня. Ворон превратился обратно в Инь Цзы, он улыбнулся мне и сказал:

- Вставай, мы дома.

Это был не мой дом.

Я, качая головой, села на землю и не хотела встать, он с силой схватил мою руку, желая утащить меня.

- Нет! - я яростно отшвырнула Инь Цзы прочь, попав им в дерево неподалеку. Это привело к тому, что дерево и окружающее пространство затрясло и закачало.

Листья падали, словно дождь. Инь Цзы, изо всех сил стараясь встать, вытер кровь изо рта и ещё раз подошел ко мне. Он схватил меня за руку, сказав:

- Встань!

Я подняла голову, чтобы посмотреть на черные, словно драгоценные камни, глаза Инь Цзы. Они полны печали. Не знаю, почему столько грустных воспоминаний внезапно возникло в моей голове, так что я медленно встала.

- Хорошо, хорошо, именно так, - сказал Дьявольский Бык, желая помочь мне подняться, взяв мою другую руку, но вдруг уставился на Ло Ша и сразу же отказался от этой мысли.

Инь Цзы наконец улыбнулся. Он сопровождал меня, шаг за шагом, я придерживалась его темпа и попыталась также ходить на двух ногах. Это было не так уж и плохо, как я думала, даже очень и очень удобно.

Вскоре я начала скакать, иногда перепрыгивая через деревья и реки. Инь Цзы расправил свои крылья за спиной, чтобы поспевать за моей скоростью.

Внезапно, сильный запах дикого зверя остановил меня, одноглазый тигр выскочил и встал прямо передо мной. Он истекал слюной, его глаза были полны гнева, силы и убийственной ауры.

- Мяу! - я перепугано закричала, отступая за спину Инь Цзы, - Там.....там тигр, убейте.....убейте его!

- Царь, пожалуйста, помилуйте! - тигр вдруг опустился на колени и выдал:

- Этот младший пришел поздно и пренебрёг своим долгом, пожалуйста, помилуйте и пощадите мою жизнь.

Я не поняла значение сказанных им слов, поэтому схватила воротник Инь Цзы и сказала ему:

- Тигр! Тигр! Быстрее, убейте его!

Стоя на коленях и сохраняя низкий поклон, тигр кричал:

- Царь, пожалуйста, помилуйте! Царь, пожалуйста, помилуйте!

Наши крики становились всё громче и громче, я схватила Инь Цзы за шею, заставив его просто потерять дар речи.

К счастью, Дьявольский Бык прибыл спросить:

- Ребята, что вы делаете?

Я быстро отпустила Инь Цзы, отшвырнула его в сторону и крикнула:

- Там тигр! Старший брат, помоги мне!

Дьявольский Бык никак не отреагировал, Ло Ша протолкнулась через него и нежно обняла меня.

- Сестричка, не волнуйся, этот тигр очень хороший и очень послушный, если ты мне не веришь, то поиграйся с ним.

Я посмотрела на его искренние глаза, подошла к тигру и с сомнением сказала:

- Сидеть!

Тигр послушно сел.

Я вспомнила, что в прошлом видела, как тренируют щенков, так что я скомандовала:

- Лежать, крутись, притворись мертвым, не двигайся.

Этот тигр вел себя гораздо послушнее любой собаки, повинуясь всем моим командам и до сих пор лежа.

- Весело! Весело! - я хлопнула в ладоши и хотела поиграться ещё немного, но Инь Цзы повел меня к скрытой пещере, сказав, что я могу поиграться позже.

Я неохотно оглянулась и мельком взглянула на тигра, он жалостно смотрел на меня, сохраняя своё положение и не смея пошевелиться.

Войдя в пещеру, я огляделась, всё внутри было покрыто мягкими меховыми подушками. Выглядело очень удобно, но, прежде чем я смогла поваляться, Ло Ша повела меня в соседнюю комнату переодеться. Я переоделась в какой-то шелковый наряд, который был очень мягким и легким. Что в нём, что без него, не было никакой особой разницы, я была очень довольна. Но самым приятным было то, что в наряде имелось отверстие для моего хвоста, давая мне возможность свободно размахивать им.

Затем Инь Цзы и Дьявольский Бык начали обучать меня мировоззрению и морали, каждый раз слушая их, я зевала. Они намеренно не давали мне спать, и только тогда, когда Ло Ша принесла мне приготовленного карпа, я получила возможность вырваться из этого тоскливого состояния.

К сожалению, когда я наклонилась, чтобы укусить рыбку, они начали учить меня правилам этикета за столом.....

Бесит.

Эти ненавистные уроки длились целых три дня, я множество раз била Инь Цзы, очень много раз сводила с ума Дьявольского Быка. Я множество раз настаивала на том, что в первую очередь Ло Ша должна положить мне рыбку. Тигру, казалось, ещё больше не повезло, он сохранил свою позу возле входа в пещеру, пролежав неподвижно целых три дня, и когда я думала о нем, он должен быть на грани голодной смерти.

За эти три дня Инь Цзы и другие научили меня только одному предложению, чтобы, когда я встречусь с тем огромным слоном, сказать:

- Хотя я ценю ваше предложение, этот брак не слишком подходящий, пожалуйста, дайте мне немного времени, чтобы ещё раз подумать.

В эти несколько дней, я произнесла эту фразу тысячу раз, бросая непростительную тень.

Ужасно.

Когда, наконец, пришел день встречи с ним, Ло Ша помогла мне правильно одеться, а затем я была доставлена в долину горы Лоин.

Прежде чем мы отправились, я помню, что однажды видела слонов по телевизору, казалось, они были не на много больше кошки.

Но когда я на самом деле увидела его, обнаружила, что ещё никогда так не ошибалась.

Голова этого гигантского белого слона была столь же высока, как горы, она перекрывала небо и солнце, когда слон делал шаг, земля дрожала. Его громкого рёва было достаточно, чтобы очистить небо от облаков на девять дней. Мне пришлось очень высоко поднять голову, чтобы видеть его глаза.

Спускаясь с небес, гигантская мифическая птица приземлилась в стороне от слона, эти два животных заняли всю долину, как дополнение к ним, одинокий рогатый носорог, приближающийся сзади.

Я и остальные стояли в маленьком уголке, наблюдая за их поведением.

Не кусаться….. я чувствовала уныние и опустила уши, грустно глядя на чудовище передо мной и не зная с чего начать.

Когда Дьявольский Слон заговорил, его голос звучал немного застенчиво, но очень громко и ясно. Это потрясло мои уши.

Он сказал:

- Мяо Мяо, я люблю тебя.

Два первых слова, я знаю их. Хотя множество людей называли меня множеством разных имен: король, хозяйка, сестра, праведная сестра, глупая кошка, дьявольская кошка, кошка-красотка и так далее, но Мяо Мяо звучало гораздо чаще, так что я поняла тот факт, что позвали меня.

Но что означают три последних слова? Я оглянулась на Инь Цзы, чтобы попросить помощи.

Инь Цзы быстро подмигивал мне, его лицо практически свело судорогой, я вспомнила, что это был сигнал к моему выходу.

Прежде, чем я смогла сказать, слон Дьявол снова заговорил:

- Похоже, увидеться с Мяо Мяо в моей настоящей форме было ошибкой, я сменю её на человеческую.

После того, как он закончил говорить, дым окутал его тело, и появился высокий мужчина с короткими белыми волосами. Он был даже выше, чем Дьявольский Бык. У него была бледная кожа, крупное, но элегантное телосложение. Мужчина носил серебряный замок и железный пояс, а также имел золотую кувалду. На голове у него было два длинных пера, как у ученого.

Великая Дьявольская Птица также сменила форму на худого мужчину с высокими скулами, тонкими губами, орлиным носом и очень острой парой золотых глаз, как если бы он мог видеть сквозь всё. Одетый в обычную одежду с парой железных когтей на талии, скрывающих его дух.

Рогатый Дьявольский Носорог наконец-то сумел втиснуться, он также сменил свою форму на человеческую и появился в качестве немного пухлого, безоружного мужчины с маленькими глазами. Он немного рассмеялся и выглядел очень добрым и вежливым.

Дьявольский Слон шагнул в мою сторону, робко достал листок бумаги и протянул его мне.

- Мисс Мяо Мяо, я написал вам любовное письмо.

Я опять посмотрела на Инь Цзы, он быстро ответил вместо меня:

- Она неграмотна, прочтите его сами.

Лицо Дьявольского Слона было немного красным, он открыл листок бумаги и начал медленно и робко читать вслух:

- Блестяще украшенные черепахи, теплый цветок и ослиный напиток, скрученные креветки, суп из рыбьей головы, сушеная камбала, приготовленный на пару луциан, пьяная..........

Мои глаза широко раскрывались с каждым словом, у меня потекли слюнки, я хотела жадно наброситься.....

Я не ожидала, что эта гадкая Дьявольская Птица внезапно подойдёт и прервёт эти вкусные слова. Он дернул Дьявольского Слона и прошептал:

- Вы взяли не тот листок, это рецепт, который я переписал, чтобы готовить.....

Повсюду звучал смех, Дьявольский Слон выглядел ещё робче, он быстро вытащил другой листок бумаги, покраснел и начал читать:

- Есть мертвых дикий лось, связка цилиндрической императы*, любящие девушки, прекрасные соблазнительные господа.....

[Цилиндрическая императа - вид травянистых растений семейства злаковых.]

На этот раз я вообще не могла его понять.....солнце нагрело всё моё тело, пока я наблюдала его изумленные покачивания головой. Никак не могу дождаться лечь на землю и заснуть.

Я громко зевнула, мой хвост качается, я обнаружила два качающихся пера на макушке Дьявольского Слона. Внезапно на восток, а затем также внезапно на запад, точно так же, как играл со мной хозяин. Мои глаза начали ритмично двигаться вместе с перьями.

Влево-вправо, влево-вправо, влево-вправо.....моё сердце неудержимо билось, ногти удлинились, сосредоточенно ожидая момента, когда перья приостановиться.

Когда гипноз прекратился, я немедленно набросилась на перо с большой силой, пугая Дьявольского Слона, который перекатился в сторону, чтобы избежать моих когтей.

Великая Птица Дьявол рядом с нами сердито сказала:

- Ты, вонючая старая кляча, даже если ты не хочешь вступать в брак, то не нужно убивать моего брата! Умри!

Позади, Инь Цзы и Дьявольский Бык издали долгий вздох.

Я продолжала счастливо гоняться за перьями Дьявольского Слона, бегая по кругу.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 7. Прощай, хозяин

Почему ты ударил меня?

Внезапно, прямо во время игры, предо мной летел крюк, я быстро увернулась в сторону, едва избежав удара в живот.

Гигантская Дьявольская Птица не остановилась только потому, что я уклонилась от её атаки, вместо этого она направила свой железный крюк вверх и ударила меня по голове. Похоже, она не перестанет безжалостно атаковать до тех пор, пока я не умру.

Я очень разозлилась, мой хвост встал трубой, и я злобно уставилась на Гигантскую Дьявольскую Птицу, пока издавала боевой клич. Воспоминания зашевелились в моей голове, и неожиданная мысль послужила причиной формирования набора стальной брони и длинных острых, словно ножи, когтей.

- Мяо Мяо..... - рыдал Гигантский Дьявольский Слон, - неужели ты так сильно ненавидишь меня?

Я ещё не ответила, а Гигантская Дьявольская Птица уже заругалась:

- Глупец! Очнись! Все эти годы эта женщина игралась с тобой, ты не знаешь сколько дьявольских животных и монстров было обмануто ею, она когда-либо сдерживала свои обещания? Глупец!

Голоса затихли, Дьявольская Птица взяла свой крюк и напала на меня. Я больше не буду хорошей. Я вытянула коготь, чтобы заблокировать её атаку. Мой другой коготь устремился к сердцу Дьявольской Птицы. Видя это, Дьявольский Носорог поспешно бросился вперед и, используя свой кулак, заблокировал мою атаку.

- Ты навредила моему брату!

Я перешла в наступление и схватила его кулак, затем, рубанув вверх, разрезала кости и сухожилия, вызывая огромную боль, крики и обильное кровотечение.

- Третий брат! - воскликнул Гигантский Дьявольский Слон, пока наблюдал за травмой Дьявольского Носорога, и затем посмотрел на его налитые кровью глаза, не желая верить в произошедшее.

- Как ты можешь быть такой жестокой?!!

Слизывая кровь со стальных когтей на руках и опробовав на вкус собственную кровь, я противно сказала:

- Он посмел ударить меня.....

- Сначала убей её, а потом болтай! Мы должны отомстить за третьего брата!

Гигантская Дьявольская Птица злобно напала на меня, и тогда Дьявольский Бык ринулся помочь мне заблокировать её крюки своим железным стержнем.

Ло Ша и Инь Цзы с мечами в руках пошли в атаку на одинокого носорога.

Гигантский Дьявольский Слон сомневался, но в конце концов топнул ногой по земле, она быстро задрожала вокруг него. Он снял свой золотой молот с пояса и злобно ударил меня, я поспешно уклонилась и, находясь в воздухе, попыталась использовать свои когти, послав четыре похожих на лезвия воздушных потока.

Воздушные лезвия были повсюду, больше сотни аккуратно стоящих деревьев опрокинулись, валуны аккуратно разрезало на две части, заодно исчезла и целая часть горы.

- Что за разрушающий небеса коготь! - Гигантский Слон едва уклонился, два пера на его голове срезало, он сердито поднимает свой золотой молот и несколько раз ударяет им землю.

Земля содрогнулась и затряслась, у основания горы появилась трещина в земле и медленно расширялась с каждым толчком. Всех затрясло, наша подвижность сильно пострадала.

Видя эту возможность, Дьявольский Носорог отступил, чтобы избежать нападения, в то время как Гигантская Дьявольская Птица поднялась в небо, оставшись незатронутой землетрясением.

Я проворно ступала на падающие камни, прыгая всё выше и выше, и, достигнув Дьявольской Птицы, прыгнула на её спину, и злобно откусила кусок крыла.

Гигантская Дьявольская Птица почувствовала боль и громко крикнула:

- Ты, отвали от меня!

- Мяуу~ мяуу~ ты посмела ударить меня, вонючая птица~ - крикнула я, отказываясь отпустить её, но чем больше я кусала, тем сильнее смыкала челюсти, и, в конце концов, мой рот наполнился кровью.

- Я умру вместе с тобой! - Гигантская Дьявольская Птица бешено бьет себя в спину своим крюком, с силой, по-видимому, способной пробить себя.

- Второй брат!! Не надо!! - крикнули в один голос Гигантский Дьявольский Слон и Дьявольский Носорог.

- Праведная сестра (Хозяйка)!! Будьте осторожны!! - одновременно крикнули Дьявольский Бык и Инь Цзы.

В самый критический момент мое тело блеснуло светом, и я быстро подумала о способах, которые сделали бы меня обратно маленькой кошкой, чтобы избежать смерти.

К счастью, я вернулась к телу кошки, однако, Гигантская Дьявольская Птица до сих пор не упала. Внезапный сильный порыв ветра держал нас в воздухе вместе с парящими деревьями, пылью и камнями, а затем меня и Гигантскую Дьявольскую Птицу с воплями унесло в даль.

- Мяуу~ - кричала я, будучи унесенной со спины Гигантской Дьявольской Птицы. Я посмотрела вниз и увидела Ло Ша с большим веером, объясняющую несчастному Дьявольскому Быку:

- Я думала она умрет.....извини....

Ветер вызвал медленное тошнотворное помутнение моих глазах и неожиданный обморок.

Когда я проснулась, были сумерки. Я окружена дикой природой, все косточки моего тела болели, казалось, даже ходьба вызывала боль.

Я изо всех сил бесцельно бродила по округе, сделала перерыв, затем прошла ещё несколько шагов, и снова остановилась.....

Я не знаю, куда я иду.....но знаю, что хочу пойти домой.....

В прошлом, я не пришла домой после ночной игры на улице, хозяин должно быть сильно разволновался и вышел искать меня с фонариком. Независимо от того, где я пряталась: трубы, кусты, деревья или лестницы, - хозяин смог бы найти меня. Затем он бы нежно принес меня домой и открыл банку восхитительных консервов.

Но.....в этот раз, хозяин не нашел меня.

Разве хозяин больше не хочет Хуа Мяо Мяо? Как хозяин Мими, который позволил ей стать бездомной кошкой, и пусть другие задирают её. Меня выбросят?

Я больше не хочу думать об этом, и я больше не думала об этом, просто смотрела на далекий закат, красный, как очень-очень большой яичный желток*, испускающий соблазнительное очарование, в результате чего мой живот заурчал.

[Для Хуа Мяо Мяо желток выглядел именно красным, в связи с особенностью зрения кошек]

Лежа на земле, я смотрю на муравьев, носящих пищу. Чувствую головокружение из-за голода, без каких-либо сил, я просто хочу заснуть и забыть о боли и печали.

Внезапно мои уши уловили слабый звук шагов, я хорошо знакома с этим звуком и ритмом, прибывающим с запада, примерно в двадцати милях от сюда.

Я быстро подняла голову и вытянула свои когти, чтобы сделать рывок. Когда я остановилась, тень человека, на мой взгляд, была......

Я не знаю, как описать его внешность, потому что у меня нет подходящих слов, но из миллионов людей, я всегда смогу найти его, как если бы других и не существовало.

Во всей своей жизни я не видела ни одного человека, выглядящего лучше, чем он, или кто-нибудь более привлекательного, чем он, ни в прошлом, ни сейчас, никогда.

Потому что он мой хозяин.....

Я быстро пробежала два-три шага и прыгнула в его руки, я потерлась своей головой о грудь хозяина, безостановочно плача: "Мяу, мяу" - не желая расставаться с ним снова.

Однако.....хозяин грубо схватил шерсть на моей шее и оттянул меня от себя, держа в воздухе.

- Мяуу? - спросила я в замешательстве, но я не осмеливалась говорить, боясь, что хозяин больше не захочет меня.

Хозяин смотрел на меня, медленно открывая рот:

- Откуда взялась эта Демоническая Кошка?

Я не обратила никакого внимания на его вопрос, только в изумлении смотрела на его глаза. В прошлом, когда я не могла различать цвета, я и представать себе не могла, что у хозяина могут быть настолько красивые глаза, зеленые, словно трава на земле, настолько ослепительные, настолько привлекательные, даже больше, чем изумрудный пояс Инь Цзы. Позволь мне до конца побаловать себя.

- Скажи мне! - Снова спросил хозяин.

Я беспомощно уставилась на него и с удивлением обнаружила, что его блестящие, словно драгоценности, черные волосы стали длиннее, они просто и небрежно завязаны назад. Белый шерстяной плащ хозяина развевался на ветру. Сверкающая серебряная кольчуга надета на его стройную фигуру, а талия опоясана мечом, источавшим запах крови и ауру смерти.

Но несмотря ни на что, он до сих пор мой самый любимый хозяин.

- Ладно, так как ты просто маленький демон, сегодня я прощаю тебя.

Не знаю почему, но сегодня, хозяин кажется очень жестоким и холодным...... он даже схватил меня и встряхнул, как будто хочет выкинуть меня, так что я крепко вцепилась зубами в его руку, мои клыки прокусили кожу, выдавливая немного крови.

Его кровь была холодной, мои кости пронзил холод, затем я начала задыхаться от жгучего чувства. Мои внутренние органы начинают болеть, я легла на землю и свернулась от боли. Но всё ещё отказывалась покидать поле зрения хозяина.

- Глупая кошка, которая не знает, что кровь Би Циншэнь Цзюня ядовита.

Хозяин откинул меня, его тон был равнодушным, беспокойные глаза хозяина засверкали, казалось, он думал о чем-то.

Кошки от природы имеют высокий уровень сопротивления боли, но в этот раз, я действительно не могу больше терпеть. Хозяин развернулся, желая уйти.

Он хочет оставить меня позади.....

Изо всех сил пытаясь встать, мои лапки задрожали, я медленно подползла к его ногам, отчаянно закричала и потерлась об ноги, при этом крутясь и действуя как можно милее, я просто хотела, чтобы хозяин остался и забрал меня домой.

Он неподвижно смотрел на меня.

В моих глазах темнеет, я выплевываю кровь из горла, рот полон горького вкуса, весь мир становится призраком. Я увидела три лица хозяина и заскулила, не желая падать.

Прежде чем потерять сознание, я услышала длинный вздох.

- .......

Думаю, что он, вероятно, собирается вернуть меня домой.....

Но когда я проснулась, небо практически потемнело, мой живот больше не болит, единственное, чего передо мной не хватало, так это присутствия хозяина.

Может быть, он ушел, чтобы сделать что-нибудь, оптимистично подумала я, сев и покорно ожидая, когда он вернется.

Но я ждала от утренней росы до сверкающих ночных звёзд, от ночи до рассвета, от рассвета до наступления темноты......

Я ждала три полных дня, пока Инь Цзы и Дьявольский Бык, наконец, не нашли меня, но хозяин до сих пор так и не вернулся.

Я, наконец, поняла, что была брошена.....

Хозяин больше не хочет меня.....

Хозяин не хочет Хуа Мяо Мяо.....

Инь Цзы тянет меня и говорит идти домой, но я долгое время стояла там, отказываясь уходить.

Мое сердце болит, оно очень болит, болит даже сильнее, чем мой живот прежде......

Я хочу плакать, но не плачу.

Потому что кошки рождаются без слез.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 8. Триста лет (часть первая)

У меня нет дома.

Кошка без дома - бродячая кошка.

Инь Цзы говорит, что я могла бы остаться на горе Лоин, где все монстры и животные почитали бы меня, как своего царя.

Я не знаю, что такое царь, но мне больше некуда идти, так что я осталась.

- Первые сто лет -

Для кошек естественно иметь очень плохие воспоминания, поэтому я решила забыть хозяина и откинуть все неприятные воспоминания. Каждый день я буду играть в горах: кататься на тигре, избивать глупого черного медведя, высмеивать птиц, ловить и охотиться на мышей.....

Время от времени, монстры и дьявольские животные приходили бросить мне вызов или попросить моей руки, я послушно соглашалась на их просьбы, а затем посылала их в полет или многократно избивала. Инь Цзы говорит, что я становлюсь всё более и более кровожадной и жестокой, быстро достигая стандартов дикой кошки......

Что плохого в том, чтобы быть дикой кошкой? Я пренебрежительно покачала головой, пытаясь продолжать копать с моими когтями, так что теперь мертвый Дьявольский Хорёк, вызвавший меня на поединок, будет похоронен и перестанет вонять.

После того, как Инь Цзы видит, что я очистила поле боя, он прыгает вниз с очень большой высоты и весело говорит:

- Выгода, выгода, этот хорёк – хозяин соседней горы Яньшань, теперь, когда он мертв, его коллекция сокровищ будет принадлежать нам! Мои прекрасные драгоценные камушки, ах~

- Мяуу ~ - я ходила кругами, наблюдая счастливого Инь Цзы, и не могла не повторить:

- Ура, выгода, выгода, моя прекрасная рыбка, ах~

Инь Цзы вдруг замер, его радостное выражение лица разрушилось.

- Хозяйка, сокровище - не рыбка.....

- Тогда это жаренная курочка?

- Нет.....

- Тогда я буду спать, - услышав, что там было нечего есть, я сразу потеряла интерес к горе Яньшань и направилась обратно в пещеру, чтобы немного поспать.

- Вы не можете! - Инь Цзы кинулся вперед меня и стал на моем пути, - Хозяйка.....там много маленьких монстров и демонических зверей, если вы не пойдете, я не смогу справиться с ними…..

- Не хочу идти, - я специально подняла голову, мои кошачьи ушки торчали прямо вверх, чтобы показать, что мне не интересно, в то время, как я тайно наблюдала за ним.

После того, как мы столько времени провели вместе, Инь Цзы, естественно, понял, что я имела в виду, он стиснул зубы, протянул три пальца и сказал:

- Я дам вам три тушеных морских окуня!

Я посмотрела на небо и зевнула, не говоря ни слова.

- Пять! - добавил Инь Цзы.

Я смотрю на траву, считая муравьев и до сих пор молча.

Десять.....больше не добавлю! Я плох в рыбалке! - с тревогой сказал Инь Цзы, показывая неприятное выражение.

- Я хочу съесть их сегодня вечером, - я удовлетворенно кивнула и сказала:

- Пойдем.

Инь Цзы превращается в ворона и раскрывает свои крылья.

- Залазьте, но вам запрещается снова кусать меня.

Я радостно запрыгнула и потерлась головой об мягкие перья на его шее, думая о великой сегодняшней победе. Хотя человек, который кормит меня каждый день, это Инь Цзы, он может только найти морских окуней где-то очень далеко. На сегодняшний день я пропутешествовала тысячи миль, но так и не запомнила путь к морским окуням, потратив много времени. Я каждый раз должна полагаться на Инь Цзы, но что ленивый парень не будет рыбачить для меня, так что я должна прибегать к различным методам, чтобы заставить его дать мне рыбку. В общей сложности за счет использования силы мне удалось получить двенадцать рыбок, но на этот раз, я получаю целых десять рыбок. Попрошу цветочного демона сделать мне сушеной рыбки и сохраню её.

С одной стороны, подсчитывая количество рыбки, и вытирая слюнки с другой, мы наконец прибыли на гору Яньшань.

Три моих удара и пять взмахов когтями избавляют нас от маленьких демонов на пути, Инь Цзы бросился к логову Дьявольского Хорька, глядя на кучу блестящих камней глазами, словно звезды. Прикасаясь то к одному, то к другому, смотря туда-сюда и, наконец, схватив большую белую сумку, заполнив золотом, серебром, ювелирными украшениями, вазами и другими вещами, Инь Цзы бросает её мне, сейчас эта сумка была размером с человека. Мы разметили её на его спине.

Я была возмущена.

- Я кошка, а не ломовая лошадь!

- Хорошо, хорошо, хорошо, потом я приведу Демоническую Лошадь Рим, чтобы помочь в переноске вещей.

Я проигнорировала то, что он сказал, и просто откусила кусок его крыльев.....

- Аааааааа!! - жалкий визг Инь Цзы пронзает небеса.

- Следующие сто лет -

Всё меньше и меньше монстров приходило сразиться со мной, и ещё меньше приходило, чтобы сделать мне предложение.

Дни становились все скучнее и скучнее, поэтому я пошла запугивать всех горных животных, заставив их убегать каждый раз, когда они видят меня.

Инь Цзы серьезно осудил меня, он говорит, что это плохо. Если вы отпугнёте всех животных, кто будет работать на вас? Кто будет причесывать вашу шерстку? Кто будет ловить вам рыбку?

Он рассказывал много-много истин, но я не понимала, наконец, он разозлился и выругался:

- Если вы продолжите так делать, я не дам вам ни одной рыбки!

Это предложение я поняла, с угрюмо повисшими ушами, я поклялась не задирать горных животных, поэтому решила пойти хулиганить вне горы.

Следующие дни были проведены в изучении культуры, что-то послужившее началом кошек, это хорошо.....после......хмм.....я не помню слов, которые идут дальше.....

Инь Цзы научил меня тому, как звук своего голоса может иметь очень сильный гипнотический эффект, такой, что до тех пор, пока любой демон или животное слушает вас половину времени сгорания ароматной палочки, он немедленно засыпает. В ближайшее время, когда у меня проблемы со сном, я часто прихожу и прошу Инь Цзы загипнотизировать меня, но, увидев меня, он часто прячется в собственную секретную комнату, восхищаясь и оценивая свои груды драгоценных камней.

Так что я начала думать, что драгоценные камни - это действительно весело, и когда я выразила свой интерес к ним и захотела увидеть его кучу камней, Инь Цзы отказался пускать меня в свою секретную комнату, но это не значит, что я не могу проникнуть в неё......

Замок на двери легко сломался, комната была наполнена золотом, серебром и очень красивыми на вид разноцветными драгоценными камнями, но они совершенно не были забавными.

Я беру несколько драгоценных камней размером с Лонган * и долгое время бью их об землю, но я не понимаю, где и каким образом эти шарики могут быть забавны, зачем Инь Цзы так заботится о них....

[Лонган – фрукт, по размеру похожий на виноград.]

Может быть, они вкусные?

Странная идея пришла ко мне в голову, я сразу же поместила самый красивый красный драгоценный камень в рот, облизала его и без колебаний укусила.

Камень разлетелся на куски, красные осколки разбросало по земле, и с широко раскрытыми глазами вошел Инь Цзы.

Его зрачки расширились, безучастно смотря на эту сцену, он был не в силах говорить в течение долгого времени. Я чувствую, как будто сделала что-то ужасное и быстро выскочила из двери, прежде чем он разозлился.

Сразу после того, как я вышла через дверь, я услышала рёв Инь Цзы:

- Хуа Мяо Мяо!! Глупая кошка!! Это был мой единственный ледяной рубиновый кристалл, ааааааа!!

Из-за его сотрясающего землю рёва вся шерсть на моей спине встала дыбом, я скиталась в течение трех дней, не решаясь вернуться.

Такое долгое блуждание снаружи сделало меня голодной, я так голодна, что не могу больше терпеть, так что я тихо проскользнула обратно, но огонь Инь Цзы до сих пор не погас.

Он отказался готовить, отказался работать, отказался говорить со мной, каждый день просто грустно смотрел на осколки рубина, тихо плача. Его бледное маленькое лицо выглядит как у невестки, над которой каждый день дома издевалась свекровь......

Из-за этого я почувствовала себя немного виноватой.

Хотя я виновата, я не извинюсь, потому что моя гордость как кошки не позволяет мне извиняться перед птицей!

Но......Инь Цзы выглядит действительно расстроенным.....

Подумав над этим, я ищу всё, что могу съесть, а затем взяв несколько кусочков сушеной рыбы, я оставила гору Лоин и начала скитаться.

Я не знаю, сколько времени прошло, я поднялась на заоблачную гору Эверест, а затем спустилась в Турфланскую впадину, прошла много миль по Антарктическому ледяному щиту, победив бесчисленное количество демонов и людей, которые хотели запугать меня, и, наконец, прибыла к кристально чистому ручью, чтобы найти камушки.

Гладкий и изысканный камушек содержал неглубокие выемки и несколько цветов, словно прекрасная пятнистая кошка. Невероятно красиво, это, безусловно, самый красивый камень!

Я взволнованно бросилась назад к горе Лоин. После этого, теряясь бесчисленное количество раз, я с большим трудом вернулась и пошла к Инь Цзы. Гордо показывая ему камешек, с закрученным вверх хвостом я сказала:

- Я подняла его на обочине, этого ведь достаточно?

Инь Цзы не был столь же радостным, каким я себе его представляла, он держал камешек и сказал:

- Глупая коша, вы не возвращались шесть месяцев, больше половины наших территорий захвачено!!!

- Тогда мы можем отбить их и взять обратно, - небрежно сказала я, - это просто.

- Я не это имел в виду.... - слезы Инь Цзы начали падать.

Я испугалась, поэтому быстро использовала свою одежду, чтобы вытереть его слезы, но их падало всё больше и больше, слез стало настолько много, что я не смогла бы вытереть их всех, так что наклонилась и слизнула слезы с его щеки.

Тем не менее, я не ожидала, что Инь Цзы схватит мое ухо и громко на ругает меня:

- Глупая кошка! Сколько раз я вам говорил! Вам нужно быстро избавляться от этих вредных привычек! Ваше облизывание вызовет множество ненужных недоразумений!

- Ау, мне больно! - Я продолжала взывать и поспешно оттолкнула Инь Цзы, его вялое тело летит в сторону ближайшего большого дерева.

Я недовольно дернула своим больным ухом, сердито глядя на мальчика.

Инь Цзы опустил голову и мягко сказал:

- Спасибо.

Я с удивлением посмотрела на него и, наконец, поняла главное.

Этот ворон - мазохист.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 9. Триста лет (часть вторая)

- Третья сотня лет -

Моя жизнь стала очень скучной, и не важно, дралась ли я или запугивала животных, я устала от этого. Я стала ленивой, как человек.

Каждый день я аккуратно чистила свою шерстку, после этого бежала на вершину горы Лоин и грелась на солнышке, а затем хорошенько спала или весь день сидела и смотрела на облака.

Фрагменты воспоминаний, инстинкт, который я обычно использую во время боя, я всё это учитываю в своей голове, но остального я не помню.

Я чувствовала себя потерянной, как будто я забыла что-то важное, в моём сердце ощущалась пустота, её словно нельзя было исправить. Что же именно я не помню?

Курочка? Жареная курочка? Клубок ниток? Лисохвост*? А может это красивый зеленый изумруд?

[Лисохвост - род луговых трав семейства злаки]

Я не могла не спросить умного Инь Цзы, полировавшего свои драгоценные камни, но он пренебрежительно сказал мне:

- Вы что-то забыли? Помимо еды и драк, я и не видел, чтобы вы помнили что-нибудь ещё, будь то это важные вещи или незначительные, вы забываете их так же быстро, как ворочаете головой. Есть некоторые вещи, о которых я не хочу говорить.....вы позорите монстров и дьявольских животных.

Его раздражающая болтовня сделала меня очень несчастной, так что я сильно ударила его своей лапой, но вспомнив, что он любит, когда его избивают, я поднялась на гору, чтобы отдохнуть.

Время шло, старший брат Дьявольский Бык часто приходил повидаться со мной, чтобы убедить напрасно не тратить время. Я не понимаю, что он имеет в виду, так что я спросила:

- Если ты не отдыхаешь и не спишь каждый день, тогда время не будет трачено впустую?

Он серьёзно кивнул.

- Тогда.....я буду только греться на солнышке.

Лицо Дьявольского Быка вдруг стало беспомощным, он сказал:

- Глупая кошка не поймет.

Я закатила глаза, мое искреннее мнение: чушь, кошка и рыбка подходят друг другу на небесах.

Позже, он говорит, что знает могучего монстра по имени Король Обезьян, который также является его названным братом, и спросил, не хотела ли я встретиться с ним и перекусить.

Не могу себе представить, как обезьяна может быть настолько сильной, так что я приняла приглашение и отправилась на гору Хоянь, однако я не думала, что обезьяна будет находиться в Восточном море. Что за пустая трата времени. Разочарованная, я съела приготовленную невесткой Ло Ша большую и вкусную рыбку и пошла домой вместе с Инь Цзы.

Неожиданно оказалось, что обезьяна позже была вызвана на службу к небесным богам, в связи с чем могучий Би Циншэнь Цзюн был послан на землю, чтобы уничтожить злых монстров.

Внезапно вся Демоническая Область перевернулась вверх дном, имя Би Циншэнь Цзюн стало кошмаром для всех монстров и демонических животных.

Я почувствовала, что это имя было мне немного знакомо, поэтому я подбежала к Инь Цзы и спросила его, но он был занят закапыванием золота и серебра, а также запихиванием своих драгоценных камней и ювелирных изделий в большой мешок. У него просто не было времени, чтобы поговорить со мной.

Я стояла и смотрела, как он беспорядочно метался в разные стороны, и с любопытством спросила:

- Почему ты закапываешь свои вещи?

Инь Цзы развернуться и серьезно сказал:

- Мы должны подготовиться на случай, если Би Циншэнь Цзюн придет убить нас. Когда мы побежим, нам нужно будет только нести сумку.

- Почему мы должны бежать? - спросила я.

- Потому что он очень силен! - сказал Инь Цзы пока смотрел на корзину, чтобы положить в неё нефрит.

Я опять спросила:

- Сильнее чем Хуа Мяо Мяо?

- Да! - твердо ответил Инь Цзы.

Я быстро схватила всю сушеную рыбу и курочку и положила их в мешок Инь Цзы.

Я чувствую себя неловко, так как Би Циншэнь Цзюн ещё не пришел, но багаж Инь Цзы становится всё больше и больше, в то время как моих припасов всё меньше и меньше.

Тем не менее, ежедневный распорядок: подняться на гору, смотреть облака и греться на солнышке, - так и не изменился.

Когда я спала, я видела много снов, и в каждом сне всегда есть облако и удивительный мужчина в плаще и с мечом, обернутым вокруг пояса. Такой величественный. В своих руках он осторожно держал несколько сушёных рыбок и говорил мне:

- Хуа Мяо Мяо, пойдем домой, я приготовлю тебе покушать рыбки.

Я как-то рассказала этот удивительный сон Инь Цзы, но он, смеясь, покатился по земле, так что я больше не говорю об этом сне.....

Прекрасная осенняя погода хорошо подходит для сна, я потянулась и громко зевнула, затем вылизала свою шерстку, желая продолжить спать, но я не ожидала, что увижу сияние на горизонте.

Прямо как в моём сне.

Мужчина, шагающий по облакам и покрытый лучами рассвета, приближался ко мне. Он был очень высоким, в белом плаще и серебряной кольчуге, смертельно красной из-за солнца. Его черные небрежно завязанные назад волосы развевались в воздухе. Сочетание его черт лица было безупречным, не было никакой необходимости что-либо добавлять или убирать, особенно пара его зеленых глаз, они зеленее, даже самых нежных листьев, и ослепительнее изумруда, где же я видела эти глаза.....моё сердце билось очень быстро.

- Мяуу~ - я осторожно поприветствовала его.

Он слышит мой зов и подходит ко мне, мужчина посмотрел на меня, казалось, он думал о чем-то.

Не имея больше страха общения с людьми, я смело подошла и ласково потерлась о его сапоги, затем посмотрела на него широко раскрытыми глазами, ожидая, пока он достанет немного сушеной рыбки.

- Опять ты, маленькая Демоническая Кошка. Ты не боишься смерти? - мужчина вздохнул, а затем наклонился и протянул палец, чтобы мягко коснуться моей головы, не видя никакого сопротивления, он начал гладить своей рукой вверх и вниз.

Его рука была очень холодной, также его движения были очень жесткими, но я воспользовалась этим и полностью удовлетворилась.

Прямо во время моего наслаждения, раздался громкий голос Инь Цзы:

- Хозяйка! Бегите! Он Би Циншэнь Цзюн!!!

Я ещё не осмыслила эти слова, как человек вдруг встал, его лицо мрачнеет, он вытащил из-за пояса огромный ледяной клинок, указал им в сторону Инь Цзы и крикнул:

- Монстр, подойди и сообщи мне своё имя!

Убийственная аура мгновенно заполнила воздух, деревья задрожали, эта подавляющая сила ощущалась немного неуютно.

Инь Цзы, испугавшись, дрожа сел не землю и бессвязно сказал:

- Я.....я всего лишь ворон с возрастом в несколько сотен лет! Меня зовут Инь Цзы, я никому не вредил!! Я не воровал! Пожалуйста, помилуйте!!

Человек не ответил ему, он указал мечом на меня и спросил:

- А эта кошка?

- Она.....её зовут Мяо Мяо, магические навыки ещё хуже! Только незначительная глупая кошка!! - Инь Цзы оказался под небесным существом и, дрожа, продолжил: - мы с горы Лоин, где очень мало контактов с людьми, мы не делаем ничего незаконного, и мы не убиваем! Если вы мне не верите, то можете поспрашивать в близлежащих деревнях, пожалуйста, помилуйте!! Сжальтесь!!

Я не понимаю, почему Инь Цзы врал, я поспешно опровергла:

- Вздор! Я очень сильная! В прошлом месяце я убила Демоническую Крысу! Кроме того.....кроме того.....

Бледный и испуганный Инь Цзы отчаянно махал мне, чтобы я замолчала.

- Я даже убила человека! - я не обратила внимание на его жесты и гордо продолжала красоваться перед мужчиной.

Выражение мужчины было равнодушным, его губы изогнулись в улыбке:

- Ты убила человека?

- Ммм, этот парень был подонком и утверждал, что он здесь король, после убийства людей, он не похоронил их, а бросил в моем дворе, я чуть не умерла от запаха гнили, - я размышляла об болезненных и угнетающих воспоминаниях, - Инь Цзы говорил ему похоронить их, но он не хотел, а хотел, чтобы Инь Цзы сделал это вместо него, поэтому я его убила.

- Она не говорит, что она сделала это, она говорит, что хочет......как бы то ни было, вы не поймете, - Инь Цзы тихо и жалобно посмотрел вверх, - господин Би Циншэнь Цзюн.....в тот раз убитый был недобросовестным грабителем, к тому же это было крайним средством.....пожалуйста, просто отпустите нас, двух маленьких монстров.

На этот раз я, наконец, поняла имя мужчины, это был могущественный Бог, о котором говорил мне Инь Цзы. Я не могла помочь, но уставилась на Би Циншэнь Цзюня, молча долгое время.

На долгое время в воздухе повисла тишина, что постепенно уменьшило убийственное намерение.

Би Циншэнь Цзюн вдруг показал очень легкую улыбку и быстро вернул свой торжественный вид, он схватил меня за шею и сказал Инь Цзы:

- В этой местности нет злых ветров, так что на этот раз я отпущу тебя, в будущем будь осторожен.

Инь Цзы был прощен и помилован, так что он расслабился, но тяжело вздохнул, так как я всё ещё была схвачена, он быстро спросил:

- Что.....что на счет этой Демонической Кошки?

- Эта кошка выпила мою кровь, содержащую небесную энергию. Она от природы заботлива и абсолютно честна, я поведу её обратно на небеса и возьму в качестве своего ученика, чтобы избавить от вредных привычек и научить делать добрые дела.

После того как Инь Цзы услышал первые несколько слов, его лицо было на грани разрушения, а дослушав до конца слова мужчины, лицо Инь Цзы перекосило.

Черт, он думает, что я соврала, тогда…..

Прежде чем у меня была возможность жаловаться, Би Циншэнь Цзюн решил встать на облако и уйти, при этом неся меня, Инь Цзы вышел вперед и крикнул:

- Небожитель.....она.....она действительно глупая, я боюсь, что если вы будете учить её, то деградируете!

- Может быть и так.

Голос Би Циншэнь Цзюн затих, и облака тут же очень быстро полетели к небу. Я всё ещё в его руках, сдуваемая неприятным ветром.

Инь Цзы пытался догнать облака, но в одно мгновение мы уже были очень далеко.....

Я наблюдала, как он становится всё меньше и меньше, в моей голове было неприятное чувство.

- Мяуу~

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 10. Убить убийцу кошек

Это и есть повеление грабителя? Почему бы также не похитить ворона? Не честно!

Я посмотрела на Би Циншэнь Цзюня, схватившего меня за шею, чувствуя нотки недовольства в своём сердце.

У меня было очень благоприятное впечатление о нем, я не думала, что он будет настолько скуп, что даже не даст мне ни одной рыбки! Это уже слишком!

Чем больше я думала об этом, тем больше сердилась, поэтому я решила нанести ответный удар, но независимо от того, сколько я боролась, мои лапы так и не смогли дотянуться шеи. Когда я уже была готова превратиться в человека, ветер неожиданно перестал свистеть в моих ушах, я обернулась и увидела, что мы были в середине бесконечного океана облаков. Вдалеке мельком виделась подобная дворцу крепость, и слышался прекрасный звук небесной музыки, дрейфующий в воздухе.

Би Циншэнь Цзюн опустил меня вниз, я медленно и осторожно поднимаю свои лапы и делаю несколько шагов. Я не упала, а только чувствовала мягкие и пушистые облака, вздымающиеся под лапами, словно огромное теплое одеяло. Я не могла не покрутиться, это заставило меня забыть всё своё недовольство.

Ликуя, я покрутилась в несколько раз, но внезапно вспомнив, что ворон всё ещё не прилетел, я иду к краю облака и выкрикиваю его имя:

- Инь Цзы!! Инь Цзы!!

Инь Цзы не ответил мне.

Почему он не прилетел?

Я изо всех сил задумалась. Би Циншэнь Цзюн нагнулся, чтобы сказать мне:

- Это Девятое Небесное Облако, он не может летать так высоко, даже Демонический Орёл или Демонический Альбатрос едва смогут подняться сюда.

- Нет! Вороны летают очень высоко! - я счастливо хвастаю способностями Инь Цзы, - и он также очень быстро летает! Я каталась на нём, чтобы поиграться.

Би Циншэнь Цзюн покачал головой, он не продолжил эту тему, а просто схватил меня за шею и снова поднял.

- Сначала ты пойдешь со мной во дворец Сюань Цин, чтобы привести себя в порядок.

- Но.....Инь Цзы ещё не пришёл..... - я жалобно смотрю на него. Все эти триста лет я редко разлучалась с Инь Цзы. Я не привыкла к разлуке и чувствую себя неуютно.

- Мы поговорим об этом позже, - Би Циншэнь Цзюн протянул руки, а затем пропел стих. Издалека немедленно прибыл большой золотой Кирин* и опустился на колени.

[Кирин - японский единорог. Чаще всего его изображают с чешуйчатым телом, напоминающим тело пятнистого оленя, одним рогом и пышным хвостом.]

Я никогда раньше не видела такого зверя, поэтому с любопытством потрогала его рог. Би Циншэнь Цзюн тут же схватил меня и сел на зверя, Кирин немедленно взлетел.

В его руках я чувствую очень низкую температуру тела мужчины, он источал легкий аромат, не такой как у цветов или трав, запах, просачивающийся в мой нос, был неописуемо хорош, такой спокойный и утешительный.

Может Инь Цзы и только что потерялся, он, вероятно, придет позже. Пожалуй, прежде чем возвращаться, я могу остаться в этом интересном месте на нескольких дней и поиграть, не о чем беспокоиться. Я несколько раз потерлась об руки Би Циншэнь Цзюня, прежде чем заснула от удовлетворения.

Как настоящие хищники, кошки очень чувствительные животные, поэтому, когда Кирин остановился, я проснулась.

Открыв глаза, я увидела, что земля была уже не из облаков, а из кирпичной дороги, передо мной был большой двор и высокий забор, которому не видно ни конца ни края, и только войдя внутрь, можно увидеть зеленый сад. Ярко-красный главный вход был массивным и величественным, с прикрепленными к дверям золотыми кольцами. Двери автоматически открываются, и звучит бодрый голос мальчика:

- Мастер Шэнь Цзюнь, с возвращением.

После того, как голос затих, два ряда прислуг, одетых сейчас так же, как и мальчик-слуга, нахлынули словно волна. Они стояли с обеих сторон, изгибаясь и кланяясь, не смея смотреть вверх.

Би Циншэнь Цзюнь, держа меня, слез с животного, старая служанка бросилась вперед, чтобы снять его плащ, и как только он прошел через двери, другой ловкий мальчик-слуга увёл Кирина прочь.

В воздухе царила тишина, казалось, все вокруг были глиняными куклами, напуганными даже дышать, но, кажется, множество пар глаз смотрели на меня в руках Би Циншэнь Цзюня, это выглядит просто невероятно.

Я больше не могу терпеть эту скуку, поэтому я нарушила молчание и закричала:

- Мяу~

Кошачий крик заставил ранее напуганных людей посмотреть на меня, их глаза были очень и очень большими, словно они вот-вот собираются выпасть.

Би Циншэнь Цзюнь тихо вздохнул, все тут же снова посмотрели вниз, а затем холодно сказал:

- С возвращением, Сяолинь, пошли в мой кабинет.

- Да, - сказал юноша в зеленых одеждах, стоящий в первом ряду. У него красивые длинные черные волосы, такие же как у Инь Цзы, и прекрасные нежные глаза, но его лицо выглядит настолько спокойным и неподвижным, словно ему было бы всё равно, даже если бы рухнуло небо, это заставило меня невзлюбить его.

- Ой! - сказал голос, в настоящее время у всех, старых или молодых, в глазах было презрение, вдруг какой-то объект издал звук и покатился, я посмотрела вверх и увидела девочку с фиолетовыми волосами и такими же фиолетовыми глазами, она.....она скатилась вниз по лестнице, остановившись у наших ног. Девочка проигнорировала небольшие раны и ссадины на коже, встала и поклонилась, в тоже время заикаясь говоря:

- Мастер.....Мастер Шэнь Цзюнь.....Вава убиралась в комнате.....поэтому я опоздала.....простите меня......

Би Циншэнь Цзюнь нахмурился и промолчал, он только лишь быстро обошел её и пошел вверх по лестнице. Я лежу на плече Би Циншэнь Цзюня и наблюдаю за раненой девочкой, боявшейся даже пошевелиться, словно тигр, которого я запугала. Она очень жалкая, но даже это не остановит моё желание задирать её.....

- С возвращением, - Би Циншэнь Цзюнь сделал несколько шагов, а затем скомандовал. Люди, стоявшие рядом с девушкой, помогли ей, я смотрю на её жалкую спину, и в своем сердце немного посочувствовала ей.

Но вскоре я обнаружила, что была неправа, личностью, которая заслуживает сочувствия больше всего, была не она! А я!

Первоначально я полагала, что Би Циншэнь Цзюнь привел меня сюда, чтобы поиграть, хорошенько поесть и попить, но я не думала, что, как только мы войдем в дом, он бросит меня на стол. С серьезным взглядом, время от времени, он гладит мой мех и трогает голову. Би Циншэнь Цзюнь рассматривает меня и говорит Сяолиню:

- Это мой ученик.

Глаза Сяолиня застыли, но быстро вернулись в спокойное состояние, он не спрашивал почему, лишь вежливо сказал:

- Поздравляю Шэнь Цзюня с принятием первого ученика.

Я сидела на столе, озадачено глядя налево и направо, и спросила:

- Что такое ученик?

Рот Би Циншэнь Цзюня дернулся, он проигнорировал меня и продолжал говорить Сяолиню:

- Эта демоница выпила мою кровь и была спасена мной, она получила мои духовные силы, дабы не стать злом. Я не хотел оставлять её в мире смертных, поэтому привел сюда.

- Шэнь Цзюня действительно милостив, - восхвалил Сяолинь.

- Кто ещё в Небесной Области принял демона в качестве своего ученика? -спросил Би Циншэнь.

Подумав над этим, Сяолинь ответил:

- В Небесной Области было много кого, кто принимал демонов, как своих слуг, что касается учеников, только Нефритовый Кролик Чана или Сяо Тянь Цюань Эрланшэнь Цзюня близки к этому

- Тогда я напишу письмо, а ты поможешь мне его доставить к Ян Цзяню *, к тому же, спроси его, как воспитывать и растить демоническое животное, - Би Циншэнь Цзюня беспомощно посмотрел на меня, выпускающая большой зевок, он наколдовал из воздуха ручку и бумагу и начал писать, вздыхая:

- Боюсь, характер этого демона медлителен, культивирование будет долгим.....

[Эрланшэнь Цзюнь = Ян Цзянь]

Сяолинь сразу вышел, я не понимала и была подавлена, поэтому вскочила и пошла. Я прыгнула на близлежащий стул и покрутилась, прыгнула на стол, чтобы попробовать пирожные, но они оказались невкусными, я оборачиваюсь и бегу из дома.

Би Циншэнь Цзюнь мгновенно появился передо мной, он посмотрел на мою шерстку и серьезно сказал:

- Сначала ты должна принять ванну.

Сказав это, он немедленно отправляет служанку подготовить воду для ванны.

Я увидела белый иней в ванной комнате и вздрогнула, пока он не смотрел, я медленно отступала, пользуясь возможностью удрать через дверь.

Шерсть кошек и вода являются естественными врагами, когда я превращаюсь в человека, я могу придерживать свои уши и хвост, чтобы искупаться в горячем источнике, но когда я кошка, чтобы очистить свое тело, я полагаюсь на вылизывание!!

Даже если я не боюсь воды.....чтобы захотеть помыться.....

Ты не должен использовать ледяную воду, ааааа!!

На помощь!! Кто-то хочет убить кошку!!

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 11. Слёзы в ванной

Когда сталкиваешься с убийцей кошек, желание бежать на столько быстро, на сколько это возможно, становится твоей второй натурой, было бы ещё лучше, если бы мои четыре конечности могли вырасти.

Я бегу ради своей жизни. Не зная, как далеко забрела, я, наконец, остановилась, чтобы перевести дыхание и коснуться своей мордочки, но вдруг из-за спины появилась тёмная тень, и меня накрыл ужасающий холод.

Внимательно и осторожно, я медленно поднимаю голову, именно этот человек хотел бросить меня в ледяную воду, с каких пор он догнал меня..... он зловеще смотрит на меня, я почувствовала ужас.

- Мяу! - я громко закричала, в тоже время сильно бью своими когтями в его сторону, вызывая порыв ветра, выворачивающий кирпичи, и набрасываюсь на человека.

- Слишком агрессивна. И ты думаешь, что я попросил служанку искупать тебя? - вздохнул Би Циншэнь Цзюн, он протянул руку, чтобы блокировать летающие кирпичи, устремился схватить меня за шею и отскочил.

Окружающий пейзаж замерцал, у меня даже не было времени сопротивляться, и мы снова вернулись к ванне с ужасающей ледяной водой.

- Нет.....не надо..... - я смотрю на Би Циншэнь Цзюня, мое тело трясло, и пытаюсь показать ему самый несчастный вид, что тронет сердца даже самых безжалостных мужчин.

К сожалению, это бесполезно, его сердце, безусловно, сделано из алмазов.

Со звуком "плюх", я была сброшена в ванну, он засучил рукава, взял мочалку и запрыгнул в воду. Би Циншэнь взял меня на руки и начал чистить шерстку. Нахмурившись, он говорит:

- Не сопротивляйся, серьезно, или я перережу твои лапы.

Мои короткие кошачьи лапки не достают до дна ванны, ледяная вода раздражает мои внутренние органы. Мне уже всё равно, я тут же обратилась в свою человеческую форму, отчаянно пытаясь вылезти.

Тяжело дыша, я села на край ванны, чувствуя, как зима становится весной. К сожалению, вся белая шелковая одежда промокла и прилипла к коже, можно было бы рассмотреть всё моё тело через мокрую и полупрозрачную одежду. С Моих синих и фиолетовых волос, торчащих в разные стороны, капала вода.

Я отчаянно пытаюсь избавиться от капелек воды на голове и на теле, мне до сих пор холодно, очень-очень холодно, так холодно, что я не могу говорить.

Би Циншэнь Цзюнь держал мочалку в воздухе, его зловещее выражение лица исчезло, он быстро вышел из ванны и подошел ко мне, чтобы спросить:

- Ты.....ты уже ребенок, верно?

Монстры, только что ставшие людьми, должны пройти период взросления, чтобы адаптироваться к человеческой жизни.

Но! Когда это я стала ребенком? Мое сердце было полно гнева и ярости, но я поняла разницу в нашей силе, нельзя действовать безответственно, поэтому я повернулась и разбила окно, готовясь сбежать.

- Ты не можешь! - сказал шокированный и злой Би Циншэнь Цзюнь, не знаю откуда, но кнут схватил меня за ногу и потащил обратно.

Я не так сильна, как он, поэтому вытянула свои когти и схватилась за землю, но Шэнь Цзюнь очень силён, я могла только оставлять восемь длинных и глубоких следов от когтей.

- Ты плохой парень! - я не видел ни одного пути для побега, громко выругалась и бросилась в его сторону, он слегка пошевелил своей рукой, кнут, как будто живой, обернулся вокруг моих рук и ног, крепко связав их, затем мужчина потянул меня в свою сторону.

- У тебя большая магическая сила, однако.....твой контроль слаб, плюс манера поведения, так что.....я думал, что ты молодой и талантливый демон..... - произнёс Би Циншэнь Цзюнь.

Я изо всех сил старалась освободиться от кнута, но чем больше я боролась, тем крепче была связана, почти превратившись в цзунцзы *, поэтому я не могла пошевелится, моя грудь болела.

[Цзунцзы - китайское блюдо, клейкий рис с начинками, завёрнутый в бамбуковый, тростниковый или любой другой плоский лист, варёный на пару.]

- Больно..... – я не оставляла попыток освободиться, я извивалась и ползла к двери, словно змея, просто дайте мне уйти от этого ужасного человека.

Би Циншэнь Цзюнь блокирует меня, его лицо быстро мигает красным светом, но тут же возвращается к нормальному состоянию.

- Ты абсолютно точно не можешь выйти в таком виде, подожди меня, я принесу тебе одежду.

Снаружи служанка и мальчик-слуга услышали беспорядки, и, наконец, не могли не спросить:

- Шэнь Цзюнь, вы в порядке?

Я слышу, что снаружи кто-то есть, и поспешно зову на помощь:

- На помощь!! Помогите!!

- Вы не должны входить! - Би Циншэнь Цзюнь закрыл мой рот и отругал, - не будь назойливой!

Люди снаружи внезапно замолчали.

- Мяуу~ - я пыталась кричать, но он взял меня за талию, подошел к столу, стянул с него скатерть и обернул меня ею, словно багаж, затем он без колебаний идет к двери и выходит.....

Снаружи служанка и мальчик-слуга наблюдали, как меня уносят, испугавшись и застыв на месте, они бросают взгляды удивления, растерянности и сомнения..... Думаю, они должно быть сочувствуют мне из-за пыток этого злого человека.....

Шаги Би Циншэнь Цзюня были похожи на полет, он не ушел слишком далеко, он вошел в большую комнату с простой обстановкой, в середине комнаты было одеяло с вышитым на нём цветком сандалового дерева, лежащее на большой покрытой хлопком кровати, все столы и стулья выглядели точно также. Комната была окружена книжными полками со множеством книг, также несколько призрачных каракуль висели на стене, без понятия, была ли это так называемая каллиграфия.

Он бросил меня на кровать, стоя и хмуро смотря на меня, судя по виду, он подавлен.

Я покрутилась в постели, она чувствуется довольно удобной, но я переместилась к её углу, бдительно следя за Шэнь Цзюнем.

За дверью послышался громкий голос:

- Мастер Шень Цзюнь, Сяолинь просит аудиенции.

Би Циншэнь Цзюнь тихо приказал мне:

- Ты можешь обратно стать кошкой?

Когда враг просит вас сделать что-то, вы абсолютно точно не делаете этого! Поэтому я помотала головой, чтобы продемонстрировать свой отказ.

Не в силах сделать что-либо, он поднимает одеяло и накрывает меня, а затем позволяет Сяолиню войти.

Войдя, он непонимающе смотрел на меня, дрожащую на кровать, и на мгновение заколебался, прежде чем сказать:

- Шэнь Цзюнь.....я только что вернулся с докладом от Эрланшэня.....это....

Би Циншэнь Цзюнь садится за стоящий рядом стол, вздыхает и говорит:

- Я думал, что она была несовершеннолетним демоном, поэтому лично пошел и использовал ледяную воду для её купания.

Он не объяснил, что произошло дальше, но Сяолинь четко понимал смысл этих слов и утешил его:

- Ледяная вода усиливает культивацию, кропотливые усилия Шэнь Цзюня были потрачены впустую, однако, во дворце Сюань Цин.....все служанки и слуги - цветочные феи, феи травы или феи других типов, у нас никогда не было млекопитающих, поэтому вы не понимаете, что млекопитающие не должны простудиться, это очень нормальная вещь.

- Нормальный мой зад! Ты иди и помойся тогда! - крикнула я сердито.

- Я моюсь каждый день, - Би Циншэнь Цзюнь проигнорировал меня и продолжил:

- Это действительно очень неосмотрительно для меня, ты иди и принести руководство Ян Цзяня по выращиванию млекопитающих.

Сяолинь почтительно берет книгу и передаёт её.

Би Циншэнь Цзюнь читает несколько страниц и машет рукой, чтобы освободить Сяолиня, затем, подумав, говорит:

- Иди и подготовить комнату для неё, у этой кошки плохой характер и удивительные навыки, так что лучше, если её комната будет находиться ближе к моей, так будет удобнее наблюдать за ней, а также выбери подходящую служанку для неё.

Сяолинь собирался уходить, но он позвал его обратно и приказал:

- Приготовьте что-нибудь поесть для неё.

После разговора он начал читать книгу в своих руках, кивая и говоря:

- Понятно.

Я не могу двигаться, могу только смотреть на красивые резные фигурки на потолке, моя голова начинает чувствовать небольшую слабость, мое тело, кажется, замерзает, голова наполнена танцами сушеной рыбы.....постепенно я потеряла сознание.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 12. Доктор Страх

Так холодно.....

Я умру?

Сбитая с толку и запутавшаяся, я открываю глаза, чтобы обнаружить, что я вновь стала кошкой и нахожусь в руках Би Циншэнь Цзюня, мы быстро едем верхом на Кирине, правда я не знаю куда.

- Мяу~ ..... - я осторожно высунула голову в сторону, очень и очень далеко позади нас был Сяолинь верхом на лошади.

- Не крути так сильно головой иначе ты упадешь, - Би Циншэнь Цзюнь кладет мою голову обратно в свои руки, касается моего обжигающего лба и нежным голосом говорит:

- В будущем..... Я не будут мыть тебя в холодной воде.

Ветер дует прямо в моё лицо, из-за чего моей голове становится ещё неудобнее, я молчала, просто думая о боли, и, конечно же, не планировала прощать Шэнь Цзюня.

Вскоре ветер, также как и Кирин, прекратил своё движение, Би Циншэнь Цзюнь спрыгивает и поспешно идет вперед во двор. Это был большой двор, усаженный различными неопознанными мною цветами, совместный аромат цветов и трав заставляет меня чихнуть.

Пройдя вдоль дороги из гравия, я заметила маленькую хижину, стоящую в стороне, там была маленькая девочка, одетая в штаны цвета слоновой кости и дремлющая у двери. Её руки махали веером до тех пор, пока она не заметила Би Циншэнь Цзюня, затем девочка мгновенно вскочила и поздоровалась:

- Шэнь Цзюнь издалека, я пойду и сообщу мастеру.

Она не стала дожидаться ответа и быстро побежала в комнату, вскоре послышался ленивый голос:

- Би Цин, ах~ Ты не приходил много лет, что на этот раз? Нога или травма руки?

Би Циншэнь Цзюнь вошел в комнату, держа меня на руках, и резко сказал:

- Простуда.

Я смотрю на источник звука, это был мужчина, одетый в белоснежную одежду, он не выглядит очень красивым, без каких-либо впечатляющих черт лица. Его глаза ленивые и вялые, но почему-то это довольно приятное сочетание, его смех такой же чистый, как небо, как никогда не меняющейся ручей и милое сердце, этот смех никто не сможет забыть.

Человек, изображая удивление, преувеличено громко сказал:

- Ты можешь простудиться? Может ли быть, что восток стал западом? Необычно, необычно.

- Мо Линь, не говори ерунды, - Би Циншэнь Цзюнь мягко кладет меня на стол. - Осмотри её, похоже, она подхватила простуду.

- Ты воспитываешь кошек? – Мо Линь всё сильнее преувеличивал и показал ещё больше удивление, он делает шаг назад, удерживая свой смеющийся живот, смеётся и говорит:

- Ты, помешанный на битвах, когда это камень повредил твою голову? Ты убиваешь меня!

- Не беси меня, - холодно сказал Би Циншэнь Цзюнь.

- Хорошо, хорошо, я больше не буду подшучивать над тобой, - Мо Линь подошел, ухмыляясь мене. - Хороший котенок, я буду лечить тебя.

Лечить меня?

Эти два слова перепугали меня практически до остановки сердца, я осторожно спросила:

- Это место..... Здесь, это больница?

- Больница? Какое странное слово..... Ну, думаю, можно сказать и так, - Мо Линь поднял мою лапку и надавил на неё.

Мои зрачки мгновенно сузились, самые тёмные, самые ужасные и самые глубокие воспоминания медленно пришли мне на ум, пробуждая бушующее море.

Я забыла человека, который был со мной там, также забыла и время, я вспомнила только странный белый дом с резким запахом, и его название - больница.

Как и человек передо мной, там были мужчины и женщины в такой же белой одежде и в длинном белом пальто, они, улыбаясь и глядя на меня, что-то обсуждали.

После обсуждения, один из дядек вынимает длинную резную красную стеклянную палочку и неожиданно вставляет её в мой зад!! Боль практически заставляет меня рухнуть!

Я отчаянно отбивалась и кричала, но все больше и больше людей смотрели на меня, они очень долгое время никак не вытягивали из меня эту палку, а вытянув, посмотрели на неё и, продолжая улыбаться, сказали: "Сорок градусов....."

Я хотела сбежать, но они каждый раз ловили меня. Люди кладут меня на холодный железный стол и достают другую стеклянную трубку. Она была наполнена сливочно-белой жидкостью, они схватили мою шею и злобно тыкали в неё трубкой до тех пор, пока вся жидкость не вытекла.

Боль на этом не закончилась, следующим последовал горький белый порошок. Они растянули мой рот и высыпали в него порошок, а затем влили в него воду и заставили меня проглотить всё это, я почти до смерти задохнулась.

Я слышала, что люди всегда будут помнить печальные воспоминания, но забывать радостные, думаю, у кошек также, я забыла множество вещей, но единственная вещь, которую я не могу забыть - это этот адский опыт.

И прямо сейчас..... Я была в середине ада.

Что делать?

Бежать!

Я вижу нежную улыбку Мо Линя, и мое сердце разрывается от страха, без колебаний, я быстро сгибаю свои лапы, двигаясь назад в поисках момента для побега, затем бросаюсь и выбиваю дверь. Я устремилась к Сяолиню и наступила ему на голову, после этого быстро перепрыгнув через него.

- Вернись! - Би Циншэнь Цзюнь снова выстрелил в меня своим кнутом, в этот раз я хорошенько подготовилась, я быстро побежала к деревьям, сила кнута незначительна, так что я взбираюсь по дереву.

Со взмахом кисти, кнут исчез, теперь Шэнь Цзюнь гонится за мной.

Я вижу, что его скорость быстрее, чем моя, поэтому ещё больше перепугалась, заметив, что в хижине рядом было несколько щелей, я проскользнула в одну из них в и спряталась в углу, отказываясь выходить.

Би Циншэнь Цзюнь остановился прямо перед хижиной и приказным тоном сказал:

- Выходи!

Я не выйду, даже если он убьет меня, если же я выйду, то буду доставлена в больницу! Я не дура!

- Выходи! - Он стиснул зубы.

Я сжалась в темноте.

- Не будь таким злым, ты напугаешь кошку, - Мо Лин также подбежал, затем он посмотрел на меня, присел с распростертыми руками и сказал, - подойди, я не причиню тебе вреда.

Самый ужасный человек – это ты, я прошипела несколько раз, пристально наблюдая за ним.

- Мо Линь, позволь мне, - Би Циншэнь Цзюнь снова заговорил, его голос казался несчастным.

- Хорошо, - Мо Лин с радостью согласился.

Я не ожидала, что потом Би Циншэнь Цзюнь спросит его:

- Эта хижина, для чего ты её используешь?

- Это склад, - Мо Линь не понял вопроса.

- Хорошо, хорошо, - ухмыльнулся Би Циншэнь Цзюнь. - Я заплачу тебе позже.

- Что ты собираешься сделать?

Мо Линь ещё не договорил, а Би Циншэнь Цзюнь внезапно поднял свои ладони и, словно лавина, хижина у меня над головой сплюснулась, весь дом перевернулся, разбившись об землю, подобно руинам. И тут тьма окутала меня, но вдруг ударил солнечный свет, ослепляя мои глаза.

В настоящее время Би Циншэнь Цзюнь уверенно пробирается вперед, я встаю, готовая увернуться, но вскрикиваю, мои уши были схвачены, я услышала звуки угрозы:

- Не испытывай мое терпение.

- Мяу Ву ~ !!! - я несчастно выкрикнула, глаза закрылись пред лицом моей ужасной судьбы.

- Моя хижина!! - ещё более несчастно, чем я, кричит Мо Линь, - это склад для хранения моих лекарственных трав, аааа!!

Би Циншэнь Цзюнь использует свою другую руку, чтобы тащить горюющего мужчину обратно в больницу.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 13. Экстренное питание

- Не хочу к врачу..... Я умоляю тебя..... - я крепко обняла руки Би Циншэнь Цзюня, отказываясь отпускать.

- Все врачи - тухлые яйца.

Мо Лин вынимает несколько игл из свертка и, видя моё волнение, с любопытством спрашивает:

- Почему?

- Те, кто носят белую одежду - плохие люди, они будут использовать палку и вставлять её прямо в зад Мяо Мяо! Это больно! - я громко выкрикиваю им правду.

Иглы в руках Мо Лин падают на землю, он широко открыл рот, настолько широко, что можно было бы засунуть в него утку, и спустя долгое время, запинаясь, говорит:

- Вста.....вставляли в твой зад? Как это возможно? Как они могут быть такими.....такими чудовищами.....

Лицо Би Циншэнь Цзюня дергается, и он сердито говорит:

- Кто делал эти грязные и бесстыдные вещи?

- Плохие парни..... Они воткнули иголку в мою шею, - я жалобно сказала, - я не хочу к врачу, я хочу вернуться.

- Имена плохих парней? - снова спросил Би Циншэнь Цзюнь.

Подумав некоторое время, я качаю головой.

- Я не помню.

Двое мужчин впереди меня впали в ступор, Мо Лин приходит в себя и нежно касается моей головы.

- Должно быть, в прошлом ты перенесла много боли, будь уверена, Шэнь Цзюнь на твоей стороне, никто не сделает тебе больно.

- Он бросил меня в ледяную воду..... - упрекнула я.

Мо Лин кидает на Би Циншэнь Цзюня осуждающий взгляд, его лицо вспыхивает красным, а затем белым, но он отказался признавать свою ошибку, только лишь повернулся и смотрел на пейзаж во дворе.

Я уставилась на нежного и доброго Мо Линя передо мной, даже несмотря на то, что он одет в белое, он не врач, он хороший человек.

Однако вскоре я узнала, что была неправа.....

Несмотря на то, что он не использовал жуткую стеклянную палочку или не втыкал в моё тело множество десятков длинных иголок, чтобы парализовать, он взял чашу горькой и неприятной смеси и дал её Би Циншэнь Цзюню, чтобы заставить меня съесть это.

Процесс глотания лекарства был неописуемо горьким и болезненным, выпив это, я почувствовала себя мертвой, конечно же, лицо Би Циншэнь Цзюня было не лучше.

Клянусь, если кто-нибудь скажет, что Мо Лин хороший человек, я закусаю его до смерти!

Путь сюда и обратно не сильно различался, Би Циншэнь Цзюня молчал, но как только мы приблизились к двери, он прошептал мне:

- Ты выглядишь такой беззаботной, но я и понятия не имел, что ты перенесла так много боли…..

- Угу, - я с грустью ответила, частичка моего сердца пострадала от тебя только недавно.....

- Есть ли что-нибудь, что ты хочешь? - он внезапно меняет тему.

Когда вам что-то предлагают, зачем отказываться, поэтому я немедленно, даже не думая, ответила:

- Рыбка! Я хочу съесть карпа!

- Хорошо, - Шэнь Цзюнь нежно поглаживает мой лоб и говорит Сяолиню позади нас, - иди в Восточное море и попроси Короля Дракона отправить нам немного карпов.

Молча стоявший Сяолинь немедленно ушел.

Подумав ещё раз, я вдруг вспомнила, что должна просить ещё кое о чем:

- На самом деле, я хочу Инь Цзы..... Я хочу вернуться.....

- Если ты будешь хорошо слушаться и лечиться от простуды, то после того, как тебе станет лучше, я возьму тебя обратно, чтобы посмотреть на него, - Би Циншэнь Цзюня вдруг стал очень нежным, его голос достигает глубин моего сердца, заставляя меня почувствовать себя очень тронутой, я не могу не поверить ему на этот раз.

Мы вернулись во дворец Сюань Цин, горничная уже постелила одеяла на стоящую в моей комнате кровать. Я быстро несколько раз покрутилась на ней и обнаружила, что она была не такой большой, как кровать Би Циншэнь Цзюня..... Не такой мягкой, как его..... Это открытие сделало меня немного недовольной.

Но когда я думаю о карпах, я временно подавляю недовольство в своём сердце, так же как и ужасную стряпню Мо Линя, которую он заставил меня выпить. Похоже, моё тело больше не такое неуютное, просто очень голодное, я настолько голодна, что не могу спать.

Я превратилась обратно в человека и обнаружила, что моя мокрая одежда уже высохла. Прямо сейчас я одета в красиво вышитое хлопковое платье, если не считать того, что нельзя высунуть хвост, то оно было очень удобным.

Я подхожу и смотрю на то, что есть на столе, тут только персики, яблоки и другие фрукты. Нет ничего, что я могла бы съесть, так что я беру яблоко и нудно катаю его по полу, одновременно играя со своими ушками, ожидая прибытия карпа.

Когда послышался звук лошадей, я быстро выбежала и с удивлением обнаружила Би Циншэнь Цзюня, ожидающего меня в коридоре, а затем прыгнула и поскакала, придерживаясь его темпа.

Неожиданно, моего карпа в зале не было, там стояла только женщина в красном платье, у неё была кремовая кожа, изогнутые брови, светлые глаза и черные волосы, уложенные в пучок с жемчужной шпилькой. Сопровождаемая красной шалью, которая обвивает её тело, изящно показывая сексуальную и соблазнительную фигуру, она была естественно красива.

Увидев Би Циншэнь Цзюня, она быстро кланяется, демонстрируя свою идеальную форму, а затем тихо говорит:

- Эта смиренная приветствует Господина Би Циншэнь Цзюня.

- Тебя прислал Король Дракон? - выражение Би Циншэнь Цзюня было непоколебимо.

Помимо красотки, там был юноша, скрытый элегантными манерами женщины, он делает шаг вперед, чтобы поприветствовать:

- Этот смиренный - Ван Ю, Бессмертная Черепаха прибыла по поручению Третьего Принца Дракона, чтобы доставить эту фею карпа Цзинь Вэнь во дворец Шэнь Цзюня, Шэнь Цзюнь, пожалуйста, примите.

Он смотрит на Цзинь Вэнь, посылает взгляд на Би Циншэнь Цзюня, а затем кланяется в тишине.

- Ммм, также, - Би Циншэнь Цзюн задумывается на мгновение, затем оборачивается и спрашивает меня, - ты любишь есть вареное или жареное?

- Готовить что? - я не поняла, что он имеет в виду.

- Какого карпа ты хочешь съесть? Я поручу повару подготовиться, - Би Циншэнь Цзюн гладит мою голову и снова спрашивает.

Я сразу же ответила:

- Я хочу съесть жареного!

- Подойдите! Подготовьте кастрюлю масла! - приказал слугам Би Циншэнь Цзюн, а потом добавил, - да побольше.

Испуганная нашей беседой Цзинь Вэнь сидела на земле и не могла встать, плача, словно река, и безостановочно взывая к милосердию.

- Это.....это..... - лицо Ван Ю почернело, и он сказал, - я не знаю как Цзинь Вэнь обидела Шэнь Цзюня, я надеюсь Шэнь Цзюнь понимает.

- Она не обидела меня, - лениво ответил Би Циншэнь Цзюнь, - я первоначально собирался съесть его, все карпы одинаковые.

- Это..... Тогда эта девушка карп не то, чего хочет Шэнь Цзюнь? - лицо Ван Ю побледнело.

- Я говорю о карпе, - вздохнул Би Циншэнь Цзюнь.

- Шэнь Цзюнь не ест мясные блюда? - спросил Ван Ю.

Би Циншэнь Цзюнь говорит:

- Ученик хочет съесть рыбу.

- Ваш ученик..... - Ван Ю был полностью потерян.

Я быстро выскочила, указала на свой собственный нос и сказала:

- Карп мой, а не ученика.

- Ты - мой ученик, - Би Циншэнь Цзюнь качает головой.

- Я Хуа Мяо Мяо!

Я спорила с ним о моем имени, Цзинь Вэнь продолжала плакать и пресмыкаться, отбрасывая совои манеры и просто прося у Шэнь Цзюня пощады.

Ван Ю поворачивается к нам с горьким лицом и говорит:

- Если ученик Шэнь Цзюня хочет съесть карпа, почему жертва - госпожа Цзинь Вэнь, давайте этот смиренный вернётся во драконий дворец, отберёт десять толстых карпов и доставит их сюда в обмен на жизнь госпожи Цзинь Вэнь, что Шэнь Цзюнь думает об этом?

Би Циншэнь Цзюнь спрашивает меня:

- Ты хочешь подождать и съесть десять карпов или хочешь съесть одного сейчас?

Я вытянула свои пальцы, чтобы почитать, но так и не смогла понять, так что я просто сказала:

- Я хочу всё!

Услышав это, Цзинь Вэнь сразу же падает в обморок, Ван Ю подходит, чтобы извиниться перед Би Циншэнь Цзюнем, просит дать ему время, равное времени сгорания палочки ладана, и сразу же выбегает.

Он вернулся с десятью толстыми карпами, я счастливо говорю поварам жарить, парить, варить и фритюрить их, я была полностью удовлетворена, съев карпов, и в конце концов забыла о Цзинь Вэнь.

Сяолинь пришел молить о том, что должно было случиться с ней.

Я чувствую запах рыбы, исходящий от неё, и немного думаю об этом, прежде чем ответить:

- Сейчас мы будем держать её в качестве экстренного питания, когда еды не будет, я подумаю над этим.

Цзинь Вэнь немедленно дала клятву, что до тех пор, пока она жива, не будет никакой нехватки рыбы.

Я сразу же помчалась к ней и, чувствуя волнение, набросилась на неё, и несколько раз поцеловала.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 14. Сражение в кровати

- Рыбка, рыбка, рыбка, жареная, вареная, фритюреная рыбка, вся она вкусна.

Что ж, похоже, и я могу сочинять стихи. Я глажу свой удовлетворенный животик и чувствую, что моя голова больше не горит, да и нет никакого дискомфорта, так что я взбираюсь на большую кровать, которую приготовил для меня Би Циншэнь Цзюнь. Покрутившись на ней, я так и не почувствовала удовлетворения, кровать была недостаточно комфортной.

Снаружи послышался слегка взволнованный голос:

- Эта смиренная называется Вава, мне было приказано служить Госпоже Мяо Мяо.

Кажется, было названо моё имя? Я встряхиваю своими ушками и быстро мчусь к двери, однако, молодая девочка, стоящая рядом с ней, не смогла вовремя уклониться, я сталкиваюсь с ней, и она падает. Девочка перекручивается несколько раз, затем мгновенно подымается и, дрожа встав на колени, говорит:

- Вава была груба..... Госпожа Мяо Мяо, пожалуйста, простите меня.....

Я приседаю, чтобы поближе рассмотреть её лицо, и чувствую, что где-то я раньше уже видела её фиолетовые волосы и такие же фиолетовые глаза. Подумав в течение долгого времени, я неожиданно вспомнила. Не эта ли девочка упала с лестницы, верно же?

Таким образом, я любезно придерживала её и спросила:

- Ты тоже любишь крутиться?

- А? - молодая девочка широко раскрыла глаза и уставилась на меня в замешательстве.

- Я очень люблю крутиться! - я смотрю на молодую девочку передо мной и весело даю ей некоторые рекомендации, - в будущем, мы можем покрутиться вместе, но надо выбрать хороший солнечный день, мы сможем крутиться и греться на тёплом солнышке, это очень удобно.

- Нет, эмм..... Хорошо..... - девочка качает головой, а затем быстро кивает, она сжимает свои кулачки и говорит, - если Госпожа Мяо Мяо приказывает мне, то эта смиренная, безусловно, сможет сделать это!

- Тебя называют Эта Смиренная? - я смотрю на неё в замешательстве, - это довольно странное имя.

- Эту смиренную называют Вава.....

Я до сих пор не понимаю, что ещё за "эта смиренная", поэтому снова спрашиваю.

Она наконец ответила:

- Меня зовут Вава.

В самом деле, ты должна была просто сказать это раньше, тогда бы я поняла. Я с сочувствием наблюдала за Вавой и сказала ей:

- Не важно, если ли у тебя нет образования, это не такая уж и проблема, что ты не можешь рассказать о себе, я раньше тоже не знала как представляться, но с отчаянным обучением Инь Цзы, немного научилась.

Лицо Вавы становится очень странным, она натянуто кивает головой, а затем идет прибираться. У неё ловкие руки и ноги, но иногда она всё же сбивает фрукты или ударяется об скамейку.

Я очень горда, в прошлом, именно Инь Цзы обучал меня каждый день, но теперь наконец-то моя очередь учить кого-то.

Я просто не знаю, почему Вава убирается и в то же время дуется.

- Почему моя удача настолько плоха..... Почему я всегда вытягиваю самую короткую палочку..... Почему.....

Ночью Цзинь Вэнь принесла мне поесть специальные рыбные блюда. Нигде нет намека даже на тень Би Циншэнь Цзюня, думаю, я могла бы тайно проникнуть в его комнату и поспать на его кровати.

Говоря о сне, я чувствую себя очень подавленной, моя кровать меньше и жестче, чем кровать Би Циншэнь Цзюня, и пахнет не так же хорошо, как его, короче говоря, она неудобная! Я не могу спать!

Я ворочалась с левой стороны на правую и с правой на левую, Вава помогла мне переодеться в полупрозрачное белое шифоновое платье, а затем легла у изножья кровати и заснула. Из её рта капала слюна, и поэтому я закатила глаза. Блестящая идея только что пришла ко мне в голову.

Я прокрадусь в кровать Би Циншэнь Цзюня!

Я немедленно выскочила из своей кровати даже не заботясь о том, чтобы переодеться, поэтому нося свою ночную одежду, побежала прямо к комнате Би Циншэнь Цзюня.

К счастью, его комната не очень далеко, я перепрыгнула через несколько ограждений и спряталась за какими-то деревьями и цветами, чтобы избежать обнаружения охранниками. Я ещё даже не пересекла двор, как увидела Цзинь Вэнь в какой-то красной одежде под беседкой. Я не знаю, как я должна поступить.

Я с любопытством пошла туда и похлопала её по плечу, Цзинь Вэнь обернулась и, увидев мое лицо, до смерти перепугалась, она карабкается на колени и говорит:

- Госпожа Мяо Мяо, рыба на сегодня уже была предоставлена, если её недостаточно, эта смиренная пойдет и поймает ещё немного.

- На сегодня я наелась, принесёшь мне ещё завтра, - я обнаружила её неуверенное выражение и несколько уклончивый взгляд, должно быть я слишком много думаю об этом, поэтому предположила, - может быть ты тоже хочешь поспать в кровати Би Циншэнь Цзюня?

Лицо Цзинь Вэнь становится смертельно белым, она, дрожа, смотрит на меня и говорит:

- Тоже? Может ли быть, что вы.....

- Я иду спать в его кровать, - быстро сказала я.

Лицо Цзинь Вэнь посинело.

- Разве вы не его ученица? Как может…..

- Почему нет? - спросила я, недоумевая, но увидев её жалкое лицо, с добрым сердцем, я великодушно говорю, - хорошо, хорошо, я дам тебе одну сторону кровати, тогда мы сможем поспать вместе.

Лицо Цзинь Вэнь стало чёрным, она сначала смотрит на моё лицо, потом на моё платье, а затем на свою одежду, потом на мою грудь, а затем обратно на свою, неожиданно потекли слёзы.

Мои чувствительные ушки слышат её слова во время движения взгляда в обратном направлении.

- Я проиграла.....

Я действительно не знаю, о чем думает экстренное питание. Я пожала плечами и продолжила выполнение своего плана по проникновению в кровать Шэнь Цзюня.

Я осторожно шагаю ближе к его комнате, внутри было темно, все огни были погашены, и по звуку его ровного дыхания, он, кажется, заснул.

Темнота не может остановить кошачье зрение, я долгое время смотрела вверх на большую кровать и наконец решила, что хотела бы начать с её изножья.

Я немного приподымаю одеяло, а затем проскальзываю под него, медленно извиваясь на путь к центру и укладываясь рядом с Би Циншэнь Цзюнем.

Он, казалось, немного дрожал, его кожа была ужасно холодной, поэтому я не держалась за его руки, но попыталась дать ему частичку своего тепла, так как у Би Циншэнь Цзюня его было мало.

Я вертелась и перепробовала несколько положений, и наконец найдя наиболее удобное, я чувствую себя радостной и закрываю глаза, готовая ко сну.

Но я не ожидала, что одеяло будет внезапно откинуто. Было холодно. Би Циншэнь Цзюнь схватил меня за запястье, стиснул зубы, а потом сказал:

- Зачем ты пришла сюда?

- Мяуу~ - я кручу своим телом, пытаясь вырваться из его хватки, и говорю:

- Я пришла спать.

- Иди спать в свою комнату!! Зачем ты пришла сюда?! - снова спросил он.

Я жалобно сказала:

- Моя кровать не такая удобная, как твоя.....

Лицо Би Циншэнь Цзюнь стало безобразным, он крепко хватает и крутит мои запястья.

- Для тебя это причина забраться в кровать мужчины, одетой вот так?

- Больно, больно, - я чувствую, что мои руки покрываются синяками, и быстро кричу несколько раз, наконец-то я поняла, что проблема была в одежде, но я не знаю почему, поэтому сказала:

- Если я превращаюсь в человека в одежде, хорошо ли это..... Или я также могу превратиться обратно в кошку?

После того, как слова затихают, я аккуратно превращаюсь в кошку, руки Би Циншэнь Цзюня опустели. Вернувшись к своему маленькому кошачьему телу, я трусь об Шэнь Цзюня и продолжаю изгибаться на кровати.

Его дыхание звучало очень тяжелым, кажется, он очень зол, но я не понимаю почему, не было ли это просто из-за платья? Тогда в следующий раз я не буду носить подобное, отвратительно!

Как только я закрыл глаза и приготовилась ко сну, Би Циншэнь Цзюнь спрыгивает с кровати и ревёт:

- Слуги! Перетащить эту кровать в комнату Мяо Мяо!!!

Внезапно можно было услышать звук шагов на улице, тогда как я колеблюсь встать, он снова ревёт:

- Сейчас же притащите кровать из её комнаты сюда!

Я.....я хочу обе кровати, хотя.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 15. Большие беспорядки во дворце

Чужая чашка риса вкуснее, чужие овощи ароматнее и, конечно же, чужие кровати удобнее.....

Би Циншэнь Цзюнь был очень щедр и отдал мне свою кровать, но я вдруг почувствовала, что моя кровать была не так уж и плоха, поэтому в середине ночи поползла к ней, желая поспать вместе с Шэнь Цзюнем.

На этот раз я была умнее и превратилась в кошку, тем самым устраняя проблему с одеждой, но Би Циншэнь Цзюнь яростно схватил меня за шею..... Он взял меня за шею и выбросил на улицу, также отправил побольше охранников на стражу, не желая впускать меня.

Если я не могу использовать дверь, то использую окно! Я развиваю дух стойкости и лезу в окно, но прежде чем я даже приблизилась к его кровати, он обнаруживает меня и выбрасывает из окна.

В третий раз я вхожу через отверстие в стене, но я была обнаружена и выброшена в пруд, что вызвало смех Цзинь Вэнь со стороны.

Будучи выброшенным так много раз, мой зад болит, поэтому я была зла.....

Сердитая кошка может сделать только одну вещь, и это вредительствовать повсюду, я решила использовать насилие, вместо того чтобы заставлять этого мерзавца выйти!

Би Циншэнь Цзюнь проснулся рано утром и ушел. Я не знаю, когда он вернется.

Я быстро воспользоваться этой возможностью, чтобы побежать в сторону дерева и, словно сумасшедшая, точить об него свои когти, но уже после нескольких заточек дерево ломается пополам, медленно падая вниз. Затем я побежала к пруду, размахивая лапой в воде и начисто выдирая все цветы лотоса, далее, я иду в сад и рву на части все цветы в клумбах. Стулья стали моими новыми когтеточками, я даже перевернула вверх дном несколько комнат.

Цвет облаков изменился. Едва заметив меня, все слуги и пажи разбегаются даже быстрее кроликов, удерживая свои головы, называемая Вавой была единственной, кто остался, она неоднократно взывает с потемневшим выражением позади меня:

- Госпожа Мяо Мяо, постойте, вазы и стулья очень дорогие! Шэнь Цзюнь рассердится, когда вернется!

Сяолинь подошел, чтобы похлопать её по плечу и сказать:

- Оставь её в покое, когда Шэнь Цзюнь придет домой, то разберется с ней, а сейчас просто плыви по течению.

Мне всё равно, что они говорят, я просто разбрасывала вещи, пока не устала. Я взобралась на дерево, чтобы погреться на солнышке, поэтому могла далеко видеть и нервно наблюдать за возвращением Би Циншэнь Цзюня, а также увидеть, если бы он разозлился.

Когда солнце собиралось уже садиться, он наконец-то вернулся верхом на Кирине, я быстро укрылась в ветвях и листве. Внимательно наблюдая за ним, я обнаружила, что его глаза показывали признаки усталости и раздражения.

Его что-то беспокоит?

Я ещё даже не начала думать об этой проблеме, как Шэнь Цзюнь входит в поместье, увидев беспорядок на полу, усталость, которая была в его глазах, превращается в гнев, его глаза горели всё более и более яростно, словно степной пожар.

Я неожиданно испытала некоторый страх, оставалась в лежачем положении и немного сжалась, мне не хотелось быть найденной.

Сяолинь подбежал к нему и доложил обо всем, что я с ним сделала, Би Циншэнь Цзюнь безжалостно делает несколько глубоких вдохов и спрашивает:

- Где она сейчас?

Я нервно вцепилась в ствол дерева, глядя как Сяолинь качает головой, и молюсь о том, чтобы меня никогда не поймали.

К сожалению, это было невозможно.

Би Циншэнь Цзюнь только быстро осмотрелся и сразу же нашел моё убежище, с мрачным лицом он говорит мне:

- Спускайся.

- Нет! - я качаю головой.

- Спускайся! - снова приказывает он.

- Ты ударишь меня! - я отчаянно кручу головой, не желая двигаться.

Он хмурится и говорит мне:

- Если ты знаешь, что я ударю тебя, если ты устроишь подобное, тогда почему ты всё равно делаешь это?

- Потому что..... Потому что ..... - я думаю в течение долгого времени, а затем наконец кричу, - потому что ты не даешь мне спать с тобой! Я зла!

Я крикнула очень громко, все присутствующие погрузились в пучину молчания, а затем начали шептаться. Спустя некоторое время люди начали тихо смеяться, прикрывая свои рты, Сяолинь кашлянул, чтобы прекратить их смех, Би Циншэнь Цзюнь окаменел, и легкий румянец был брошен на его лицо.

- Просто..... Просто из-за этого? - запнулся он.

Я очень серьёзно кивнула.

Шэнь Цзюнь окинул убийственным взглядом людей вокруг, они немедленно замолчали и не смели смеяться, затем он летит к дереву, хватает меня и спускает вниз.

- Мяу~ Мяу~ - я боролась и вопила.

Би Циншэнь Цзюнь говорит всем людям вокруг холодным голосом:

- Все вы, возвращайтесь к своим обязанностям!

Толпа немедленно разошлась и исчезла, остался только Сяолинь, он сделал шаг вперед, наклонился и сказал Би Циншэнь Цзюню:

- Мяо Мяо молода и проста, у неё разум ребенка, поэтому, пожалуйста, будьте снисходительны к ней.

- Ты защищаешь её? - Шэнь Цзюнь посмотрел на него, неожиданно издав звук "Хм".

- Сделать такого рода глупость, это нельзя так просто простить!

- Шэнь Цзюнь, пожалуйста, подумайте ещё раз, - лицо Сяолиня было бесстрашным.

Я была очень благодарна ему за то, что он вступился за меня, Сяолинь действительно хороший человек!!

Би Циншэнь Цзюнь не оставил этот вопрос даже с мольбами Сяолиня, он просто махнул на него, тем самым отпуская, а затем потащил меня на горную тропу, там была пещера около восьми футов в длину и ширину, очень простая и пустая внутри.

- Я действительно был слишком снисходителен с тобой, - он безжалостно бросил меня в пещеру и серьезно сказал, - ты останешься здесь и поразмышляешь над своими поступками в течение трех дней! Без еды!

Услышав эти слова, я забеспокоилась, по сравнению с отсутствием еды, я бы предпочла избиение. Поэтому я поспешно бросилась к выходу, готовая к побегу, но неожиданно Би Циншэнь Цзюнь поднимает руки вверх и воспевает какие-то случайные слова. Пещеру внезапно окружил тусклый свет, делая невозможным для людей коснуться выхода или приблизится к нему.

Я немедленно выпустила жалобное "мяу", чтобы попросить прощения, но Шэнь Цзюнь был неожиданно упрям и непоколебим, он просто развернулся и ушел.

Как это возможно? Я протягиваю свои пальцы и аккуратно касаюсь голубого света, я тут же почувствовала резкую боль, как если бы была поражена молнией в сердце, или всё моё тело сгорало бы в пылающем пламени, боль была невыносима.

- Мяуу~ Я хочу выйти! - я продолжала кричать, - выпустите меня!

Я кричала со дня до ночи, пока мой голос не охрип, а горло не засохло, но никто так и не позаботился обо мне..... Никто даже не приходил, чтобы увидеться со мной или передать мне еды.

Я голодна.....

Мой живот урчит, я размышляю о том, как бродячие кошки могут переносить такую боль.

Я нерешительно встаю и яростно бросаюсь на голубой барьер, пытаясь прорваться и сбежать.

Он отбрасывает меня, но я не сдаюсь. Моя кожа болит и кровоточит, тело онемело, я постепенно теряю сознание. Не в состоянии больше выдержать эту боль, я превратилась обратно в кошку.

- Мяуу~ ..... – моё тело болит даже сильнее, чем если бы оно горело. Лежа на земле и не в силах встать, я наблюдаю за небом и звездами и слышу чей-то хриплый зов, надеюсь меня спасут.

Возможно, я скоро умру.

Я, рассеянная и сбитая столку, слышу звук шагов, пришел Би Циншэнь Цзюнь, он крайне шокировано смотрит на меня и быстро снимает голубой барьер, нежно взяв меня на руки, Шэнь Цзюнь говорит:

- Ты..... Как ты можешь быть настолько глупа? Бросаться на демонический барьер то же самое, что отказываться от своей жизни!

- Мяо Мяо.....не хочет голодать, - мой голос был слаб.

- Это не значит, что ты можешь быть настолько безрассудна! - его голос был полон беспокойства и паники, - я хотел просто запереть тебя на день или два и дать поразмышлять.

- Я не хочу быть заперта в.....

- Глупая кошка! - рёв Би Циншэнь Цзюня сотряс окружение.

- Я хочу пойти на гору Лоин..... - печально сказала я.

Би Циншэнь Цзюнь вдруг затихает, спустя долгое время он спокойно говорит:

- Даже если ты вернёшься, это будет бесполезно.....

Почему? Я была удивлена.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 16. Быть игрушкой

Я озадачено смотрю на лицо Би Циншэнь Цзюня и не понимаю, что означают его слова.

Он не стал заканчивать фразу. Шэнь Цзюнь держал меня и быстро скакал на Кирине. Глядя на цветы и задевая ветви ив, мы прибываем к месту жительства страшного врача.

Глядя на это ужасное и знакомое место, моя шерсть встала дыбом, но моё травмированное и слабое тело не могло сопротивляться. Мо Лин, ухмыляясь, идет к нам, привязывает меня к верхней части стола и тискает мои щёки налево и направо.

- Оох~ Котёночек, шёрстка на твоих лапках очень белая и мягкая, я почешу твой животик, аах~ Твои подушечки лапок тоже очень миленькие~ - он смеется, как идиот, в то время как чешет меня повсюду, - как получилось, что ты снова поранилась? Над тобой издевались? Как насчет того, чтобы рассмотреть побег от Би Циншэнь Цзюня ко мне?

- Мо Лин! Лечи её! Меньше слов! – несколько сердито говорит Би Циншэнь Цзюнь, - не шути со мной, или я разрушу твой дом.

- Вах~ Злюка~ Злюка~ Котёночек, подумай об этом, грудь этого дяденьки всегда будет открыта для тебя! - Мо Лин даже не боялся его угроз и по-прежнему очень глупо смеялся, так же как и маньяки, что хотят похищать кошек и продавать из них консервы.

Связанная на столе, я серьезно размышляю о том, кто ужаснее: Мо Лин или Би Циншэнь Цзюнь. Видя, что Мо Лин достаёт сумку с иголками, я сразу же покачала головой и отвергла его так называемые "благие намерения".

Би Циншэнь Цзюнь, стоящий рядом со мной, похоже, расслабился.

Возможно, это месть за отказ, в одно мгновение я стала ёжиком, спустя время, равное времени сгорания палочки ладана, Мо Лин вытащил серебряные иглы и срезал мою обгоревшую шерстку, он достает какую-то белую марлю и оборачивает ею мою раны, словно заворачивает меня в мумию кошки. Затем он делает большой бантик и помещает его мне на лоб, удовлетворившись, Мо Лин говорит:

- В течение трех дней просто не позволяй ей слишком много двигаться, и всё будет хорошо.

Вскоре после этого Би Циншэнь Цзюнь развязывает веревки, я вновь обрела свободу и размяла свои лапки, я собиралась полизать свои раны, но на пути были бинты, поэтому вскрикнула от неудобства:

- Мяу, мяу.

- Не позволяй ей зализывать свои раны, - Мо Лин останавливает меня от разрыва бинтов на части, на мгновение задумывается, а потом вдруг приносит лист тонкого металла, он полирует его и придаёт ему форму. Мо Лин берет воронкообразный головной убор и одевает его на меня, головной убор опоясывает всю мою голову и выглядит очень забавно.

- Я не хочу этого! - начала я протестовать, - неудобно!

- Тогда ты можешь не лезть к своей ране? - У Би Циншэнь Цзюня было лицо, как будто ему хотелось смеяться, его пальцы касаются бинтов на голове и стучат по металлическому головному убору, наконец, он не мог больше терпеть и лопнул со смеху.

Я тут же почувствовала, что моё достоинство было сильно ущемлено.....

Ненавистный! Вы должны знать, что кошки предпочли бы убить, чем быть униженным! Я встаю и превращаюсь обратно в человека, а затем, используя свои передние лапы, добавляю Мо Линю, заливающемуся смехом и катающемуся по полу, несколько лишних усов.

Но вдруг Би Циншэнь Цзюнь использует странную магию на моем теле, всё моё тело обмякает, и я ложусь на пол, уже не в состоянии обратно принять человеческую форму.

Я с горечью смотрю на двух мерзавцев передо мной, на тех, кто играл с бедным и невинным котёнком, я была зла, Би Циншэнь Цзюнь игнорирует мой гнев, подымает меня и укрывает в своей руке, затем, быстро попрощавшись с Мо Линем, мы ушли.

Мо Лин смотрит на наши отбывающие фигуры, когда он махал нам рукой, его глаза наполнились слезами, казалось бы, грустно, но я могу гарантировать, что эти слёзы, совершенно точно, от смеха!!

Эти двое ещё ненавистнее собак! Я, безусловно, отомщу! Это моя единственная мысль, пока я ношу этот костюм.

На обратном пути, все служанки и пажи, заметившие меня, сразу же отходили, у некоторых из них были покрасневшие лица и одышка, это было вытерпеть болезненнее всего.

Би Циншэнь Цзюнь не понес меня в мою комнату, но вместо этого пошел в свою, он поставил меня на большую и мягкую кровать и сказал:

- На протяжении этих трех дней, не скачи беспорядочно, или твои раны откроются.

Мне всё равно на этого плохого парня, я грустно присела в углу одеяла и пыталась лизнуть свою шёрстку, но из-за того что моя голова была отделена головным убором, я была не в силах достичь своей цели.

Это пытка.

Би Циншэнь Цзюнь видит это и смягчает свой тон, он нежным голосом говорит:

- Потерпи, три дня пройдут очень быстро.

- Тот, кто терпит, даже не ты, - пробормотала я.

- Я тоже должен был терпеть, - Би Циншэнь Цзюнь слышит жалобы, снимает обувь и идёт на кровать, лежа на подушке, он мягко тянет меня поближе к себе и говорит, - чем сильнее болит, тем больше ты должна продолжать терпеть.

- Когда? Как больно? - я спросила с широко открытыми глазами, часть меня не верит, что такой сильный человек как он, может получить травму.

- Слишком давно, я уже и не помню, - Би Циншэнь Цзюнь слабо говорит, - В то время, все кости в моём теле были раздроблены, а все сухожилия разорваны, в результате чего я был не в состоянии двигаться.

- Лжец! С такими тяжёлыми травмами, ты бы умер!

Он слегка рассмеялся:

- В то время, кто-то сказал мне, что на Западе был легендарный Будда, который мог исцелять любые страдания, поэтому я дюйм за дюймом полз на запад, но у меня заняло целых пятьсот лет, чтобы добраться до туда, мои мышцы стали чрезвычайно сильным и больше не нуждались в поддержке костей и сухожилий, но я так и не увидел Будду.

Я была очарована его историей, и не могла не спросить:

- Тот человек, что солгал тебе, впоследствии ты искал его для расплаты?

- Позднее, я узнал, что этот человек и был Буддой, он увидел, что у меня была сила воли, чтобы постоять за себя, и дал мне вдохнуть свою божественную энергию, помог срастить мои кости и стать небожителем, сделав меня Богом-хранителем, ответственным за охрану Мира Демонов, что я и делал в течение нескольких тысяч лет.

Я до сих пор не верила ему, поэтому сжала его тело, но я не ожидала обнаружить, что у него на самом деле не будет никаких сухожилий. Я была ошеломлена и в темноте посмотрела на его зелёные глаза, пытаясь найти в них след лжи.

Но его не было, не было никакой фальши в его глазах, я не знаю почему, но это заставляет моё сердце налиться болью, я поднимаюсь на его грудь и нагибаюсь, чтобы полизать его лицо.

- Если Би Циншэнь Цзюнь говорит, что это не больно..... Мяо Мяо тоже не будет говорить, что это больно.....

- Мяо Мяо, твой металлический головной доставляет мне неудобство, - он хмурит свои брови.

Я даже несколько раз его не лизнула, а он был подавлен, я сердито прыгаю на месте.

- Ненавистный! Я не буду больше сочувствовать тебе!!

Би Циншэнь Цзюнь лопается со смеху, смех не прекращается в течение долгого времени.

Обидевшись и присев в стороне, я держала свой хвост и не слушала его, но он рукой хватает меня и прижимает близко к себе, не отпуская, а затем постепенно засыпает.

Я широко раскрываю глаза и наблюдаю, я вижу его длинные ресницы, слегка дрожащие с каждым вдохом, я вижу..... Я также сворачиваюсь в клубок, наклоняюсь к нему и медленно засыпаю.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 17. Катастрофа на горе Лоин

Не зная, как долго проспала, я вяло просыпаюсь и вижу Би Циншэнь Цзюня, читающего книгу рядом со мной. Я широко зевнула, пока вставала, мои мышцы болели, и я вспомнила, что моё тело всё ещё обвёрнуто, словно мумия.

Би Циншэнь Цзюнь видит, что я проснулась, кладёт свою книгу и садится рядом со мной, он держит меня поближе к себе и говорит:

- Не ты ли не хотела спать в этой кровать со мной? Так как я позволил тебе, ты не можешь уйти!

- Но..... - я собиралась разорвать бинты на теле, но вдруг вспомнила, что обещала ему терпеть, поэтому я послушно села рядом с Шэнь Цзюнем, жалобно глядя на него, и сказала:

- Я хочу кушать.

В этот же момент Сяолинь своевременно и почтительно заходит в дверь и говорит:

- Господин Шэнь Цзюнь, я приготовлю обед.

Я радостно прыгаю на кровати, повизгивая и крича:

- Я хочу есть, я хочу есть!

Би Циншэнь Цзюнь вздыхает, он подходит и поднимает меня, после этого ставит на стол и говорит людям снаружи:

- Принесите еду сюда, также возьмите Мяо Мяо.

Вскоре, служанки и пажи заполнили комнату, я увидела, что моё экстренное питание Цзынь Вэнь, одетая особенно красиво, также была здесь. Первоначально, в Мире Демонов и в Небесном Царстве я не находила кого-либо уродливым или симпатичным, но её красота вместе со слабым запахом рыбы особенно выделялись, думаю, она выглядит совершенно восхитительно.

Цзынь Вэнь идет в нашу сторону, кладет поднос и говорит мне:

- Это редкая жемчужная рыба из Северного моря, Шэнь Цзюнь и Госпожа Мяо Мяо, пожалуйста, попробуйте.

Эта рыбка была гораздо ароматнее любых других рыбы, что я пробовала прежде, я быстро бросаюсь на неё, словно голодный волк. Люди вокруг нас нахмурили брови, тайно смеясь, но они не осмеливались издать и звука, боясь Би Циншэнь Цзюня рядом со мной.

Би Циншэнь Цзюня указывает на блюдо из фруктов и овощей, затем, сделав несколько глотков каши гинкго*, неожиданно кивает.

- Сегодня другой повар?

[Семя гинкго напоминает собой уменьшенную версию абрикоса. Каша с семенем гинкго способна усилить функции «инь» в организме]

Цзынь Вэнь подходит и моргает глазами, глядя на Би Циншэнь Цзюня, она говорит:

- Эта смиренная хорошо готовит, поэтому помогала на кухне и сделала несколько блюд, я не знаю, по вкусу ли они Шэнь Цзюню.

Би Циншэнь Цзюня даже ничего не сказал, и я воскликнула:

- Сегодняшняя рыбка особенно хороша! Цзынь Вэнь, ты потрясающая!

- У тебя еда вокруг рта, имей хоть какие-то манеры, - Би Циншэнь Цзюнь нахмурился и отправил служанку принести платок, чтобы вытереть мой рот, а затем снова посмотрел на Цзынь Вэнь, её лицо покраснело. Шэнь Цзюнь говорит:

- Поскольку ты хороша в готовке, то будешь готовить специально для Мяо Мяо. Мне всё равно, что я ем, поэтому не нужно беспокоиться обо мне.

- Здорово, здорово! - мне действительно начинает нравится это яркое и умное экстренное питание, поэтому я с удовольствием выкрикиваю, - в будущем Цзынь Вэнь будет готовить мне рыбу каждый день.

Лицо Цзынь Вэнь побледнело, её губы шевелились, пытаясь что-то сказать, но не издали и звука, в конце концов, она с горечью отступилась.

Би Циншэнь Цзюнь сморит на её спину, пока она уходит, а после говорит Сяолиню:

- Кажется, эта женщина что-то замышляет, в будущем не позволяй ей приближаться к этому месту и сообщай о любых её странных действиях.

Сяолинь выходит вперед и повинуется приказу, а затем уходит.

Будучи сытой и удовлетворенной, я вспомнила о проблеме, быстро потянула рукава Би Циншэнь Цзюня и спросила:

- Цзынь Вэнь не сможет прийти ко мне, потому что мне нужно вернуться на гору Лоин, ты обещал, что если моя голова перестанет болеть, то я смогу вернуться, прямо сейчас она не болит.

- Это..... - спросил Би Циншэнь Цзюнь, немного встревожился и, касаясь моей головы, сказал, - твоё тело травмировано, и ты уже стала моим учеником, будет лучше, если ты не вернёшься.

- Ты не выполняешь свои обещания! - я несколько разозлилась и сжала губы.

- Я дам тебе покушать много рыбы, не возвращайся на гору Лоин, хорошо? -задумавшись на мгновенье, говорит Би Циншэнь Цзюнь.

Эта сделка была заманчивой, поэтому я призадумалась, но, подумав о грустных глазах ворона, я вдруг почувствовала себя немного взволнованной и нервной, поэтому поспешно выкрикнула:

- Я хочу вернуться, меня не было слишком долго, Инь Цзы будет злиться.

- Инь Цзы? Тот ворон? - спросил Би Циншэнь Цзюнь.

Я гордо говорю:

- Да! Если меня там не будет, то монстры будут задирать его, этот парень бесполезен в драках.

Би Циншэнь Цзюнь вздыхает:

- Думаю, его там больше нет.

- Почему? - я не понимаю.

Би Циншэнь Цзюнь долгое время сомневался, а затем сказал:

- На горе Лоин произошло землетрясение, все монстры и демонические животные исчезли, я обыскал округу, но не видел того Демонического Ворона.

- Ты лжец! – крикнула я, - Инь Цзы не бросит меня! Он определённо ждет меня!

- Я не соврал тебе.

- Лжец!

Би Циншэнь Цзюнь видит моё упорство, и после моего катания по полу, расслабляется и говорит, что если я отдохну ещё три дня и залечу свои раны, то он возьмёт меня на поиски.

Однако спустя три дня, он действительно отвел меня на гору Лоин, но то, что я увидела, было расколотой землёй, множество деревьев упало, повсюду были разрушенные скалы, высохшие реки и воздух, наполненный запахом крови. Кроме того, за исключением щебетания птиц, среди завала не было слышно и звука какой-либо жизни, все животные, с которыми я прежде играла, будь то олень, кролик или медведь, все их тела разложились до белых костей с бесчисленными червями и насекомыми, ползающими по ним, мое сердце ещё сильнее забеспокоилось.

- Инь Цзы! - громко выкрикиваю я.

Он не ответил своим обычным раздраженным голосов, в небе была стая воронов, но ни один их них не был белым.

- Инь Цзы! Где же ты? - Я была в небольшом замешательстве, быстро превратилась в человека, запрыгнула на большое дерево и осмотрела всё вокруг.

Но он до сих пор не появился.....

Поэтому я немедленно спрыгнула вниз и направилась к пещере, которую мы использовали в качестве жилья, но сзади меня остановил Би Циншэнь Цзюнь, затем он применил на себе заклинание и растворился в воздухе.

- Что ты делаешь? - спросила я.

Би Циншэнь Цзюнь отвечает:

- Монстры боятся моей духовной энергии, теперь, когда я наложил заклинание невидимости, они не смогут увидеть меня, так гораздо удобнее.

Я показываю, что понимаю, но я ничего не поняла, и поэтому просто киваю головой и быстро бегу вперед, Шэнь Цзюнь легко придерживается моего темпа, держась позади.

Труднее что-то разрушить, чем что-то создать, горный пик возрастом десять тысяч лет был мгновенно разрушен одним единственным землетрясением. Искаженная сцена рядом со мной то и дело прокручивается в моей голове, как будто моё сердце хлестали снова и снова. Я жила на горе Лоин на протяжении более чем трехсот лет, каждое деревце, каждая травинка, я могу рассказать все их различия, но после такого короткого промежутка времени, я не узнала пейзаж перед собой....

Пещера, в которой жили Инь Цзы и я, обрушилась, я усердно попыталась выкопать яму, чтобы заползти внутрь, но так нигде и не увидела Инь Цзы.

Куда он ушел?

Мое сердце почувствовало беспокойство, после размышлений, меня неожиданно осенило, я тут же бросаюсь на задний двор, где Инь Цзы прятал своё золото и серебро, я знаю, что этот парень ценит эти предметы больше своей собственной жизни, если он всё ещё здесь, то и предметы определённо будут здесь.

Поэтому, когда я откопала золото и серебро, я радостно воскликнула:

- Инь Цзы определенно ещё не ушел.

Би Циншэнь Цзюнь подошел ко мне и сказал:

- Мяо Мяо, ты когда-нибудь думала, что, возможно, он не смог уйти?

- Почему он не может уйти? - я озадачено спросила.

- Это землетрясение затронуло тысячи миль, возможно, он погиб в результате катастрофы, - медленно объяснил Би Циншэнь Цзюнь.

Я всё ещё не понимаю.

- Что за монстр это землетрясение? Что такое катастрофа?

Глаза Би Циншэнь Цзюня вдруг становятся нежными, он касается моей головы и тихо говорит:

- Землетрясение - это воля небес, это не монстр, а тропа, тропа, на которой всё будет поглощено и уничтожено.....

Его слова поразили меня словно удар молнии, я поняла, что такое смерть, но никогда и не думала, что она может быть связана с Инь Цзы, поэтому я быстро потянула руки Би Циншэнь Цзюня и закричала:

- Инь Цзы не сделал ничего плохого, почему небеса хотят наказать его?

- Потому что пока существуют катастрофы, будут приходить ещё более процветающие дни.

- Я не понимаю!! Я не понимаю!! - его слова мне не понравились, поэтому я не хотела их больше слушать, схватилась за ухо и просто продолжала кричать, - я хочу вернуть Инь Цзы!

- Существует восьмидесятипроцентный шанс того, что он сбежал, - Шэнь Цзюнь касается моей головы, чтобы утешить меня, - давай вернёмся.

- Я не хочу уходить! - я поворачиваю голову и безостановочно бегу, пока не достигаю вершины холма, в оцепенении глядя на облака, я вижу, что окружающий пейзаж остался прежним. Инь Цзы всё ещё нет, мне очень грустно, во много раз грустнее, чем когда надо мной издевались, или когда плохие доктора втыкали в меня иглы.

Поэтому я наклонилась и сжалась. Всякий раз, когда я чувствовала себя неуютно, я изменяла свою позу так, чтобы облегчить свою боль.

Но в этот раз это не работает, мне всё ещё больно, очень больно.

Би Циншэнь Цзюнь подошел ко мне сзади, присел рядом и нежно сказал:

- Если очень больно, тогда просто поплачь.

Я озадаченно смотрю на него и качаю головой.

- Я не знаю, как плакать, потому что у кошек нет слёз.

- Прямо сейчас ты человек.

- Я кошка.

Би Циншэнь Цзюнь тихо сидит и размышляет.

Я продолжаю смотреть на далекий закат до тех пор, пока уродливая тень ночной горы не окутывает нас.

Инь Цзы не вернулся, я начинаю думать, что он может уже никогда не вернуться.

- Возвращайся вместе со мной, - неожиданно говорит Би Циншэнь Цзюнь, - в Небесном Царстве нет ни катастроф, ни несчастья.

- Ты думаешь, Инь Цзы бросил меня..... - спросила я тихим голосом.

- Почему ты спрашиваешь? - Би Циншэнь Цзюнь дотрагивается до моей головы.

- Потому что я доставила Инь Цзы много неприятностей.....

- Я всегда заставляю его давать мне покушать рыбки…..

- Я не слушаю то, что говорит Инь Цзы.....

- Инь Цзы ненавидит меня, поэтому он не будет меня ждать?

- Он, должно быть, в бешенстве, что я ушла, поэтому ненавидит Мяо Мяо.....

Я продолжала каяться, Би Циншэнь Цзюнь неожиданно улыбается, он держит меня на руках, гладит мои волосы и нежно говорит:

- Инь Цзы на самом деле любит Мяо Мяо, в день, когда я забрал тебя, он продолжал преследовать нас, говоря, что поднимется в Небесное Царство.

- Правда? - я смотрю на него снизу вверх.

- Это правда, - Би Циншэнь Цзюнь выглядел очень серьезно, не как лжец.

- Тогда я вернусь в Небесное Царство и буду ждать его!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 18. Тигриный аппетит

Ветер раздувает частицы пыли, постепенно замутняя мои глаза.

- Пойдем, - Би Циншэнь Цзюнь взял меня за руку и вызвал облако, чтобы вернуться в Небесное Царство.

Пока мы отправляемся, мои ушки немножко дрожат, неожиданно я слышу звон далеко в траве, словно это было дыхание, мой дух внезапно пробудился.

Вырываясь из его рук, я двигаюсь в направлении тихого звука, кошачьи шаги по траве бесшумны и не спугивают даже частичек пыли.

На месте нахождения цели с дерева свисал длинный жёлтый толстый хвост.

- Хехехе~ - я не могла не изогнуть уголки своего рта в дугу, я свирепо набросилась и схватила кончик хвоста лапами, безжалостно стягивая его вниз.

- Ааааа!! - тигриный рёв пронзил небеса, дрожащими лапами тигр вцепился в свою голову, и, не смея открывать свои глаза, постоянно просил пощады, - Короля Мяо Мяо здесь нет, если вы хотите драться, то не ищите меня! Мы невиновны!

Глядя на его несчастное лицо, я не могла не скривить свои губы и сказать:

- Я хочу драться с тобой, что ты собираешься с этим делать?

- Нет, ах! Этот младший не сможет выдержать даже один удар и признаёт свое поражение! - закончив говорить, он почувствовал что-то странное и неправильное, тигр тут же открыл свои глаза и увидел мой силуэт, казалось, жизнь вернулась к нему. Он радостно подскочил и взволнованно воскликнул:

- Король Мяо Мяо, вы вернулись! Этот младший до смерти соскучился по вас!

Я собиралась подойти и крепко обнять его, но я не ожидала, что Би Циншэнь Цзюнь неожиданно бросится вперед и оттолкнёт тигра на несколько метров.

- Это..... Как это произошло? - тигр смотрит налево и направо, касается своей головы и спрашивает, - почему меня откинуло воздухом? Король Мяо Мяо, вы изучили какой-то новый навык?

Я быстро помахала руками и сказала:

- Нет, нет, это Би Циншэнь Цзюнь оттолкнул тебя, в данный момент он прямо возле тебя.

Вся шерсть на теле тигра сразу же встала дыбом, он ползал и осматривал всё вокруг.

- Ничего, где он? Вы соврали мне?

Я озадаченно посмотрела на Би Циншэнь Цзюня, он вздыхает и, наконец, снимает своё заклинание, его тело появилось.

- Я здесь.

- Мать!! - тигр до смерти перепугался, он отодвинулся назад и многократно низко кланялся, - Мастер Шэнь Цзюнь, я не делаю ничего злого, не убивайте меня!

Инь Цзы говорил, что у всех монстров разные увлечения, как я люблю крутиться и греться на солнышке, так и он любит собирать драгоценные камни, золото и серебро. Думаю, увлечением тигра должно быть склонение головы, потому что каждый раз, когда я встречаю его, он склоняет голову..... Боюсь, его голова скоро может превратиться в большую мозоль, но я не могу прерывать чужие увлечения, поэтому присаживаюсь на землю и радостно наблюдаю за его низкими поклонами.

После поклонений в течение половины дня, я начала терять терпение и громко отговаривать его:

- Ты можешь покланяться позже, хорошо?

- Но..... - он боязливо взглядывает на Би Циншэнь Цзюня и робко укрывается за мной, его голова, находящаяся у земли, практически влезает под подол моей юбки.

Увидев это, Би Циншэнь Цзюнь был в ярости.

- Выходи!

Тело тигра с головы до пят содрогнулось от страха, с пеной изо рта он падает в обморок. Я быстро хватаю его тело и машу на тигра, чтобы охладить его и вернуть к жизни.

Его голова была такой же большой, как голова свиньи, когда он проснулся, он бросился в мои объятия, плача и умоляя меня помочь ему выпросить пощады у Би Циншэнь Цзюня.

- Хороший тигр~ Послушный тигр~ Не плачь~ - хотя я и часто задирала его, в конце концов, мы дружим уже триста лет, но я не знаю, почему Би Циншэнь Цзюнь злится. Я спасу этого глупого тигра. Держа его голову, я повернула свою и сказала:

- Не пугай его.

Выражение Би Циншэнь Цзюня стало ещё страшнее, он несколько раз вздохнул и рявкнул:

- Пусть он встанет и ответит!

- Вы правда не убьёте меня? В самом деле? - дюжину раз осторожно спросил тигр, чтобы удостовериться, наконец, он встал, глядя на нас, но не осмеливался говорить.

- Когда гора Лоин стала такой? - я быстро спросила его, прежде чем он начал свой приступ поклонения.

- Приблизительно..... Пол месяца назад..... - голос тигра был тише комариного писка, но нежнее голоса женщины, недавно вступившей в брак.

- Куда сбежал Инь Цзы? - продолжила я.

Тигр опустил голову вниз и уставился на траву, после долгих сомнений, он ответил:

- Мы не видели Господина Инь Цзы очень долгое время, после того как Король Мяо Мяо ушла, Господин Инь Цзы сказал мне временно побыть за главного, а потом исчез, но очень скоро ударило землетрясение..... Много монстров, находящихся на земле, погибло, еды больше не было, и все голодали, поэтому выжившие монстры разошлись в разные стороны.

Би Циншэнь Цзюнь нахмуривается и спрашивает:

- Если не было еды, тогда что ты ел? Может быть людей?

- Нет, нет! Этот младший не смеет! - под густым тигриным мехом вдруг показалось небольшое покраснение, тигр сказал, - я научился есть траву.....

Лицо Би Циншэнь Цзюня заморозило..... Я с восхищением уставилась на тигра, я абсолютно, не независимо ни от чего, не могу изменить свою потребность кушать рыбку.....

Зная, что Инь Цзы в порядке, я почувствовала, что мое настроение прояснилось с облачного на солнечное, все печальные моменты уже ушли, поэтому я потянула Би Циншэнь Цзюня, чтобы пойти поиграть к Дьявольскому Быку.

Би Циншэнь Цзюнь больше не мог устоять пред моей просьбой, и в конце концов согласился, но потребовал, чтобы я вернулась в Небесное Царство до наступления ночи. Мне было совершенно запрещено разглашать его технику невидимости и говорить другим монстрам и людям о присутствии Би Циншэнь Цзюня.

Я клянусь небесами, что покорно выполню его условия.

Дом Дьявольского Быка был живописным местом, я была там множество раз и очень хорошо знакома с дорогой, два-три поворота, и ты у пещеры. Я стучу в большую красную дверь, вышла маленькая девочка-служанка, её лицо было в фиолетовых синяках, не знаю, как она была ранена, но, увидев меня, она потянула мои рукава и радостно сказала:

- Госпожа Мяо Мяо, вы должны быстро уговорить мадам.....

Её голос ещё не стих, а чернильный камень уже яростно выбросили, я быстро отошла в сторону, чтобы уклониться, а затем услышала рёв Ло Ша:

- Ты, бессердечная особа, зачем ты вернулась?

Я, Хуа Мяо Мяо, не боюсь ни небес, ни земли, но боюсь Ло Ша, она всегда говорила мне всякие ужасные вещи, такие, как истории о тушеном и приготовленном на пару мясе кошки. Для того, чтобы не быть проданной злым людям в качестве пищи, а также для кушанья вкусной еды Ло Ша, я выказываю ей особое почтение..... Соглашаясь на каждое её требование.....

Но..... Прямо сейчас она, кажется, злится на меня.....

Поэтому, делая два-три шага вперед, я в страхе поднимаю свой хвост, чтобы извиниться и признать свои ошибки.

- Невестка Ло Ша, Мяо Мяо действительно бессердечная, но она тут же отправилась искать своё сердце и принесла его назад, ты не должна продавать меня!

Ло Ша повсюду искала различные предметы, чтобы бить ими людей, услышав мой голос, она нерадостно поворачивается и говорит:

- Как это можешь быть ты? Разве ты не ушла с Би Циншэнь Цзюнем?

Я опустила свои ушки, подошла к ней и сказала:

- Мяо Мяо вернулась, чтобы увидеться с тобой и старшим братиком, не бей меня.....

- Я.....думала, что это вернулся этот ублюбдок, - Ло Ша отпустила кристалл, который она только что подобрала, подошла обнять меня и начала плакать, - у твоего ублюдочного братца..... в тайне есть другая, теперь он каждый день не возвращается домой, как мне теперь жить.....

- Не плачь, не плачь, что это ещё за другая? - спросила я, пока утешала её.

Все её слезы и сопли попадали на меня, она очень душераздирающе плакала.

- Твоему братцу и коварной лисице* хорошо, теперь он вообще не является домой, он даже убедил Хун Хая ускользнуть, оставив меня здесь совсем одну, люди - не хорошие существа!

[Слово "лиса" здесь имеет переносное значение]

Я касаюсь своей головы, я не понимаю, что она говорит, и спрашиваю:

- Разве эта Демоническая Лиса не выглядит очень милой и нежной? Разве плохо, что ей и братцу хорошо? Почему ты злишься?

Ло Ша была очень зла и раздражена, она жестоко бьёт по моей голове и кричит:

- Ну? Ты тупая кошка?

- Мяуу~ - я ухватилась за большую шишку на голове, мое сердце полно несправедливости и разочарования.....

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 19. Специальная постельная техника

Я продолжаю смотреть налево и направо, чтобы попросить помощи у Би Циншэнь Цзюня, но он поворачивает голову и закрывает рот, его глаза улыбаются, Шэнь Цзюнь оставляет эту бедную кошку страдать в одиночку.

Ло Ша хватает меня за ухо и отчитывает:

- Я имела в виду, что твой братец и та коварная лисица сбежали вместе, он отказался от меня! Он отверг меня! Теперь поняла?

От боли я киваю снова и снова, чтобы показать, что я понимаю, и что она объяснила всё понятней некуда.

- И что ты скажешь нам теперь делать? - Ло Ша расставила руки на бедра и прошла несколько кругов по комнате, - Мяо Мяо, очень хорошо, что ты здесь, давай пойдем к этой коварной лисице и разорвём её на куски!

- Хорошо! - я согласилась даже не раздумывая, до тех пор, пока она не дергает мои ушки, покромсать несколько монстров это не проблема, - теперь, где эта коварная лисица?

Лицо Ло Ша внезапно темнеет, она удручающе говорит:

- Этот ублюдок, на этот раз это действительно чересчур, я не могу поймать даже лисий хвост.

Видя, что она, кажется, до сих пор сердится, я сразу же предлагаю ей парочку идей:

- Почему бы нам не пойти на гору и найти немного лисиц, покромсать нескольких из них не такое уж и больное дело, помню, на холме Мин Фэн было их гнездо.

- Какая польза от кромсания этих лисиц? - Ло Ша снова хватает мои уши и ругает, - ты действительно глупая кошка!

Таким образом, на самом деле существуют различные лисицы..... Я чувствую боль в ушах и становлюсь всё более подавленной.

Ло Ша ходит кругами, думая в течение долгого времени, она останавливается передо мной и, внезапно хлопая в ладоши, говорит:

- Разве не Би Циншэнь Цзюнь похитил тебя, чтобы сделать своим учеником? Иди и попроси его жахнуть молнией по этой коварной лисице!

Я быстро поднимаю глаза на Би Циншэнь Цзюня, стоящего прямо рядом со мной, он качает головой и говорит:

- Нельзя злоупотреблять молнией.

Лицо Ло Ша ясно показало, что она не слышала его слов, Ло Ша продолжает сплетничать:

- В течение этих нескольких тысяч лет Би Циншэнь Цзюнь не брал никаких учеников, как получилось, что он запал на тебя?

- Что за "запал на меня"? - я не поняла, поэтому навострила свои уши.

Ло Ша на мгновенье задумывается, затем протягивает свои руки и хватает меня за грудь, потом, щупая и трогая моё лицо, она серьезно говорит:

- Я слышала, что был какой-то бог, который укладывал учеников в свою постель, Би Циншэнь Цзюнь ведь не такой человек, верно?

- Он! - сказала я радостно, - я множество раз спала в его кровати, он был очень нежным.

Лицо Би Циншэнь Цзюня чернеет, он, казалось, подавился слюной и продолжил сильно кашлять.

Ло Ша до сих пор не заметила его присутствия, поэтому продолжала улыбаться и говорить мне:

- Так даже лучше, ты пойдешь, подуешь ему в уши и в постели заведешь какой-нибудь интимный разговор, а затем поможешь мне подкупить его разорвать эту коварную лисицу на куски.

Мммм, хорошо, что бы она ни говорила, я кивала, разговаривать о подушке* слишком легко.....

["pillow talk" можно перевести не только как "интимный разговор", но и как "разговор о подушке". Отсюда и недопонимание.]

- Ты должна быть способна удовлетворить Шэнь Цзюня в постели, так ведь? - затем Ло Ша серьезно говорит мне, - хочешь, невестка обучит тебя нескольким специальным техникам?

Лицо Би Циншэнь Цзюня становится всё темнее, он быстро подходит и говорит:

- Уже поздно, давай возвращаться.

Я не обращала на него внимания, потому что была очень заинтересована в специальных техниках, которые можно применять в постели, поэтому изобразила ищущее совета лицо.

Ло Ша отходит в сторону и мягко опускается на землю, потянув юбку вверх, она высоко обнажает своё бедро, затем ложится, чуть открывает губы и несколько раз моргает, она выглядит просто очаровательно, потом Ло Ша говорит мне:

- Сестрёнка, ты красива от природы, если ты примешь такую позу и несколько раз вскрикнешь плаксивым голосом, то, безусловно, будешь потрясающе красивой.

- Мяуу~ Я понимаю, - я скромно кивнула и как раз, когда собиралась спросить, как убить врага, Би Циншэнь Цзюнь беспощадно хватает меня, волоча за дверь и при этом говоря:

- Тебе не разрешается учиться этому мусору.

Ло Ша торопливо спрашивает:

- Сестрёнка, ты возвращаешься?

Я вижу, что Би Циншэнь Цзюнь, казалось, очень зол, он схватил меня с большой силой, делая неспособной бороться за свободу, поэтому я кивнула на прощание.

Ло Ша немедленно бросается к книжным полкам и хватает книгу, она догоняет меня, протягивает её мне и говорит:

- Это новинка эротики, когда вернёшься, тщательно изучи её, это очень поможет твоим специальным постельным техникам, также, заводя с Шэнь Цзюнем интимный разговор, ты должна помнить о помощи мне, таким образом, эта коварная лисица будет безжалостно убита.

- Мяуу~ Хорошо! - я с радостью беру книгу и держу её в руках.

Но я не думала, что после того как я встану на облако, Би Циншэнь Цзюнь немедленно отберет книгу, выглядя так, как будто он хотел разорвать её на части.

Я была очень зла и громко крикнула:

- Это то, что дала мне невестка Ло Ша!!

Он смотрит на моё сварливое лицо, затем, задумавшись на мгновенье, кладет книгу в карман своей одежды и отказывается отдавать её мне.

- Мяуу! - я сердито пытаюсь ударить его, но промахиваюсь, он настолько бессовестный, что действительно посмел украсть у кошки.

На обратном пути во дворец Сюань Цин, я вообще не разговаривала с Би Циншэнь Цзюнем, он также игнорировал меня, только строго сказав, что мне запрещено видеться с Ло Ша.

Я думала в течение долгого-долгого времени, и, наконец, поняла правду, должно быть он боится, что в эротике я буду изучать специальные постельные техники и превзойду его.

В таком случае! Тогда я обязана узнать их! Я обязана изучить специальные постельные техники и победить его! Я сделаю Би Циншэнь Цзюня моим подчиненным!

Чем больше я думаю, тем счастливее себя чувствую, я гордо смеюсь, несколько раз пристально взглядывая на него.

После нашего возвращения я быстро последовала за каждым шагом Би Циншэнь Цзюня, желая выкрасть обратно секретный учебник по постельной технике. Но вот чего я не ожидала, так это того, что этот мерзавец разрешит Цзинь Вэнь принести мне покушать несколько рыбных блюд, а когда я закончила трапезу, учебник уже был где-то спрятан.

Я проскользнула в его комнату, осматриваясь налево и направо, книжные полки были заполнены книгами, все книги выглядели одинаково, в каждой из них повсюду были слова. Я неожиданно обнаружила, что не имею ни малейшего понятия, как выглядят слова в секретном учебнике, я не могу распознать ни одну из книг.....

В прошлом, я не училась и мало читала, теперь же, я наконец познала горькие последствия этого и почувствовала себя немного подавленной.

Со мной в кабинете также была Вава, когда она увидела меня с открытой книгой, то не могла не похвалить:

- Госпожа Мяо Мяо наконец-то решила начать серьезно учиться, Шэнь Цзюнь будет очень рад.

Она заодно с Би Циншэнь Цзюнем, поэтому я не могу сказать ей, что ищу секретный учебник по постельной технике, я тайно сдерживаю свой хвост, разворачиваюсь и выхожу.

Вечером я превратилась обратно в кошку, пошла на кровать Шэнь Цзюня и искала хорошее место для сна. Он игнорирует меня и сидит на кровати, лишь изредка двигая рукой, чтобы перевернуть страницу книги.

Я была готова ко сну, но неожиданно вспомнила, что Ло Ша сказала мне делать, дуя на подушку*. Я быстро побежала к подушке напротив Би Циншэнь Цзюня и подула на неё. Дуя в течение долгого времени, я обнаружила, что ничего особенного так и не произошло, и в конце концов потеряла терпение.

[Всё тоже недопонимание]

Би Циншэнь Цзюнь смотрит на мои движения и смеётся.

Я не обращала на него никакого внимания и продолжала практиковать специальные постельные техники, которым меня научила Ло Ша. Я поднимаюсь на подушку и ложусь на неё, открывая при этом свой милый белоснежный животик и вытягивая мохнатые кошачьи лапки, я изо всех сил стараюсь положить лапки на подбородок, в то время же прищуривая глаза, и выпускаю плаксивый крик:

- Мяу~

Би Циншэнь Цзюнь рассмеялся так сильно, что едва не потерял сознание, настолько перепугав пажа снаружи, что тот снова и снова в ужасе спрашивал:

- Шэнь Цзюнь, вы в порядке?

Моё достоинство было ещё раз унижено, я свирепо смотрю на ублюдка передо мной..... Усердно задумавшись о том, что не так с моей специальной постельной техникой.....

Мои движения определенно верны, но.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 20. Моё имя

Сегодня я решила полежать на крыше с зелёной черепицей, солнце интенсивно пекло и нагревало всё моё тело, это было очень приятно.

Под крышей беседовали несколько служанок, их смех пробудил мой интерес, поэтому я поднимаю свои ушки вверх и внимательно слушаю.

*************************************************************************************************************************************************

Служанка А:

- Я никогда не знала, что Господина Шэнь Цзюня интересовало рабство, я слышала, что в первый же день Демоническая Кошка пошла в его спальню спать с ним, и он использовал кожаный кнут, чтобы связать её!

Служанка Б:

- Даже если в постели он любит использовать силу, эта кошка способна взбираться на большие деревья, думаю, она определённо сможет стать бессмертной!

Служанка В:

- Разве Шэнь Цзюнь не был всегда затворником? В прошлом, Абрикосовая Фея преследовала его на протяжении многих лет, но его сердце так и оставалось нетронуто.

Служанка A:

- Кьяяя, я слышала, что Шэнь Цзюнь любит дикий стиль, теперь же, когда он поощряет и балует кошку, они буквально неотделимы друг от друга. Ещё я слышала, что несколько дней назад была даже сломана кровать, и нашему главному слуге Сяолиню пришлось убирать беспорядок.

Служанка Б:

- Хотелось бы мне быть кошкой..... Не пришлось бы больше испытывать никаких трудностей.

Служанка A:

- С твоим-то маленьким телом, как думаешь, долго ли ты выдержишь? Ты должна прекращать мечтать!

Служанка В:

- У меня есть только один вопрос..... Сколько раз за ночь Шэнь Цзюнь может сделать это..... В любом случае он по-прежнему номер один во всём Небесном Царстве, аах!!

Служанка A:

- На самом деле..... Я слышала маленький секрет от хорошо осведомленного человека..... Но было бы неловко его говорить, ааа!

Служанка Б и В:

- Если мы друзья, то не скрывай секретов!!

*************************************************************************************************************************************************

В конце они вместе громко крикнули, а затем зашептались, я долгое время думала и почувствовала, что слово "друг", казалось, самое важное, но почему друзья не скрывают секретов? Что такое друг?

Не понимаю.

Я слушала в течение более половины дня и начала чувствовать скуку, поэтому широко зевнула, когда я уже собиралась лечь спать, пришедший из далека голос Вавы предупредил меня об опасности:

- Госпожа Мяо Мяо! Куда вы пропали? Госпожа Мяо Мяо!!

Последний раз она приходила, чтобы взять меня в ванну, в другой раз, она заставила меня учиться и читать книги, в иной раз, она..... В любом случае эта тупица не приносит ничего хорошего. Я немедленно прячусь и закрываю глаза, игнорируя её.

Но я не ожидала, что она пойдёт, возьмет лестницу и поднимется наверх, пыхтя и кашляя от недостатка воздуха.

- Мяо..... Госпожа Мяо Мяо..... Наконец-то Вава нашла вас, Господин Шэнь Цзюнь ищет вас, чтобы чему-то научить.

Я была действительно несчастна и небрежно махнула своим хвостом, его кончик задел лестницу, Вава закричала и упала вниз. Тройка болтушек под крышей повернулась и посмотрела на меня, они стали на колени и, дрожа, сразу же закричали:

- Госпожа Мяо Мяо, пожалуйста, простите нас.

- Вава! - я не обратила внимания на эту тройку в стороне и быстро вернулась к своей человеческой форме, затем спрыгнула с крыши и побежала к бледному и опухшему лицу Вавы, я многократно повторяла:

- Я не хотела этого....

- Это..... Не волнуйтесь об этом..... Быть избитой Госпожой Мяо Мяо - честь для меня..... - плача, говорила Вава, из её разбитого лба постоянно капала кровь.

Даже глупая я понимаю, что это не правильно, я быстро поднимаю её и иду Би Циншэнь Цзюню.

По дороге Вава поняла, в каком направлении мы двигались, она быстро хватает меня и говорит:

- Не обязательно сообщать об этой незначительной травме Шэнь Цзюню! Он будет сердиться на вас! Вы.... Вы можете отвести меня к главе прислуги Сяолиню.....

Я следую её инструкциям и двигаюсь в указанном направлении, пробегая по коридорам прямо в кабинет Сяолиня.

Сяолинь без какого-либо конкретного выражения лица смотрит на Ваву в моих руках и приказывает помочь горничной рядом с нами:

- Ты, возьми её и иди в аптеку, там захвати какие-нибудь лекарства для её ран. Эта девчонка всегда такая неуклюжая.

- Я тоже хочу пойти! - я мгновенно подняла руку.

Сяолинь и Вава вместе обескуражено говорят:

- Господин Шэнь Цзюнь искал вас, сейчас вы должный пойти к нему, мы сами можем позаботиться об этой незначительной травме.

Они выглядели очень настойчивыми, но я отказалась уходить до тех пор, пока Сяолинь не пригрозил мне, что расскажет об этом Би Циншэнь Цзюню и посадит меня в одиночную камеру, после этого я нерешительно сделала шаг назад, чтобы выйти из кабинета.

По дороге я вспоминаю слёзы Вавы..... Я вдруг позабыла, что собиралась сказать, поэтому повернулась и пошла обратно. Когда я подошла к двери, то услышала плач Вавы:

- Глава, вы должны пойти, Вава хочет сменить место.

Сяолинь вздохнул и сказал:

- Думаешь, я не хочу? Будет ли кто-нибудь готов уйти прямо сейчас? Разве ты не хочешь стать главой прислуги? Если ты продолжишь усердно работать, то твои усилия будут вознаграждены.

Плач Вавы становится громче:

- Боюсь, я умру прежде, чем стану главой прислуги..... сила Госпожи Мяо Мяо слишком велика, каждый раз, когда она крутиться со мной, в конечном итоге я вся становлюсь фиолетовой.

- Ты должна терпеть, позже я поищу кого-нибудь тебе на замену, вот кто тебе сказал проигрывать в лотерейных палочках, - голос Сяолиня был беспомощным.

Плач Вавы становится ещё печальнее, я быстро вхожу, когда они увидели, что я вернулась, то были несколько ошеломлены, что не могли говорить.

Я держала плачущее лицо Вавы, а затем нежно поцеловала её слезы и прошептала:

- Вава, не плачь.....

Я думала, эти слова смогут исцелить всю боль и избавить от всей печали.....

Однако, глаза Вавы были очень уклончивыми, я очень испугалась, когда она посмотрела на меня..... Думаю, в них было что-то другое, но не могу сказать, в чём именно заключалась разница.

Это чувство..... Ненависть.....

Эмоции в моём сердце были в хаосе и не могли успокоиться несмотря ни на что. Я увидела, что Сяолинь и Вава не хотят, чтобы я оставалась здесь..... Мне пришлось одиноко пойти к Би Циншэнь Цзюню учиться.

Би Циншэнь Цзюнь держал толстую кисть для письма и рисовал каракули на листе бумаги, видя, что я вхожу, он откашливается, берёт кисть, помещает её в мою руку и говорит:

- Я научу тебя, как написать твоё имя.

Я смотрю на лист рисовой бумаги на столе, он был заполнен одинаковыми символами больших и малых размеров, я с любопытством спросила:

- Что это?

- Это символ Мяо[苗], - мягко сказал Шэнь Цзюнь, - это твоё имя.

Я не хотела писать, я кладу кисть вниз и прижимаюсь к его рукам, объятие Би Циншэнь Цзюня было холодным, но я чувствовала, что и такого тепла было достаточно, чтобы отогнать назойливые эмоции и привязанности.

- Что такое? Не ленись, быстро иди писать, - Би Циншэнь Цзюнь слегка стучит по моей голове.

Как правило, написать символ "один [一]" уже было достаточно трудно, но сегодня, я послушно сжимаю кисть и искренне стараюсь написать только что записанные Шэнь Цзюнем символы.

- Ты не так держишь кисть, - руки Би Циншэнь Цзюня потянулись вперед, они были очень большими, достаточно большими, чтобы полностью охватить мою руку, он крепко её сжимает и тянет вперед, Шэнь Цзюнь окунул кисть в чернила и медленно рисовал символы.

- Мяо Мяо, Мяо Мяо, Мяо Мяо..... Это твоё имя, - сказал он.

- Мяо Мяо, Мяо Мяо, Мяо Мяо..... Это моё имя, - запоминала я.

Постепенно наступила ночь, а я продолжала писать и писать в его руках.....

До тех пор, пока все мои беспокойства и тревоги не рассеялись.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 21. Одинокая кошка

Когда луна прошла пол своего пути по ночному небу, после больших трудов и усилий, я наконец могла правильно и грамотно писать символ "Мяо".

Би Циншэнь Цзюнь поинтересовался, буду ли я спать этой ночью, я взглянула на небо и увидела, что луна Небесного Царства была гораздо больше и ярче луны Царства Смертных. Я покрутила головой, взмахнула хвостом и выскочила за дверь.

Я не пошла обратно в свою комнату, вместо этого я поднялась на самое высокое дерево во дворце Сюань Цин, села на его верхушку, свесив ноги, и изумлённо смотрела на луну, нависшую над дворцом.

Ночная роса была холодной, она тихо увлажняла мои длинные волосы. Мой разум был пуст. Я не обращала никакого внимания на холод.

Спустя долгое время, передо мной продолжали появляться испуганные глаза Вавы, мои кошачьи инстинкты говорили мне, что тем чувством в её глазах была ненависть, даже если она была почтительной, её поведение и действия..... не скрывали того факта, что она ненавидит меня.

В поместье Би Циншэнь Цзюня у каждого были такие же глаза, как и у Вавы, все они улыбаются, когда видят меня, льстят мне, но никто не любит меня, никто не рад мне.....

Почему никто не любит Мяо Мяо?

Этот вопрос заставил меня задуматься, но я не могу понять почему.....

Я больше не запугиваю людей и не дерусь..... С момента последней катастрофы я не вызывала никаких неприятностей.....

Почему никто не любит меня?

Это потому что Мяо Мяо непослушная? Вредная?

Лунный свет мягко освещает всё небо, а в воздухе летают светлячки, в результате всего этого цвет ночного неба Небесного Царства стал необычайно красив, контрастируя с одинокой мной.

Я начинаю скучать по дням, проведенным на горе Лоин, каждый день я и Инь Цзы дурачились, тигр, то тут, то там, следовал за мной, черный медведь иногда давал мне немного рыбки, белые кролики спасались бегством, Дьявольский Бык и невестка Ло Ша приходили навестить меня и приносили много игрушек, их улыбки были очень счастливыми и искренними.

Хотя не было никаких лакомств и мягких кроватей, мы были очень счастливы и благословляли каждый день.

Теперь же, всё это исчезло.

После уничтожения горы Лоин монстром, называемым землетрясением, они уже не там.

Мяо Мяо осталась одна в Небесном Царстве, она смотрела на луну и не знала что делать.....

Я начинаю понимать, почему когда я вижу разрушенную гору Лоин, то чувствую грусть, а также почему люблю прижиматься к рукам Би Циншэнь Цзюня.....

Потому что он меня любит, он единственный человек, который по-настоящему любит меня, который любит меня всем сердцем..... Это чувство заставляет меня не желать уходить от него.

Но я по-прежнему не счастлива.....

Как я могу заставить всех полюбить меня? Этот слишком сложный вопрос, кошка не может понять образ мыслей людей.

Это приводит к невыносимой боли в моей голове, и наконец я отказываюсь от своих исследований, поэтому продолжаю беспомощно смотреть на луну.....

Мои ушки чувствуют вибрации в спокойном воздухе, я слышу слабый плач вдалеке, поэтому спрыгиваю с большого дерева и тут же бегу к источнику звука.

Это место было Небесным озером дворца Сюань Цин, на озере стояла бамбуковая беседка с прикреплённым к ней таким же бамбуковым мостиком. И плач исходил именно оттуда.....

Я тихо вхожу в беседку и увижу плачущую на полу Цзинь Вэнь. Её внешний вид был в полном беспорядке: красивый макияж был смыт слезами, тонкие волосы задувало ветром в лужу, а красивая одежда использовалась для того, чтобы вытирать её слёзы..... Её первоначальный шарм исчез, она лишь плакала словно ребёнок.

Я стояла в стороне, наблюдая как её слезы стекают в озеро, мое сердце стало ещё более озадаченным.

Разве у рыб нет слёз? Почему она плачет?

Поэтому я бодро подошла к ней, похлопала её по спине и утешительно сказала:

- Цзинь Вэнь, не плачь.....

Рыдая, Цзинь Вэнь поворачивает голову, видя, что это была я, она снова в страхе падает на землю и просит пощады:

- Эта смиренная слуга Цзинь Вэнь не хотела намеренно сталкиваться с Госпожой Мяо Мяо, пожалуйста, помилуйте.

Я протянула руку, приподняла её подбородок и внимательно посмотрела на её заплаканные красные глаза, наполненные страхом и отвращением, они были такими же как и глаза Вавы.....

Поэтому я предусмотрительно выждала какое-то время, прежде чем осторожно спросить её:

- Ты..... Ты не любишь Мяо Мяо?

- Нет! Конечно люблю! - Цзинь Вэнь продолжала трясти головой.

- Тогда почему ты плачешь? - спросила я в замешательстве.

Взгляд Цзинь Вэнь стал ещё более уклончивым, она колебалась и, замолчав, сделала длительную паузу.

Я утвердительно говорю:

- Ты не любишь меня.

- Я.....

Я схватила её за руки и решительно сказала:

- Почему вы, ребята, не любите меня? Ответь мне!

Она сделала несколько шагов вперед, её терпение наконец лопнуло, Цзинь Вэнь заносит свою руку, чтобы шлепнуть меня по щеке, и громко кричит:

- Да кто полюбит вас, вы - грубый монстр?! Если вы хотите съесть меня, тогда просто съешьте! Я не могу больше сдерживать это!

Разве то, что кошка ест рыбку, не является естественным ходом вещей? Я осторожно подняла руки, чтобы остановить её атаку, но использовала слишком много силы, и Цзинь Вэнь свалилась на землю.

Когда я собиралась помочь ей встать, она обругала меня:

- Я ненавижу вас! Совершенно безмозглая идиотка! Идиотка, которая не будет считаться с чувствами других людей! Как кто-нибудь может полюбить вас?!

- Но..... Би Циншэнь Цзюнь любит меня..... - я подавленно схватилась за свою одежду, желая сохранить свою единственную оставшуюся позицию.

- Именно поэтому я ненавижу вас ещё больше! С самого детства я обучалась искусству обольщения, чтобы заполучить расположение бога, я потратила бесчисленное количество времени и усилий, практикуясь в поэзии и живописи! Как вы, кто даже ничего не делает, получили его расположение? Как вы можете показывать такое невинное выражение лица и говорить мне, что он любит вас?! - взревела Цзинь Вэнь и, протерев слёзы, продолжала ругать, - если вы выиграли, то просто идите и смейтесь сами! Не приходите сюда, чтобы насмехаться надо мной! С меня уже достаточно!

Я не поняла, что имела в виду Цзинь Вэнь, я знала лишь то, что её голос был полон гнева, и это заставило меня чувствовать беспокойство, поэтому я несколько раз сказала ей:

- Цзинь Вэнь..... Не плачь..... Не плачь…..

- Мой единственный лучик надежды исчез..... Исчез..... - сердитый голос Цзинь Вэнь внезапно исчезает, она сидит на земле и всхлипывает, её уста говорят что-то непонятное, - Маленькая Сянь, это сестра виновата..... Некомпетентность сестры.....

"Кто такая Маленькая Сянь?" - подумала я.

Цзинь Вэнь вдруг вскочила, словно саранча, и сказала мне:

- Если я скажу вам, что вы не можете решать за неё то, чего она хочет! Если вы хотите есть, ешьте только меня! Я позволю вам съесть! Но в будущем, вы не можете приказывать мне делать что-либо!

После разговора она повернулась и побежала назад, я не погналась за ней, а всего лишь смотрела на её исчезающую с моих глаз тень.....

В моей голове была полная неразбериха, как бы я ни пыталась организовать свои мысли, слова Цзинь Вэнь были непостижимы, но одну вещь я поняла, я знаю, моя интуиция не ошиблась в том, что они действительно не любят меня.

Поняв это, боль в моем сердце стала похожа на чувство, как если бы его проткнули множеством иголок, мне так больно, что я не знаю, что сказать.....

Волна одиночества прокатилась по всему телу, я вдруг стала ненавидеть это место, я ненавижу находиться во дворце Сюань Цин.

Поэтому я воспользовалась ночью и тихо ушла.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 22. Третий Принц Дракон

Утром густой туман покрыл все небеса, из-за чего окружающий пейзаж стал размытым, и я ещё больше потерялась. Очень скоро я и понятия не имела, даже в каком направлении шла.

Внезапно я вспомнила один чрезвычайно важный вопрос. Куда я шла? А ещё лучше, куда я могу пойти?

На этот вопрос не было ответа.

В Небесном Царстве не было никаких гор, только дворцы, вдалеке я увидела пышный бамбуковый лес, а внутри него была каменная насыпь. Поэтому я пошла и спряталась там, держа свой хвост и свернувшись в клубок.

Глядя на тени бамбука, качающегося взад и вперед, и слушая завывания ветра, я высунула голову наружу, чтобы осмотреться, и обнаружила только то, что там никого не было, поэтому я начала волноваться. Но я наконец решила, что не хочу быть найденной, но в то же время также очень хотела, чтобы меня кто-нибудь нашел. Думая, я в конце концов заснула.

Вдалеке послышался звук мужского и женского смеха, разбудив меня от сна.

Я осторожно выхожу из своей норы, поворачиваю голову в сторону источника звука и наблюдаю.

Я увидела мужчину, одетого в чёрную мантию с жемчужными пуговицами и лежащего в беседке внутри бамбукового леса, его волосы были цвета пламени, длинными и неряшливыми, но они всё ещё гладко свисали с его головы, подобно шёлку. У него были золотые, словно яркое солнце, глаза и довольно острый подбородок, его тонкие губы медленно изогнулись в дугу. В целом он был очень худой и высокий, и имел красивое лицо.

Самое странным было то, что его мантия была развязана, обнажая его сильную грудь, а также на его теле сидела женщина в жёлтом шифроновом платье и ритмично двигалась вверх и вниз, постоянно издавая тяжелые вздохи и крики.

Что они делают? Желая пойти вперёд и внимательно всё рассмотреть, я любопытно засунула голову внутрь беседки, .

Я не ожидала, что мужчина посмотрит прямо на меня через плечо женщины, вдруг изгиб его улыбки становится ещё больше.

Так как я была раскрыта, я должна была выйти и поприветствовать их, верно? Поэтому я вылезла из бамбуковой беседки, вежливо помахала рукой и поклонилась им, при этом громко сказав:

- Привет!

Мужчина непонимающе смотрит на меня, а женщина, постоянно двигавшаяся вверх и вниз, замирает. Она медленно поворачивает голову, смотрит на меня и дико кричит, а затем спрыгивает с мужчины и убегает.

Должно быть она тоже ненавидит меня, что же я опять сделала не так? Я грустно опустила голову, впав в депрессию.

Мужчина вдруг засмеялся, он небрежно надевает свою одежду, встает и идет ко мне. Осматривая меня с головы до ног, он любезно спрашивает:

- Ты монстр из какой семьи? Как ты можешь быть настолько смелой?

Видя, что он хорошо ко мне относится и не ненавидит меня, я честно сказала:

- Я Хуа Мяо Мяо.

- Хуа Мяо Мяо? - мужчина нахмурился и задумался на мгновение, - я, кажется, слышал, что недавно какой-то бог принял кошку.....

- Если кто-то говорит вам своё имя, вы также должны сказать своё, - я смотрю вверх и серьезно требую.

- Ох..... - мужчина вдруг засмеялся, его руки касаются моих длинных синих и фиолетовых волос, и он говорит:

- Меня зовут Ао Юнь.

- Что ты здесь делаешь? - продолжила я.

- Свидание, - Ао Юнь причудливо смотрит в мои глаза, его руки скользят по моему лицу. Подумав, он наконец с улыбкой спрашивает:

- Может ли быть, что ты не знаешь о человеческих отношениях?

- Что за человеческие отношения? - не понимаю я.

Он не ответил на мой вопрос, а только обвинил меня:

- Ты только что спугнула мою возлюбленную, не должна ли ты мне это компенсировать?

- Как я могу это компенсировать? - я всё ещё была сбита с толку.

- Как насчет того, чтобы ты заменила её и закончила то, что ты прервала? - Ао Юнь наклоняется и окружает меня своими руками, его дыхание щекочет мою шею.

Наши красные и синие волосы переплетаются, создавая прекрасную атмосферу. Я широко раскрыла свои глаза и любопытно гадала, что он будет делать дальше.

- Почему ты, маленький демон, пришла в такое место, как это? - он тянет меня к себе на колени и аккуратно развязывает мой пояс.

Услышав, что он упомянул такую печальную вещь, я опустила свои ушки и прошептала:

- Потому что..... Я не знаю как заставить людей любить меня.

Движения Ао Юня внезапно замерли, его глаза наполнились интересом.

- Человек, которого ты любишь, не любит тебя?

Я искренне любила играть с Вавой и Цзинь Вэнь..... Поэтому я серьезно кивнула.

- Этот парень определенно смотрел не внимательно, что ж, в таком случае, что на счет того, чтобы я заменил его и любил тебя вместо него? - Ао Юнь улыбнулся мне и укусил мой нос, - до тех пор, пока ты послушна, я отведу тебя в Драконий дворец и сделаю наложницей.

- Хорошо, хорошо, - от этого человека исходит запах моря, который мне очень нравится. Он успокаивает меня, из-за чего я была глубоко тронута, так что я сразу же кивнула.

Ао Юнь больше не говорил. Он снимает мою верхнюю одежду и целует мои плечи.

Я сразу же вспомнила слова Ло Ша, быстро собрала свою одежду и закричала:

- Невестка говорит, что я не могу небрежно снимать свою одежду, иначе плохие парни съедят меня!

Выражение лица Ао Юня становится жестким, но он снова смеётся и говорит:

- Она сказала, что ты не можешь небрежно раздеться, но не говорила, что другие не могут раздевать тебя. Понимаешь?

Я киваю головой, поэтому он продолжил раздевать меня.

Щекоча меня, руки Ао Юня начали скользить вниз. Я не думала, что он мог прятать палку в своей талии, и не знала, что делать, поэтому я с любопытно коснулась её и спросила:

- Это твоё оружие? Ты должен убрать его.

Он немного застонал, схватил мои руки и ахнул:

- Ты..... Ты слишком забавная.

Сказав это, он злобно удвоил количество поцелуев.

Внезапно сзади появилась убийственная и ледяная аура, сопровождающаяся холодными словами:

- Что вы, ребята, делаете?

Я радостно поворачиваю голову, Би Циншэнь Цзюнь стоял позади меня, он пришел, чтобы найти меня.

- Шэнь Цзюнь! - я спрыгнула с Ао Юня и бросилась к нему, объяв его и потираясь головой назад и вперед.

Он снимает свой плащ, оборачивает его вокруг меня и горько спрашивает:

- Почему ты не вернулась? И что ты только что делала с ним?

- С ним? Он хороший человек, я его только что встретила! - я обернулась, указала на Ао Юня и сказала, - он учит меня, как стать привлекательным человеком, и что такое человеческие отношения!

- Хороший человек? Человеческие отношения? - выражение Би Циншэнь Цзюня стало ещё более уродливым, он медленно вытащил меч.

- Эм..... Би Цин, в первую очередь ты должен успокоиться и опустить свой меч, - Ао Юнь поспешно надевает свою одежду и улыбчиво говорит, - эта глупая кошка твоя? А я то думал, вот почему её имя было мне знакомо.

- Мяо Мяо не глупая! - услышав его оскорбления, я немного рассердилась.

- Замолчи! - Би Циншэнь Цзюнь рявкнул на меня, кажется, он очень зол, поэтому я спрятала свою голову. Затем он сказал Ао Юню:

- Обычно, когда ты заигрываешь и соблазняешь других фей и бессмертных, это не имеет ко мне никакого отношения, но эта Демоническая Кошка - мой ученик, тебе не позволено даже прикасаться к ней.

- Ученик? Не домашнее животное? - Ао Юнь показал удивленное выражение лица.

Би Циншэнь Цзюнь становится крайне злым, он поднимает меч и слегка подрезает бамбук, также срезав при этом несколько прядей волос Ао Юня.

- У этого демона характер как у ребенка, не учи её грязным вещам!

- Ох..... - Ао Юнь вдруг улыбается и говорит, - именно поэтому ты хотел воспитать и вырастить её, чтобы потом наслаждаться самому.

Прежде чем он закончил, Би Циншэнь Цзюн немедленно направил меч в его сторону.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 23. Порка

Меч Би Циншэнь Цзюня превратился в зелёные лучи света, наступающие со всех сторон. Ао Юнь протягивает руку в воздух, красное агатовое кольцо на его пальце преобразуется в длинное копье, блокируя удары меча.

Две фигуры переместились в воздух, снова и снова сталкиваясь друг с другом и ослепляя мои глаза, но в своём сердце я втайне радовалась.

После того как Ао Юнь получил несколько ударов, он внезапно отступил назад и улыбчиво сказал:

- Навыки Би Циншэнь Цзюня улучшились, этот младший признает своё поражение.

Вот вам и разговоры о том, что вы не должны бить улыбающихся людей, все эти слова были абсолютно бесполезны для Би Циншэнь Цзюня, меч в его руках превращается в кнут, и Шэнь Цзюнь машет им, словно молнией, в сторону Ао Юня.

Ао Юнь поспешно взлетел, чтобы бежать. Летя над облаками, он громко крикнул:

- Мисс Мяо Мяо, я приду в следующий раз, чтобы поиграть с вами!

Я собиралась помахать ему на прощание, но обнаружила, что Би Циншэнь Цзюнь, стоящий рядом со мной, кидает на меня неприятный взгляд. Внезапно в своём сердце я ощутила очень плохое предчувствие, в результате чего на моём лбу выступило немного холодного пота, а я повесила ушки.

Что Мяо Мяо опять сделала не так?

Когда он сделал шаг в моём направлении, я быстро сделала шаг назад. Осторожно глядя ему в глаза, я обнаружила в них следы ярости, как будто он хочет поглотить меня целиком.

- Иди сюда, - холодно сказал Би Циншэнь Цзюнь.

Шерсть на хвосте встала дыбом, я отчаянно помотала головой, чтобы показать, что ни за что не подойду. Я определённо не поставлю себя на порог смерти.

- Я не буду повторять, - Би Циншэнь Цзюнь снова отдал приказ.

Его тон заставил меня бояться ещё больше, и я наконец не смогла не повернуться и побежать, но он, казалось, прочитал мои мысли. Скорость Шэнь Цзюня была больше моей, и мои планы побега оказались безуспешны. Я была схвачена за талию, а затем злобно брошена на его колени. Мои руки связаны кнутом, а тело не способно двигаться. Затем жгучая боль пришла от моих ягодиц.

- Мяууу!!! - С первым же шлепком по попе, я начала кричать и крутиться, отчаянно желая избежать этого несчастного наказания, также я повернулась и посмотрела на Шэнь Цзюня слезящимися глазами, умоляя остановиться.

Вся моя борьба была бесполезна, шлепки с каждым разом становились всё быстрее, а звуки ударов по моей попе становились всё отчетливее. Я злобно пытаюсь укусить его за бёдра, но Шэнь Цзюнь замечает мою попытку и засовывает ткань в мой рот, из-за чего я могла только лишь кричать "Ву~ Ву~".

Я очень старалась освободиться, но моя шаль случайно соскальзывает, обнажая спину и плечи. Би Циншэнь Цзюнь внезапно останавливается, он нежно касается моего плеча, его руки скользят вниз к маленьким фиолетовым и розовым отметинам от губ Ао Юня. Он, казалось, засмущался, но тут же обернул шаль вокруг меня, а затем начал шлепать по попе ещё яростнее.....

Я не знаю, как долго меня шлёпали, моя попа уже опухла, и от боли начинало чувствоваться онемение. Би Циншэнь Цзюнь наконец останавливается, поднимает бедную меня, а потом строго говорит:

- Если ты хоть когда-нибудь позволишь другим людям раздевать тебя или обнимать и поцеловать, то я буду ещё безжалостнее.

Снова одевшись, я мучительно потрогала свою опухшую попу и кивнула. Вдруг одна мысль появилась у мня голове, я быстро спросила:

- Что, если Вава и другие слуги помогут мне раздеться?

- Они могут, - Би Циншэнь Цзюнь поднимает меня, осторожно избегая ран.

- А что, если ты помог мне раздеться? - продолжила я.

Би Циншэнь Цзюнь кинул на меня неприятный взгляд. Он потерял дар речи, а затем наконец злобно ударил мою голову и сказал:

- Глупая кошка!

Так это нормально или не нормально? Я ощущаю большую шишку на своей голове, мое сердце чувствует себя обиженным.....

Би Циншэнь Цзюнь больше не говорил, он держал меня и шел к дворцу Сюань Цин. Шэнь Цзюнь спросил:

- Откуда ты знаешь Ао Юня?

Находясь в его руках, я призналась, что Ао Юнь и женщина занимались спортом, поэтому я пошла и вежливо поприветствовала их, а потом женщина поспешно сбежала. Наконец я подняла голову и спросила:

- Это потому, что она ненавидит Мяо Мяо, поэтому она и убежала?

- Нет..... - Губы Би Циншэнь Цзюнь двинулись несколько раз, он, казалось, хотел объяснить, но не знал, как это сделать, и, в конце концов, засмеялся. Шэнь Цзюнь смеялся в течение очень долгого времени.

- Когда в будущем ты снова столкнёшься с такими вещами, ты должна обходить их стороной и не смотреть.

Я не поняла, но он не продолжил объяснять, а только спросил:

- Почему ты убежала посреди ночи и не возвращалась?

Эта фраза заставила меня вспомнить боль в ягодицах и свою первоначальную цель - убежать из дома.

Поэтому я изо всех сил старалась вырваться из его рук и воскликнула:

- Я не хочу возвращаться во дворец Сюань Цин!

- Почему? - его голос опять был холодным.

- Потому..... Потому что..... - я опустила ушки и, запинаясь, сказала, - все..... Все не любят Мяо Мяо..... Поэтому мне не нравится остаться там.

- Кто это сказал? - Би Циншэнь Цзюнь продолжал спрашивать.

- Глаза каждого говорят мне об этом, - я подняла голову и, внимательно глядя в его красивые глаза, тихо сказала, - только Шэнь Цзюнь любит Мяо Мяо, поэтому Мяо Мяо любит Шэнь Цзюня, но..... Я не люблю дворец Сюань Цин.

Би Циншэнь Цзюнь остановил свои шаги и спросил у меня:

- А ты задумывалась о том, почему они не любят тебя?

- Потому что у меня нет мозгов, я не обращаю внимания на чувства других людей..... - я хотела слово в слово передать ему слова Цзинь Вэнь, но вместо этого спросила, - как я могу сделать так, чтобы все полюбили меня?

Этот вопрос, кажется, поставил Би Циншэнь Цзюня в тупик. Отведя меня обратно во дворец Сюань Цинь, он заперся в своём кабинете и не выходил до обеда.

Я лежала в своей комнате, Вава помогала наносить лекарство на мою опухшую попу, её движения были очень нежными. Мазь была очень успокаивающей и прохладной на ощупь. Но я не смела смотреть на лицо Вавы, я не смела смотреть в её глаза, боясь найти в них страх и ненависть.....

Как и сказала Цзинь Вэнь, она не готовила для меня. Несмотря на брань служанок на кухне, на этот раз я не действовала избалованно, а послушно ела пищу, хотя она была не так хороша, как готовка Цзинь Вэнь. Затем я пошла учиться к Би Циншэнь Цзюню.

Вокруг Би Циншэнь Цзюня было много-много книг. Увидев, что я вхожу, он вздохнул.

- Почему ты хочешь, чтобы другие люди любили тебя? На самом деле тебе нужны только страх и уважение.

- Страх и уважение тоже самое, что и любовь? - спрашиваю я.

Би Циншэнь Цзюнь молча опускает голову.

- В последний раз я слышала, как люди говорили о друзьях. Что такое друзья?

Би Циншэнь Цзюнь молчал.

- Ты так силён, много ли есть людей, которые любят тебя?

Би Циншэнь Цзюнь вдруг встал и мягко сказал мне:

- Уже поздно, сначала иди и ложись спать, позволь мне дать тебе ответ завтра.

Затем он вызвал Сяолиня и сказал ему сопроводить меня обратно в мою комнату.

По дороге Сяолинь вдруг прошептал мне:

- Шэнь Цзюнь..... У него нет друзей.

- Почему? - я была этим удивлена.

Сяолинь не ответил на вопрос, он только улыбнулся мне и сказал:

- Как насчет того, что я расскажу тебе способ, с помощью которого все полюбят тебя?

Я быстро схватила его и кивнула.

- Чтобы заставить людей полюбить тебя, сначала ты должна полюбить их. Чтобы другие заботились о тебе, ты должна позаботиться о них, - медленно сказал Сяолинь, - не достаточно просто быть сильным.

- Но я люблю Ваву, но она всё равно не любит меня.....

Сяолинь остановился и тайком сказал мне:

- Хочешь, я научу тебя секретному и самому эффективному заклинанию, чтобы ты и Вава смогли стать друзьями?

Я немедленно навострила свои ушки и внимательно слушала его.

- Иди и скажи ей 'прости меня'.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 24. Магическое заклинание

- Прости меня, прости меня, прости меня.....

Эти два слова и вправду магические? Я была озадачена.

Когда я вернулась в свою комнату, Вава всё ещё занималась уборкой. Её руки и ноги безостановочно двигались, выполняя свою работу. Казалось, она хотела сделать комнату безупречно чистой.

Я опустила голову, затем подошла к ней и дернула за рукав. После долгих сомнений я тихо произнесла:

- Прости меня.

Лицо Вавы остолбенело, она многократно помахала руками и сказала:

- Госпожа Мяо Мяо, что вы говорите? Вава не может разобрать.

- Прости меня! Прости меня! Прости меня! - я громко протараторила магическое заклинание, которое практиковала снова и снова. Затем я внимательно посмотрела в её глаза и сказала:

- Вава, не ненавидь Мяо Мяо, хорошо?

- Я..... Я..... Не..... - выражение лица Вавы было беспомощным. Покраснев и неоднократно покачав головой, она вдруг кивнула, - я..... правда не ненавижу вас..... Просто..... Ваша сила слишком велика, она пугает меня.....

- Правда? - мои газа воспылали, а ушки встали торчком.

Вава энергично закивала головой. Мгновенье поколебавшись, она прошептала:

- Госпожа Мяо Мяо..... В будущем, я не могу играть с вами в игры, мне..... Мне будет больно.....

Я ошеломлённо произнесла:

- Но..... Я думала, что ты любишь играть.

- Я не люблю крутиться!! - воскликнула Вава, - я боялась, что если не поиграю с вами, то вы ударите меня или наябедничаете.....

- Что такое наябедничать? - спросила я.

- Наверное, я слишком много думаю..... - лицо Вавы было слегка красным.

Я потрясла ушками, а затем спросила:

- А во что Вава любит играть?

Вава думала в течение долгого времени, а затем смущенно сказала:

- Из-за того, что я цветочный демон, я люблю изумлённо сидеть на солнышке, я правда не хочу ничего делать.....

- Хорошо! В следующий раз я поиграю с тобой в "изумлённо сидеть на солнышке"!

- Изумлённо сидеть на солнышке - это не игра.....

- Ха?

- Не важно.....

Это был первый раз, когда я увидела улыбку Вавы. На её лице даже появились две небольшие ямки, а из под губ немного выглянули крохотные клыки. Её улыбка была очень милой. Такая Вава была гораздо красивее, чем со своим испуганным и напряженным лицом. Она так мила, что..... Я не смогла сдержаться и набросилась на Ваву, потираясь об неё. Она коснулась моей головы и захихикала.

Мы до поздней ночи не гасили свет и разговаривали о множестве различных вещей. Я рассказа ей много историй о горе Лоин, о красивых пейзажах и свободе, а также о различных сражениях с другими демонами. Услышав это, Ваве стало очень завидно, она всегда хотела иметь возможность спускаться в Царство Смертных.

Я сказала ей, что на данный момент с её хрупким телосложением любой монстр сможет убить её. Услышав это, она немного расстроилась, поэтому я пообещала стать её телохранителем.

Затем Вава рассказала мне о себе, она сказала, что изначально была снежным цветком лотоса, который стал демоном после орошения небесной ледяной родниковой водой в течение сотен лет. Став демоном, она была назначена служанкой в резиденцию Би Циншэнь Цзюня, но несмотря на её усердную работу, она была неуклюжей и совершала много ошибок, она также была не в состоянии развиваться. Культивирование для неё было трудным процессом, поэтому Вава по-прежнему остается слабым демоном без особых магических сил.

Неожиданно она любопытно задаёт очень глубокий вопрос:

- Я слышала, что когда мужчина и женщина спят вместе, женщина беременеет. Ты спишь с Господином Шэнь Цзюнь каждый день, ты забеременела?

- Нет, - я выдала ей этот ответ, даже не задумываясь, потому что я кошка, а не женщина. Я забеременею только если буду спать с котом.

- Как же тогда забеременеть? - любопытно спросила она, - я знаю, что чтобы сделать ребёночка, два человека должен спать вместе, но никто не рассказывает мне конкретный способ.....

Когда я была на горе Лоин, я видела, что рождение маленьких животных всегда происходило крайне неожиданно, конкретный процесс не понятен, но я гарантировала Ваве, что пойду и спрошу у Би Би Циншэнь Цзюня, сможет ли он постичь эту проблему.

Вава хватает меня и удручающе кричит:

- Если Би Циншэнь Цзюнь узнает об этом вопросе, то он изобьёт меня до смерти. Вы совершенно точно не можете рассказать ему!

Я посмотрела на её решительное выражение лица и, неохотно почесав свои ушки, решила, что в будущем смогу спросить это у Инь Цзы или Ао Юня.....

Мы вдвоём смеялись и болтали до поздней ночи, и наконец провалились в сон. Я не ожидала, что утром Би Циншэнь Цзюнь отправит кого-нибудь привести меня к нему на обучение.

Я зевнула, отказываясь вставать, но Вава отчаянно, громко и упорно убеждала меня подыматься. Наконец, в полудрёме, я сонно последовала за ней на выход.

Би Циншэнь Цзюнь стоял в кабинете, он дал мне маленький камень, а затем сказал:

- Направь в него свою демоническую энергию, я хочу увидеть уровень твоих сил.

Я взяла блестящий прозрачный камень и поигралась с ним, затем я послушно следовала словам Би Циншэнь Цзюня и направила в камешек свою демоническую энергию. Я не ожидала, что камешек начнёт излучать яркий свет, сначала светло-голубой, затем темно-синий, розовый и наконец экстравагантный красный. Изменения цвета были очень удивительны, мне это очень понравилось, поэтому я сжала камешек, отказываясь отпускать его или передать Би Циншэнь Цзюню.

Он не призывал меня вернуть его, Шэнь Цзюнь долгое время просто смотрел на мое лицо, а затем сказал:

- Твой уровень культивации должен быть выше, чем у тысячелетнего демона, но как же вышло так, что твой интеллект такой же, как у молодого демона?

Я даже не знала, что он спрашивал, поэтому помотала головой, чтобы показать, что я не знаю.

- Хорошо, - вздохнул Би Циншэнь Цзюнь, он наклонился и нежно сказал мне, - давай я отправлю тебя в единственную школу для молодых демонов в Небесном Царстве.

- Что такое школа? - любопытно спросила я.

Немного поколебавшись, Би Циншэнь Цзюнь говорит:

- Это место, где ты можешь учиться.

- Я не хочу идти, - я отказала даже не задумываясь.

- Несмотря на то, что ты мой ученик, я преуспел только в битвах и магических заклинаниях, у меня никогда прежде не было учеников, поэтому для меня будет трудно обучить тебя общим знаниям, - терпеливо сказал Би Циншэнь Цзюнь.

Боясь, что Шэнь Цзюнь заберёт камень обратно, я спрятала его, а уже затем спросила:

- Ты не сказал мне, что такое ученик, и что ученик делает?

- Тот, кто лично обучает тебя всем видам магии, зовётся Шифу. Человек, получающий обучение, зовётся учеником, - Би Циншэнь Цзюнь хмурится и изо всех сил старается объяснить мне, - короче говоря, ты должна уважать учителя и соблюдать его учения, слушать мои слова, быть примерным учеником, и относиться ко мне как к отцу или старшему, поэтому ты должна называть меня Шифу.

Я на мгновенье задумалась об этом и сразу же приняла решение.

- Я не хочу быть твоим учеником!

Цвет лица Би Циншэнь Цзюня тотчас стал неприятным, он сделал замечание:

- Тогда кем ты хочешь быть?

- Мяо Мяо хочет быть домашним животным! - счастливо закричала я.

Би Циншэнь Цзюнь остолбенел, спустя долгое время он продолжил:

- Домашним животным?

- Быть домашним животным очень приятно, ты каждый день будешь давать мне еду и питьё, а затем играться со мной, делая меня счастливой! Кроме того, будешь баловать меня, любить меня и заботился обо мне! Поэтому я не хочу быть учеником! - я гордо сижу на месте и перечисляю выгоды.

- Абсурд! - поревел Би Циншэнь Цзюнь, но он не смог не хихикнуть.

Я опустила свои ушки и начала снова:

- Не смотря ни на что..... Мяо Мяо станет твоим домашним животным.....

Лицо Би Циншэнь Цзюня снова стало строгим, он покашлял несколько раз, а затем сказал:

- Ты можешь выбрать: стать моим учеником или быть отшлёпанной.

- Мяуу..... - грустно выкрикнула я, затем я почувствовала ноющую боль в области попы и впала в депрессию, чувствуя, что такое поведение и использование насилия действительно бесстыдно!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 25. Секрет Цзинь Вэнь

- Би Циншэнь Цзюнь..... - я крутилась вокруг Шэнь Цзюня, пытаясь изменить его решение.

Его рот сформировал кривую, затем он замахал своими большими руками словно пальмовым веером и сказал:

- Как ты меня назвала?

- Шифу.... - у меня не было смелости идти на компромисс, тем самым я потеряла своё лицо как кошка.

После того, как проблема с тем, как называть Шэнь Цзюня, была решена, он сказал мне:

- Ты можешь пойти в школу и встретить там несколько таких же демонов как и ты, ты даже можешь завести несколько друзей.

Я спросила у его, что такое друзья, а также, что если я люблю человека, а этот человек любит меня, то мы можем быть друзьями?

Би Циншэнь Цзюнь кивает, затем я спрашиваю:

- Тогда мы с тобой друзья?

Его лицо снова становится строгим, и он медленно говорит:

- Мы - наставник и ученик.....

Я посмотрела на него с презрением.

- Разве наставник и ученик не могут быть друзьями? Вава и я любим друг друга, поэтому мы стали друзьями!

- Вы, ребята, помирились? - внезапно спросил Би Циншэнь Цзюнь, - как ты это сделала?

- Ты должен любить кого-то, чтобы кто-то полюбил тебя, - я гордо говорю ему то, что сказал мне Сяолинь, а также рассказываю про магическое заклинание "прости меня". Я не ожидала, что Шэнь Цзюнь погрузится в свои мысли. Вскоре после этого он погладил мою голову и ушел.

С одной стороны, я спала, в то время как с другой стороны, я ждала возвращения Цзинь Вэнь. Но даже после длительного ожидания она так и не вернулась, поэтому я побежала в её комнату, чтобы навестить её.

В всём дворце Сюань Цин Цзинь Вэнь была единственной рыбой, поэтому для меня было нетрудно найти её. Нюхая воздух, я тут же наткнулась на нужную комнату. Когда я приблизилась к двери, то услышала звук плача Цзинь Вэнь, поэтому я торопливо распахнула дверь и вошла.

Даже не поднимая голову, Цзинь Вэнь говорит:

- Сегодня я плохо себя чувствую, не могу встать с постели, поэтому попросите кого-нибудь готовить вместо меня.

- Мяу~ Я пришла не для того, чтобы просить тебя готовить, - быстро ответила я.

- Это ты? - Цзинь Вэнь поднимает свою голову и смотрит на меня настороженными глазами, - зачем ты пришла сюда?

Я посмотрела в её красные глаза, в которых формировались слёзы, осторожно подалась вперед и вытерла слёзы своими руками. Я серьезно сказала:

- Цзинь Вэнь, прости меня.

Цзинь Вэнь была потрясена, она расхохоталась.

- За что ты извиняешься? Я переоценила свою возможность поднять свой статус!

- Цзинь Вэнь, прости меня, - повторила я, а затем сказала с широко раскрытыми глазами, - даже если Мяо Мяо глупая, не ненавидеть меня, хорошо?

- Ладно, принеси мне пилюлю бессмертия от Высшего Бога Старого Лао! Тогда я не буду тебя ненавидеть! - холодно рассмеялась Цзинь Вэнь.

- Хорошо! - я согласилась даже не раздумывая.

Увидев, что я так легко согласилась, Цзинь Вэнь был удивлена. Она запинаясь спросила:

- Ты даже не знаешь..... что эта пилюля очень дорогая? Она есть только у самых высших небесных существ.....

- Есть ли она у Шифу? - я спрашиваю и поворачиваюсь. - Спрошу у него.

- Но..... Но..... Она очень дорогая..... Даст ли он её, ах..... - Цзинь Вэнь вдруг засомневалась, её глаза полны надежды.

- Шифу действительно любит меня, он определенно даст её мне! - я уверенно поглаживаю свою грудь, поспешно уходя в комнату Би Циншэнь Цзюня.

День близился к закату, когда он наконец вернулся, на его лице была улыбка. Увидев меня, Шэнь Цзюнь не стал сердиться, он сразу подошел, поднял меня, затем посадил за стол и сказал:

- Ну, давай продолжим заниматься чистописанием.

Я быстро вскочила из его рук, протянула свои руки и сказала:

- Я хочу пилюлю бессмертия Высшего Бога Старого Лао, дайте мне.

- Как ты узнала про эту вещь? - он выглядел ошеломлённым, - зачем она тебе?

- Чтобы дать Цзинь Вэнь, - созналась я.

- Не могу, - Би Циншэнь Цзюнь помахал руками и сказал, - эти пилюли обрабатываются в печи на протяжении 3000 лет, они могут оживлять мертвых и исцелять больных. У меня есть только две таких пилюли, они являются божественными артефактами, я не могу просто так отдавать их кому-либо.

Я быстро обернулась вокруг Шэнь Цзюня как ребенок, доставая его полдня. Он вздохнул и сказал:

- Цзинь Вэнь была послана из Драконьего дворца, они всегда имели довольно романтическую и лживую репутацию, прямо как в слухах. Теперь она теперь пользуется твоей невинностью, чтобы заполучить пилюлю. Я абсолютно точно не могу дать её ей.

Не было ни какого способа заставить его смягчиться, я неохотно вернулась, чтобы передать Цзинь Вэнь слова Шэнь Цзюня. Выражение её лица было совершенно спокойным, она пренебрежительно сказала:

- Я и не думала, что это возможно. Сначала я думала, что могла бы получить благосклонность бога и выпросить у него пилюлю бессмертия, но в конце концов, это было слишком сложно.

- Для чего используется пилюля бессмертия? - не понимаю я, - она вкусная?

- Глупая кошка..... - в глазах Цзинь Вэнь не было прошлой ненависти, в них была лишь своего рода беспомощность, - около 123 лет назад моя младшая сестра Сяо Сянь попала в ловушку на войне в Царстве Демонов и была тяжело ранена, её душа была разрушена. Хоть я и просила помощи у многих известных докторов, они говорили, что её нельзя вылечить. Каждый день наблюдая за её болью..... я чувствую, словно нож пронзает моё сердце.....

Вскоре слова превратились в плач, я снова потянулась к ней, чтобы вытереть слезы. Она продолжала говорить:

- У меня нету врожденных способностей к флирту и соблазнению мужчин..... но..... моя сестра нуждается в пилюле бессмертия..... Если это возможно, можешь ли ты помочь мне попросить Шэнь Цзюня обменять мою жизнь на эликсир.....

- Ты не можешь! Я не хочу, чтобы ты умерла! - я поспешно воспротивилась, а затем сжала свои губы и сформировала улыбку, - мы украдём её.

- Украдём? - Цзинь Вэнь была удивлена.

Я подняла свой хвост трубой и гордо сказала:

- Инь Цзы всегда хвастался тем, как хорошо я могу красть вещи! Не волнуйся, ты можешь оставить это мне! Тебе нужно просто сказать, где находится пилюля бессмертия!

- Кража пилюли бессмертия - тяжкое преступление..... - Цзинь Вэнь сомневалась. Я успокоила её своим профессионализмом и тем, что украсть что-то - это не такое большое дело, никто даже не заметит. Она снова думает и наконец соглашается.

Они вдвоём принимали решение в течение долгого времени, наконец решив, что будут воровать из дворца Высшего Бога Старого Лао, так как у него было так много пилюль, что даже если одна из них пропадёт, никто не заметит. Не говоря уже о том, что сегодня десятое число, Старый Лао находится далеко, так как доставляет пилюли Нефритовому императору, поэтому в его резиденции никого не будет.

Составив план, мы немедленно приступили к действиям. Я с удивлением обнаружила, что Цзинь Вэнь была настолько хорошо знакома с дорогой до резиденции Высшего Бога Старого Лао, что, повернув несколько раз то тут, то там, мы уже прибыли на место. Она смущённо покраснела и сказала, что, для того чтобы заполучить пилюлю бессмертия, за эти несколько лет она уже поймала на крючок всех людей в резиденции, но её положение было слишком низким, поэтому она не смогла получить пилюлю.

Для меня это было не проблемой. Цзинь Вэнь взяла меня в моей кошачьей форме и пошла в резиденцию. Она болтает с охранником и отвлекает внимание, пока я пользуюсь этой возможностью, чтобы спокойно взобраться на стену.

За пышной зеленой стеной я увидела дым и огонь из печи. Я осторожно вошла, пытаясь не разбудить спящего неподалёку мальчика.

Может ли быть, что это лучшее время? Я подползла к очагу, но обнаружила, что огонь был слишком сильным. Я не знала с чего начать, поэтому обыскивала пространство рядом с печкой в поисках местонахождения пилюли бессмертия.

Цзинь Вэнь ранее описала мне пилюлю, она была красной и имела странный запах. Я нюхаю слева и справа, но кроме запаха лекарств, здесь не было ничего особенного. Но затем от молодой парня пришли волны заманчивого и соблазнительного аромата.

Может ли быть, что таблетка находится в его руках? Я подошла к нему и несколько раз взглянула на него. У этого мальчика были очень длинные ресницы, жирная кожа, нежные черты лица и длинные синие волосы, просто завязанные в пучок, он казался очень милым.

Я пододвигаюсь поближе, осторожно проскальзываю своими лапами под его одежду и наконец нахожу источник аромата, он исходил изнутри очень маленькой коробочки. Так как коробка была мала, я легко её вытянула.

Вытащив коробку, я открыла её, чтобы удостовериться, что внутри был безошибочно красный предмет. Я тут же побежала, но я не ожидала, что мальчик вдруг проснётся. Он посмотрел на меня и громко закричал:

- Помогите! Там вор!

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 26. Кошка стыдится и сожалеет о воровстве

Навыки вора можно описать тремя словами: точность, легкость и быстрота.

Вору необходимо точно определять свою цель, легко и ловко двигать руками и быстро составлять план побега в случае обнаружения.

Я занималась воровством в течение многих лет, что является одним из трёх моих самых тёмных секретов. Начиная с ресторанов возле горы Лоин и заканчивая магазинами с курочкой, и рыбными ларьками, я одержала множество побед и никогда не была побеждённой, так с чего бы я сегодня проиграла этому молодому парню?

Я быстро запрыгнула на крышу и рванула вперёд. Пробегая по крыше, я начала пинать вниз камни, тем самым пытаясь отвлечь внимание, а затем прыгнула в кроны деревьев, чтобы спрятаться в пышной зелени. Когда я увидела, что парень идёт в направлении упавших камней, моё сердце втайне возгордилось.

Видя, что всё вокруг наконец-то успокоилось, я беспечно спрыгнула с дерева и нагло проскребла дыру в стене, чтобы сбежать, но неожиданно я увидела пару ботинок.

Они были белые внутри и чёрные снаружи, ботинки источали аромат, который заставил меня забеспокоится.....

Это был запах лекарств, я медленно посмотрела вверх и с удивлением обнаружила, что передо мной был тот ужасный доктор Мо Линь, он посмотрел на меня и улыбнулся..... Затем Мо Линь посмотрел на коробку в моем рту.....

Когда я вспомнила своё несчастное прошлое, вся шёрстка на спине от страха встала дыбом. Я яростно набросилась на него и замахала своими лапами, желая сбежать. Мо Линь поворачивается, чтобы избежать осколков камней, и неторопливо спрашивает:

- Маленькая кошка, ты что-то украла?

- Нет..... Ничего..... - я не очень хорошо умею врать, поэтому вздрогнула. Я не ожидала, что после того, как я открою рот, коробочка упадёт вниз, поэтому я быстро схватила её лапками и близко поднесла к своему белому животику, пытаясь прикрыть коробочку своим мехом, затем невинно посмотрела на Мо Линя, надеясь, что он не узнает.

- Лжешь мне? - Мо Линь приседает и смотрит на меня, рассматривая капельки холодного пота, текущего по мне, а затем качает головой.

Внезапно Мо Линя ударил кнут. Я увидела, как красная фигура немного похожая на Цзинь Вэнь набросилась на него. Длинный кнут в её руках несколько раз ударил Мо Линя, а затем она прокричала:

- Беги! Доставь это Ван Ю.

Мо Линь неуклюже уворачивается от кнута, при этом крича:

- Ах, прекрасная леди, не сходите вы так с ума! Я просто проходил мимо!

Я немедленно побежала прочь, но недалеко столкнулась с генералом, в руках которого находилась маленькая пагода*, а рядом с ним стояло множество небесных солдат, их блестящие мечи ослепляли меня. Я быстро превратилась в свою человеческую форму и высвободила угрожала рёв, мои когти вытянулись, и я приготовилась к прорыву.

[Пагода - буддийское, индуистское или даосcкое сооружение культового характера, выполненное в виде ступенчатой башни.]

- Злой дух! Давай посмотрим, как ты сбежишь! - генерал вдруг подбросил пагоду в воздух, башня немедленно расширяется, выпуская лучи света, и окутывает всё вокруг. Я была напугана, поэтому сразу же подумала о возвращении домой к Би Циншэнь Цзюню, но пока я бежала, пагода преследовала меня, вскоре я уже была поймана внутри неё.

- Мяуу~ Мяуу~ - я сильно царапаю башню, желая выйти, но она внезапно вспыхивает бурным пламенем. Дым и огонь заполняют пагоду, ослепляя мои глаза и душа меня. Чем больше я плакала, тем отчаяннее становилась. Мои пальцы начали немного кровоточить.

Вдалеке на облаке стоял старик вместе с молодым парнем, который был возле печи. Полетев к генералу и быстро приблизившись к нам, старик заговорил:

- Благодарю тебя за твои усилия, Ли Тяньван.

- Такова работа Ли, - тухлое яйцо по имени Ли Тяньван быстро занёс руку в приветствии. Он с гордо касается своей бороды и смеется.....

Я корчилась в агонии и чрезвычайно сильной боли в этом сильном пламени, словно моя душа сгорала. Пока я боролась, лицо Би Циншэнь Цзюня появился из ниоткуда.....

Я не знаю..... Если Мяо Мяо умрёт здесь, будет ли он грустить?

- Ли Тяньван, пожалуйста, пощадите! - прозвучал пронзительный женский голос, это была красная фигура Цзинь Вэнь, летящая к нам. Цзинь Вэнь быстро встала на колени перед стариком и генералом и сказала:

- Это всё вина этой смиренной, я заслуживаю тысячи смертей. Мяо Мяо просто обманом заставили сделать это. Умоляю, Ли Тяньван и Высший Бог Старый Лао, пожалуйста, пощадите.

- Кража пилюли бессмертия непростительна, - голос Ли Тяньваня был равнодушным, он махнул рукой людям, находящихся поблизости, - уберите эту женщину прочь, свяжите её, а затем казните.

- Прошу, Ли Тяньвань, пожалуйста, пощадите Мяо Мяо, - небесные солдаты связали и поволокли Цзинь Вэнь. Слёзы окрасили её лицо, она рыдала:

- Я была в отчаянии, поэтому уговорила её сделать это, пожалуйста, пощадите её.

Я посмотрел на заплаканное лицо Цзинь Вэнь, и мне стало очень грустно..... Поэтому я громко успокоила её:

- Цзинь Вэнь, не плачь!

Её волосы были растрепаны, она смотрит на меня и грустно говорит:

- Мяо Мяо..... Прости меня.....

Ха-ха, таким образом, она знала волшебное заклинание и любила меня. Я внезапно рассмеялась внутри пламени, а затем медленно села, ожидая сожжения в огне.

Запутавшаяся я, казалось, услышала голос Би Циншэнь Цзюня, он звал очень громко..... И очень настойчиво.....

Я воспользовалась своими последними силами, чтобы добраться до перил и окон башни. Он действительно пришел. Я никогда раньше не видела Би Циншэнь Цзюня таким неряшливым: на нём не было ни шлема, ни ботинок, ни ремня, ни плаща, и даже его волосы не были уложены..... А позади него был Мо Линь.

- Ли Тяньван, пожалуйста, немедленно отзови пагоду! - Би Циншэнь Цзюнь был на кирине и кричал, - демон внутри - мой ученик! Пожалуйста, сначала отзови пагоду, затем мы сможем поговорить!

- Любые небесные существа или демоны, укравшие пилюлю бессмертия, столкнутся со смертью в качестве наказания! - Ли Тяньван был непреклонен.

Цзинь Вэнь закричала изо всех сил:

- Той, кто украл пилюлю, была я! Мяо Мяо не имеет к этому никакого отношения! Молю вас! Если вы хотите казнить её, то казните меня!

- Отзови башню! - приказал Би Циншэнь Цзюнь, его гнев начал расти, а его убийственная аура заполнила всё небо, даже облака содрогнулись.

- Не могу! - Ли Тяньван был очень настойчив, он вдруг холодно рассеялся, - может быть ты хочешь использовать силу? Так даже лучше, я хочу видеть, кто из на двоих сильнее!

- Айяя~ Эй, ребята, не деритесь, - Мо Линь попытался разрядить обстановку, - Что, разве нельзя обсудить это? Ли Тяньван, сперва ты должен погасить пламя. Давайте сначала спросим маленькую Демоническу Кошку внутри, и если она действительно украла пилюлю, то мы сможем разобраться с этим позже.

Ли Тяньван смотрит на Би Циншэнь Цзюня перед ним и наконец тушит огонь внутри пагоды.

Всё мое тело охладилось, чувство жжения быстро отступило, и я почувствовала себя снова живой, но вдруг вспомнила про эликсир в своих руках и напряглась.

Би Циншэнь Цзюнь выходит вперед и строго спрашивает:

- Ты украла пилюлю?

Боясь, я искренне кивнула и свесила свои ушки.

- Зачем ты сделала такую вещь? - его голос звучал очень сердито, но грустно.

Я продолжила признаться:

- Сестра Цзинь Вэнь ранена..... Нужен эликсир, чтобы спасти её..... Я просила тебя, но ты не дал.....

Услышав мой ответ, он замолчал. Он указывает на мой нос и ругается:

- Дура! Ты знала, что ты могла быть убита?!

Я снова кивнула.

- И ты всё равно сделала это?

Я посмотрела на его сердитое и грустное лицо. Моему сердцу снова стало грустно, и я прошептала:

- Шифу..... Прости меня..... В следующий раз я не буду этого делать.

- В следующий раз?!

- Хорошо, хорошо, не сердись, - Мо Линь улыбнулся и похлопал Би Циншэнь Цзюня по плечу, а затем сказал мне, - достань пилюлю бессмертия, которую ты украла, и передай её мне.

Я дотронулась до коробочки в моих руках и сказала:

- Но..... Она для сестры Цзинь Вэнь.....

- Глупая кошка! Поспеши и передай её, чтобы загладить свои грехи! - проревел Би Циншэнь Цзюнь. Мои барабанные перепонки содрогнулись и онемели, и я неохотно передала коробочку.

Мо Линь взял коробку, открыл её и посмотрел на содержимое, его губы начали медленно изгибаться вверх, и он наконец рассмеялся:

- Какой же это эликсир? Очевидно, это вяленая говядина~

Все были ошеломлены.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 27. Воровать неправильно

Вокруг нас стояла тишина, и только звук дыхания раздавался в воздухе.

Лицо Ли Тяньваня было полно шока, он быстро подошёл к Мо Линю и выхватил коробочку из его рук. Взгляд Ли Тяньваня изменился, он потерял дар речи.

- Мяу? - думаю, эти люди реагируют слишком странно, поэтому я тихо мяукнула.

Улыбка Би Циншэнь Цзюня окончательно образовала дугу, Шэнь Цзюнь посмотрел на меня и сказал:

- Ты уверена, что хотела украсть именно это?

Я искренне кивнула.

- Красный и очень ароматный, уверена.

- Как это произошло? - стоявший позади Высший Бог Старый Лао подошел, он и Ли Тяньвань тщательно изучали коробочку и вяленую говядину, но независимо от того, сколько раз они смотрели на неё, говядина всегда будет говядиной, она не превратиться во что-то другое.

- Думаю, в Небесном Царстве нет правил, утверждающих, что кража еды может караться смертью, верно? - Би Циншэнь Цзюн нарушил их молчание, - но я слышал, что Высший Бог Старый Лао вегетарианец, тогда откуда же взялась вяленая говядина?

- Это..... Это..... - лицо Высшего Бога Старого Лао покраснело, он на мгновенье задумался, а затем немедленно развернулся и проревел словно гром:

- Баоцзы, сейчас же иди сюда!

Молодой парень, которого звали Баоцзы, опустил свою голову и двинулся вперед, дрожа и шепча:

- Она моя.....

Высший Бог Старый Лао бросает ему коробочку вместе с вяленой говядиной и, дергая его за уши, говорит:

- Что ещё за украденная пилюля? Это больше похоже на то, что ты просто потерял свою вяленую говядину.

- Ах, простите меня! - Баоцзы быстро упал на колени и прокричал, - я увидел, что она подозрительно себя вела и быстро побежала с чем-то во рту, так же я увидел, что везде был беспорядок, поэтому подумал, что она украла эликсир.....

- Так как мы уже выяснили правду, то этот демон столкнется с суровым наказанием, и я лично преподам ей урок, когда мы вернемся обратно, - Би Циншэнь Цзюнь неловко смотрел на этих двоих, он не хотел больше в это ввязываться, - а теперь, Ли Тяньвань, не мог бы ты отозвать башню и отпустить её.

Ли Тяньвань смущённо снял пагоду. Наконец таки освободившись, я начала расслабляться. Я тихо упала на землю и превратилась обратно в кошку. К сожалению, огонь уже атаковал мою душу, из-за чего мои травмы были весьма серьёзными.

Би Циншэнь Цзюнь присаживается на колени и берёт меня на руки, он гладит мою обугленную шёрстку и гневно ругает меня:

- Я не могу поверить, что твоя глупость на этот раз оказалась действительно полезной.

- Мяо Мяо не глупая.....

В результате моего шепота Мо Линь, стоящий рядом со мной, ещё сильнее рассмеялся.

После того как Высший Бог Старый Лао и Би Циншэнь Цзюнь попрощались, Старый Лао потащил маленького Баоцзы за уши обратно, при этом говоря ему, что после возвращения он будет наказан, это заставило меня сильно ему посочувствовать.

Ли Тяньвань чувствовал себя слишком неловко и смущенно, чтобы помахать нам на прощание, он торопливо идёт вперёд, таща при этом связанную Цзинь Вэнь, и спрашивает:

- Что мы будем делать с этим демоном?

- Действительно ли она должна быть казнена за кражу еды?

Ли Тяньвань пристально посмотрел на Шэнь Цзюня и громко приказал небесным солдатам:

- Отпустите её! Если она хочет уйти, то пусть катится от сюда!

Цзинь Вэнь была освобождена. Она, спотыкаясь, подымается и бросается ко мне, при этом спрашивая:

- Мяо Мяо, как вы себя чувствуете? Каким образом пилюля стала вяленой говядиной?

Я не украла эликсир, поэтому схватилась за свои ушки и сказала:

- Кажется, я украла не пилюлю.....

Цзинь Вэнь была потрясена, спустя долгое время она сказала:

- Хорошо, что ты такая глупая.....

Би Циншэнь Цзюнь не дал мне больше поговорить с ней, он обнял меня и посадил на кирина, оставляя Цзинь Вэнь одну. Но, к счастью, Мо Линь посочувствовал ей и позволил забраться на своего волшебного оленя, отправившись после этого обратно во дворец Сюань Цин.

После нашего возвращения Мо Линь дал мне множество неприятных лекарств и обмотал большим количеством бинтов, снова превратив меня в мумию. Единственное, что отличалось от прошлого раза, так это то, что вместо одного бантика было два, один на шее и один на хвосте.....

Я думала, что проблема уже была решена, поэтому не ожидала, что Би Циншэнь Цзюнь поведёт меня и Цзинь Вэнь в зал. Он сказал, что на этот раз наши действия были слишком глупыми, и что мы столкнёмся с суровым наказанием.

Что такое наказание?

Шэнь Цзюнь сидел в центре зала на сандаловом кресле, на котором был вырезан цветущий персик. Цзинь Вэнь дрожит, стоя на коленях рядом со мной. Я глупо смотрела на Би Циншэнь Цзюня, догадываясь, что на этот раз, вероятно, буду отшлёпана.

- Во-первых, независимо от твоей попытки украсть пилюлю бессмертия, ты знала, что воровство - это постыдное занятие? - спросил Шэнь Цзюнь.*

[Этот вопрос Би Циншэнь Цзюня анлейтор целиком пропустил, пришлось восстанавливать машинным переводом с китайского.]

Я покрутила своей головой, чтобы показать, что я не знала.

Би Циншэнь Цзюнь не знал, что сказать, спустя некоторое время он продолжил спрашивать:

- Ты знаешь, что не следует брать чужие вещи без разбора?

- Но..... - подумав некоторое время, я спрашиваю, - почему я не могу брать их?

- Мяо Мяо, что ты любишь больше всего? - вздохнул, а затем спросил Би Циншэнь Цзюнь.

- Рыбка! - громко ответила я, а затем продолжила, - я также люблю Шифу! Я люблю Инь Цзы, Ваву, Цзинь Вэнь, старшего братика, тигра и Сяолиня!

Лицо Би Циншэнь Цзюня расслабилось, он встал, подошел ко мне и сказал:

- А если кто-нибудь тайком заберёт твою любимую рыбку, ты расстроишься?

- Да! Я, безусловно, закусаю его до смерти! - не задумываясь ответила я.

- Если ты возьмешь вещь другого человека, то он точно также закусает тебя до смерти, - терпеливо сказал Би Циншэнь Цзюнь.

Меня вдруг осенило. Так вот почему Высший Бог Старый Лао и Ли Тяньвань очень сильно любили кушать эликсир, и поскольку я украла его, они сильно разозлились и захотели спалить меня заживо.

Узнать свою ошибку и исправить её - это хорошее поведение хорошей кошки, я быстро подошла к Би Циншэнь Цзюню и коснулась его ног, - Шифу, не сердись, в следующий раз Мяо Мяо не будет воровать.

- Воровать вещи неправильно, ты понимаешь? - сказал Би Циншэнь Цзюнь, пока поднимал меня на руки, затем он коснулся моей обугленной шёрстки.

- Я поняла! - я сразу же кивнула.

- Раз уж так получилось, я накажу тебя тем, что отправлю в пещеру поразмышлять над своим поступками в течение семи дней, и никакой еды, - подумал, а затем сказал Би Циншэнь Цзюнь.

- Снова взаперти? - когда я услышала это, моё избалованное кошачье лицо рухнуло.....

Шэнь Цзюнь проигнорировал мои вопли, он повернулся к Цзинь Вэнь и сказал:

- Ты ведь должна знать правила и нормы Небесного Царства, верно?

- Эта смиренная понимает, - Цзинь Вэнь склоняет голову, признавая свою вину, - Господин Шэнь Цзюнь может принять решение о моём наказании.

- Подойдите, - повернулся и крикнул Би Циншэнь Цзюнь, - вытащите её наружу и дайте ей сто ударов палкой!

Я вдруг позавидовала наказанию Цзинь Вэнь..... Лучше быть побитой палкой, чем голодать.....

Но, к сожалению, из-за моего скуления и постоянной болтовни Би Циншэнь Цзюнь очень рассердился..... Он схватил меня за шею и бросили в горную пещеру, затем он закрыл холодные металлические ворота и сказал Мо Линю:

- Я рассчитываю на тебя.

- Ох~ Бедный маленький котенок, - вздохнул Мо Линь, он сложил руки в замок и воспроизвел несколько символов, образуя бесчисленное количество белых линий, которые окружали всю пещеру.

Окружив пещеру, линии вторглись в моё тело, отнимая все мои силы. Хромая, я упала на землю. У меня не было больше сил даже для того, чтобы поцарапать ограждения, не говоря уже о том, чтобы пробурить выход из пещеры.

Железная клетка, заперта, без еды..... Я отчаянно лежала на земле, держась за голову и крутясь словно ребёнок.

У Би Циншэнь Цзюня действительно каменное сердце, он просто разворачивается, оставляя меня размышлять о своих поступках.....

Я грустно кусаю железные прутья, мой животик урчит. Мне разрешено лишь пить воду, но независимо от того, сколько я пила, я не могла насытиться..... Раны на моем теле вместе с голодом ощущались гораздо неприятнее чувства того, как я сгорала в огне.

Недолго поразмышляв над своими поступками и осматривая свою шёрстку, я почувствовала что-то ароматное и не смогла не наброситься на какую-то кору, несколько раз укусив её..... Голодна..... Очень голодна.....

Я так голодна, что скоро сойду с ума.....

Внезапно..... Я уловила слабый аромат рыбки, медленно приплывающий издалека, я бросилась к входу из пещеры и закричала:

- Мяууу~ Мяууу~ Я хочу что-нибудь поесть!! Я хочу что-нибудь поесть!!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 28. Наступление пыток

Этой тёмной, дождливой и зловещей ночью, ко мне трусливо приближалась фигура, в руках которой, казалось, был маленький свёрток. Запах исходил именно от него.

- Мяуу~ - я просунула свою лапку между железных прутьев пещеры и замахала ею, при этом говоря, - Вава! Я хочу покушать рыбку! Рыбку!

- Тссс~ не шумите, или вы пытаетесь напроситься на проблемы?! - Вава вытирает холодный пот со лба, она осторожно смотрит по сторонам и быстро разворачивает свёрток в своих руках, раскрывая четыре большие булочки, - рыбки нет, я тайком взяла несколько булочек, оставшихся после еды Шэнь Цзюня, вы должны съесть их, и не будьте слишком придирчивы!

Я быстро схватила булочки и потащила их к себе. Яростно откусив булочку, я обнаружила, что фактически внутри она была сделана из белого слоёного мяса рыбки, поэтому я с радостно воскликнула:

- Вкусно!

- Почему эта булочка с рыбой? Я думала, что Шэнь Цзюнь вегетарианец..... - Ваве было любопытно, поэтому она хотела взять одну из моих булочек и осмотреть её. С большой булочкой во рту я мгновенно издала звук ''хссс", прогоняя её прочь. На этот раз никому не позволено трогать мою еду.

Булочки были немедленно съедены, даже крошек не осталось. Я облизала губы и поблагодарила Ваву:

- Вава, ты такая добрая, я чуть не умерла от голода.

- Не благодарите меня, если вы хотите кого-то поблагодарить, то вместо меня лучше поблагодарите главного слугу Сяолиня! - сказала Вава и застенчиво махнула рукой, - именно он тайно рассказал мне про секретный путь, который смог привести меня сюда, в противном случае даже если бы я захотела принести вам еды, то не знала бы как это сделать.

- Вы все хорошие люди! - я была очень тронута и добавила кое-что, - с Цзинь Вэнь все хорошо?

Закончив сворачивать свёрток, Вава радостно сказала:

- На этот раз наказание Цзинь Вэнь было действительно суровым, она лежала на кровати и не могла двигаться. Но Шэнь Цзюнь даровал ей пилюлю бессмертия, поэтому, сжимая своё одеяло от боли, она каждый день хихикала то тут, то там, она также хотела передать вам, что ей очень жаль.

Если бы я знала, что Шэнь Цзюнь даст ей пилюлю..... Тогда зачем я ходила воровать, аах~…..

Вава была расстроена, она встала, чтобы попрощаться со мной, и сказала мне послушно оставаться взаперти. Также она сказала, что Шэнь Цзюнь действительно балует меня, поэтому я должна слушаться его.

После того как Вава ушла, я долгое время обдумывала смысл её слов и наконец почувствовала, что они был ложью. Если он баловал меня, тогда не должен ли он был прислушаться к моим словам?

И вскоре я обнаружила, что он не баловал меня вообще..... В противном случае он бы не помогать большому дьявольскому Мо Линю издеваться над этой кошкой!

На третий день моего заключения..... Вечером, когда Вава обычно приносит мне рыбные булочки или рыбную кашу, Би Циншэнь Цзюнь привёл ко мне ужасного Мо Линя.....

Если говорить о трагических событиях, которые произошли у меня с Мо Линем, то я даже не смогу пересчитать их все. Я не ходила воровать в его дом и никогда не ломала его вещей, он не должен иметь ко мне какой-либо неприязни или ненависти, но я не знаю, почему он, по всей видимости, очень сильно презирает меня. Каждый раз, когда я вижу его, если я не пострадаю от его иголок, то меня обязательно завернут в бинты или заставят выпить горькое лекарство. На мой взгляд, он ниже даже собаки, Мо Линь находится на первом месте в моём списке самых ненавистных вещей.

Я бдительно поднялась, забилась в задний угол и испуганными глазами наблюдала за его действиями. Я не знаю, какие страдания меня ждут дальше.

Би Циншэнь Цзюнь шагнул вперёд и поднял меня, он нежно сказал мне:

- Твои раны всё ещё не зажили, пусть доктор тебя осмотрит.

- Мяуу~ Нет, я не хочу! Он плохой парень! - схваченная я изо всех сил боролась за свою жизнь, но хватка Би Циншэнь Цзюня была слишком сильной. Меня внезапно поднесли к Мо Линю.

- Не бойся, не бойся, я не плохой парень, - злобная ухмылка на лице Мо Линя полностью опровергала его слова. Он взял серебряные ножницы, разрезал бинты и осторожно осмотрел раны. Мо Линь нахмурил брови, а затем тяжело вздохнул.

- Кажется, есть небольшая проблема.

- Что за проблема? - спросил Би Циншэнь Цзюнь.

На мгновение засомневавшись, Мо Линь говорит:

- Её шерсть была сожжена в слишком многих местах, это не хорошо для ран. Было бы лучше полностью сбрить её.

Сбрить шёрстку?

Эту адскую фразу мог произнести только самый злобный демон во всём Небесном Царстве, поэтому я долгое время пялилась на него и не могла сохранять своё спокойствие.

Когда я подумала о ней, моя прекрасная шёрстка всегда была предметом моей гордости! Этот ублюдок Мо Линь так бесстыдно осмелился сказать, что он сбреет её! Тогда он определенно не дорожит своими волосами! Поэтому он хочет запугать меня!

Моё тело никогда не наполняла такая паника и гнев, поэтому я отчаянно пыталась освободиться из рук Би Циншэнь Цзюня, а затем я злобно укусила Мо Линя за руку, настолько злобно, что он жалко вскрикнул. Мо Линь схватил меня и попытался отшвырнуть в воздух.

Я не отпущу его, даже если умру, пусть я и качалась взад и вперёд словно на качелях.

Из руки Мо Линя вытекала свежая кровь, Би Циншэнь Цзюнь немедленно подошел и схватил меня, заставляя разжать зубы. Освободив Мо Линя, он ошеломляюще произносит:

- Мне очень жаль.

Очень жаль? Он сказал этому плохому парню "очень жаль"? Я ошеломлённо посмотрела на Би Циншэнь Цзюня. Моё сердце вот-вот лопнет от того, что на самом деле они были друзьями, они действовали заодно..... Я всегда думала, что Шифу был хорошим человеком..... Но я не думала, что он мог быть в сговоре с таким человеком!

- К счастью, это просто небольшая травма, её демоническая сила была запечатана, - Мо Линь улыбнулся, он вытащил мазь из своей сумки и намазал её на руку. Кровотечение немедленно остановилось, и рана сразу же начала заживать.

Би Циншэнь Цзюнь смотрит, как я яростно сопротивляюсь в его руках, и спрашивает:

- Есть ли другие способы лечения? Кажется, Мяо Мяо выступает против того, чтобы её шерсть сбрили.

- Нет, - прямо ответил Мо Линь, - нужно сбрить.

Поэтому..... Даже прежде чем я смогла выразить своё недовольство, Би Циншэнь Цзюнь выпрямил свою ладонь, и я потеряла сознание.....

Когда я очнулась, цвет облаков изменился. Мо Линь уже ушёл, и здесь остался только улыбающийся мне Би Циншэнь Цзюнь, это заставило меня испугаться.

Я огляделась в четырёх направлениях, по всей земле валялась кошачья шерсть..... Она казалась похожей на мою шёрстку.....

Я повернула голову, чтобы осмотреть себя, и обнаружила, что всё моё тело было голым и завернутым в бинты..... И только на моей голове, четырёх лапках, и хвосте всё ещё оставалось немного шёрстки.

Неторопливо дул ветер, словно только что упал последний осенний листок.....

Нет шёрстки..... У меня больше нет шёрстки..... Я полностью обнажена для людских глаз.....

- Мяууу!! - я кричу от стыда и быстро спрячусь в тени пещеры. Я не хотела позволять другим пялиться на моё тело, поэтому показала только свою голову и горько крикнула ему:

- Возмести мою шёрстку!

Би Циншэнь Цзюнь пытается успокоить меня.

- Неважно, если у кошки нет шерсти, в будущем она снова отрастёт.

- Вздор! - закричала я, моё лицо начало нагреваться, - в течение этого времени как я смогу встречаться с другими людьми!

- Ты..... - Би Циншэнь Цзюнь на мгновение задумывается, а затем спрашивает, - почему бы тебе не носить одежду, когда ты встречаешься с людьми? И почему ты так стесняешься, когда у тебя сбрили шерсть?

- Чепуха! - не раздумывая возразила я, - шёрстка гораздо важнее одежды! Даже если я не ношу одежду, то я не должна быть без шёрстки!

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня изменилось, он шагнул вперед и безжалостно сказал:

- Если ты осмелишься не носить одежду на улице, то я отшлёпаю тебя!

- Мяуу..... Я буду носить..... - перед лицом насилия, я могу только быстро забиться обратно в темноту. Я грустно закрыла свои глаза и не смела больше с ним спорить.

Потому что он никогда не поймёт боль и стыд побритой кошки.....

Всё моё тело голое и гладкое, ааах!!!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 29. Все мужчины ужасны

Я определённо отомщу за свою сбритую шёрстку.

Каждый день я на корточках сидела за решеткой. Кроме принятия пищи и сна, я думала только о том, как отомстить ублюдку Мо Линю, желая сорвать с его костей всю кожу и сухожилия! А также заставить его встать на колени передо мной, и называть меня Тётушка Мяо! Что же касается Би Циншэнь Цзюня..... Так как я ему не противник, я ещё не думала об этом.....

Пока я размышляла о мести, дни заключения уже закончилось. Би Циншэнь Цзюнь лично пришел, чтобы забрать меня, и принёс меня к столу, наполненному рыбкой. Он сказал, что это должно утешить мое горе и мою шёрстку. Столько дней пробыв без какой-либо хорошей еды, я быстро простила его за злое и позорное поведение.

Но пока у меня не вырастит длинная шёрстка, я не позволю другим людям видеть моё кошачье тело. Мне пришлось превратиться в человека и использовать свою одежду для того, чтобы скрыть свой частично голый хвост, чтобы избежать чьих-либо насмешек.

Когда я каждую ночь приходила в кровать Би Циншэнь Цзюня.... Он очень сильно сопротивлялся мне.

Очевидно, что Шифу нравится, как выглядит моё пушистое кошачье тело, и он действительно ненавидит меня, когда я нахожусь в своей человеческой форме. В прошлом, когда я залезала на его кровать в моей кошачьей форме, он не возражал, но теперь, когда я забираюсь на его кровать в человеческой форме, его реакция была жестокой.....

Би Циншэнь Цзюнь откинул одеяло, схватил меня и горько сказал:

- Если твои действия не имеют никакого другого смысла, то не появляйся вот так и не забирайся в постель мужчины посреди ночи!

- Но..... Я забралась в постель Шифу! - я широко раскрыла сонные глаза и немного рассердилась.

- Шифу тоже мужчина! - я не знала, что Би Циншэнь Цзюнь пытался мне объяснить, но выражение его лица было немного мрачным.

- Почему я не могу забираться в постель мужчины? - до сих пор не понимала я.

- Потому что..... Потому что..... - лицо Би Циншэнь Цзюня вспыхивало то белым, то красным. Он долгое время сомневался и думал, затем Шэнь Цзюнь схватил меня за уши и безжалостно сказал:

- Потому что ты будешь съедена мужчиной!

- Съе..... Съедена? - я немного испугалась, - съедена целиком?

Би Циншэнь Цзюнь кивнул, он смотрел на меня и молчал.

- Ты съешь меня? - спросила я и внимательно посмотрела на него, я верила, что он отличался от остальных плохих парней.

Я не ожидала, что Би Циншэнь Цзюнь кивнёт головой и скажет:

- Не испытывай моё терпение.

В одно мгновение изображения тушеного кошачьего мяса, приготовленного на пару кошачьего мяса, жареного кошачьего мяса и фритюренного кошачьего мяса безостановочно прокрутились в моей голове..... Я тут же выскочила из постели, поджала свой хвост, и не оглядываясь выбежала из комнаты..... Я не могла не испугаться того, что он может неожиданно бросить меня в горшок, чтобы съесть.....

Я в панике бежала. Мужчины такие ужасные! Они даже съели бы этого милого маленького котёнка прямо здесь!

Я не должна больше искать мужчин! Я бежала всю дорогу, до сих пор пребывая в шоке. Я даже опасалась взглядов пажей и слуг, проходящих мимо, чувствуя, что они в любой момент могут внезапно наброситься на меня.

Всё обдумав, я отправилась в комнату Цзинь Вэнь и быстро бросилась на её кровать. Дрожа, я проскользнула под её одеяло.

-Аууу! - закричала Цзинь Вэнь, - глупая кошка! Ты дотронулась до моей попы!

- Цзинь Вэнь! - я бросилась в её объятия и потёрлась об неё, а затем грустно пожаловалась, - Шифу сказал, он хочет съесть меня!

- Как правило, Шэнь Цзюнь является самым удивительным и хорошим человеком во всём небе, - лежа на кровати, улыбнулась и сказала Цзинь Вэнь, - я думала, что тебя уже давно съели.

- Почему! - услышав её ответ, я ещё сильнее расстроилась. Я набросилась на неё и спросила:

- Почему он хочет съесть меня?

- Мертвая кошка! Убери свои лапы! Мое тело ранено! - она проигнорировала мой вопрос и вскрикнула от боли, - если ты ещё раз дотронешься до моей попы, то я сама тебя съем!

- Чушь! Когда это рыбка смогла съесть кошку! Только кошка ест рыбку! - я ни капельки не испугалась её угроз.

- В будущем даже больше не думай о том, чтобы покушать рыбу! - разозлилась Цзинь Вэнь.

- Я..... Я больше не буду трогать..... - перед лицом еды я могла только подчиниться и слушать, поэтому я лишь продолжила говорить Цзинь Вэнь, - Шифу тухлое яйцо..... Шифу тухлое яйцо…..

Я не ожидала, что Цзинь Вэнь стукнет меня по голове и закричит:

- Господин Шэнь Цзюнь является лучшим и самым удивительным богом во всём Небесном Царстве! Даже не смотря на то, что ты настолько глупая, ты смогла стать его учеником. Должно быть ты спасла его в своей прошлой жизни или что-то вроде того! Если ты не будешь слушаться его слов, то я абсолютно точно не прощу тебя!

При упоминании Шэнь Цзюня мне стало грустно. Я смотрю на Цзинь Вэнь и неоднократно повторяю:

- Пилюля хорошая, пилюля прекрасная.....

В моём сердце зародился некоторый интерес к этому магическому предмету, поэтому я попросила показать мне пилюлю.

Цзинь Вэнь больше не могла терпеть моё занудство и наконец-то показала в своих руках небольшую коробочку, затем она развернула семьдесят восемь слоев шёлка и открыла коробочку, в которой находился небольшой красный шарик. Цзинь Вэнь быстро посмотрела на меня, желая завернуть её обратно и спрятать в безопасное место.

Это была любимая еда Высшего Бога Старого Лао и Ли Тяньваня, как я могла так быстро отказаться от того, что находится в моих руках? Поэтому я вытянула руки вперед. Цзинь Вэнь была удивлена, пилюля бессмертия уже находилась в моих руках.

Я поднесла к себе красный шарик и понюхала его. Он пах как лекарство, очень неприятно. Этот запах не был похож на запах вяленой говядины, которую я украла в прошлый раз, поэтому я спросила:

- Этот шарик очень приятный?

Цзинь Вэнь побледнела и закричала:

- Маленький предок*, ты никогда не должна есть её! Мне нужно использовать пилюлю, чтобы спасти свою сестру!

[Возможно, китайский аналог "О Боже!"]

Я посмотрела на её нервное лицо, и мне стало любопытно, поэтому я осторожно лизнула пилюлю бессмертия, но обнаружила, что она была горькой на вкус. Она определенно даже и близко не стоит рядом со вкусом рыбки.....

- Если ты осмелишься съесть её, то я всё из тебя вытяну! - крик Цзинь Вэнь был ещё более несчастным. Её голос проник во все уголки дворца Сюань Цин, пугая меня и заставляя замереть моё сердце, поэтому я быстро положила пилюлю обратно в коробочку и почтительно вернула её.

Цзинь Вэнь быстро и аккуратно завернула коробочку в шёлк, положила её в свою одежду, а затем серьезно предупредила меня:

- Ты не можешь прикасаться к ней!

Я держалась за свои ушки и отчаянно кивнула. Я вдруг почувствовала, что эта женщина была столь же злой, как Ло Ша, поэтому залезла под её одеяло, потерлась об её бок и спросила:

- Цзинь Вэнь, ты знаешь, где живет Мо Линь?

- Конечно знаю, Мо Линь известный врач в Небесном Царстве, он обладает первоклассными навыками. Он также вылечил болезнь моей сестры - не поднимая головы, ответила Цзинь Вэнь, - последний раз я от отчаянья ошибочно ударила его, поэтому я очень смущена. В следующий раз я обязательно подойду к нему и извинюсь.

- Я тоже хочу пойти! - если я узнаю, где живёт этот злобный человек, то наконец-то смогу отомстить. Я внезапно сильно обрадовалась.

- Ты тоже хочешь пойти? - Цзинь Вэнь повернулась и посмотрела на меня, - ты тоже собираешься извиниться? Ты должна. На этот раз ты была подожжена огнём Сямисэн, но благодаря десятитысячелетней замороженной жабьей крови Мо Линя ты исцелилась.

Что за десятитысячелетняя замороженная жабья кровь? Я покачала головой, чтобы показать, что я не поняла, но похоже, что Цзинь Вэнь действительно любит этого злодея, поэтому я решила не рассказывать ей свои истинные цели. Я буду ждать подходящего времени, чтобы сделать свой ход.....

Этот бесхребетный и слабый парень Мо Линь в любом случае мне не противник.

Я продолжала думать, а затем удовлетворённо заснула.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 30. Месть

Мой опыт множество раз подсказывал мне, что если я хочу преподать урок Мо Линю, то я должна дождаться, пока Би Циншэнь Цзюнь уйдёт, в противном случае мою попу отшлёпают.....

Кошачья выносливость и упорство были очень хороши. Я целых две недели терпеливо ждала подходящей возможности, и когда Би Циншэнь Цзюнь наконец-то ушёл, я попросила Цзинь Вэнь и Ваву пойти вместе со мной поискать Мо Линя.

Раны Цзинь Вэнь уже зажили, и после того как, доставив лекарство, она вернулась с Восточного моря, она преобразилась. Цзинь Вэнь улыбалась другим людям, и от неё больше не исходило того очаровывающего чувства, которое было у неё при первой нашей встрече. Сейчас она одевается гораздо откровеннее и читает мне гораздо больше нравоучений. Каждый день Цзинь Вэнь болтает о том, как удивителен и восхитителен Шэнь Цзюнь, и говорит мне, не быть такой непослушной.

За такое поведение и восхваление Би Циншэнь Цзюня она получила одобрение главного слуги Сяолиня, и поэтому также стала одной из моих личных горничных. Она и Вава никогда не перестают следить за мной и наказывать меня, но Цзинь Вэнь гораздо компетентнее Вавы..... Каждый раз, когда я ломаю вазу и закапываю её, она узнает об этом..... Это действительно удручает, аах~.

В Небесном Царстве всегда солнечно. Цзинь Вэнь сидела в передней части павильона у дверей и помогала мне украсить свою одежду, вышивая на ней сушёных рыбок. Вава очень усердно повсюду протирала и убиралась. Кажется, пока она не сделает каждое место безупречным, она не успокоится.

В этот скучный день я находилась перед Цзинь Вэнь и Вавой. Капризничая, надоедая и крутясь вокруг них, я хотела пойти к дому Мо Линя. Цзинь Вэнь похвалила меня, и, уведомив главного слугу Сяолиня, мы благополучно отправились в путь.

Цзинь Вэнь держала в руках небольшой свёрток, она сказала, что в нём находятся уникальные морские водоросли из Восточного моря, и что эти водоросли - это лекарство, которое сможет использовать Мо Линь. Вава несла большую сумку, наполненную различной едой, и сказала, что эта еда была для того, чтобы я покушала в доме Мо Линя.

Каждый раз, когда я посещала дом Мо Линя, я прискакивала вместе с Би Циншэнь Цзюнем на кирине. Я никогда не знала, что вдоль дороги цвели цветы. Они были слишком красивыми, чтобы просто смотреть на них, поэтому я подошла к цветочной клумбе и покатилась по ней. Запах был похож на цветочный дождь. Очень сильно любящие меня Вава и Цзинь Вэнь соглашались на каждую мою просьбу, из-за чего на пути в дом Мо Линя мы очень часто задерживались.

Когда я наконец-то увидела алую дверь его резиденции, я вдруг вспомнила цель этого путешествия - разрушить его дом!

Вава уже собиралась протянуть руку и схватить дверное кольцо, но я сразу же остановила её вежливый поступок и помахала ей и Цзинь Вэнь, чтобы показать им, что я сама позабочусь об этом.

Они неосознанно сделали два шага назад, я подпрыгнула и ударила ногой. Я безжалостно снесла дверь, разбив её на кусочки и вызвав тем самым облако пыли, затем вскочила в дом и яростно закричала:

- Мо Линь, ты ублюдок! Выходи к этой кошке и готовься к смерти!

Такие высказывания заставили Цзинь Вэнь и Ваву широко раскрыть рты и безмолвно уставиться на меня.

Я не беспокоилась об этой парочке и поспешила внутрь дома, желая лишь поймать Мо Линя и избить его, чтобы отомстить за свою сбритую кошачью шёрстку.

Его дом украшало множество цветов, цветущих великолепным фиолетовым и красным. Когда я приходила в прошлый раз, я видела молодую служанку, сидя дремлющую под навесом. В данный момент она проснулась, ошеломлённо посмотрела на меня, словно никогда раньше не видела такой сцены, а затем встала.

Я быстро пошла к ней, схватила за воротник, подняв её в воздух, вытянула свои когти и спросила:

- Где плохой парень Мо Линь?

- Шифу….. Шифу….. - молодая девочка, казалось, была напугана, она заикалась, - он вышел собирать травы.....

В этот момент Цзинь Вэнь и Вава наконец-то оправились от шока и быстро подбежали ко мне. Они схватить меня за руки и закричали:

- Госпожа Мяо Мяо, быстро отпустите её! Разве вы пришли сюда не для того, чтобы поблагодарить бессмертного Мо Линя? Как вы думаете, что вы делаете прямо сейчас?

- Да кто ещё хочет поблагодарить? - сердито крикнула я, поднимая свою юбку и выставляя голый хвост, лишь на кончике которого было немного шёрстки, и показала, что сделал со мной этот злой Мо Линь, - смотри! Это тот ублюдок убедил Би Циншэнь Цзюня сбрить всю мою красивую кошачью шёрстку!

- Пфф~ - Цзинь Вэнь, которая изначально паниковала, увидев мой хвост, не смогла не рассмеяться. Даже на лице у Вавы и маленькой девочки, висящей в воздухе, всплыла улыбка. Это заставило меня ещё сильнее засмущаться.

- В любом случае, сначала ты должна опустить юную барышню на землю, - увидев моё неприятное лицо, Цзинь Вэнь сразу же перестала смеяться и посоветовала, - она не имеет к этому никакого отношения, не пугай других людей.

Вава, стоявшая рядом с нами, несколько раз кивнула.

Обдумав это и показав, что я была справедливой и всего лишь обычной кошкой, я опустила девочку на землю, часто спрашивая её, когда вернется Мо Лин, и куда он пошел собирать травы.

Эта маленькая девочка была довольно смелой, она очень быстро успокоилась и выдала мне всю информацию о своём Шифу, включая то, как Мо Линь скрипит зубами во время сна, и сколько раз за ночь он ходит в туалет. Девочка очень хотела предложить мне всевозможные методы пыток, чтобы заставить Мо Линя покаяться, или усмирить его..... Среди этих методов были: сжимающие желоба, тигровая скамья и обливание горячей перцовой водой..... Лучше всего сделать так, чтобы он просто пару дней не мог подняться с кровати, чтобы это не повлияло на её работу.

Позитивное отношение девочки заставило меня почувствовать, как будто человеком, который хочет отомстить Мо Линю, была не я, а она.....

Пока мы горячо обсуждали методы пыток, со стоявших рядом с нами Вавы и Цзинь Вэнь капал холодный пот. Они постоянно пытались выскользнуть через дверь, но кто я, Хуа Мяо Мяо, по их мнению? Триста лет назад в сражениях и войнах я уже бесчисленное количество раз видела это желание сбежать, как я могу позволить им убежать через входную дверь?

Я вытянула свои разрушающие небеса когти. Они переглянулись, перед лицом насилия Вава и Цзинь Вэнь были очень мудры.

Я и девочка продолжали небрежно разговаривать:

- Шифу всегда любит испытать на мне новые лекарства, они до смерти горькие. На этот раз, когда вы поймаете его, смешайте вместе корневище, дягиль и ревень и заставьте его пить это. Только не говорите ему, что это была моя идея!

- Хорошо, хорошо, - я усердно обдумывала её учения и запоминала все одиннадцать методов, готовясь применить их позже.

Пока одна из нас учила, другая узнавала. В тот момент, когда солнце уже светило на западе, и небо стало тёмным, с улицы наконец прозвучал лицемерный голос Мо Линя:

- Почему моя парадная дверь выбита?

Предательница Цзинь Вэнь сразу же вылезла и закричала:

- Бессмертный Мо Линь, вы должны бежать! Хуа Мяо Мяо пришла мстить!

Я быстро рванула вперед, пользуясь моментом, пока Мо Линь ещё не сбежал, и встала у него на пути. Я выпустила свои разрушающие небеса когти к его лицу и пригрозила ему:

- Компенсируй мою шёрстку!

Мо Линь ничуть не испугался, он поднял находящуюся в его руках медицинскую корзинку, затем засмеялся и сказал:

- Маленькая кошка, это отличная возможность, у меня есть лекарство для тебя.

- Я убью тебя, ты плохой парень! - я наклонилась и приготовилась атаковать. Цзинь Вэнь и Вава закрыли глаза от отчаянья, и лишь после того как они случайно открыли их, их глаза широко раскрылись от удивления. Все, казалось, с интересом наблюдали.

- Хорошо, тогда убей меня, - бесстрашно сказал Мо Линь, - но после того как ты убьешь меня, ты всю жизнь будешь голой кошкой.

- Мяуу? - услышав это замечание, я резко отодвинула свои когти и взглянула на него, не понимая, что за чушь только что произнёс этот ублюдок.

- Ох..... - Мо Линь тяжело вздохнул.

Он посмотрел на меня нежными и харизматичными глазами и сказал:

- Из-за твоих ран мне пришлось сбрить всю твою шерсть. Мне было очень грустно, поэтому для того, чтобы искупить свою вину перед тобой, в эти последние несколько дней я поднимался в горы и ходил к морям, чтобы найти травы, из которых мог бы сделать лекарство для роста твоей шерсти..... Я выходил рано утром и возвращался поздно ночью. Посмотри, на сколько усердно я тружусь.....

Разве так бывает? Я вдруг засомневалась, не зная, должна ли его ловить или нет.....

- Боги сжалились, сегодня я наконец-то нашел последние травы. Вода для роста шерсти скоро будет готова, если ты сейчас убьешь меня, то всю оставшуюся жизнь у тебя не будет никакой шерсти, - Мо Линь грустно вытер свои глаза и посмотрел на мои когти.

Я быстро втянула их и, извиняясь, улыбнулась.

- Эта..... Эта вода для роста, смогу я вырастить новую и длинную шёрстку?

- Сможешь! Безусловно, сможешь! - твердо сказал Мо Линь, - этот секретный рецепт передавался из поколения в поколение. До тех пор, пока ты в течение шести месяцев будешь непрерывно втирать воду, у тебя будет расти шерсть даже красивее прежней! Если она не вырастет, то я позволю тебе убить меня!

Разве это не волшебство? Я взволнованно посмотрела на травы в его руках, а затем бросилась к Мо Линю, продолжая умолять:

- Быстро помоги мне состряпать её, состряпать её!

- Иду прямо сейчас, - улыбаясь, Мо Линь держал медицинскую корзинку и вошел в дом. Он небрежно останавливается перед молодой девочкой Суйи, хватает её за уши и тащит обратно внутрь дома, при этом говоря:

- Ребенок, ежедневно помогающий посторонним, давай посмотрим, как я разберусь с тобой.....

Лицо Суйи изменилось..... И на лицах у Цзинь Вэнь и Вавы были такие выражения, словно они хотели рассмеяться, но не осмеливались сделать это.....

Я совершенно не понимала почему..... Я лишь чувствовала желание получить это волшебное снадобье, которое сможет отрастить мою шёрстку за шесть месяцев.

На самом деле Мо Линь совсем не плохой!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 31. Гости из Драконьего Дворца

Мы очень быстро состряпали воду для роста шёрстки. Я держала её, словно она была сокровищем. Я понюхала её, но, казалось, эта вода не отличалась от обычной воды, у неё не было никакого запаха.

Мо Линь неоднократно говорил мне:

- Эта вода нужна для того, чтобы ты втирала её в своё тело, ты должна втирать эту воду три раза в день, но не пей её.

Я неистово кивала. Увидев, что небо потемнело, я поспешила обратно во дворец Сюань Цин.

Цзинь Вэнь в спешке подошла к Мо Линю и поблагодарила его, она также извинилась перед ним, передав ему подарок, который она принесла с собой. Я не знаю, что Мо Линь тихо прошептал ей, но Цзинь Вэнь тут же рассмеялась и кивнула.

Это чувство... словно меня снова обманули... но я не могу понять почему...

После нашего возвращения во дворец Сюань Цин, Би Циншэнь Цзюнь тоже вернулся, на его одежде было много крови. Судя по его виду, он очень устал. Я бросилась к Би Циншэнь Цзюню и осмотрела его слева и справа, волнуясь о его травмах.....

- Не волнуйся, вся эта кровь принадлежит злым духам, - Би Циншэнь Цзюнь видел меня насквозь, он тихо сказал, - ты послушно оставалась дома?

Я быстро принесла ему на осмотр волшебную воду для роста шёрстки и точно пересказала всё, что сказал Мо Линь. Когда он услышал, что я ходила к дому Мо Линя, он казался несчастным, но, услышав всю историю, Би Циншэнь Цзюнь не смог не улыбнуться и громко засмеялся, он коснулся моей головы и серьезно сказал мне:

- Тогда ты должна следовать указаниям доктора и каждый день принимать лекарство.

- Ну конечно! - я помахала своим голым хвостом. Я определённо не забуду принять лекарство, даже если не будет никакой рыбки, которую я могла бы съесть.

Би Циншэнь Цзюнь снова поднял проблему похода в школу. Из-за того, что моя шёрстка ещё не выросла, я была категорически против. Я абсолютно точно не должна встречаться с кем-либо. Я просто хотела спрятаться в углу дворца Сюань Цин и греться на солнышке, ожидая пока у меня вырастет длинная шёрстка.

Видя, что я веду себя как избалованный ребенок, у Би Циншэнь Цзюня не было другого выбора, кроме как попросить меня воспользоваться этим коротким промежутком времени и каждый день учиться. Он сказал, что я смогла бы писать цифры от одного до ста.....

Когда наступало время идти играть, вместо того чтобы каждый день учиться писать, я была очень довольна и счастлива, словно вернулась в беззаботные деньки на горе Лоин. Я очень усердно втирала лекарство в своё тело, благодаря которому на нём, в конце концов, начала расти шерстка, и зажило большинство ожогов.

И в это прекрасное время... пришел Мо Линь... и с ним был Третий Принц Дракон Ао Юнь.

Вражеское вторжение! Тревога! Я немедленно спрыгнула с крыши. Дверь молниеносно распахнулась, и я выпустила угрожающий зов плохому парню, для того чтобы он остановился, а также плаксивый зов хорошему парню Ао Юню, позволяя лишь ему войти и найти Би Циншэнь Цзюня.

Мо Линь неловко потер нос и молча улыбнулся. Ао Юнь счастливо подошел и несколько раз коснулся моей головы. Он похвалил меня, сказав, что я была 'хорошей кошкой', и приготовился войти внутрь.

Я была удовлетворена тем, что была способна ясно различать хорошее от плохого, но я не ожидала, что сзади раздастся холодный голос Би Циншэнь Цзюня.

- Что ты здесь делаешь?

- Мяуу~

Я развернулась, быстро бросилась в его объятия и крикнула:

- Я прогоняю плохого парня.

Мо Линь криво улыбнулся.

- Твоя кошка может не только ловить мышей, но и охранять дверь.

- Конечно! Мяо Мяо очень способная! - я гордо подняла свои ушки.

Би Циншэнь Цзюнь криво улыбнулся, покачал головой и поприветствовал Мо Линя через дверь, затем он резко сказал Ао Юню:

- Зачем ты пришел сюда?

- Чтобы увидеться с твоей способной маленькой кошечкой~ - на его лице была немного злая улыбка, Ао Юнь перекинул взгляд на моё тело, - она действительно милая.

- Заканчивай пялиться и убирайся, - Би Циншэнь Цзюнь ни капельки не был вежлив с ним.

Мне было немного обидно, и я поспешила защитить Ао Юня:

- Он хороший человек, не прогоняй его, прогони этого ублюдка Мо Линя.

После того как я договорила, Би Циншэнь Цзюнь сильно и яростно постучал по моей голове и сказал:

- Вздор, ты - глупая кошка, которая не может отличить добро от зла. Мо Линь кропотливо помогал залечить твои раны. Как он может быть плохим парнем? Быстро извинись!

- Хм! - я отвернулась и отказалась разговаривать.

Ао Юнь всё ещё улыбался, он не возражал против грубости и непочтительности Би Циншэнь Цзюнь. Ао Юнь безропотно сказал:

- В следующем месяце у моего отца будет день рождения, было бы чудесно, если Би Циншэнь Цзюнь и Бессмертный Мо Линь смогут придти.

Би Циншэнь Цзюнь холодно принял золотой пригласительный билет, посмотрел на него и передал пажу, стоящему рядом с Шэнь Цзюнем, при этом тихо сказав:

- Я знаю.

Ао Юнь посмотрел на меня и продолжил говорить:

- В Подводном Драконьем дворце будут редкие деликатесы из четырех морей и различные вина, чтобы развлечь гостей.

Он специально выделил слова 'редкие деликатесы', из-за чего мои ушки встали торчком, а рот наполнился слюной. Я хотела встать и броситься к Подводному Драконьему дворцу, чтобы наесться и напиться, но Би Циншэнь Цзюнь сразу же схватил меня и затащил за себя, скрывая из поля зрения Ао Юня. Немного жестоким тоном он сказал:

- Я понимаю. Уже темнеет, было бы неудобно и дальше задерживать гостя, Третий Принц, пожалуйста, возвращайтесь.

Ао Юнь посмотрел на заходящее солнце, и на его лице снова озарилась улыбка. Он больше ничего не сказал, Ао Юнь лишь развернулся и ушел.

Я наблюдала за его отдаляющейся фигурой и помахала лапой на прощание.

У Мо Линя, похоже, не было никаких намерений уходить, он любопытно наблюдал за нашими действиями, кинул на Би Циншэнь Цзюня задумчивый взгляд и сказал:

- В будущем ты отведаешь много горечи.

Шэнь Цзюнь лишь покачал головой, вздохнул и не стал продолжать эту тему. Он пригласил Мо Линя в дом, и, дергая меня за воротник, также потащил обратно внутрь. Би Циншэнь Цзюнь неоднократно подчеркивал, что мне запрещено лично встречаться с Ао Юнем! В противном случае я буду отшлёпана и брошена в заключение!

Это действительно удручало..... Тот, кто должен был остаться, ушёл, а тот, кто должен был уйти, остался..... Я горько посмотрела на Мо Линя. Он сделал так, чтобы Би Циншэнь Цзюнь заставил меня обратно вернуться в свою кошачью форму, тыкал и касался моего тела, а также, удалив все бинты, сказал:

- Так-то лучше, нам нужно только дождаться, пока у неё вырастет длинная шерсть.

Шёрстка..... Я смущённо сжалась в руках Би Циншэнь Цзюня, не давая Мо Линю увидеть своё голое и обнаженное тело..... Затем я лизнула свою немного отросшую шёрстку, втайне грустя.

Эти два идиота не понимают сердца и чувств подрастающей кошки, они даже отправились в беседку и приготовили шахматную доску..... Шэнь Цзюнь и Мо Линь перемещали шахматные фигуры, полностью игнорируя меня.....

Забытая я быстро превратилась обратно в человека. Я кружила рядом с ними снова и снова и выпускала плаксивый зов, надеясь, что Би Циншэнь Цзюнь не будет смотреть на стол, а вместо этого повернёт свою голову и посмотрит на меня.

Но... он очень серьёзно и внимательно смотрел на шахматную доску. Глубоко задумавшись, Шэнь Цзюнь, казалось, забыл о моём существовании.

Я немедленно направилась на ближайшую к ним скамейку и начала крутиться по ней. Но я не ожидала, что единственным человеком, который посмотрит на меня, будет Мо Линь, который в данный момент смеётся. Би Циншэнь Цзюнь до сих пор не обращал на меня внимания....

Возможно ли..... что Мяо Мяо потеряла его расположение? Почему он не смотрит на меня? Почему он так хорошо обращается с Мо Линем? Это потому что Шэнь Цзюнь его любит?

Невыразимое разочарование хлынуло на меня. Я подбежала к Би Циншэнь Цзюню, села на его бедра и грустно смотрела на его безмолвное лицо.....

- Мяо Мяо, не вредничай перед другими, - глаза Би Циншэнь Цзюня по-прежнему не покидали шахматную доску, он осторожно столкнул меня и несколько раз коснулся моей головы, утешая меня.

Отвергнутая я бесилась... ревновала... злилась...

Поэтому..... я быстро вскочила на стол, отодвинула в сторону все шахматные фигуры и села на шахматную доску, гордо поднимая хвост трубой и наблюдая за двумя шокированными людьми передо мной.

- Хммм! Давайте посмотрим, как вы, ребята, не посмотрите на меня сейчас!

- Ха, я буду думать, что ты потерялась, - Мо Линю было плевать на меня, он хлопнул в ладоши и громко рассмеялся.

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня стало неприятным.....

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 32. Подводный пир

Морепродукты! Морепродукты! Любимые кошачьи морепродукты!

Услышав о том, что я-могу-съесть все морепродукты и рыбку, я каждый день кружила и кружила вокруг Би Циншэнь Цзюня, чтобы заставить его взять меня на ужин.

Он наконец-то сдался и пообещал мне, что мы вместе пойдём играться в Драконий Дворец. Но я должна выполнить два его условия: я не должна отходить от Шэнь Цзюня и на каждое своё действие должна спрашивать у него разрешения.

Да какая разница, сколько условий он поставит передо мной, мы сможем обсудить их, после того я смогу придти туда, поэтому я радостно согласилась.

Пока я тосковала по звёздам и луне, наконец-то наступил день отъезда. Цзинь Вэнь напомнила мне взять длинное платье цвета слоновой кости, а также помогла заплести мои волосы в косы, из-за которых казалось, что на макушке моей головы располагались две большие булочки. На каждой из таких булочек висело по три длинных и тонких ленточки, и чтобы завершить мой образ, Цзинь Вэнь вставила в мои волосы цветок пиона.

Для завершения это образа потребовалось огромное количество часов, моя попа онемела от сидения. Мне очень хотелось сбежать, но Цзинь Вэнь сказала, что если я не буду послушно сидеть и не позволю ей одеть меня, то Би Циншэнь Цзюнь не возьмёт меня с собой..... Заинтересованная в этом я спокойно села, но у румяны был очень противный запах, поэтому я не позволила Цзинь Вэнь изрисовать ей своё лицо.

Наконец одевшись, я помчалась в зал. Би Циншэнь Цзюнь с угрюмым видом ждал меня там, на нём было надето белое одеяние с вышитыми на нём змеями. Как только Шэнь Цзюнь увидел меня, его глаза застыли, и он тут же тихо посмеялся. Затем он взял мою руку и помахал Цзинь Вэнь и главному слуге Сяолиню отправляться. Паж отвёл нас к кирину и двум лошадям, и все вместе мы отправились в путь.

Конечно же, я была на кирине вместе с Шифу, а Сяолинь и Цзинь Вэнь следовали за нами. Облака расступились, а туман рассеялся, и очень скоро мы прибыли к побережью Восточного моря. Бурные волны поднимались и бились об скалы, распыляя туман.

Я хотела спросить у Би Циншэнь Цзюня, как попасть в Драконий Дворец, но он неожиданно развернул кирина, и мы погрузились под воду. Я боялась воды, поэтому схватилась за него, словно от этого зависела моя жизнь. Я крепко зажмурилась и задержала дыхание, боясь утонуть.....

Би Циншэнь Цзюнь несколько раз погладил меня по спине. Я ждала в течение долгого времени, но так и не почувствовала приближения воды, поэтому плавно и осторожно открыла свои глаза и обнаружила, что вокруг нас был медленно уменьшающийся большой белый воздушный пузырь.

Вне пузыря была морская вода, вокруг нас плавало бесчисленное количество рыбок и находилось множество красочных кораллов и морских водорослей, которые были гораздо красивее, чем трава на земле. Я взволнованно прокричала и протянула руки за воздушный пузырь, желая поймать немного рыбки. Ледяная вода намочила мои руки.

Цзинь Вэнь тоже выглядела очень взволнованной, потому что это место было её домом. Она продолжала знакомить меня с окружающим пейзажем и сказала мне:

- Вам нужно быть осторожнее, не намочите свою одежду.

Би Циншэнь Цзюнь объяснил мне:

- Это водная жемчужина Драконьего Дворца. Каждый, у кого есть приглашение, или тот, кто прибыл с тем, у кого оно есть, при входе в море будет окружён пузырём радиусом в пять футов. Вода автоматически разойдётся, и можно будет контролировать её потоки.

В тот момент, когда нас пришел поприветствовать паж из Драконьего Дворца, от его тела я уловила ароматный запах креветок. Я подошла к нему поближе и притворилась, что хочу укусить его, пугая пажа до дрожи. Он боялся приблизиться и лишь издалека показывал нам путь. Би Циншэнь Цзюнь и все остальные не знали, смеяться им или плакать.

Из-за того, что я была действительно слишком взволнованна, Би Циншэнь Цзюнь позволил пажу замедлить темп, давая нам возможность как можно дольше поразглядывать морские виды. Я увидела огромную школу для рыбок. У меня текли слюни, и мне не терпелось проглотить всех этих рыбок в мой животик. Я видела, что Цзинь Вэнь, которая шла рядом со мной, часто закатывала свои глаза.

- Посмотрите! Там девочка с нижней частью тела рыбки! К тому же она поет! - взволнованно и громко воскликнула я, - а вон там девочка, прикреплённая к панцирю! К тому же она улыбается нам!

Би Циншэнь Цзюнь коснулся моей головы и объяснил:

- Это разные кланы монстров на морском дне, они находятся под юрисдикцией Короля Дракона.

Я столкнулась с Цзинь Вэнь и воскликнула:

- Превратись обратно в свою первоначальный форму! Я хочу посмотреть!

- Не хочу, - как ни в чём не бывало сказала Цзинь Вэнь, - я боюсь, что вы не сможете себя контролировать и укусите меня.

Я в депрессии..... Она действительно недооценивает мой самоконтроль.....

Разговаривая и смеясь, мы в мгновение ока пришли в Драконий Дворец. Я не знаю, как описать великолепие этого дворца. Под ним стояли восемь гигантских вертикальных столбов, поддерживающих дворец и отделяющих его от морской воды. Каждый шаг в нём ощущался как шаг по суше. Каждая плитка во дворце была сделана из золота, лестницы были сделаны из белого нефрита, а дороги были вымощены изумрудами. Бесчисленное количество светящихся жемчужин и кораллов украшали дворец и пейзаж. Также повсюду были разбросаны огромные жемчужины, словно в грязевом фонтане.

Маленькие солдаты-креветки, которые пришли поприветствовать нас, свирепо смотрели на меня. Они боялись приблизиться к нам и быстро проводили кирина сторону. Би Циншэнь Цзюнь большими шагами повёл меня, Цзинь Вэнь и Сяолиня к лестнице, ведущей в главный зал.

Внутри зала мирно танцевали и пели различные существа, там были десятки красавиц-моллюсков, одетых в шифоновые платья. Они держали в руках красные веера и танцевали. Также в зале были молодые парни, одетые в длинные мантии.

Воздух был заполнен запахом рыбки, из-за этого эта кошка стала ещё взволнованнее. Би Циншэнь Цзюнь тайно ущипнул меня, заставляя обратить внимание на своё поведение..... и указал, что если я не буду очень хорошо себя вести, то мы немедленно вернёмся.

Я поспешно опустила свою голову, прикрыла нос и лишь шаг за шагом следовала за Шэнь Цзюнем.

Увидев, что мы пришли, Король Дракон спустился с возвышающейся платформы, чтобы лично поприветствовать нас. Он выглядел очень приятным мужчиной среднего возраста. Его голос дрожал, а с лица свисало две длинные бороды. Я терпела долгое время, сдерживая своё желание протянуть руки и схватиться за них.

- Редко же здесь можно увидеть Би Циншэнь Цзюня, я хотел бы поприветствовать вас, - Король Дракон любезно согнул свои руки.

Би Циншэнь Цзюнь взял подарок из рук Сяолиня, передал его Королю и сказал:

- Это десятитысячелетняя ганодерма,* я желаю Королю Дракону удачи и долгих лет жизни.

[Ганодерма - род грибов-трутовиков, произрастающих на деревьях.]

- Вежливо, вежливо, - Король Дракон был очень рад, он лично проводил Шэнь Цзюня присесть на своё место, я также учтиво последовала за ними и села рядом с Би Циншэнь Цзюнем. Цзинь Вэнь и Сяолинь присели за находящийся вдалеке круглый столик, за котором сидели слуги других небесных существ.

- Рыбка! Вкусная рыбка! - Шэнь Цзюнь всё ещё учтиво беседовал с Королём Драконом. Я облизнула свои губы и очень взволнованно посмотрела на тарелку с рыбкой, вдыхая её аромат. Когда я собиралась схватить и проглотить рыбку, мои акупунктурные точки были тайно запечатаны, из-за чего я не могла пошевелить своим телом..... вдобавок к этому, я не могла говорить.....

Я сердито посмотрела на Би Циншэнь Цзюня, но он игнорировал мой взгляд, пока не закончил говорить с Королём Драконом. Затем Шэнь Цзюнь спокойно сказал мне:

- Чтобы начать есть, ты должна дождаться официального начала банкета.

Я поспешно жалобно посмотрела на него.

'Отпусти меня, я не буду есть.'

На мгновение засомневавшись, Би Циншэнь Цзюнь освободил мои акупунктурные точки. Я задалась вопросом, как без его ведома своровать сочную креветку в углу стола, и проглотила слюну. Но я не ожидала, что Шэнь Цзюнь из-под стола схватит мои руки. Его руки были очень большими, и он очень крепко держал меня, из-за чего мне стало неловко за свои мотивы.

В середине моей дилеммы сочная креветка появилась передо мной. Она качалась и двигалась у меня над головой, поэтому я быстро поднял голову, но креветка внезапно улетела в другую сторону. Я тут же обернулась и обнаружила, что сочная креветка была в руке у Ао Юня. Он улыбался мне.

- Третий принц, не дразни её, - несчастно сказал Би Циншэнь Цзюнь.

- Мяуу~ Я хочу кушать~ - быстро и тихо проговорила я.

- Хорошо, хорошо. Это всего лишь ужин, Шэнь Цзюнь не должен быть таким ханжой, - пальцы Ао Юня проскользнули по сочному панцирю креветки и быстро очистили её. Затем он засунул креветку в мой рот и весело спросил:

- Вкуснятина?

- Вкуснятина! Вкуснятина! - я жевала и улыбалась, - ты хороший человек!

-Третий принц! - голос Би Циншэнь Цзюня звучал ещё несчастнее.

Ао Юнь тут же поприветствовал Шэнь Цзюня и побежал приветствовать других гостей на банкете. Би Циншэнь Цзюнь увидел, что мои глаза были наполнены желанием покушать, и вздохнул, он наконец-то потянул руку за креветкой, очистил её и покормил меня ею.

Шифу очень хороший, я люблю Шифу.

_____________________________________________________________________________________________________________

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 33. Соблазнение

Тарелки с рыбкой и морепродуктами прибывали, словно текущая вода. Ниже нас танцевали красавицы с веерами, а затем их заменили красавицы полурыбки с ленточками. На столе Би Циншэнь Цзюня была целая куча панцирей креветок и рыбьих косточек. Это был стол, за которым было съедено больше всего блюд на всём банкете, и это было результатом всей моей усердной работы.

- Ты хочешь покушать ещё рыбы? - Би Циншэнь Цзюнь очень изысканным движением поднял рыбку.

- Я наелась, - я пощупала свой круглый и пухлый животик и наконец обнаружила, что другие люди странно поглядывали на нас. Я не знала, почему они это делали.

Возможно, они никогда раньше не видели, как кошка ест рыбку?

Я нахмурилась и посмотрела вверх. Я поняла, что Би Циншэнь Цзюнь до сих пор ничего не покушал, поэтому ощутила себя немного виноватой. Я быстро потянулась к тарелке с морским виноградом, зачерпнула полную ложечку, а затем поднесла её к губам Шэнь Цзюня и, улыбаясь, сказала:

- Шифу, кушай.

Щёки Би Циншэнь Цзюня слегка покраснели, он быстро выхватил еду из моих рук и взял ложку в рот.

- Я и сам могу сделать это.

Мне казалось, что если бы я ничего не сделала, то это был бы действительно нечестный и дурной поступок, поэтому я осмотрелась во всех четырёх направлениях. Служанки всё время наливали различные напитки другим богам, поэтому я тоже взяла кувшин вина и медленно налила его в чашку Би Циншэнь Цзюня.

- Шифу, пей.

В этот момент Король Дракон спустился со своего трона и, держа в руках чашку вина, подошёл к Би Циншэнь Цзюню.

- Сегодня перед нами представилась действительно редкая возможность, увидеть Шэнь Цзюня, так давайте же вы и Бэнь Ван* выпьем за здоровье!

[В Китае "Бэнь Ван" используется королями, принцами и т.д. для обращения к самому себе.]

Би Циншэнь Цзюнь на мгновение замешкался, а затем поднял чашку и осушил её одним глотком. Я быстро шагнула вперёд, наполнила до краёв его чашку и счастливо сказала:

- Продолжай пить~

- Аах, действительно умная, - Король Дракон похвалил мой интеллект, затем он подошёл Би Циншэнь Цзюню и сказал, - одной чашки не достаточно, чтобы выразить своё уважение, давайте ещё три!

Шэнь Цзюнь неохотно опустошил ещё три чашки, его лицо слегка покраснело.

Затем вперед вышел Мо Линь и присел пить с ним. Я послушно играла свою роль, помогая многократно наполнять до краёв их чашки, из-за чего у Би Циншэнь Цзюня не было никаких способов отказаться, и вскоре... всё его лицо покраснело...

- Мяо Мяо... не лей больше, - его немного затуманенные глаза казались ещё красивее.

Я быстро спросила:

- Шифу, ты напился?

- Напился, напился, - икнул Би Циншэнь Цзюнь. Он присел за обеденный столик и больше не говорил. Шэнь Цзюнь никакого не обращал внимания, что приблизило его к образу глиняного Будды. Когда подошёл Мо Линь и увидел Би Циншэнь Цзюня в состоянии алкогольного опьянения, он засмеялся и сказал, что теперь даже у Шэнь Цзюня был день, когда он был пьян.

Би Циншэнь Цзюнь долгое время игнорировал его, оставаясь в оцепенении.

Так как мне было нечего делать, я поставила кувшин и встала на ноги от скуки. Я несколько раз зевнула и хотела лечь спать, но звук разговоров людей был повсюду. Их голоса были оглушительными, я не могла заснуть, поэтому пошла поиграться с Цзинь Вэнь и Сяолинем, но эти двое тоже выпили много вина, они не разговаривали со мной, а их лица пылали красным.

Так скучно, ааах... Я несколько раз взглянула на солдат-креветок и усердно погналась за ними, затем я наблюдала за танцами русалок... Их танцы были очень привлекательным и выглядели очень вкусно...

Неожиданно я обнаружила, что рядом с дверью находилась кошачья палочка, она качалась то вверх, то вниз, мои глаза смотрели прямо, больше не отвлекаясь.

Мои когти вытягивались и втягивались, вытягивались и втягивались, после долгой борьбы внутри своего сердца, я больше не могла сдерживаться, поэтому быстро бросилась к палочке.

Но я не ожидала, что кошачья палочка внезапно исчезнет, я поспешно использовала свои руки, чтобы протереть лицо. Широко раскрыв глаза, я искала палочку и обнаружила, что она качалась то вверх, то вниз теперь на полу.

- Мяуу~ - я снова радостно набросилась на неё. Я не ожидала, что кошачья палочка теперь отодвинется от меня ещё дальше.

Итак, постоянно преследуя палочку, я продолжала бросаться на неё и наконец поймала, когда приблизилась к концу коридора. Передо мной появился улыбающийся Ао Юнь.

- Какое совпадение, - его голос был не серьёзен, кошачья палочка в руке Ао Юня качалась то назад, то вперед.

Я вспомнила выговор Би Циншэнь Цзюня и немедленно отвернулась. Я закрыла глаза руками, стараясь не смотреть на кошачью палочку.

Казалось, этот ублюдок намеренно хотел пойти против меня, он нарочно поднял кошачью палочку у меня над головой и помахал ею назад и вперед. Размахивая палочкой во все стороны, он нежно крикнул:

- Мяо Мяо~ посмотри наверх.

Медленно раскрыв щёлку между пальцами, я тайком наблюдала за кошачьей палочкой и наконец не смогла не наброситься на неё, при этом выкрикнув:

- Мяуу~ Мяуу~

Айй..... Иногда я действительно ненавижу свои собственные инстинкты, аах.....

Ао Юнь счастливо улыбнулся. Я была весьма довольна игрой и, увидев, что было трудно поймать кошачью палочку, вдруг остановилась и притворилась, что не хочу больше играть. Воспользовавшись его сомнениями, я быстро на прыгнула на Ао Юня, сбивая его и кошачью палочку на пол.

Пол Драконьего Дворца был вымощен из белого нефрита, холодный и гладкий. Я крепко прижала Ао Юня и кошачью палочку к полу, облизала губы и гордо произнесла:

- Сдавайся.

- Я не хочу~ - Ао Юнь улыбнулся и покачал головой, - ты такая грубая.

- Хм, если ты меня не слушаешь, то будешь страдать! - я хотела поднять свой хвост, но на нём ещё не выросла шёрстка, поэтому я быстро опустила его, а затем яростно пригрозила.

- Что же ты тогда собираешься делать? - Ао Юнь распластался на полу.

На мгновение задумавшись, я ответила:

- Я укушу тебя!

- Где ты собираешься меня укусить? - Ао Юнь поднял свои брови. Кажется, он взволнован.

- Уух... - я серьезно посмотрела на Ао Юня, прижатого к полу, его красные волосы были беспорядочно разбросаны по полу. Золотые глаза с туманным ореолом, нежные и тонкие губы, слегка распахнутая рубашка, раскрывающая его красивую ключицу, а ниже сильные мышцы, покрытые драконьей чешуёй. Вокруг его талии был завязан очень тонкий пояс, а ниже самой талии находились две длинные ноги. Абсолютно всё тело Ао Юня имело идеальные пропорции, он был практически на одном уровне с Би Циншэнь Цзюнем.

Ао Юнь сильнее того призрака Мо Линя как минимум в сто раз, но... где я должна укусить его?

Видя мои долгие сомненья, он восторженно предложил:

- Ты никогда не должна кусать мою ключицу, она очень чувствительна.

Место, которое он просит не кусать, я должна укусить! Я быстро наклонилась, лизнула его ключицу, а затем укусила её.

- Полегче~ - всё тело Ао Юня сжалось. Он тихо застонал, а его руки крепко обняли меня за талию.

Он всё ещё хочет сражаться? Обнаружив, что я была в ловушке, я быстро вскрикнула, не открывая рот, и укусила его ещё сильнее, но руки Ао Юня неожиданно начали скользить к основанию моего хвоста.

Электрический импульс ударил мне в голову, я вдруг вспомнила, что на моём хвосте не было шёрстки. Хвост был моим самый смущающим местом, как я могу позволить кому-нибудь увидеть его? Ни в коем случае!

Я поспешно развела руки Ао Юня и вырвалась из заключения, затем прыгнула в сторону и сердито посмотрела на него, при этом жалуясь:

- Ты дотронулся до моего хвоста?

- Аах~ Я осторожно дотронулся~ - Ао Юнь пожал плечами.

- Ты не можешь трогать! - громко объявила я.

- Почему? - он был озадачен.

- Потому что моя шёрстка ещё не выросла! - справедливо заявила я ему, - поэтому ты не можешь трогать!

- Пффф~ - Ао Юнь опустил голову и громко засмеялся.

Он смеялся надо мной очень и очень долго... и не было ни каких признаков того, что Ао Юнь остановится...

Чёрт... Я ненавижу Мо Линя.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 34. Схватка со злым зверем

Я сердито побежала вниз по лестнице, подобрала с пола несколько жемчужин и начала бросаться ими в Ао Юня, приказывая ему перестать смеяться.

Он сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем полностью прекратить свой смех. Ао Юнь подошёл ко мне, извинился за свою грубость и сказал, что в качестве извинений сделает мне подарок.

- Ты бы хотела корону, украшенную десяти тысячелетним кораллом, или платье, сотканное из тысяч розовых жемчужин? - стоя рядом со мной, спросил он.

- А что это? - спросила я.

Поэтому Ао Юнь повел меня во дворец Цэ и приказал своим солдатам-крабам принести из сокровищницы два этих предмета. Они сияли действительно ярко, настолько ярко, что я не могла полностью раскрыть свои глаза. Служанки дворца Цэ бросали на нас завистливые взгляды.

Даже не раздумывая, я отвергла его подарок.

- Слишком тяжёлые!*

[На китайском языке фраза "Слишком тяжёлый" может обозначать не только тяжелый предмет, но и очень ценный.]

- Они не дорогие, ювелирные изделия подходят красавицам, - сказал Ао Юнь и коснулся моей головы, - если ты наденешь их, то, безусловно, затмишь всё изящество и элегантность небесных абрикосовых фей и Чан Е.

Я покачала своими ушками и упорно попыталась объяснить этому балбесу:

- Я говорю, они слишком тяжёлые и будут давить на меня!

- Ууух... - Ао Юнь был ошарашен, он на мгновение задумался и спросил, - тогда я подарю тебе семицветную жемчужную заколку?

- Я не хочу её, - прямо ответила я.

- Тогда чего же ты хочешь? - любопытно спросил у меня Ао Юнь.

Я вспомнила, что когда мы с Би Циншэнь Цзюнем пришли на банкет, у него была забавная игрушка. Я быстро выкрикнула:

- Я хочу водную жемчужину!

- Она ничего не стоит, - неохотно говорит Ао Юнь, - я никогда не дарил женщинам, которые мне нравятся, такие скупые подарки, выбери другой.

- Мне всё равно, я хочу только жемчужину! - я побоялась, что он не подарит её мне, поэтому быстро пошла к Ао Юню и потёрлась об него несколько раз, - если у меня будет эта жемчужина, то я смогу спуститься в море и половить рыбки, водная жемчужина лучшая!

- Твои навыки расчета довольно хороши, - Ао Юнь беспомощно кивнул головой и приказал слугам принести водные жемчужины, а затем сделать из них ожерелье для меня.

Я тут же весело бросилась в воду, чтобы проверить эффект этого ожерелья. Ао Юнь шёл позади меня и горько улыбался.

Водная жемчужина действительно хорошая штука. После того как я попала в море, вся вода вокруг меня расступилась и образовала большой воздушный пузырь, в центре которого находилась я. Этот пузырь следовал туда, куда я шла, поэтому я была действительно счастлива и начала смеяться.

Увидев, что я была счастлива, Ао Юнь тоже очень обрадовался. Он не использовал никаких водных жемчужин, а лишь плавал в море. Его поза была гораздо элегантнее, чем у любой рыбки. Все члены клана воды были очень почтительны с ним, они кланялись и смотрели Ао Юня, словно являлись его подчиненными. Из-за этого открытия я почувствовала, что мне было немного неловко перед ним играться и ловить рыбку.

- Мяо Мяо, - Ао Юнь подплыл ко мне, коснулся моих пушистых ушек и сказал, - ты хочешь пойти в мой личный сад? Это самое прекрасное место во всём Восточном море.

На данный момент я уже давно покинула Би Циншэнь Цзюня, поэтому быстро кивнула и старалась придерживаться темпа Ао Юня.

В его саду повсюду виднелось бесконечное количество кораллов. Множество морских водорослей танцевало в воде. Также вокруг плавала маленькая прозрачная медуза, а в центре сада находился маленький белый дворец.

Очень разволновавшись, я бегала и прыгала по округе, Ао Юнь подошёл ко мне и сказал:

- Морское дно гораздо красивее суши, здесь также есть бесконечное количество рыбы, ты хочешь остаться со мной на морском дне?

- Не хочу, - я отказалась, даже не задумываясь, - здесь нет ни света солнышка и ни мягкой травки.

- Я могу каждый день сопровождать тебя на поверхность, чтобы понаблюдать за восходом и закатом солнца, также я могу постелить для тебя мягкий травяной покров во дворце, - продолжал убеждать Ао Юнь.

Моё сердце дрогнуло, я подняла голову и спросила:

- Тогда могут ли Шифу, Цзинь Вэнь и всё остальные тоже придти?

Лицо Ао Юня стало напряжённым, он покачал головой и сказал:

- Только ты.

- Тогда я не хочу, - я покачала головой, - Мяо Мяо любит Ао Юня, но Шифу она любит гораздо больше.

- Твой Шифу такой старомодный, что в нём такого хорошего?

- Я люблю Шифу несмотря ни на что! И я не позволю говорить о нём всякие гадости!

- Тогда давай поговорим об этом в следующий раз, - Ао Юнь не стал продолжать, он лишь сопровождал меня и играл со мной в саду.

Мы были очень счастливы. Вдруг далеко на северо-востоке я услышала раскат грома, от которого земля встряхнулась и задрожала.

Выражение лица Ао Юня изменилось, он мгновенно встал, посмотрел в сторону источника звука, и долгое время молчал.

Я любопытно спросила:

- Под водой тоже есть гром?

- Нет, просто в воде звук распространяется гораздо быстрее и дальше, - Ао Юнь криво улыбнулся. Он поправил свою одежду и приказал пажам из небольшого дворца привести к нему животное длинных размеров. Ао Юнь поспешно оседлал его и сказал мне:

- Кажется, проблемы в морской тюрьме, я скоро вернусь.

- Мяо Мяо тоже хочет пойти! - интуиция подсказывала мне, что произошло что-то забавное, поэтому я быстро крикнула, не давая Ао Юню уйти одному.

Он отказывался, и пока мы спорили, неожиданно часть наших тел накрыла тень. Я подняла голову. Над нами был настоящий девятиголовый зверь, и он угрожающе смотрел на нас.

У каждой из его голов были острые зубы, а тело животного было покрыто толстыми чешуйками, судя по всему... он определённо был невкусным...

- Ао Юнь, ты маленькое отродье! Ты заплатишь своей жизнью!

К моему удивлению, животное действительно говорило на человеческом языке, что, в свою очередь, испугало меня. Затем зверь вытянул свой хвост и махнул им в сторону Ао Юня.

- Эй, Третий дядя~ Тебе не стоило сбегать из тюрьмы, - выражение лица Ао Юня оставалось неизменным. Он толкнул меня в сторону и высвободил красный луч, чтобы отклонить мчащийся на него хвост.

Морская вода начала закручиваться, из-за сильных ударных волн стали ломаться кораллы. Пока я глупо пялилась на эту сцену, меня вдруг отбросил хвост девятиголового зверя. Меня отбросило вплоть до кораллов, и когда я собиралась присесть, то случайно села на морского ежа, из-за чего очень громко и жалобно закричала.

Отвратительно! Это всё вина странного змея! Я сердито бросился вперёд и присоединилась к бою, желая выцарапать глаза у любой из его голов.

- Хорошо, - увидев моё прибытие, девятиголовый зверь не сильно то забеспокоился, он лишь небрежно направил в мою сторону одну из своих голов. Казалось, змей подумал, что, атаковав меня, он сможет пригрозить Ао Юню.

Я холодно фыркнула, а затем тут же прижала к себе руки и выпустила разрушающие небеса когти. Когда они появились, когти казались слабыми и мягкими, но как только я атаковала на всей скорости, они стали невероятно острыми, и я сразу же отрубила одну из голов змея.

Девятиголовый зверь закричал и отступил назад. Наконец-то он не посмел недооценивать своих противников. От тела змея начал исходить белый дым, и появилась фигура человека. Это был человек-демон с девятью глазами и восемью руками. В каждой руке он держал различное оружие, а только что оторванная голова лежала на земле.

- Будь осторожна, он очень силён, - тревожно сказал мне Ао Юнь.

Я нисколько не испугалась, в конце концов, я уже провела в демоническом мире нескольких сотен лет, и, за исключением Би Циншэнь Цзюня, ни один монстр не заставит меня испытать чувство угнетения, и демон, в данный момент находящийся передо мной, не исключение.

Красный луч Ао Юня превратился в длинное копьё, сковывающее движения монстра. Я выпустила свои разрушающие небеса когти во вех направлениях и коварно напала на зверя.

Девятиголовый зверь неосознанно впал в ярость, он махнул хвостом в мою сторону и схватил длинное копьё Ао Юня, руки зверя крепко сжимали его. Монстр выплюнул красный шар, этот шар ярко светился и отталкивал морскую воду. Стало жарко, вода закипела и шар начал постепенно чернеть... Судя по всему, он определённо был очень вкусным...

- Третий дядя, почему ты собираешься покончить с этим младшим? - Ао Юнь был шокирован и отчаянно сопротивлялся.

Девятиголовый зверь злобно сказал:

- Если бы ты только тогда не пересёк линию! И позволил Яо Яо влюбиться в тебя, то она бы не умерла! Тогда меня бы не заключили в подводную тюрьму на восемьсот лет!

- Разве то, что твоя дочь влюбилась в меня, имеет со мной что-то общее? Я не соблазнял её нарочно, она преподнесла мне себя, и ты пытался заставить меня жениться на ней? - Ао Юнь вдруг начал смеяться, - тогда просто скажи, что тебе нравится!

- В любом случае! Это твоя вина! - девятиголовый зверь пробудил шар, и море снова задрожало, - сегодня ты умрешь вместе со мной!

- Мяо Мяо! - поспешно крикнул мне Ао Юнь, - беги! Это не имеет с тобой ничего общего!

Я коснулась своей головы и задумалась на мгновение, затем я бросилась вперед, пнула прочь высокомерного девятиголового зверя, взяла красный шар и проглотила его... а после этого повернулась и побежала...

Два человека, находившихся рядом со мной, были ошеломлены...

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 35. Прости меня

Девятиголовый змей не смог защититься от этого трюка. Монстр замер на мгновение. Ао Юнь воспользовался этой возможностью и быстро и безжалостно ударить его локтем, освобождаясь от объятий змея. Красное длинное копье в его руках превратилось в молот, и Ао Юнь беспощадно ударил им по голове монстра, ввергая его в бессознательное состояние, а затем, используя драконий пояс, крепко связал девятиголового змея.

Наблюдая всё это, я уплывала вдаль и наконец мне стало немного не по себе.

Но я не ожидала, что Ао Юнь неожиданно покинет змея, быстро поплывёт в мою сторону и поднимет меня за ноги... Перевернув меня с ног на голову, он неоднократно встряхивал меня, при этом говоря:

- Быстро выплюнь! Выплюнуть! Не ешь его! Он ядовитый!

- Мяуу~ - я задыхалась от встряски, а затем быстро выплюнула шар и громко выругалась, - если ты продолжишь трясти, то меня стошнит!

Увидев, что со мной всё в порядке, Ао Юнь наконец-то выдохнул. Он посмотрел на шар, лежавший на морском дне и постепенно окрашивающий воду в чёрный цвет, а затем использовал свои силы, чтобы запечатать пространство вокруг него. После этого Ао Юнь приказал солдатам-креветкам принести хрустальный флакон, поместил в него шар, а затем запечатал сосуд пчелиным воском.

После того как вся работа была сделана, Ао Юнь повернулся и посмотрел на меня. Затем он неожиданно схватил меня за уши и прокричал:

- Дура! Ты не можешь есть это! Духовный шар моего третьего дяди ядовит, ты умрешь, если дотронешься до него!

- Я не умерла, - я развела руки, думая, что он просто выдумывает, чтобы напугать людей, - да и не то чтобы я хотела съесть эту штуку... Почему ты так злишься...

- Ты не боишься яда? - спросил Ао Юнь.

- Боюсь, - растерянно ответила я, - но это был не яд...

Ао Юнь не знал, что сказать. Хрустальный флакон, содержащий духовный шар, был заполнен чёрной при чёрной аурой и окрашен в такой же цвет. Ао Юнь немедленно спросил:

- Зачем ты сделала такую глупость?

- Как гласит мой боевой опыт и знания, накопленные за многие годы... - гордо учила я его, - ... если ты украдёшь чью-то вещь, то другая сторона будет дико гоняться за тобой, поэтому я похитила духовный шар, чтобы заставить девятиголового змея погнаться за мной, и ты бы смог воспользоваться этой возможностью и сбежать!

- Духовные шары демонического клана обладают странными способностями! Если ты укусишь один такой шар, то, скорее всего, умрёшь на месте! - Ао Юнь стиснул зубы, - однако, к счастью, ты ученица Би Циншэнь Цзюня. Я не знаю, какие методы он использовал, чтобы наделить тебя иммунитетом к ядам, но если бы Шэнь Цзюня этого не сделал, то ты была бы уже мертва!

Я не понимала, почему он злился, поэтому осторожно спросила:

- Ты не хочешь, чтобы я спасала тебя?

- Почему ты хочешь спасти меня? А также рисковать своей жизнью... - Ао Юнь вдруг перестал говорить и нерешительно посмотрел на меня.

Я легко ответила:

- Потому что ты любишь меня, ты хороший человек!

- Глупая... - Ао Юнь замолчал. Он лишь глупо смотрел на меня долгое, долгое время, настолько долгое, что я практически заснула. Наконец-то Ао Юнь растерянно проговорил:

- Ты так искренне относишься ко мне... У меня были дурные намерения насчёт тебя... Прости меня...

Что за дурные намерения? Я была очень озадачена, но так как он сказал "прости меня", это значит, что мы теперь друзья? Из-за этого я была очень счастлива, поэтому молчала и лишь ухмыльнулась ему.

Его лицо, казалось, покраснело. Ао Юнь немедленно развернулся и приказал солдатам-креветкам отвести Ао Е обратно в морскую тюрьму. Вместе с солдатами пришли и морские животные, чтобы вернуть меня в банкетный зал. На обратном пути Ао Юнь больше не трогал и не щипал меня, он даже перестал дуть на мои ушки и шею. Точно также как Шэнь Цзюнь, он серьезно отвёл меня обратно в зал, а затем посмотрел в мои глаза и неохотно сказал:

- Если ты придёшь и в следующий раз, то я с гордостью проведу тебе экскурсию по четырём морям.

- Хорошо, - я кивнула и быстро побежала обратно в банкетный зал.

Однако перед моим взором предстали всё ещё танцующие танцовщицы, и очень пьяные бессмертные мужчины. Мо Линь уже давно покинул банкет, а Би Циншэнь Цзюнь всё ещё неподвижно сидел в своём кресле... словно деревянная статуя...

- Шифу? - я нежно толкнула его.

Он вдруг упал на меня, всё его тело облокотилась на моё плечо. Дыхание Шэнь Цзюня было спокойным, и, казалось, словно он уже спал.

Я думала, что Шэнь Цзюнь хотел поиграться со мной, а теперь он спит словно ребёнок. Поэтому я надулась и осторожно положила его голову на свои бёдра. Мяо Мяо напевала очень хорошо, убаюкивая Шэнь Цзюня.

Убаюкивала, убаюкивала и тоже заснула...

Когда я проснулась, мы с Би Циншэнь Цзюнем поменялись ролями, я спала у него на коленях и пускала слюни... Шэнь Цзюнь выглядел так, словно у него было что-то вроде похмелья, и зевнул. Увидев, что я проснулась, он коснулся моей головы.

- Пока я был пьян, ты доставляла какие-нибудь проблемы?

Я вдруг вспомнила, что пообещала ему перед уходом, поэтому поспешно посмотрела на него самым чистым и невинным взглядом и продолжала трясти головой.

- Мяо Мяо всё время была во Драконьем Дворце, она не выбегала за его пределы.

- Ммм, умный ребенок, - Шэнь Цзюнь удовлетворённо коснулся моей головы. Он, пошатываясь, встал и позвал Цзинь Вэнь и Сяолиня:

- Давайте возвращаться.

Девушка-мидия торопливо подала нам суп. Би Циншэнь Цзюнь сделал несколько глотков, очистил свой разум и тело, а затем взял меня за руку, и мы покинули банкет.

К этому времени паж уже привёл кирина и лошадей. Как только Би Циншэнь Цзюнь вошёл в воду, она снова разошлась. На этот раз он не медлил, и мы быстро помчались к поверхности.

Я случайно заметила, что вдалеке на коралловом рифе находился Ао Юнь. Он сидел на своём морском звере, улыбался и махал мне на прощание, поэтому я тоже несколько раз помахала ему в ответ.

После того как мы вернулись во дворец Сюань Цин, у Би Циншэнь Цзюня всё ещё было похмелье. Я ощущала, что он спокойно добрался до своей комнаты, но когда Шэнь Цзюнь достиг кровати, я увидела, что он вел себя иначе, чем обычно, поэтому последовала за ним, забралась в кровать и погрузилась в его объятия, чтобы поспать вместе с ним.

На этот раз Шэнь Цзюнь не отверг меня и крепко обнял. Он вел себя как ребенок и несколько раз потёр мои ушки, зуд практически заставил меня засмеяться вслух.

- Мяо Мяо ~ - Шэнь Цзюнь тихо застонал. Казалось, ему было очень больно.

- Я здесь~ Я здесь~ - я легонечко коснулась головы Би Циншэнь Цзюня, успокаивая его.

Он развернул меня, обнял, словно большую подушку, закрыл глаза и заснул, ничего не говоря.

Я понюхала его губы. Казалось, от них исходил слабый и немного головокружительный аромат нектара, поэтому я с любопытно высунула свой язык и лизнула его губы. Я взглянула на лицо Шэнь Цзюня и настороженно наблюдала за его глазами. Кажется, он не собирается неожиданно ругать меня, тогда я расслабилась и лизнула ещё раз.

Это вино? Похоже, оно очень вкусное. Как вышло так, что я не подумала о том, чтобы попробовать его? Глубокое сожаление охватило моё тело, я быстро воспользовался возможностью и снова и снова слизывала остатки вина с губ Би Циншэнь Цзюня, пока он спал. Я поцеловала Шэнь Цзюня в глаза, а затем сжалась в его объятиях и заснула.

Мы оба крепко спали до самого полудня. Когда Би Циншэнь Цзюнь проснулся, он схватился за свою больную голову и говорил, что никогда больше не пойдет пить в Драконий Дворец, затем он уставился на лениво лежащую на кровати меня и сделал строгий выговор:

- Тебе запрещено спать в моей кровати, когда ты в человеческой форме!

- Хорошо, я знаю! Знаю! - я небрежно пообещала, но от всего сердца не собиралась делать этого, поэтому я перевернулась и продолжила спать.

Нагоняи Би Циншэнь Цзюня были бесполезны, он сам вышел из комнаты и приказал слугам сделать ему чай, чтобы очистить свой разум.

Я наблюдала за ним и сомневалась, хочу ли я пить чай.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 36. Поход в школу

Этот ублюдок Мо Линь действительно не соврал мне. Спустя шесть месяцев на мне снова выросла красивая и гладкая шёрстка!

Но это не уменьшило мою обиду на Мо Линя, потому что в этот период времени, он часто посещал нас и, как правило, не уходил даже после обеда. Также он любил сжимать мои лапки, но особенно ему нравилось трогать подушечки моих лапок. Даже Би Циншэнь Цзюнь больше не мог терпеть такое поведение Мо Линя и отправил его в Царство Смертных, чтобы он нашёл себе кошку и игрался с ней, а не дурачился со мной...

Мо Линь проницательно сказал, что кошки в Царстве Смертных не были такими же милыми, как я. Его слова сделали меня очень счастливой, поэтому когда он уходил, я махала ему обеими лапами на прощание.

В эти дни Вава дулась, каждый день говоря, что мы отправились в Драконий Дворец без неё, много веселились, кушали много вкусной еды и забыли о ней. Она сказала, что я предала её, из-за чего мои ушки низко опустились, но Вава намекнула мне, чтобы когда в следующий раз мы пойдём во дворец, то возьмём её с собой. В эти шесть месяцев Цзинь Вэнь бегала за Мо Линем и улыбалась. Если она не передавала травы, она то передавала лекарства, из-за этого у меня возникли сомнения, что она и плохой парень были заодно!

Одним ранним утром, пока я спокойно спала в своей комнате, в неё вдруг вошла Вава и вытянула меня из-под одеяла. Когда сонная я зевнула и была готова вернуться спать под одеяло, пришла Цзинь Вэнь с тазиком горячей воды. Она умыла ею моё лицо и сказала:

- Если ты не превратишься обратно в человека, то я вылью этот тазик воды тебе на голову.

Я немедленно проснулась, быстро превратилась в человека, а затем грустно посмотрела на неё и сказала:

- Что ты делаешь... Я не собака, я не хожу на утреннюю прогулку...

Цзинь Вэнь поспешно стянула с моего тела всю одежду и переодела меня в простой и достойный комплект голубых одежд. Вава растерянно спешила умыть моё лицо и почистить мне зубки. Они вдвоём были похожи на бабочек, круживших вокруг меня, одна из них сказала:

- Ты забыла, что пообещала Господину Шэнь Цзюнь сегодня пойти в школу?

Я была полностью шокирована, когда узнала эту новость во время тренировки своей каллиграфии. Би Циншэнь Цзюнь сообщил мне, что возьмет меня сегодня в школу, чтобы я встретилась с учителем... а также познакомилась с новыми друзьями...

Услышав, что я смогу завести друзей, я начала волноваться, поэтому постоянно призывала Ваву и Цзинь Вэнь сделать мне причёску. Вава использовала голубые ленточки, повесила колокольчики на мои волосы и сплела две длинные косички. Они скакали то вверх, то вниз, пока я бежала в комнату Шэнь Цзюня.

Би Циншэнь Цзюнь ждал меня. Он и Сяолинь серьезно смотрели на что-то, а когда Шэнь Цзюнь увидел мое наполненное волнением выражение, его лицо расслабилось и смягчилась. Он схватил меня за нос и сказал:

- Когда ты пойдёшь в школу, ты должна будешь поладить с другими учениками и не перечить учителю, ты понимаешь?

Я восторженно кивнула и бегом потащила его из комнаты. В это же время пыхтя и тяжело дыша прибежали Вава и Цзинь Вэнь, в их руках была большая сумка. Они поприветствовали Шэнь Цзюня:

- Господин Шэнь Цзюнь, мы всё собрали.

- Ах, вы вдвоём составите компанию Мяо Мяо, пока она учится. Вы должны быть осторожны и контролировать её. Если она что-то не поймёт, то дайте ей несколько советов, и если она попадёт в неприятности, то вы должны как можно скорее остановить её, - тщательно объяснял им Шэнь Цзюнь.

Вава и Цзинь Вэнь были настороже, они напряжённо кивнули головами.

На самом деле... как я могу попасть в неприятности...

После утренней лекции мы отправились в школу. По дороге туда я счастливо и весело наслаждалась цветами и свежим воздухом сидя на кирине.

На этой горе было множество водопадов, распространяющих повсюду белый туман. Она была наполнена цветками всех четырёх сезонов, а в стороне находился горячий источник. Вдалеке рос пышный бамбуковый лес, скрывающий серую черепицу и белые стены небольшого здания.

Би Циншэнь Цзюнь схватил меня за руку и пошёл к центру постройки. Он несколько раз тихо постучал в дверь. Изнутри раздался ясный голос:

- Шэнь Цзюнь, пришедший издалека, пожалуйста, входи.

Дверь неожиданно распахнулась, её открыла женщина со светло-голубыми волосами, тонкими бровями, изящными и элегантными манерами и источающая запах книг. Я не могла определить возраст этой женщины. Она небрежно подошла, поприветствовала нас и пригласила внутрь.

Би Циншэнь Цзюнь подтолкнул меня вперед и представил:

- Богиня Синего Пера, это демоническая кошка, о которой я вам рассказывал прошлый раз, она моя ученица, Хуа Мяо Мяо. У неё глупый характер, но она по-прежнему остаётся хорошим демоном, я поблагодарю вас за ваш усердный труд.

Я любопытно смотрела на женщину передо мной и задала вопрос:

- Сколько вам лет?

- Ах... - Богиня Синего Пера коснулась моей головы, улыбнулась и ответила, - мне? Мне уже семь тысяч восемьсот лет.

- Мяо Мяо не должна быть так груба, - Би Циншэнь Цзюнь поспешил отчитать меня.

Я тут же отошла в сторону и не осмеливалась сказать что-нибудь ещё.

- Ничего, ничего, - Богиня Синего Пера выглядела очень доброй и любезной, она продолжила спрашивать, - Мяо Мяо обычно училась или читала книги?

Я быстро повернула голову и взглядом попросила помощи у Шэнь Цзюня, он вздохнул и ответил:

- Эта кошка ещё не училась и не читала.

- Тогда, Мяо Мяо, что ты умеешь? - Богиня Синего Пера достала ручку и бумагу, записала какие-то неизвестные слова и продолжила любезно спрашивать.

На этот вопрос я могу ответить, поэтому я громко воскликнула:

- Я умею драться! Ловить мышей! Спать! Красть еду!

- Э-э... последнее? - Богиня Синего Пера была потрясена на мгновение.

Би Циншэнь Цзюнь был немного смущен.

- Она очень интересная, не так ли? Она ещё не совсем понимает мир человеческих существ, именно поэтому я специально отправил её сюда.

Они разговаривали некоторое время, Шэнь Цзюнь и Богиня Синего Пера не спрашивали моего мнения и грубо решили, что мой интеллектуальный уровень находился на самой низшей ступени, они доставили меня в школу для молодых демонов, которые только что или недавно смогли развить свою человеческую форму. Эта школа включала лишь самые основные учебные программы и изучение базовых аспектов человеческих принципов.

Из-за ностальгии по возвращению в эту школу лицо Вавы искривилось.

- Я закончила эту демоническую школу около ста лет назад... внутри, все они маленькие Вавы, я слишком стара, чтобы оставаться вместе с ними, и буду посмешищем для других людей...

Цзинь Вэнь, стоявшая рядом с ней, посмотрела на Ваву.

- Я закончила её более трёхсот лет назад... это может быть лишь тяжёлым испытанием для прислуги...

Я не понимала, на что они жалуются, и лишь следовала за Богиней Синего Пера в демоническую школу, но я не ожидала, что увижу маленьких копий Вавы, когда войду в двери. Им было, вероятно, семь или восемь лет... их широко раскрытые глаза смотрели на меня... из-за чего я была немного горда собой.

Судя по всему, не составит труда определить, кто будет боссом в этом классе.

Я гордо подняла свой хвост и навострила ушки. Когда я вошла в школу, я увидела мужчину средних лет, разговаривающего с Богиней Синего Пера. Он посмотрел на меня, поэтому я немедленно опустила голову, чтобы показать, что была дисциплинированной. Би Циншэнь Цзюнь, казалось, расслабился, поэтому он попрощался со мной и напомнил, что встретит меня после школы.

Я немного упорствовала, но вскоре уже любопытно училась и читала вместе с другими детьми.

Меня отправили на последний ряд... я быстро села перед маленькой девочкой с зелеными волосами. Она была очень милой, на её лице были две сладенькие ямочки. Девочка утверждала, что она была горничной бога богатства Чжао Гунмина, её звали Бай Цай, она была капустным демоном, и так как Чжао Гунмин не любил необразованных слуг, Бай Цай была отправлена в школу обучаться управлению деньгами.

Голос Бай Цай был очень тихим и тонким, а также немного нежным. Она тайно оглядывалась на мужчину средних лет, стоящего на подиуме. Её голова была полностью покрыта холодным потом, словно Бай Цай плохо себя чувствовала или заболела. Цзинь Вэнь и Вава ударили меня с своими руками... эти двое постоянно подмигивали мне, но я и понятия не имела, почему они это делали...

Я обеспокоенно спросила у Бай Цай:

- Почему ты дрожишь? Ты плохо себя чувствуешь?

Мужчина средних лет подошёл ко мне сбоку, а затем, используя большую рейку, злобно ударил по моей парте и яростно закричал:

- Потому что запрещено разговаривать во время урока!

Почему запрещено разговаривать? Я была удивлена этим утверждением...

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 37. Беспорядки в школе

Если вы родились со ртом, то с чего бы вам не говорить им? Он даже не сказал, что нам запрещено разговаривать. И в чём же причина этого?

Я коснулась своей головы и недоумевая смотрела на учителя. Прежде чем я даже открыла рот, мужчина средних лет вдруг громко сказал:

- Протяни руки!

Зачем я должна протянуть свои руки? Чтобы он дал мне конфет?

Я взволнованно вытянула руки, но он не дал мне никаких конфет. В место этого мужчина злобно ударил линейкой по моим ладоням, боль от удара заставила меня жалостно воскликнуть "мяууу". Эта кошка вскочила, держась за красные и распухшие ручки, и забегала кругами по классу.

Такая подлая атака была не очень-то приятной! Я сердито оглянулась на мужчину, но не ожидала, что, ударив меня, он пойдёт к Бай Цай и прокричит:

- Протяни руки!

Глаза Бай Цай были полны слез, она робко протянула свои руки и многократно просила пощады:

- Учитель... я не виновата, пожалуйста, пощадите меня на этот раз.

- Она не понимает правил, но ты их тоже не понимаешь?! - учитель был бессердечен, линейка в его руках злобно опускалась вниз.

Я немедленно подбежала к Бай Цай, словно молния, протянула руки и поймала линейку. Затем я сердито заругалась:

- Почему ты бьёшь людей?

Когда я перехватила линейку, которая практически ударила Бай Цай, девочка издала звук "вау". Этот учитель увидел моё сопротивление, и его лицо начало вспыхивать то красным, то белым. Он использовал какое-то подобие силы, чтобы вытянуть линейку из моих рук, но как бы мужчина ни старался, он не мог вернуть её. Затем учитель открыл рот и громко выругался:

- Злобное создание! Разве ты не знаешь о принципах уважения и почтения к своему учителю?!

- Не знаю, - честно ответила я.

- Ты! Ты! Ты! - учитель три раза подряд злобно проговорил слово "ты". Он отпустил линейку и пошёл к двери, при этом сказав:

- Я позволю Богине Синего Пера преподать тебе урок!

Я вытянула ногу, пнула стол стоявший передо мной, который затем быстро приземлился перед учителем, и с молниеносной скоростью бросилась к двери. Когда я остановилась перед дверью, я безжалостно вонзила свои когти в кирпичи и сказала:

- Ты ударил меня и хочешь уйти? По-твоему я, Хуа Мяо Мяо, настолько легкая цель для твоих издевательств?

Когда учитель увидел мою силу, он немного испугался, ноги мужчины начали дрожать, но его слова были по-прежнему спокойными:

- Что ты собираешься сделать?

Я посмотрела на него своими глазами и медленно и чётко проговорила каждое слово:

- Ударить тебя!

Прежде чем я договорила, я немедленно бросилась вперед и встретила учителя своим пинком, всё его тело пробило окна, вылетело во двор и приземлилось на землю. Когда он упал, учитель крикнул "ай-йо". Я торопливо погналась за его телом, но неожиданно сзади подбежали Цзинь Вэнь и Вава, они схватили по одной моей руке и громко закричали:

- Мяо Мяо (Глупая кошка)! Быстро остановитесь! Вы не можете бить учителя!

- На каких основаниях он может ударить меня и уйти? - я слегка сжала левый кулак, потянула правую руку, которую держала Цзинь Вэнь, и широко зашагала к испуганному учителю. Испуганные крики Бай Цай, кажется, прекратились, все ученики молчали.

- Остановись! Прекрати свои неуважительные действия по отношению к Учителю Хуаню! - громоподобный рёв раздался позади нас, я повернула голову и прищурилась. Я была удивлена, увидев знакомую фигуру черноволосого красноглазого мальчика с маленькими клыками, торчащими изо рта. Он был одет в обтягивающую кожаную одежду. Мальчик, вооружённый стальными когтями, сердито и торопливо побежал в мою сторону, его глаза были наполнены яростью, казалось, он хотел драться со мной.

Я использовала свою ногу, чтобы придавить к земле свою жертву, учителя, который пытался сбежать, высокомерно подняла голову и посмотрела на человека, который находился слева от меня. Кажется, я где-то его раньше видела.

- Это вы? - мальчик приблизился ко мне и больше не двигался, он ошеломлённо смотрел на меня. Смотрел и смотрел. Его лицо покраснело.....

Я ещё раз взглянула на ошеломлённую деревянную статую и, увидев, что мальчик, похоже, не хочет двигаться, обернулась, и хотела продолжить преподавать урок этому тухлому яйцу, называемому учителем. Цзинь Вэнь ценой собственной жизни держала меня за руку и, кажется, не хотела её отпускать. Она жалобно закричала:

- Если ты продолжишь это делать, то когда мы с Вавой и вернёмся домой, у нас будут большие неприятности.

- Почему? - не понимала я.

Учитель, находящийся под моей ногой, закричал, словно умирающая свинья:

- Сяо Тянь! Поторопись и помоги мне избавиться от этого демона!

- Это..... давно не виделись..... - человек по имени Сяо Тянь продолжал смотреть на меня с красным лицом, его рот сказал что-то, чего я не знала.

Я озадаченно посмотрела на мальчика.

- Я тебя раньше видела?

Сяо Тянь выглядел очень смущённым, он опустил голову и уставился в землю. Его рот дрожал, и мальчик тихо проговорил:

- После того дня... я вернулся, чтобы найти вас, но вас там не было...

Того дня? Почему я не помню ничего, о чём говорит этот парень?

Учитель ещё яростнее закричал:

- Сяо Тянь! Что ты делаешь?

Сяо Тянь продолжал трогать свою голову, он робко произнёс:

- Я..... я..... я всё время думал о вас.....

- Ох..... - я небрежно кивнула и подумала, что у него, вероятно, была какая-то психическая болезнь.

- Сяо Тянь!!!! - закричал учитель, - прошу тебя.....

- Это..... как вас зовут? - Сяо Тянь посмотрел мне в глаза, его глаза сияли, ярко сияли. Казалось, он чего-то ждал.

- Хуа Мяо Мяо, - моё сердце испытывало смешанные чувства, он наконец-то сказал несколько слов, которые я смогла понять.

- Тогда..... тогда..... Госпожа Мяо Мяо, не могли бы вы убрать свою ногу с учителя и отпустить его? - похоже, Сяо Тянь наконец вспомнил про человека, лежавшего под моей ногой, но этот учитель уже упал в обморок.

Я поняла, что этого избиения было уже достаточно, и подумала о том, что Би Циншэнь Цзюнь каждый день обучал меня принципам прощения, поэтому я великодушно пощадила учителя. Я больше не топталась по нему, отправилась в класс, чтобы продолжить небрежно сидеть с другими молодыми демонами, и поприветствовала своих одноклассников.

Я не знала, почему Бай Цай и Вава лежали на своих партах и очень горько плакали, а Цзинь Вэнь смотрела в сторону и продолжала повторять:

- Господин Шэнь Цзюнь..... я не смогла выполнить ваше поручение..... вы должны смягчить моё наказание.....

Сяо Тянь вбежал в класс и посмотрел мне в глаза, он очень громко и серьезно сказал:

- Я возьму на себя всю ответственность!

Я не знала, за что он хотел нести ответственность, поэтому неохотно вышла на улицу и собиралась подобрать учителя Хуаня с земли, однако я не знала, куда он делся.

- Хулиган уже исчез! Бай Цай, не волнуйся, теперь он не ударит тебя! - я похлопала Бай Цай по плечу, чтобы успокоить её, - Не плачь!

- Господин Чжао потратил так много денег, чтобы подготовить Бай Цай, и Бай Цай принесла столько проблем, Бай Цай непочтительна, аах! - ещё громче воскликнула Бай Цай, - Господин Чжао может даже вышвырнуть меня из своей резиденции...... Что я тогда буду делать?!

- Вава, не плачь..... - я поняла, что как бы я ни убеждала Бай Цай, она не слушала меня, поэтому отправилась успокаивать Ваву.

Вава держала меня за руку и, яростно кусая свои губы, сказала:

- На этот раз, когда мы вернёмся, нас накажут и отругают! Господин Шэнь Цзюнь может призвать молнию и гром, поместить нас в одиночную камеру или даже избить! Это всё ошибка Мяо Мяо!! Ааа.....

Чем больше они плакали, тем отчаяннее становились, даже Цзинь Вэнь начала рыдать.....

Я действительно не понимала, что, в конце концов, сделала не так? Всё, что я сделала, так это избила бесстыдного негодяя, который бьет детей. Разве я не спасла их всех из лап смерти? Почему вышло так, что в итоге оказалась, словно это я сделала что-то плохое?

Как только я собралась высказать своё мнение, Цзинь Вэнь яростно потянула меня за уши и отругала:

- Глупая кошка! Мы умрём из-за тебя!!!!

Вуууу~ Вууууу~..... почему именно я снова неправа.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 38. Богиня Синего Пера

Этот класс..... я больше не могу в нём оставаться. Отовсюду доносились звуки если не плача, то крика. И если бы я не была в оцепенении, то.....

Они до смерти утомили меня, поэтому я хотела мгновенно уйти и поискать большое дерево, чтобы поспать на нём. Но прежде чем я сделала даже один шаг к двери, ко мне поспешно бросилась Богиня Синего Пера и мягко сказала:

- Мяо Мяо, ты можешь отойти со мной на секунду?

- Хорошо! - я вспомнила, как Би Циншэнь Цзюнь сказал мне слушаться других, поэтому послушно кивнула головой, придерживаясь темпа Богини.

Богиня Синего Пера отвела меня в свой дом, внутри него сидел только что избитый мною учитель Хуань, а рядом стоял покрасневший Сяо Тянь. Он молча смотрел на меня, а когда я оглянулась, Сяо Тянь застенчиво повернул голову и начал смотрел то на пол, то на окна.

Он, несомненно, чудак. От всего его тела пахнет собакой, поэтому это определённо нехорошо! Я тайно оценила его в своём сердце.

- Сяо Тянь, возвращайся и передай от меня привет Эрланшэнь Цзюнью.

Богиня Синего Пера села в центр деревянного кресла с круглой спинкой, а также намекнула мне сесть на соседний стул.

Сяо Тянь ответил, несколько раз взглянул на меня с покрасневшим лицом и наконец медленно ушёл.

Богиня Синего Пера умело подняла чайник со стола. Она молчала и лишь не спеша наливала чай, наполняя до краёв три чашки. Богиня дала мне одну из них, поэтому я любопытно взяла чашку, одним глотком проглотила её содержимое, а затем выплюнула весь чай, так как он был горьким. Я высунула свой язык и закричала:

- Что это за штука!! Отвратительно! Отвратительно!

- Как грубо! - учитель Хуань нахмурил свои брови и обвинил меня. Он поднял руку и сказал:

- У этого демона плохой характер, я не могу учить её, давайте вернём её к Би Циншэнь Цзюню.

- Не волнуйся~ Не волнуйся~ - Богиня Синего Пера не нервничала и не спешила. Она продолжила спрашивать у меня:

- Ты никогда не пила чай?

Я впилась взглядом в плохого парня учителя Хуаня, а затем широко улыбнулась Богине Синего Пера и сказала:

- Я часто вижу, как Би Циншэнь Цзюнь пьет чай, но сама я никогда раньше не пила его. Я не думала, что он будет настолько плох!

- Но..... ты думала о том, почему другие люди любят пить его? - задала мне вопрос Богиня Синего Пера.

Я взялась за голову и думала очень долгое время. В конце концов, я ответила:

- Потому что у них странный вкус?

- Ты любишь кушать рыбу? - снова спросила у меня она.

- Очень люблю!

- Но мне она ни капельки не нравится, рыба странно пахнет, - нахмурилась и сказала Богиня Синего Пера, - если я не позволю Мяо Мяо есть рыбу, а вместо этого заставлю тебя пить со мной чай, это будет хорошо?

- Нехорошо! - я быстро покачала головой, - или вы можете покушать рыбку вместе со мной, а не пить чай!

- Почему у меня должны быть такие же интересы, как и у тебя? - улыбаясь, спросила у меня Богиня Синего Пера.

- Потому что...... потому что ..... - я встала и начала ходить кругами, но никак не могла придумать ответ.

- Мяо Мяо, - Богиня Синего Пера подошла ко мне, коснулась моей головы и тихо сказала, - ты не можешь всегда заставлять других людей потакать тебе, но научись понимать их. Точно так же, как ты любишь есть рыбу, или как я люблю пить чай, так и ученики любят слушать Учителя Хуаня, поэтому тебе не следует разговаривать с Бай Цай на уроках, чтобы не сорвать лекцию.

Я, кажется, поняла и кивнула, поэтому продолжила спрашивать:

- Тем не менее, я не люблю лекции, что случится, если я захочу поговорить?

- Ты могла бы подождать, пока не закончатся школьные занятия, и поговорить позже, Учитель Хуань с большим трудом составляет свои лекции, ты должна относиться к нему с уважением, - Богиня Синего Пера налила мне ещё одну чашку чая, чтобы я его попробовала.

Я осторожно поднесла чашку с чаем ко рту, сделала глоток и обнаружила, что у этого чая был вкус мёда. Очень сладкий, немного горький, но очень вкусный.

- В этот чай добавлены мёд и цветы. Тебе нравится? - спросила она.

Я быстро кивнула, а затем допила оставшийся чай.

Богиня Синего Пера сказала мне:

- Если ты изменишь взгляд на некоторые вещи, то обнаружишь, что они могут быть очень интересными. В классе ты можешь узнать множество вещей, о которых не знала прежде. Почему бы тебе не пытаться послушать лекции?

- Но он ударил меня! - я быстро доложила на учителя Хуаня и жалобно показала ей свои опухшие и красные руки.

Богиня Синего Пера оглянулась и посмотрела на чёрно-синего учителя. Она коснулась моих рук и сказала:

- Мяо Мяо, когда ты была маленькой, тебя бил твой отец?

- У Мяо Мяо нет отца! - тут же ответила я.

- Тогда бьёт ли тебя Шифу Би Циншэнь Цзюнь? - снова спросила она.

Я кивнула.

- Он бьёт меня по попе.

- Когда он бьёт тебя, ты злишься на него?

Я покачала головой.

- Шифу добр ко мне, поэтому когда он бьёт меня, я не сержусь.

- Тогда почему же ты разозлилась, когда Учитель Хуань ударил тебя?

- Потому что..... он слабее меня!

Богиня Синего Пера внезапно высвободила из своего тела убийственную ауру, которая обволокла весь дом и заставила меня дрожать и убегать на улицу. Но я не ожидала, что Богиня Синего Пера развернется и мгновенно догонит меня, она остановилась перед дверью и убрала всю убийственную энергию. Богиня Синего Пера нежно сказала мне:

- Значит, если кто-то сильнее тебя, то он может бить тебя и заставить слушаться?

- Нет..... - я печально опустила глаза.

Она дотронулась до моей головы и сказала:

- Ты понимаешь, что сделала не так?

Я кивнула головой и молчала.

- Иди извинись, если ты знаешь о своих ошибках и размышляешь над ними, то ты хороший ребёнок, - мягко сказала Богиня Синего Пера.

Я поковыляла к Учителю Хуаню, осторожно подняла голову, посмотрела на него и прошептала:

- Мяо Мяо неправа..... Учитель Хуань, не злитесь.....

- Давай забудем об этом..... я плохо учил тебя и был слишком нетерпелив..... - безостановочно проговорил Учитель Хуань, стоящий рядом со мной. Он осторожно коснулся своего фиолетового лица, посмотрел на меня, вздохнул, а затем подошёл к Богине Синего Пера и поклонился.

- Моя ученица действовала импульсивно, я был не в состоянии обучить Мяо Мяо в соответствии с её способностями, я прошу прощения у Шифу.

- Очень хорошо. Учитель Хуань, возвращаетесь к обучению, и пусть эта демоническая кошка останется здесь и составит мне компанию, - Богиня Синего Пера удовлетворенно кивнула и налила мне ещё чаю.

Я радостно села и начала разговаривать с Богиней. Я открыла множество всевозможных принципов и причин, но они были очень простыми. Богиня Синего Пера также рассказывала много интересных историй, и мне всегда приходилось что-то понимать.

Время незаметно пролетело. Небо стало темнеть, и я обнаружила, что мне пора уходить, но перед уходом я любопытно задала Богине Синего Пера последний вопрос:

- Что такое отец?

- Отец это тот, кто связан с тобой кровными узами. С самого рождения он будет очень любить тебя и заботиться о тебе. Так называемый Шифу лишь на половину твой отец, но он всё равно будет любить тебя и заботиться о тебе, - Богиня Синего Пера долго думала, прежде чем дать мне ответ.

Таким образом, я счастливо ушла вместе с Цзинь Вэнь и Вавой.

На обратном пути они поняли, что Богиня Синего Пера не хотела сообщать Би Циншэнь Цзюню о происшествии, поэтому Цзинь Вэнь и Ваве полегчало, и они отчаянно говорили мне в дальнейшем не действовать так безрассудно и не затевать драк. А также сказали, что если я чего-то не понимала, то должна была сначала спросить у них.

Я быстро кивнула.

Би Циншэн Цзюнь ожидал моего возвращения со школы в горной долине. Я счастливо побежала в его объятья, несколько раз потерлась головой о Шэн Цзюня и начала рассказывать ему о том, что сегодня случилось. Сначала он рассердился, но затем обрадовался. Би Циншэн Цзюнь всё время благодарил Богиню Синего Пера за её методы обучения и за то, что она смогла меня многому научить, а также сказал, что позже лично принесёт лекарства Учителю Хуаню в качестве извинений.

Вернувшись в дворец Сюань Цин, Шэнь Цзюнь попросил слуг заварить цветочный чай, чтобы мы вместе насладились им. Я пила и пила, как вдруг вспомнила о сегодняшнем прошествии, поэтому посмотрела в лицо Би Циншэнь Цзюню и очень серьезно произнесла:

- Сегодня я раскрыла огромную тайну.

- Что за тайну? - неторопливо спросил Би Циншэнь Цзюнь, попивая свой чай.

- На самом деле Шифу мой отец! - громко сказала я.

Шэнь Цзюнь выплюнул полный рот чая..... и продолжал кашлять в течение долгого времени.....

- Тогда должна ли я называть тебя отцом? - любопытно спросила я.

- Нет!!!!! - рёв Би Циншэнь Цзюня сотряс небеса.....

Что я опять сказала неправильного.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 39. Подарок Шэнь Цзюня

Из-за вопроса об отце Би Циншэнь Цзюнь долгое время злился на меня..... Он ходил с мрачным лицом и отказывался разговаривать со мной, поэтому я каталась по земле, чтобы польстить и угодить ему.....

Этот бесстыдный нахлебник Мо Линь пришёл прямо тогда, когда настало время обедать, поэтому я быстро бросилась к двери, готовая выдворить его из дома.

Но я не ожидала, что эта глупая идиотка Цзинь Вэнь уже впустила его внутрь.

Об этом не может идти и речи, даже если этот бесстыдник вошёл, я вышвырну его обратно на улицу. Как раз в тот момент, кода я собиралась наброситься на него, Мо Линь поднял правую руку и сказал:

- Мяо Мяо~ Смотри, какие лакомства я принёс тебе~

Соблазняющий кошек аромат распространился в воздухе, я принюхалась и увидела, что в руке Мо Линя был жирный бумажный мешочек, в котором, видимо, находилась восхитительная жареная курочка.

Поэтому я с радостно бросилась к Мо Линю, посмотрела на взятку в его руках и решила сегодня не играть с ним в игру "прогони Мо Линя". Я лишь хотела убежать и найти тихое место, чтобы полакомиться курочкой.

Мо Линь тихо последовал за мной. Пока я ела и не обращала внимания на окружение, он немного приподнял мои передние лапки, несколько раз ущипнул подушечки и пугающе произнес:

- Поистине мягенькие, это действительно весело.....

Я развернулась и, используя задние лапы, быстро пнула этого сумасшедшего дядьку. Видя, что я действительно не хочу, чтобы меня беспокоили, Мо Линь грустно пошёл искать Би Циншэнь Цзюня, чтобы попить с ним чая и поиграть в шахматы.

После того как я поела и полностью удовлетворилась, Вава, как обычно, подошла ко мне и убрала все остатки вокруг моего рта. Я подняла свой хвост и быстро побежала к комнате Би Циншэнь Цзюня, на случай если этот псих решит отравить Шэнь Цзюня.

Но прежде чем я даже добралась до двери, я услышала громоподобный смех Мо Линя.

- Она на самом деле назвала тебя отцом!! Назвала тебя отцом?!! Ха-ха-ха-ха.....

- Что тут смешного? - голос Би Циншэнь Цзюня дрожал от гнева. Несомненно, грубо.

Мо Линь тут же понизил голос.

- Я говорю, запомни, что даже если бы весь мир узнал о твоих мыслях, то все бы, кроме этой глупой кошки, сразу же всё поняли.

- Я... Да что ещё за мысли!! - Шэнь Цзюнь казался смущённым, - у неё нет никаких безнравственных намерений, и она так преданна, как у меня могут быть такие возмутительные мысли!

Мо Линь снова засмеялся:

- Пффф! Я лишь хотел сказать, что ты хорошо заботишься о своём ученике, а ты о чём подумал?

- Мо Линь, ты ублюдок! - Би Циншэнь Цзюня сердито ударил по столу.....

Отлично, наконец-то он понял, что этот парень - ублюдок, поэтому я радостно вбежала в комнату, запрыгнула на бёдра Шэнь Цзюня и кинула на Мо Линя "почему ты не уходишь" взгляд.

Би Циншэнь Цзюнь нежно коснулся моей шёрстки. Выражение его лица было немного смущённым.

- Когда ты вошла?

- Только что! - я быстро потёрлась несколько раз об Шэнь Цзюня, превратилась в человека и прижалась к его рукам.

Мо Линь изящно встал. Ему хотелось рассмеяться, но он не осмеливался сделать это. Мо Линь простился, пошёл к двери, а затем прошептал что-то на ухо главному слуге Сяолиню, из-за чего тот быстро вошёл и убрал сломанный стол.....

Би Циншэнь Цзюнь посмотрел на меня и нерешительно сказал:

- Ты знаешь, что не можешь небрежно забираться на бёдра мужчин?

- Я забиралась на бёдра многих людей, - гордо сказала я.

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня изменилось, внезапно в его глазах появился намек на убийственную ауру.

Я быстро села и начала считать на пальцах:

- Инь Цзы, Дьявольский Бык, Вава, Цзинь Вэнь, ты, Ло Ша...

- В форме кошки или в форме человека? - холодно спросил Би Циншэнь Цзюнь.

Я бросила на него взгляд полный недоумения.

- Бёдра не такие уж и большие! Если я превращусь в человека, то не смогу спать!

Он облегченно вздохнул и ничего не сказал.....

Вскоре после этого Сяолинь привёл в комнату пажа Юй Гуаня, и они подмели обломки от стола и унесли их. Би Циншэнь Цзюнь держал меня и повёл в спальню, затем он усадил меня на мягкую кровать и вытащил красочную коробочку.

Когда я открыла эту коробочку, из неё неожиданно вырвался яркий свет и душистый аромат. Внутри коробочки лежал красивый ошейник с золотым колокольчиком, на котором был выгравирован какой-то непонятный текст.

Би Циншэнь Цзюнь смущённо поднял ошейник и сказал мне:

- Это..... подарок, ты наденешь его?

- Да! - даже не раздумывая, охотно ответила я. Этот ошейник выглядел очень красивым, а колокольчик звучал крайне отчётливо и ясно, поэтому подарок Шэнь Цзюня мне очень понравился.

- Если ты наденешь этот ошейник, то где бы ты не находилась, я буду знать, где ты, - тихо объяснил Би Циншэнь Цзюнь, - ты готова носить его?

- Готова! - я посмотрела на колокольчик и ответила чрезвычайно быстро и прямо, при этом совершенно забыв, что если я разобью ещё одну вазу, то не смогу спрятаться от Шэнь Цзюня...

Би Циншэнь Цзюнь наконец улыбнулся, он бережно взял ошейник, одел его мне на шею, а затем нежно обнял меня своими руками.

- Надеюсь, ты навсегда останешься со мной.

По моим воспоминаниям будто ударила молния, эти слова заставили меня внезапно вспомнить тот год, тот день, когда я впервые увидела Би Циншэнь Цзюня, и в тот раз именно он оставил меня.....

Внезапно я почувствовала боль в своём сердце, словно меня укололи иглой, поэтому я опустила голову и долго не желала разговаривать.

- Ты не хочешь? - голос Би Циншэнь Цзюня казался обеспокоенным.

- Я боюсь..... - грустно сказала я, - боюсь, что в один прекрасный день тебе больше не понадобится Мяо Мяо...... как в тот раз, когда ты оставил меня...... и сколько бы я тебя не ждала, ты не вернулся.....

- Тогда...... я не думал брать демона в ученики, и в то время у меня было одно неотложное дело, поэтому это было затруднительно для меня..... - поспешно объяснил Би Циншэнь Цзюнь.

- Ты вернулся, чтобы найти меня? - спросила я.

- Я..... К тому времени ты уже ушла.

- Я прождала тебя целых три дня.....

- Прости меня..... - Би Циншэнь Цзюнь печально опустил глаза.

- Хи-хи~ - я ни с того ни с сего рассмеялась, бросилась в его руки и счастливо сказала:

- Всё в порядке! В конце концов, ты пришёл и забрал меня!

Глаза Шэнь Цзюня тут же ярко вспыхнули, словно тысячи фонариков загорелись в одно и то же время, затем он закрыл глаза, тем самым закрыв светящиеся в них звёзды.

- Ты не сердишься?

- Почему я должна сердиться? Ты пришёл, чтобы найти меня, - я отчаянно покрутила головой, а затем озадаченно посмотрела на Шэнь Цзюня и спросила:

- Но почему в то время я захотела пойти с тобой? Этого я не могу понять.

- Тогда ты должна немедленно подумать об этом. Давно пора, очень давно, - прошептал Би Циншэнь Цзюнь, целуя мои волосы.

Он хотел продолжить, целуя всё ниже и ниже, но тут я обнаружила, что в углу комнаты стояло большое хрустальное зеркало, бросилась к нему, а затем уставилась на своё отражение. Я поворачивалась то влево, то вправо, рассматривая колокольчик в зеркале, и обнаружила, что он становится все милее и милее, поэтому я начала выкрикивать "Мяу, мяу~".

Когда я превратилась в кошку, я была удивлена, что колокольчик на моей шее автоматически уменьшился. Он всё ещё очень миленький!

Поэтому я быстро выбежала из комнаты, желая, чтобы Вава и Цзинь Вэнь посмотрели на мой колокольчик, но вдруг из этого самого колокольчика раздался голос Би Циншэнь Цзюня:

- Мяо Мяо, этот колокольчик обладает волшебными свойствами, он может функционировать даже на расстоянии в несколько тысяч миль. Кроме того, в колокольчике содержится моя кровь, поэтому если ты три раза произнесёшь в своей голове моё имя, то я смогу тебя услышать.

Удивительно! Так удивительно! Я была так счастлива, что начала кататься по земле, колокольчик продолжал отчётливо звенеть, и Цзинь Вэнь и Сяолинь выразили мне своё уважение и восхищение, исключением была единственно ясно мыслящая персона - Вава. Она сказала:

- Это хорошо, в будущем мне не придется бояться, что вы подкрадётесь и напугаете меня! Шэнь Цзюнь действительно заботливый.

Затем я вспомнила про проблему с охотой, поэтому внезапно впала в депрессию, а выражение моего лица рассыпалось на части.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 40. Счастливые противники

Ранним утром следующего дня Вава снова стащила меня с постели и, одев, заставила пойти в школу во всё ещё полусонном состоянии.

Я лениво превратилась обратно в кошку и продолжила спать в руках Би Циншэнь Цзюня до тех пор, пока мы не прибыли в школу. Он сказал мне, что это нехорошо, а также сообщил, что хочет, чтобы я сама ходила в школу..... Так я была брошена у подножья горы, поэтому мне пришлось идти на занятия вместе с Вавой и Цзинь Вэнь.

Как же я ненавижу рано просыпаться...

Единственное, что может быть хорошего в раннем утре, так это особенно свежий воздух, можно даже почувствовать запах освежающей росы и увидеть птичек, сидящих на ветках. Звучало много оживленного щебетания и чириканья, но, к сожалению, когда я приблизилась к птичкам, их всех испугал звук колокольчика.....

Расцвели цветы всех четырёх сезонов. Цзинь Вэнь и Вава сильно шумели своей болтовнёй. Они говорили мне, что хотят вернуться и пойти играть. Мне нравились цветочки лишь с относительно легким ароматом, поэтому Вава и Цзинь Вэнь выбирали сильно пахнущий жасминовый цветок и махали им рядом с моим чувствительным носиком, из-за чего я несколько раз громко чихнула.

Издалека пришёл запах собаки,поэтому я насторожилась. Когда я подошла поближе, то поняла, что этот запах исходил от Сяо Тяня, который в оцепенении стоял под большим деревом и держал букет красных роз. Его лицо всё ещё было красным. Он улыбался, демонстрируя два ряда зубов, но я не могла понять, почему его голова была опущена вниз.

Должно быть, этот ублюдок часто болтается с собаками, а те, кто любит собак, определённо нехорошие люди. Я тут же притянула к себе Ваву, чтобы обойти его и избежать встречи.

Но я не ожидала, что то, чего ты больше всего хочешь избежать, станет тем, от чего ты быстрее всего убегаешь. Этот любящий собак ублюдок неожиданно подпрыгнул и помчался ко мне, словно голодный злой дух. Пока Сяо Тянь бежал, он размахивал розами в руках!

- Мяу! - я, изначально планировавшая аккуратно обойти его, закричала от того, что меня преследуют. Я быстро побежала, надеясь уйти от него как можно дальше и чем дальше, тем лучше. Потому что запах этого ублюдка заставлял меня испытывать слишком большие неудобства.

- Госпожа Мяо Мяо! - скорость Сяо Тяня была очень хороша, а из его рта вырвался громкий крик.

Я повернула голову и обнаружила, что этот чудак бежал словно сумасшедший и уже практически догнал меня, поэтому я тут же побежала ещё быстрее. Я тут же забралась на гору, не раз спрашивая себя, почему мне так не повезло.....

- Госпожа Мяо Мяо! Подождите! - сумасшедший погнался ещё более взволнованно, чем раньше. Розы, находившиеся в его руках, сыпались на землю.

Я отчаянно пыталась убежать от него. Я бежала всё быстрее и быстрее, но в тот момент, когда я поднялась на вершину горы, мне было больше некуда бежать. Здесь стояла лишь высокая сосна, поэтому с помощью своих рук и ног я ловко забралась на дерево и злобно прокричала:

- Что именно тебе нужно?

Сяо Тянь остановился и начал задыхаться, словно у него была астма. Он поднял голову вверх, взглянул на меня и изобразил свою зубастую улыбку. Этот парень поднял руки и, показав мне полузасохшие розы, начал заикаться:

- Эти... эти цветы... они подарок для Госпожи Мяо Мяо.

- Ты - обманщик кошек! - Я была так зла, что швырнула в него сосновую шишку, злобно ударив ею Сяо Тяня, и громко прокричала:

- Если бы ты хотел подарить мне что-нибудь, то разве ты проследовал бы меня так отчаянно? Ты несомненно отчаянно хочешь сразиться со мной!

- Нет, нет! - Сяо Тянь начал истекать холодным потом, - это потому что Госпожа Мяо Мяо начала убегать, когда увидела меня...... поэтому я и погнался за вами.....

Я бросила на него несколько подозревающих взглядов, всё ещё раздражённая всем вокруг. Лицо этого ублюдка, я не знаю почему, но всякий раз, когда я вижу его, то мне хочется напасть на Сяо Тяня. Но Би Циншэнь Цзюнь говорил, что мне запрещено драться... поэтому я сдержала своё желание.

- Госпожа Мяо Мяо..... - тон Сяо Тяня стал жалостливым, лепестки роз продолжали падать на землю, - я не плохой человек.....

Я вновь настороженно взглянула на него. Я осторожно спустилась вниз с дерева и подобралась поближе. Сяо Тянь восторженно выставил передо мной розы. Эти цветы сильно пахли, из-за чего мой чувствительный носик начал чесаться, и на этот раз я не смогла не захотеть чихнуть, а поэтому быстро сделала несколько шагов назад.

Я не ожидала, что этот ублюдок последует за мной шаг за шагом, тыкая розами мне в лицо. И когда я уже не смогла сдерживаться, мои чиханья безостановочно посыпались одно за другим.

Сяо Тянь оказался озадачен и спросил:

- Госпожа Мяо Мяо, вы в порядке? Из-за того, что ветер на вершине горы особенно силён, вы простудились?

- Зад мой простудился! - я отмахивалась от роз, быстро мчась вниз с горы и спотыкаясь. Этот ублюдок, это уже слишком! Откуда он знает, что я боюсь пыльцы?

Сяо Тянь поспешил погнаться за мной.

- Как на счёт того, чтобы я отвёл вас на осмотр к божественному Мо Линю?

Я развернулась, посмотрела на него и вдруг поняла все планы и козни этого человека! Оказалось, что он и Мо Линь были в одной лодке! Специально использовать пыльцу, чтобы запугать меня! Плохой человек!

- Исчезни! - я раздражённо и яростно пнула Сяо Тяня и, игнорируя его крики и вопли, доносящиеся позади, побежала даже не оглядываясь.....

Вава и Цзинь Вэнь всё ещё бежали со стороны горы. Когда они увидели, что я возвращаюсь, Цзинь Вэнь и Вава тревожно спросили:

- Что случилось?

Я быстро подошла и потащила их в сторону школы. Пока мы шли, я жаловалась на злые намерения того плохого парня, говоря Цзинь Вэнь и Ваве, чтобы они были осторожны, и что этот парень определённо сумасшедший. Психически неуравновешенный человек!

Цзинь Вэнь была ошеломлена, она не поняла и спросила:

- Думаю, что, скорее всего, этот мальчик - это ученик, которого принял Эрланшэнь Цзюнь, Сяо Тянь Цюань. Он разведчик Эрланшэня и ответственен за проверку Царства Смертных. Изредка Сяо Тянь приходит в школу, чтобы встретиться с Богиней Синего Пера. Как знаменитый человек, известный своей честностью, может быть плохим?

- Он может! Он и Мо Линь заодно! - Я держала Цзинь Вэнь и серьёзно сказала, - ты не должна подходить слишком близко к Мо Лину, иначе он научит тебя плохим вещам!

- Ох~ - Цзинь Вэнь поняла и кивнула, затем она облегчённо выдохнула, - так значит, мне не о чем беспокоиться.

- Как это не о чем? Я встретила психа! - я увидела, что Цзинь Вэнь не слушала моих наставлений, и сильно топнула ногой.

Цзинь Вэнь и Вава лишь коснулись моей головы и сказали:

- Мы знаем, знаем~

Не слушать наставлений кошки! В будущем они будут страдать! Я так зла!

Мы втроём шумно шли в школу, а к тому времени, когда мы добрались туда, Учителя Хуань все ещё не было. Однако Бай Цай бережно держала свои учебники и читала их вслух. Когда же с ней начинали разговаривать другие люди, она пропускала их слова мимо ушей и лишь говорила, что не должна терять время и деньги Мастера Чжао и обязана хорошо учиться.

Её отношение к учебе было очень хорошим и правильным, но мне же от неё становилось только скучно. Я не ожидала, что в классе будет находиться маленькая девочка в фиолетовом одеянии и смотреть на меня широко раскрытыми глазами. Девочка с улыбкой произнесла:

- Старшая Сестра Мяо Мяо, ты такая сильная! Могу я поиграть с тобой?

Я подняла глаза. Эта маленькая девочка выглядела очень миленькой, на её голове было полно длинных розовых волос, завязанных в хвостик, на лице виднелся румянец, а глаза девочки были светло-фиолетового цвета. Её глаза были гораздо светлее, чем у Вавы, и, кроме того, она была очень изысканно одета, с большим количеством цветов, украшений и макияжем.

Видя, что я не отвечаю, она с энтузиазмом продолжила:

- Твой вчерашний бой был просто потрясающим! Ты мой кумир!

Услышав, что Бай Цай меня похвалила, я не смогла не поднять свой хвост и произнесла:

- Эй~ Если дерусь я, то, конечно же, драка будет потрясающей!

-Я, Де Сяо Цзы (маленькая фиолетовая бабочка), ученица Феи Бай Хуа,- маленькая девочка пристально рассматривала мое лицо с признаками удивления и восхищения. Ее глаза искрились.-Я...могу ли я стать твоим другом?

Я уже собиралась ответить, когда рядом со мной презрительно произнесли:

-Основываясь на твоей внешности, мерзкая чудачка? Если ты не изменишь свой внешний вид,то кто захочет дружить с тобой?

Я обернулась и посмотрела на него. Голубоволосый мальчик с узкими глазами, его черты лица были черствыми, губы худыми. От него так и веяло высокомерием. На данный момент он смотрел на Де Сяо Цзы с перекошенным лицом.

Де Сяо Цзы тут же зло прокричала в ответ:

- Тупая ящерица! Всякий раз, когда я вижу тебя, ты так раздражаешь, что должен просто завалиться набок и умереть!

- Идиотка! Ты уродливая личность, сентиментальная девка, вертящая перед носом своей привлекательностью!

-Ты идиот! Твои глаза обманывают тебя, и ты говоришь чушь!

- Ты глупее свиньи!

- Ты тупее осла!

Эти двое продолжали безостановочно спорить. От всех этих споров моя голова вот-вот лопнет...

Да что же это такое...

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 41. Слово Весна очень важное

-Твоя голова большая и непропорциональная твоему телу! Какая из тебя бабочка, ты похожа на недоразвитую гусеницу!

-Ты зеленокожий идиот с длинным языком и треугольными глазами! Гусеница может превратиться в бабочку! А ты, всю свою жизнь, будешь лишь несчастной ящерицей!

-Ты тупая идиотка!

-Ты кусок дерьма!

Де Сяо Цзы и мальчик с голубыми волосами все продолжали спорить. Я слушала их с большим любопытством,в то время как Вава, стоявшая рядом со мной, с тревогой прокричала:

-Эй, хватит! Прекратите!

Рядом с ними была беловолосая девушка со светло-голубыми глазами. Она встала и холодно сказала:

-Просто дайте им закончить. Не проходит и дня, чтобы эти двое не спорили.

Де Сяо Цзы издала звук "ва" и заплакала:

-Старшая Сестра Хань, как ты можешь так говорить обо мне! Это не я первая начала, это Шао Чжун все время пристает ко мне!

Тот маленький мальчик по имени Шао Чжун, наблюдающий за тем как она плачет, потянул ее за волосы все с тем же глупым выражением лица.

-Эй, уродина, что ты будешь делать, если мне захочеться подразнить тебя?!

-Мои волосы! Их трудно расчесывать и укладывать!-еще более жалобно заплакала Де Сяо Цзы.

Вава поспешила к ним, помогая привести в порядок ее волосы:

-Я помогу переделать твою прическу, так что не плачь.

Хань Цзин подошла к ящерице Шао Джун и холодно усмехнулась:

-Я слышала про идиотов,которым нравиться задирать понравившуюся им девушку. Я не знала, что ты из таких.

Шао Джун покраснел и поспешил крикнуть ей в ответ:

-Кому может понравиться такая уродина!

Эта сцена была наполнена слезами , спорами, утешениями, иронией и натациями, короче говоря, здесь творился полный бардак. Я улеглась на парту и с большим интересом стала наблюдать за происходящим. После того, как Вава закончила утешать одного, ей пришлось идти утешать другого. А Цзинь Вэнь рассматривала свое отражение в зеркале, полностью игнорируя все вокруг.

Вдруг, кто-то из-за двери выкрикнул:

-Учитель Хуань идет!

Показалось будто эти слова вышли из колонок...

В тот же момент все дети сели на свои места, хаотичный шум сменился тишиной. Все с усердием стали повторять материал. И, прежде чем я смогла обернуться, Вава схватила и посадила меня на мое место. Она тихо прошептала мне, что я должна быть послушной и слушать внимательно. Даже Цзинь Вэнь строго посмотрела на меня, словно говоря, чтобы я сидела молча во время урока...

Зайдя, Учитель Хуань осмотрел всех и с улыбкой сказал:

-Все вы очень прилежные, очень хорошо, очень хорошо.

Сказав это, он достал одну из книг в его руках и начал урок. Я поняла, что тема была о красоте весны, что сущесвует множество поэм, как эта " Дыхание светлого весеннего дня самое ароматное", посвященных весне.

Эта была полная чушь! Что общего у весны и аромата? Ароматными можно считать лишь жаренную курицу и запеченную рыбку! И их можно испытывать на протяжении всего года! Почему только весенний аромат? Почему не назвать так " Запах рыбы самый ароматный".

Коснувшись лапками своей головы, я неожиданно вспомнила, что у меня есть кое-какие познания в культуре. Я поведала Ваве о своих мыслях. После чего она уставилась на меня пустым взглядом...

Вдруг, в моем сознание что-то вспыхнуло, слово "весна", написанное на книге, стояло у меня в глазах. Это... не на той ли книге, которую дала мне Ло Ша, было слова "весна"?

В прошлом, я много времени потратила на поиски этой книги в комнате Би Циншэнь Цзюня, но я все равно так и не смогла ее найти! С тех пор я стала более граммотной. Разве это не дает мне преимущества?

-Хехе,- хихикнула я.

Я в спешке попросила Учителя Хуань научить меня слову весна. И позже множество раз переписывала его, чтобы это слово крепко отпечаталось в моей памяти.

Учитель был очень тронут. И, погладив по голове, похвалил меня.

-Все вы должны страться как и ваша одноклассница Мяо Мяо. Хотя ее навыки все еще не так хороши, но она очень трудолюбива и усердна.

-Мяу Ву ~,- я была счастлива услышать такую похвалу. И больше не считала его столь ненавистным. Поэтому я улыбалась ему каждый день, и как результат он был немного смущен и даже покраснел...

Весна, весна, весна... три слова, начиная со слова весна, внутри книги было много картинок.

Вернувшись со школы во Дворец Сюань Цин, я узнала, что Би Циншэнь Цзюнь уехал зачем-то и все еще не вернулся. Поэтому я в спешке побежала в его кабинет, чтобы перерыть все вокруг в поисках эротики.

На самом деле, у Би Циншэнь Цзюня было много книг на его книжной полке. Там много книг со словом весна, но в большинстве было четыре или пять слов. В общем, было 5 подходящих книг. Три книги были со словом весна в середине или в конце. А две со сплошным текстом без картинок, поэтому они не могли быть эротическим арт пособием.

Я все прочесывала и прочесывала, искала и искала, и наконец из глубины книжной полки, в углу, я вытащила книгу с надписью "весна" на обложке. И в заголовке было всего три слова! Она была похожа на ту, что у меня забрали!

Я радостно открыла книгу с множеством красивых картинок внутри , включающих картинки мужчин и женщин, выполняющих непонятные мне действия. И во время ее изучения, я услышала приближающиеся звуки шагов Би Циншэнь Цзюня.

Нужно немедленно спрятаться! Я быстро осмотрелась вокруг и обернулась в кошку. В спешке я подхватила эротическое арт пособие и спряталась в щели самого большого книжного шкафа, в ожидании и готовности убежать.

Би Циншэнь Цзюнь подошел к комнате и увидел повсюду беспорядок. На минуту он остановился, улыбнулся и сделал несколько шагов вперед, коснулся своего меча и выпил немного чая. А затем сел в кресло напротив книжного шкафа, где я и пряталась. Он поднял гуцинь и стал мягко перебирать струны.

Вуу вуу.....этим путем, я точно не смогу сбежать.... с эротическим пособием во рту, прячась под книжным шкафом. Мое сердце стало биться тревожно. Я уставилась на человека, заблокировавшего мой путь, но не посмела издать и звука, и могла лишь послушно слушать его игру.

Стройная фигура Би Циншэнь Цзюня была очень красивой и изящной, словно бабочка на нитке. Музыка была протяжной и четкой, но к сожалению, играющая музыка не действует на кошек...

Во время игры, он неожиданно запел:

-Котенок прячется не на восточной стене, а под полкой.

Я поняла последнее предложение, его игра неожиданно остановилась. Затем он уставился на меня, прячущуюся под книжным шкафом и молча улыбнулся.Потом я выползла с унылым лицом, готовая отдать эротическое арт пособие и исповедоваться, не желая, чтобы меня снова отшлепали.

Би Циншэнь Цзюнь подобрал эротическое арт пособие с земли, пролистал несколько страниц и затем положил меня на его колени. Он не выглядел злым и даже позволил мне превратиться обратно в человека и посмотреть книгу вместе.

Он сказал:

-Тебе полезно будет изучить больше этих книг в будущем. Где ты не поймешь, я смогу объяснить тебе.

Почему он не злиться? Итак, я быстро начала читать книгу, переворачивая ее страницы. Я обнаружила, что все было слишком трудным для понимания. Например, я даже не могла представить что общего она имела с необычными постельными позами

-Красиво, правда? Ты можешь изучить больше,- Би Циншэнь Цзюнь терпеливо обучал меня.

Может быть, уровень моего понимания намного ниже? Я обернулась и послушно попросила совета. Но я не ожидала, что он нежно коснеться моей головы и мягко скажет:

-Посмотри эти великолепные пейзажи известных художников. Это большое преимущество в обучении.

Сказав это, он уделил внимание прекрасным картинам гор и рек, рисунку кошки, охотящейся на бабочку. А потом объяснил как красота исходит от ее шерсти на одиннадцатом изображении, и наконец разразился смехом...

Дразнить за незнание неправильно...

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 42. Крах любовной переписки

Унизительный инцидент с эротическим арт пособием разжег во мне искру желания учиться! Я усердно училась целых 7 дней! Это был, определенно, сильный порыв, и его ,определнно, было нелегко получить!

Этого было достаточно для того, чтобы Вава расплакалась, и Сяолинь хвалил меня, пророча мне хорошее будущее! Это послужило причиной, что даже Цзинь Вэнь сказала много хорошего Би Циншэнь Цзюну обо мне за эти три дня! И Би Циншэнь Цзюнь был настолько воодушевлен, что даже пришел к Богине Синего Пера и подарил ей экстравагантный подарок, почти даже назвав ее наставницей!

После семи дней усердной работы я наконец-то выучила 20 простых символов, а затем...а затем...ничего, а затем... а затем, закончив этот мучительный период запоминания трех слов из эротического арт пособия, я стала быстро искать эту книгу...

К сожалению...техника сокрытия Би Циншэнь Цзюня была даже лучше, чем у собаки. Я перевернула кабинет вверх дном, и даже маленькие жемчужины Би Циншэнь Цзюня были разорвана на мелкие кусочки. Но я все еще так и не могла найти эротическое арт пособие, что он спрятал. В отчаянии я временно сдалась и продолжила слушать истории в классе, лень взяла верх надо мной, и я больше не хотела писать...

Погода в Небесной области всегда была хорошей и солнечной. Цзы Сяо Де любила меня будто это была не я. Она боготворила меня, будто я была ее кумиром номер один. Шао Джун следовал за нами каждый день и спорил с Сяо Де.

Я не понимаю, как они могут придумывать столько новых слов при обзывании друг друга. Никогда неулыбающаяся Хан Цзин объяснила мне:

-Будь то люди или монстры, если они будут загнанны в угол, их безграничное воображение вспыхнет.

Я подумала, что в словах Хан Цзин много истины, судя по всему, она, казалось, была в этом хорошо осведомлена.

Бай Цай все еще отчаяно училась в ее свободное время, и иногда она подолгу общалась с кем-нибудь. Ее речь была очень уважительной и соответсвовала всем правилам этикета. Но каждый раз, когда я разговаривала с ней, она говорила о житейских ценах, например: цзинь (кг) бай цая стоит 3 цента, а один цзинь свинины 20 центов...из-за очарования ее глаз я чуть было не предала свою рыбку и поверила, что деньги- самая прекрасная вещь в этом мире....

Вообщем...я была очень счастлива, проводя время со всеми и играя вместе в школе. А во время занятий я запоминала лишь интересные истории, о которых рассказывал мне Учитель Хуань...

История, которую рассказал нам учитель сегодня, была о путешественнике, потерявшимся в лесу. Кролике, медведе и лисе, которым было жалко этого беднягу, поэтому они решили помочь ему. Медведь поймал немного рыбы, лиса собрала немного ягод для того, чтобы путешественник поел. Но кролик был не в состоянии принести что-то из еды, поэтому чувствовал себя неловко и свесил свои ушки.

Кролик долго думал и, наконец, когда путешественник разжег огонь, кролик бросился в костер, тем самым предподнеся свою жизнь как еду для путешественника. Таким образом путешественник понял истинный смысл жизни, благодаря жертве кролика.

Я подумала, что кролик был очень глупым, так как лиса и медведь уже нашли еду для путешественника, зачем он пошел и умер? И также, путешественник не его родственник или знакомый, он даже не его друг, почему он должен был умереть ради него?

Когда я задала этот вопрос, Учитель Хуань долго думал, но так и не ответил, он лишь сказал:

-Эта история из Буддийских писаний, и главная мысль в том, что нужно иметь сильный дух, чтобы жертвовать собой ради других и думать о других в первую очередь.

Я кивнула головой, что я поняла, но это не так. Когда я вернулась в Дворец Сюань Цин, то спросила у Би Циншэнь Цзюня об этом:

-Шифу, если бы я была кроликом, то должна или не должна была бы прыгать в костер, чтобы предподнести свою жизнь путешественнику для еды?

Би Циншэнь Цзюнь нахмурился и немедленно сказал:

-Тебе точно не позволено делать такие глупые вещи!

Я бросилась к нему и потерлась о его тело немного, улыбнулась и сказала:

-Поняла, шифу безусловно лучший!

Он нежно коснулся моей головы, и продолжил выбирать косточки из рыбы и кормить меня рыбьим мясом.

На следующее утро, я неохотно была вытянута из кровати Вавой, чтобы пойти в школу. На перемене, Сяо Дэ неожиданно и украдкой подошла ко мне и передала письмо, таинственно сказав:

-Это письмо от братика Сяо Тяня, он хотел, чтобы я передала это тебе и точно не позволила тебе показать его другим!

Закончив, она смутилась и неуверенно улыбнулась мне, а после быстро убежала.

Я из любопытства открыла письмо...но я загрустила, увидев там множество незнакомых мне слов...

Что-то что-то день...что-то что-то цветы и что-то что-то драться...и наконец я прочитала надпись "что-то что-то в полдень"....

Я обнаружила, что из всего текста, я знаю лишь 5 слов. Поэтому в сердце я почувствовала немного гордости. Но я все еще, к сожалению, не могла понять, что он хотел сказать мне...Я правда хотела спросить об этом у Вавы и Цзинь Вэнь, но вдруг вспомнила, что я не могу показать его кому-либо...я могла лишь сдаться.

Я понюхала письмо еще раз и учуяла запах собаки, ублюдка Сяо Тяня, это, определенно, плохо. Я также сомневалась и подозревала, что письмо, данное мне им, было вызовом...жаждет сразиться со мной в каком-то месте...

Я не возражаю избить этого парня, но я не знаю, где место встречи. Да и проигравший сможет лишь обвинять меня за мой же интеллект, поэтому я запихнула письмо за пояс, сделанный для меня Вавой, и не думала об этом больше...

Тем не менее, я не ожидала, что на следующий день Сяо Дэ подойдет ко мне с улыбкой и передаст мне другое письмо, и скажет, что только я могу посмотреть, что там внутри. Но на это раз внутри все было намного хуже, я смогла узнать лишь три слова! Поэтому я в гневе разорвала письмо на кусочки!

Во все последующие дни Сяо Тянь передавал мне письма каждый день, мой энтузиазм по поводу дуэли был усилен им, поэтому я спросила у Сяо Дэ, застенчиво признавшись:

-Про место написанное здесь, где оно...

-Если ты не знала где, почему не спросила меня раньше!

Сяо Дэ уставилась на меня и понимающе мне улыбнулась:

-К тому же, Мяо Мяо старший брат не был в Небесной Области на протяжении долго времени, и он также не любит путешествовать. Поэтому место, написанное наверху, находится недалеко, в расстоянии около 10 миль, отсюда, тебе будет лучше поторопиться и встретиться с ним! Сяо Тянь был грустным все эти дни, сказав, что ты не заботишься о нем и игнорируешь его~

Объяснив, она вновь улыбнулась мне и радостно воскликнула, уходя. Шао Джун последовал за ней и продолжил их бесконечные ежедневные спор, плач и вой.

Что касается дуэли, я, конечно, не рискнула рассказать об этом Ваве и Цзинь Вэнь, беспокоясь, что они не позволят мне сразиться с ним, поэтому после школы я сказала им отговорку, чтобы уйти от них и пойти в напрвалении, указанном мне Сяо Дэ, к Туманным Облачным Равнинам.

А Сяо Тянь, он сидел под деревом в Туманных Облачных Равнинах, ожидая меня. Он выглядел очень энергичным сегодня, его красные глаза, заметив меня, оживленно забегали и засветились. А его тело подпрыгнуло. Его плавные дествия были прекрасно синхранизированы, лишь несколько листьев лежало на его черной кожанной броне.

-Ты...ты пришла...- произнес он с запинкой, обтряхивая свое тело.

-Ах...ты долго ждал! - я улыбнулась ему.

Сяо Тянь, как идиот, уставился на меня и ничего не говорил. Его лицо покраснело, его руки сжались в кулаки, а тело слегка задрожало. Я не знала, планировал ли он атаку до начала боя.

Я долгое время ни с кем не сражалась, поэтому лизнула мои лапки от возбуждения и радостно спросила:

-Ну, начнем?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 43. Вторая битва против Сяо Тяня

Листья с деревьев плавно пикировали вниз, и легкий ветерок подхватил их, унося все дальше и дальше...

Я медленно активировала свои демонические силы, мои когти слегка вытянулись и, наконец, показали себя, готовые атаковать. Сконцентрировавшись на мужчине, который был напротив меня, и на любом его действии, я была готова перейти в наступление.

Сяо Тянь выглядел нерешительным, он застыл словно деревянная статуя, внимательно наблюдая за мной. Он был полностью открыт, но это наверняка была ловушка, он поджидал, пока я первая сделаю шаг для того, чтобы потом контратаковать.

-Начнем?- после долгой подготовки, он наконец сделал легкое движение, из его рта вышло объявление о начале битвы.

Шанс! Я быстро прыгнула и подняла одну их своих ног, планируя ударить его по голове, и, перевернувшись в воздухе, схватила его за голову моими разрушающими небеса когтями, мой хвост пронесся прямо перед его глазами.

Сяо Тянь отступил на несколько шагов назад и в итоге упал на землю, он выпустил пару стальных когтей, издавая скрежет по плоской поверхности. Я стала яростно наступать на него, но он, казалось, не хотел даже поставить блок или уклониться.

Он смотрел на меня сверху вниз! Узнав правду, я разозлилась и провела быструю серию атак по нему, он увернулся, из-за чего я разрезала большое дерево, затем он быстро побежал на меня и схватил за руки, остановив мои атаки.

Очень хорошо! Я тот час же выскользнула из его захвата, используя мои ноги, я вновь несколько раз нанесла ему удары ногами, и Сяо Тянь, наконец-то, поддался на мой трюк. Получив удар ногой, он опустился на землю, держась за живот, и произнес "аууч", а затем я поспешно набросилась на него и агрессивно укусила за шею, оставив след моей победы.

-Мисс Мяо Мяо! Что это...-жалобно несколько раз прокричал Сяо Тянь, не дав ему закончить, я набросилась на него и стала кувыркаться с ним по земле. Я развела его руки в разные стороны и укусила за шею, чтобы он не мог говорить.

-Хехе~

Исход был наконец-то окончательно улажен. Я с гордостью подумала о том, что мне с ним делать и как относиться к этому трофею. Мне показалось эта ситуация знакомой, и я вспомнила, как несколько лет назад сделала тоже самое с одним демоном.

Неожиданно, позади меня прозвучал голос Цинь Вэнь:

-Мяо Мяо! Где ты?

Я поспешно ударила кулаком Сяо Тяня и затем оседлала его тело, откликаясь:

-Я здесь!

Цинь Вэнь поспешно подошла, пристально осмотрев человека, лежащего на земле, подо мной, а затем посмотрела на его текущее состояние и спросила:

-Чем вы здесь занимались?

Я немедленно поспешила доказать свою невинность:

-Это он подошел ко мне, вручил вызов на битву и хотел начать сражение! Мяо Мяо не была инициатором этого боя! Я очень послушная!

-Что за вызов на бой?

Со лба Цинь Вэнь капал холодный пот, она посмотрела на слабого Сяо Тяня и заколебалась на мгновение. Она, казалось, забыла о его существовании и схватила меня за руку, сказав:

-Вставай, давай поспешим и вернемся... не причиняй больше вреда... если мы вернемся поздно, Би Циншэнь будет злиться.

Когда ее голос утих, голос Би Циньшэнь Цзюня прозвучал из колокольчика на моей шее:

-Мяо Мяо? Уже темно, почему ты до сих пор не вернулась?

Я испугалась, что он будет злиться, поэтому я решила больше не сражаться с Сяо Тянем и быстро последовала за Цинь Вэнь домой...

Би Циньшэнь Цзюнь гулял по округе в ожидании моего возвращения, когда увидел меня. Он, казалось, был очень счастлив и прикоснулся к моему лбу, спросив меня, что я выучила. Я немедленно рассказала ему, что сегодня я выучила 2 слова. И он кивнул в удовлетворении, так и не спросив, почему я не вернулась домой сразу после школы.

Я не ожидала, что Цинь Вэнь доложит все о сегодняшнем дне Би Циньшэнь Цзюну, включая бой с Сяо Тянем. В результате я осталась и выслушивала лекцию от Би Циньшэнь Цзюня как раз перед ужином, а также у меня спросили поподробнее о произошедшем сегодня.

Увидев меня, качающую головой в знак отрицания, его подозрения лишь возросли, поэтому я послушно передала ему письмо от Сяо Тяня и призналась во всем:

-Это он хотел сразиться со мной...это была не моя инициатива...поэтому не ругай меня...

Би Циньшэнь Цзюнь взял письмо и его лицо поменяло цвет, он искренне спросил у меня:

-Это вызов на бой?

-Я думаю да...

Я поцарапала свои уши и смущенно ответила:

-Если это не вызов на бой, тогда что?

-Ты поняла все слова в этом письме?- он продолжал спрашивать.

Я с гордостью ответила:

-Я поняла пять!

-Ммм, в письме с тысячью слов ты смогла понять лишь 5, определенно у тебя есть успехи.

Би Циньшэнь Цзюнь засмеялся и, коснувшись моей головы, он похвалил меня, а затем спросил:

-Когда ты и Сяо Тянь познакомились?

Я подняла свою голову, подумав немного, и ответила:

-В первый день в школе я и Учитель Хуань враждовали, а он подошел и сказал мне страшные вещи.

-До этого ты с ним никогда не встречалась?- Би Циньшэнь Цзюнь вновь посмотрел на письмо.

Я кивнула моей головой, доказывая, что не знала его.

-Кстати об этом...Мяо Мяо, твоя память не кажется слишком хорошей?- Би Циньшэнь Цзюнь взял меня на руки и сел.

-Неправда,- я решительно опровергла эти слова, он смотрит свысока на мой интеллект, и немедленно привела доказательства:

-Вчера я ела морского окуня, позавчера я ела желтого горбыля, и позапозавчера я ела лобстера! И он был жаренным!

-Десять дней назад, я взял тебя с собой на Звездный Утес, чтобы поиграть и насладиться видами. Мы встретили там фею, ты помнишь, как она выглядела? - спросил, улыбаясь, Би Циньшэнь Цзюнь.

-Ахх...-я стала усердно вспоминать.

-Не думай больше.

Би Циньшэнь Цзюнь понимающе посмотрел на меня и погладил по голове:

-Уже поздно, сегодня Цинь Вэнь приготовила вкусную жаренную курочку.

Я немедленно спрыгнула с его колен и, отбросив все вопросы в моей голове, помчалась прямиком к кухне, желая поскорее покушать.

Во время бега мне показалось, что Би Циньшэнь Цзюнь пробормотал что-то:

-Возможно, я должен пойти и поговорить с Эрланшэнь Цзюнем, чтобы узнать об этом вопросе поподробнее...

Он не пришел ужинать, даже после того, как я наелась, вдоволь наевшись и напившись, он все еще не вернулся. Цинь Вэнь попросила объяснить, почему Сяо Тянь дал мне письмо с вызовом на бой. Это потому что мои слова в тот день были слишком жестокими, в итоге он разозлился?

Как бы я хотела знать ответ на этот вопрос! Вава услышала об этом и то же пришла спросить, с завистью сказав:

-Сяо Тянь честный и добрый человек, и во всей небесной сфере он очень популярен, так как он дарил тебе цветы, ты должна была рассмотреть его по-лучше.

Цинь Вэнь беспощадно ответила ей:

-Что за чушь!

Выражение Вавы немедленно изменилось, и она поспешила исправиться:

-Конечно! Он не может сравниться с нашим великолепным Шэнь Цзюнем, он не достоин даже его части!

И затем стукнула себя по груди, сказав Цинь Вэнь:

- К счастью, ты напомнила мне...

-Ты, ты лишь смотришь на внешность, не обращая внимания на внутренний мир человека. Если так и продолжиться, ты никогда не сможешь поддерживать своего хозяина как слуга,- тыкнув ее в лоб, отчитала Цинь Вэнь.

Вава расстроилась...

Ночью Би Циньшэнь Цзюнь, наконец-то, вернулся домой. Я обратилась в кошку и запрыгнула на его кровать, потерлась о его руки и готовилась уже заснуть, когда он поднял мое тело и сказал:

-В будущем не принимай цветы и случайные письма от других людей.

-Мяо Мяо не любит розы, - лениво ответила я.

-Тогда какие ты любишь цветы? - мягко спросил Би Циньшэнь Цзюнь, положив меня.

- Они не должны сильно пахнуть и быть яркой расцветки...- вот что мне первым пришло на ум и я ответила.-В прошлом на Горе Лоин дикие Хризантемы были и в правду хорошенькими.

Би Циньшэнь Цзюнь кивнул и прекратил разговор.

На следующий день Вава поставила во все вазы в комнате большие цветки диких Хризантем.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 44. Сяо Цзы пропал без вести...

Согласно фактам, рыба предназначена для еды, игры-для игр, а посещение школы-это место для новых друзей.

К сожалению, там было слишком много монстров и демонов, большинство из них учились очень усердно, как уже закончили Вава и Цзинь Вэнь. Бай Цай и Хань Цзин были одними из лучших, а я, Дье Сяо Цзы и Шао Чжун-одними из худших среди учеников ... .демоны тайно переговорили и решили, что я буду новым главой школы юных демонов, что меня особенно обрадовало.

Однако смерть Сяо Цзы внезапно исчезла, она не приходила в школу целых два дня, никто даже не заметил ее тени.

Первым, кто узнал об этом, был Шао Чжун, выражение его лица было тревожным: "я, накануне ... .когда мы с ней играли вместе, я случайно толкнул ее на стол, у нее был поврежден лоб, а потом она убежала, плача, и с тех пор я ее не видел."

Как глава Школы юных демонов, я выразил свое презрение: "когда я шел играть и через некоторое время уставал играть, я возвращался один, я часто делал это в прошлом."

"Но…..Я поранил ей лицо ... .- Шао Чжун был очень встревожен, - эта девушка всегда больше всего дорожила своим лицом, как ты думаешь, что-то случилось?"

Хань Цзин, который только что читал книгу, вдруг усмехнулся: "Это из-за ее изуродованного лица она решила покончить с собой?"

- Чепуха! Шао Чжун быстро закричал: "Как такое могло случиться!"

Затем бай Цай спросил: "заблудилась?"

Хань Цзин посмотрела на Шао Чжуна и продолжила говорить: "в Небесном Царстве есть много запретных мест, может быть, она вошла в одно из них и умерла....или, может быть ... ."

Шао Чжун покрылся холодным потом, он сразу же убрал все вещи на свой рабочий стол. Он не стал дожидаться прихода учителя и поспешно ушел, но бай Цай неожиданно преградил ему путь и сказал: "я вдруг вспомнил ... .недавно, недалеко от того места, где живет Королева-Мать Запада, появилось чрезвычайно ужасное чудовище.....отпугивая многих фей и бессмертных ... ."

- Ну и что?- Шао Чжун решительно отталкивает ее руку в сторону, - я хочу найти Сяо Цзы."

- Она имела в виду, - холодно сказал Хань Цзин, - что ты ищешь кого-то на замену, чтобы не искать смерти."

- Могущественное чудовище?- Я сразу же пришел в приподнятое настроение, - тогда пошли искать в том направлении!"

-Не причиняй зла! Цзинь Вэнь и Вава мгновенно закричали в унисон: "мастер Шэнь Цзюнь рассердится!"

Я прищурилась и лукаво улыбнулась: "его нет дома, он уезжает на целых две недели."

-Тогда мы подождем, пока он вернется, и попросим его запереть вас в одиночную камеру. Эти два прихвостня не дали мне опомниться и продолжали насмехаться надо мной: "если ты уйдешь и причинишь неприятности сегодня, мы не хотим столкнуться с новыми проблемами."

Шао Чжун издал звук " Хм " и немедленно выскочил за дверь. Зная, что близится конец занятий, и видя, что он все еще не вернулся, на сердце у меня стало тревожно, и я решил, что лучше получу удар и пойду искать его, поэтому я спокойно обошел их и выбежал ... .

Небесное царство на самом деле очень велико, там было много Бессмертных и фей. Я боялся, что другие люди узнают мое лицо и вернут меня Би Циншэнь Цзюню, поэтому я превратился в кошку, тайком обнюхал землю в поисках каких-либо следов Шао Чжуна и побежал под прикрытием облаков.

Пробежав бог знает сколько времени, я добрался до места, и вдалеке послышались какие-то игривые звуки. Я поспешно бросился туда, и в результате получился туманный нефритовый пруд, а внутри нефритового пруда несколько голых женщин играли в воде. Одежда всех семи цветов висела на деревьях, развеваясь на ветру, как односторонний флаг.

Я понюхал запах на земле и обнаружил, что Шао Чжун, кажется, где-то рядом, поэтому я несколько раз обошел вокруг и вдруг услышал слабый стон.

Я сразу же поднял глаза, у Шао Чжуна было зеленое и опухшее лицо, и он висел на дереве, он смотрел на меня с шоком и смущением, и на его шее были четыре слова: я ХХ.

Это показалось мне очень интересным, но, к сожалению, поскольку в последних словах было слишком много штрихов, я не узнал его. Я начал размышлять, но в конце концов решил, что пойду спрошу Би Циншэнь Цзюня, когда вернусь.

Лицо Шао Чжуна выглядело так, будто он вот-вот заплачет, поэтому я махнул ему рукой, чтобы он не ждал больше, и быстро вскочил на верхушку дерева, готовый освободить веревки, связывающие его.

Неожиданно сзади раздались крики и крики женщин: "откуда взялся еще один вор?"

Семь цветов трепетали в воздухе и приближались ко мне, я был занят тем, что развязывал веревки вокруг Шао Чжуна своим ртом, и так как я с тревогой пытался избежать их, я попал в их ловушку. Я отчаянно боролся,пытаясь освободиться от все более натягивающихся веревок....и когда меня затащили в Нефритовый пруд....Меня бросили в воду, как лягушку, и я издал звук "плюх".

Тонкая белая рука протянулась и связала меня, как будто я собирался превратиться в кошачий суп. Я увидел красивую женщину, у нее были расширенные миндалевидные глаза, и она воскликнула: "О, это кошачий демон! Как мило."

-Даже кошка хочет быть воровкой? Отвратительно!"Женщина рядом с ней громко ругалась:" Свяжи его и побей, а потом повесь вместе с парнем на дереве!"

"Старшая сестра…..это демон-кошка женского пола?- Еще один голос вместе со звуком цитры пронесся мимо, - я слышал, что этот вид трехцветных кошек, самцы естественно рождаются евнухами*....."

* Евнух относится к мужчинам, которые кастрированы

Так…..семь женщин, двенадцать....четырнадцать глаз уставились на меня одновременно, а затем подняли меня руками, перевернули, продолжая ощупывать и осматривать, не евнух ли я ... .

-Не надо!! Помогите!- Я отчаянно кричал, но никто не обращал на меня внимания, и чем больше они играли со мной, тем больше возбуждались, с наслаждением держа опустошенного меня в своих объятиях.

Сверху донизу, каждый дюйм моего тела был затронут ... .даже лапы и ягодицы не были исключением, это было беспрецедентное насилие.....они даже приготовили мне ванну с Акациями, потянули за колокольчик, а потом весело спросили: "почему бы нам не взять тебя домой и не вырастить?"

-Не хочу!- Я решительно воспротивился, но небесная дева крепко сжала меня в своих объятиях, едва не задушив.

- Так мило! Так мило! Пушистик! Чьему дому это принадлежит?"

"Это, вероятно, домашнее животное, мы будем ждать кого-то, кто ищет эту кошку в будущем....."

-Нам повезло, что мы случайно наткнулись на этого прекрасного кошачьего демона, во всем виноват этот глупый птичий демон, который задохнулся насмерть ... ."

- Дайте ей галстук-бабочку и завяжите его на голове, колокольчик недостаточно симпатичный."

Все оставались глухи к моему мнению и выступали против него....и после принятия ванны они радостно одели меня в одежду и положили в большую корзину, а затем мягко сказали: "милая кошечка, после того, как мы закончим, мы отвезем тебя к королеве-матери Запада."

Услышав эти слова, Я очень обрадовался, я, связанный веревками, печально смотрел на Шао Чжуна, который все еще висел в воздухе.....и почувствовал, что мы на одной лодке.

Его глаза уже были полны слез, мы смотрели друг на друга и ничего не говорили.....

Я был перенесен на облако, пейзаж, который постоянно пролетал мимо очень быстро, многие бессмертные приветствовали этих семи прекрасных небесных дев, но они были высокомерны и сдержанны, поскольку они только кивнули в ответ.....

Облако наконец остановилось перед большим персиковым лесом, небесная дева в красном внезапно встала и сказала всем остальным: "я слышала, что на этом клочке персикового леса появился новый опекун, как насчет того, чтобы пойти и поприветствовать его?"

- Мы пришли по приказу королевы-матери собирать персики, - холодно ответила другая небесная дева в пурпурном. И если мы случайно встретим его, то сможем поприветствовать."

-Но также не забывай, что опекун, вероятно, слабая и слабая глупая обезьяна. Одетая в зеленое небесная дева внезапно расхохоталась.

Другие феи кивнули и вошли в сад, я с любопытством открыла глаза и высунула голову, глядя направо и налево, но только для того, чтобы обнаружить, что на персиковых деревьях вообще не было персиков.

Может быть, это ... .что они хотят собрать листья, чтобы съесть, когда вернутся?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 45. Король обезьян...

Персиковые деревья здесь, по сравнению с персиковыми деревьями в царстве смертных, казались особенно высокими, судя по всему, они должны были быть довольно старыми,очень-очень старыми....но на персиковых деревьях не было ни одного большого персика, а только были разбросаны молодые и зеленые маленькие персики, которые казались совершенно неаппетитными.

Небесные девы были удивлены, потом посинели, они искали направо и налево,а потом полетели к деревьям, когда наконец закончили рыться, результатом были только потеря и отчаяние....

"Возможно…..в этом саду нет ни одного спелого персика ... .возможно, внутри есть и хорошие.- Небесная дева в красном встала, огляделась и неуверенно произнесла:

- Иди! Расходитесь и идите искать!- Приказала небесная дева в пурпурном в строгом порядке.

Небесная дева в голубом платье быстро спросила: "Что нам делать с этой кошкой?"

-Ты понесешь его.- Воскликнули все остальные девушки в унисон.

Небесная дева в голубом платье недовольно надула губы, я тоже несколько раз недовольно перекатился в корзине, стараясь снять повязанную вокруг меня ленту. И пока я продолжал катиться, я вдруг обнаружил, что на верхушке дерева сидит волосатое чудовище, оно касается подбородка и улыбается мне.

Прежде чем я успел крикнуть им, небесные Девы уже обнаружили присутствие этого человека: "охраняете персиковые сады?"

- Это я, Лао Сун! Это чудовище вскочило и грубо и невежливо отбросило назад всех семерых небесных дев, и, судя по их взглядам, все они отпрянули от страха, и только некоторое время спустя он спросил: "Вы, маленькие девочки, осмеливаетесь прийти и украсть персики, чтобы поесть под бдительным оком Лао Сунь?"

- Святой мудрец, это место, - небесная дева в пурпуре была спокойна, она сделала несколько шагов вперед и поприветствовала его, - мы, сестры, семь небесных дев при царице-матери Запада, мы здесь по приказу царицы, чтобы собирать персики для пира, однако нам интересно, почему на деревьях нет персиков?"

Этот монстр тоже сделал несколько шагов вперед, я увидел его лицо, все его тело было покрыто красивым длинным и золотистым мехом, обезьяна демон. Одна пара озорных глаз, худощавый и маленький рост, длинные тонкие руки, и, судя по его внешности, очень красивый! Все демоны, у которых есть мех, красивы!

Я втайне похвалил в душе, что этот демон внезапно появился перед Небесной Девой в голубом одеянии, напугав ее до того, что она попятилась и чуть не закричала, и как маленький камешек упала на землю.

- Пир с персиками, какие гости приглашены?- Этот демон любезно потянул ее за руку, чтобы вытащить обратно, и вежливо спросил.

Одетая в красное небесная дева поспешно и немедленно прочитала вслух длинный список приглашенных, и из него я услышал имя Би Циншэнь Цзюня, поэтому втайне обрадовался и понял, что если я последую за Шифу, то там будет хорошая еда.

Царь обезьян был чрезвычайно взбешен, он указал на небесную Деву в красном одеянии и спросил: "Почему на ней не было имени Лао Суна?"

Небесная дева в пурпуре уставилась на него и громко насмехалась: "ты всего лишь страж персиковых садов, низменный демон, как твое имя может быть на нем?"

Лицо короля обезьян несколько раз меняло цвет, и он несколько раз холодно смеялся, а потом вдруг вынул сверкающий и сияющий шест. Он помахал им несколько раз в воздухе, а затем громко крикнул: "возвращайся и поприветствуй эту ублюдочную королеву-мать! Как она смеет смотреть на меня сверху вниз! И быстро скажи ей, чтобы она прислала приглашение!"

- Грубо! Семь небесных фей тут же поспешили обратно, я увидела четырнадцать пар глаз, смотрящих на меня, и почувствовала, как чья-то рука коснулась моей талии, я быстро закричала: "Мяу ууу~ отпусти меня~"

Шест Короля Обезьян внезапно упал, и тогда он произнес какое-то заклинание, заставив всех остальных стиснуть зубы и замереть, глядя на него с отчаянием ... .

Что приходит, то и уходит!

Враг моего врага-это мой друг, я тут же радостно крикнул " мяу " Королю Обезьян, он подошел ко мне, поднял меня и сказал со странной улыбкой: "Не знаю, хорошо ли есть кошек ... ."

Что это должно означать? Я широко раскрытыми глазами посмотрел на Царя Обезьян и спросил:"

- Кошачье мясо~ - Король обезьян радостно помахал мне рукой, отошел к ровной дороге в сторону.....и затем…..начали разводить костер.....и нашел железный котел, чтобы вскипятить воду ... .

Я до смерти перепугалась, все кричала: "Не ешь кошек! Не ешь меня!! Кошки не очень хороши на вкус!! Я прошу, чтобы вы ели рыбу!!!"

- Рыба-это рыба, я не люблю есть. Царь Обезьян добавил еще несколько поленьев, издал злобный смешок и сказал себе: "в последнее время я устал от еды peaches.....it было бы неплохо иметь перемену во вкусах."

-Не ешь меня! Не ешь меня!- Я закричала, я сделала несколько попыток превратиться обратно в человека, но мои силы были запечатаны лентой, привязанной к моему телу, и мое тело было крепко привязано, так что я могла даже сдвинуться на дюйм.

Я поднял голову, уставился на кипящий котел с водой на огне передо мной, король обезьян уставился на мое выражение лица и стал еще веселее. Он продолжал издавать злые смешки, и у него было такое лицо, как будто он хотел смеяться, мое сердце было очень грустно, если бы Шифу знал, что меня вот-вот съест обезьяна.....отомстит ли он за меня?

Шифу? В моей голове что-то вспыхнуло и зазвенело, я посмотрела на колокольчик и быстро произнесла имя Би Циншэнь Цзюня.

Очень скоро раздался ответ, голос Шифу звучал очень торопливо: "Мяо Мяо? Что ты делаешь? Вы послушно учитесь?"

- Шифу, спаси меня!- Я тут же воскликнул: "Мяо Мяо сейчас съедят!"

-Как это случилось?- В голосе Би Цинсена Цзюня послышалась внезапная паника, и после паузы он спросил: - Что ты делаешь в персиковом саду?"

- Есть обезьяна, которая хочет меня съесть!!! Я отчаянно закричал: "скорее спасите меня!!"

Царь Обезьян рядом услышал мой голос, он схватил меня за колокольчик и ошейник, отчего у меня заболела шея, но не сдернул его, а только с любопытством спросил:"

В колокольчике раздался сердитый голос Би Циншэнь Цзюня: "Король обезьян! Не трогай моего ученика!"

Король обезьян подошел, поднял меня и крикнул в колокол: "что ты за существо?"

-Я Би Циншэнь Цзюнь! Моя ученица неосознанно вошла в персиковые сады, я хотел бы извиниться за нее, пожалуйста, пощадите ее жизнь."

-А что, если я не пощажу ее?- С улыбкой спросил король обезьян.

"Я…..Я лично приеду к вам домой ... .и разрублю тебя на куски своим мечом ... .- Голос Би Циншэнь Цзюня замер, а затем внезапно ускорился, как будто он стиснул зубы.

- Тогда пойдем! Я боялся, что ты не посмеешь прийти и поискать Лао Сунь!"Король обезьян сделал несколько жестов руками, произнес заклинание с какими-то неизвестными словами и прервал речь Би Циншэнь Цзюня, а затем спросил меня: "маленький котенок, как твое полное имя?"

- Хуа Мяо Мяо.- Я немного испугался и мог только честно ответить.

- Неудивительно, что я подумал, что ты, демон-кот, немного знаком, но где же он опять ... ."Он вдруг схватился за уши и стал размышлять, он кружил вокруг меня по кругу, не останавливался, а думал очень долго, и наконец захлопал в ладоши и сказал: "Большой брат бык-дьявол сказал, что его сестра была кошкой, называлась что-то вроде Хуа Мяо Мяо, и была унесена небесным существом, так это действительно ты?"

Я быстро кивнул.

-Тогда как же вы оказались вместе с этими вонючими бабушками? Царь Обезьян указал в ту сторону, куда ушли семь небесных дев, и продолжал расспрашивать: "если ты не ответишь, я брошу тебя в горшок!"

- Они поймали меня!"Я громко ответил и убедительно закричал:" семеро из них издевались надо мной, который был совсем один, и они использовали тайные атаки. Если они не связали меня лентой, то они точно не будут моими противниками!"

- Бык-дьявол сказал, что ты очень силен, - Король обезьян поднял меня, склонил голову набок и спросил: - Почему ты добровольно стал домашним животным для Бессмертного?"

- Мне нравится Шифу!- Я сразу же ответил: "он хороший человек! Вы были захвачены и заключены здесь, чтобы стать домашним животным?"

- Чепуха! Нефритовый император сделал меня королем обезьян! И было приказано следить за персиковыми садами!- Мне показалось, что он немного рассердился.

-Ты говоришь чепуху! Они все говорят, что ты просто глупая обезьяна, которая была запечатана!- Я использовал слова небесной девы в зеленом одеянии, чтобы противостоять ему.

- Чепуха!- Король обезьян был в ярости, Его глаза излучали яростный свет, очень пугающий.

Хотя я был напуган, моя гордость не позволяла мне молить о пощаде, поэтому я бросил ему вызов в ответ: "если бы я не был связан, то это я забил бы тебя до смерти!"

- Тогда попробуй! Король обезьян развязал ленты на моем теле, снова вынул свой золотой шест и гордо улыбнулся мне, говоря: "я дам тебе шанс."

Я обязательно воспользуюсь этой возможностью!

Поэтому я решительно развернулся и побежал прочь.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 46. В долгу перед Собакой...

Я отчаянно бежал и бежал, ветер дул мне в лицо, и я чувствовал жгучее ощущение, Король обезьян сзади все гнался и гнался, и, судя по всему, у него было достаточно энергии, чтобы сэкономить, и казалось, что он играет с какой-то мышью.

Гнев и унижение глубоко укоренились в моем сердце и уме. На углу я резко повернул и резко прыгнул на скалу. Я превратился в свою человеческую форму и использовал свои разрушающие небеса когти, чтобы злобно разбить большие валуны, заставляя бесчисленный гравий и мусор грохотать к нему.

Дробленый мусор и гравий попали ему в глаза, сбивая с толку. Я спрыгнул с валунов, воспользовавшись тем, что он еще не открыл глаза, и безжалостно полоснул по нему своими небесными когтями, отчего образовался разлом/шрам длиной в десятки метров, но на нем не было ни единого пятнышка обезьяньей крови.

Он легко избежал этого.....он сильнее меня, и не просто немного сильнее ... .

Осознав это, я решил не бросаться наутек и обратил все свои силы исключительно на бегство, но он оказался быстрее меня, а затем остановился передо мной.

Недостаточно быстро, недостаточно сильно. Тогда я, Хуа Мяо Мяо, потеряю ее жизнь здесь сегодня? Я вытянул свои небеса сокрушительные когти и стиснул зубы, готовый сражаться за свою жизнь, чтобы защитить имя вида кошек.

В этот момент на ветру внезапно раздался звук, огромная черная собака приземлилась на тело короля обезьян и внезапно заговорила: "что ты делаешь с Мисс Мяо Мяо?"

-Опять эта глупая собака из дома Эрлангшена? Царь Обезьян холодно рассмеялся, он сильно затрясся и ударил черного пса своим телом в гору, изо рта его сочилась кровь.

Я ошеломленно смотрел на эту сцену, я не понимал, почему этот пес пришел и спас меня, и еще его голос звучал как-то знакомо ... .

В момент моего колебания Король обезьян подошел ближе, присел на корточки и улыбнулся мне, а затем сказал: "маленький кошачий демон обладает некоторой силой, но, к сожалению, не мой противник~"

Я отступил на несколько шагов, уши мои опустились от страха, и я настороженно следил за обезьяньим демоном перед моими глазами, мое сердце отчаялось, не зная, что он будет делать дальше.....

Этот пес вытер кровь с уголков рта, снова набросился на Короля Обезьян и, вцепившись в него, громко закричал: "Мисс Мяо Мяо! Быстро беги!"

Я колебался, потом удивился, а потом рассердился! Я-кошка! Как кошка, почему слабая и слабая собака пришла ко мне на помощь? Как славно быть убитым в бою! Нельзя позволить ему спасти меня!

Поэтому я вытянул Свои Небесные когти и злобно набросился на Короля Обезьян. Его жезл блокировал мою атаку, казалось, содержал в себе сильную силу. Он потряс мой онемевший рот, я вскарабкался на его оружие и пнул его в грудь обеими ногами, а затем схватился за его бедро и крикнул: "Быстро беги! Ты не имеешь права указывать мне, что делать!"

-Я не пойду!- Этот пес встал на обе лапы, и из него повалил дым. После того, как дым исчез, это был на самом деле тот глупый парень Сяо Тянь, которого я пыталась избегать! В его руках были стальные когти, казалось, что он хочет пойти на все с королем обезьян!

-Тебе нельзя сюда приходить! Я тут же преградил ему путь и яростно сказал: "Я не хочу, чтобы ты спасал меня! Уходи!"

- Мисс Мяо Мяо! Хотя я не могу победить его, я не могу смотреть, как тебя убивают!- Глаза Сяо Тяня были краснее, чем обычно.

- Поторопись и уходи!- Я так разозлился, что встал и топнул ногой, почему собаки такие безмозглые, даже чужих слов не понимают!

-Я не уйду!- Лицо Сяо Тяня казалось тронутым,- я понимаю вашу доброту, но Сяо Тянь не трус!"

Его мозг, что он интерпретировал ... .кошки и собаки определенно не могут общаться.....определенно нет!!

- Уходи!"

-Не уйду!"

- Быстро уходите!"

- Определенно не уйду!"

Мы оба начали спорить взад и вперед, препираться и ссориться, моя голова, полная смятения, совершенно забыла об обезьяне, которая хотела съесть эту кошку рядом с нами. Я яростно ударил в направлении этой глупой собаки, эта глупая собака немедленно уклонилась, крича: "Мисс Мяо Мяо, враг там! Вон там!"

-Я разберусь с этим после того, как ты уйдешь!- Сердито крикнул я.

Неожиданно Король обезьян внезапно наклонился, схватился за живот и начал смеяться, заставляя И Сяо Тяня, и меня быть сбитыми с толку, он пробормотал:.оба вы.....вы, ребята, такие клоуны! Смеяться…..Лао Сун будет смеяться до смерти ... ."

Я тут же показал на нос этой собаки и сказал: "Я кот! Я не имею никакого отношения к этой собаке!"

- Мисс Мяо Мяо~ не делайте этого, чтобы помочь мне, даже если Сяо Тяню придется отдать свою жизнь за вас, он готов.- Я не знал, что так взволновало эту собаку.

Я был так зол, что потерял дар речи ... .он продолжает настаивать, что я должен ему favor.....in в прошлом на горе Лойин, у подножия горы, жила кошка по имени Хали, у нее было хорошее отношение и хорошие чувства к собакам, и все другие кошки в этом районе смеялись над ней. Если сегодня меня спасла собака, то я никогда не смогу поднять голову перед своими собратьями-кошками.

Это слишком трагично ... .пока я предавался своим печальным воспоминаниям, эта собака поспешно бросилась к обезьяне, я тотчас же встал, чтобы преградить ей путь, и посмотрел на нее жалкими глазами, но все это было напрасно, я только грустно смотрел на нее, когда она уходила. В глубине души я понимал, что сегодня не могу, не обязан этому псу одолжением, я просто надеялся, что он не сделает этот факт известным общественности.....

-Давай не будем играть, давай больше не будем играть! Это уже не весело!"Король обезьян использовал одну руку и ударил Сяо Тяня на землю, сбив его с ног, он подошел ко мне улыбаясь и сказал: "С тех пор как я родился, я всегда был вегетарианцем, я даже не ем мяса, потому что ты был вместе с этими небесными девами, я просто хотел подразнить тебя. Поскольку ты сестра моего старшего брата, то ты также сестра Лао Суна, в будущем больше не приходи в этот небесный двор, какой дерьмовый персиковый банкет! Давайте пойдем и устроим беспорядки в Царстве смертных, вы будете свободны в ближайшие дни, и это гораздо лучше, чем терпеть никчемное отношение этих богов!"

Увидев, что он успокоился, моя ярость тоже немного рассеялась, мое сердце не могло не чувствовать тайного облегчения, поэтому я в замешательстве спросила: "Что значит" ни на что не годное отношение"?"

-Теперь я все ясно обдумал, я слишком глуп! Быть заключенным и удерживаемым этими богами, и слушать каждое их слово, что это значит?- Король обезьян издал звук "пей".

-А что в этом плохого?- Я поспешил защитить Би Циншэнь Цзюня, - Шифу балует и балует меня! Каждый день он дает мне хорошую еду, и я хорошо играю, Мяо Мяо нужно только не причинять большого беспокойства, и он не будет наказывать меня."

- Чепуха! Все эти глупые бессмертные-нехорошие люди!- Король обезьян сердито закричал: "Мы так долго играли, и твой Шифу пришел спасти тебя? Би Циншэнь Цзюнь, бог-воин номер один в Небесном Царстве, мог бы так долго приходить сюда?"

- Шифу любит меня больше всех ... .он обязательно придет!- Я слабо возразил, - У него просто есть какие-то дела, которыми он занят, поэтому он не может прийти немедленно!"

-Так ты осмеливаешься ставить на это?"

- Дерзай!"

-На что ты хочешь поставить?- Спросил меня Король обезьян.

"Ставка….. Подумав от всего сердца, я яростно закричал: "Если я проиграю, то не буду есть рыбу целый месяц! А если вы проиграете, то и рыбу не сможете есть целый месяц!"

"Ха-ха~~" обезьяна Король засмеялся, заставив меня уставиться на него непонимающе, затем он бодро сказал: "Хорошо, тогда давай поспорим на что, я буду считать до 100 и если он не появится, то вы проиграете."

- О'Кей!- Я был полон решимости, что Би Циншэнь Цзюнь придет и спасет меня.

Таким образом, обезьяна король начал считать громко.....он считал очень медленно ... .от 1 до 100, от начала до конца, Би Циншэнь Цзюнь не появлялся.....

Я растерянно глядел в небо, в душе была какая-то паника, почему он не пришел? Я не мог придумать ответа ... .

Я потерял.....

Король обезьян похлопал меня по убитому горем и печалью лицу и одарил взглядом "реальность жестока". Он повернулся, чтобы уйти, он сказал, что позже он погрузит все небо в хаос, и что если я когда-нибудь пожалею, что не покинул небеса, тогда я могу прийти и посетить гору фруктов и цветов(хуагуошань) и искать его там.

Мне было наплевать на него, я просто сидел под деревом, глядя на облака, зная, что уже смеркается, и все равно не уходил ... .

Шифу не откажется от Мяо Мяо.....Я твердо верю ... .он не оставит меня ... .

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 47. Если бы ты только знал, как это бесценно!

Время ожидания было особенно долгим ... .

Внезапно на горизонте появилось облако, и на нем появилась фигура Би Циншэнь Цзюня. За ним шло много незнакомых мне людей, и я тотчас же вскочил от радости, готовый броситься к нему в объятия и спросить, почему он так долго шел сюда, но, увидев его, я только тупо уставился на него и наконец не удержался, чтобы не закричать *************************************************************************************************************************************************

Кровь, кровь была повсюду ... .ярко-красный и ослепительный ... .

Одежда Би Циншэнь Цзюня была порвана, его плащ тоже исчез неизвестно куда, а все его тело было покрыто пятнами крови. На плече, левом плече и Талии были открытые раны от когтей, настолько глубокие, что даже кости были видны, возможно, они уже пронзили органы. На его лице не было даже намека на боль и боль, только беспокойство и беспокойство, и только когда он увидел меня, он наконец расслабился.

Причина…..неужели он так тяжело ранен? Разве он не самый могущественный воин во всем Небесном Царстве? Увидев его тело, раскачивающееся и дрожащее на вершине облака, мое сердце задрожало, и какая-то невыразимая боль пронзила мое горло, заставляя мои резкие крики превращаться в хриплые вопли, мои шаги замерли, как будто в нем выросли корни, я не мог пошевелиться ... .

"Мяо Мяо....."Би Циншэнь Цзюнь спрыгнул с облака, его действия почти заставили его упасть на землю. Позади него стоял человек с длинными льдисто-голубыми волосами, почти белыми глазами, телом, полным доспехов, и полностью залитым свежей кровью. Он поспешно бросился ему на помощь и взволнованно посоветовал: "господин Шэнь Цзюнь, с ней все в порядке, можете быть уверены."

Я тупо уставилась на Би Циншэнь Цзюня, глядя в его зеленые глаза, еще более сияющие, чем горящее пламя. Я вдруг понял, что виноват, но в голове у меня было пусто, я не мог думать, только тихим, как жук, голосом выкрикивал: "Шифу ... ."

- Хайян, тебе пришлось нелегко. Би Циншэнь Цзюнь выпрямил спину, оттолкнул стоявшего рядом с ним человека и снова встал, выражение его лица вернулось в прежнее состояние, он подошел ко мне и сказал: "Пойдем домой."

Я вяло покачала головой, протянула руки, осторожно коснулась Его ран, а потом посмотрела на кровь на собственных ногтях и мягко сказала:.вы очень серьезно ранены ... ."

-Я в порядке."Би Циншэнь Цзюнь слабо ответил, количество крови на его лице было сравнительно меньше, человек рядом с нами по имени Хайян несколько раз пошевелил губами, но ничего не сказал.

Я подошел и высунул язык, чтобы зализать его раны. Как будто молния ударила в его тело, Би Циншэнь Цзюнь отпрянул назад, остановил мои следующие движения и смущенно спросил: "Что ты делаешь?"

- После того, как ты его оближешь, тебе не будет больно ... .после облизывания она заживет.....- Я подняла голову, широко открыла глаза, посмотрела ему в лицо и пробормотала: - Мяо Мяо не хочет, чтобы тебе было больно.."

-Я в порядке.- Би Циншэнь Цзюнь еще раз повторил свои слова, и его бледное белое лицо слегка покраснело. Затем он быстро повернул голову, чтобы посмотреть на Хайян рядом с ним, и сказал: "я должен побеспокоить вас, чтобы вы сопровождали меня туда."

-Что это за слова? Я ваш лейтенант, такие мелочи-моя работа, но....- Хайян колебался некоторое время, а затем заставил себя улыбнуться, - господин Шэнь Цзюнь, я умоляю вас прекратить поддерживать этот фронт, поспешите назад и залечите свои раны!"

- Я действительно в порядке, - Би Циншэнь Цзюнь обнял меня и медленно ступил на облако, сказав: - такая маленькая травма-это ничто."

-Это называется мало?- Хайян закричал, - Ты что, сошел с ума, когда тебя так сильно ранили?"

- Перестань нести чепуху, - вздохнула Би Циншэнь, а затем сказала: - я потрудлюсь отвезти Сяо Тяня обратно в дом Эрланшэнь Цзюня, здесь обо мне позаботится Мяо Мяо, никаких проблем."

"Этот…..- Хайян коснулся своей головы, повернулся, чтобы уйти вдаль,и несколько раз неуверенно оглянулся, а затем, наконец, пошел на компромисс ."

Его настроение, казалось, было очень хорошим, поэтому я почувствовал некоторое облегчение, удивился и спросил: "Почему вы так тяжело ранены? Кто же это над тобой издевался? Я помогу тебе отомстить!"

Би Циншэнь Цзюнь рассеянно уставился на меня и очень долго молчал, вместо этого Хайян немедленно ответил: "Мы были в экспедиции в мире демонов, чтобы сразиться с генералом, и вдруг, в разгар битвы, Шэнь Цзюнь услышал твой голос и отвлекся ... ."

- Молчать!"Тяжело раненный Би Циншэнь немедленно закричал, он продолжал говорить: "я был ранен, потому что недооценил врага, вы должны быстро доставить его домой."

Хайян беспомощно пожал плечами, перенес Сяо Тяня на облако и ушел. Би Циншэнь Цзюнь привел меня к другому облаку, чтобы вернуться домой, и по дороге он больше не разговаривал. Я боялась, что он рассердится на меня за то, что я тайком ушла из школы, поэтому рассказала ему все, что знала о случившемся, надеясь, что он будет более снисходителен ... .

Би Циншэнь Цзюнь отвечал мне только простыми фразами вроде: "А, хорошо, нет.....- и больше ничего не сказал.

Я держала его ледяные руки, в моем сердце был страх, которого я никогда раньше не испытывала, я могла только цепляться за его бок, и, делая это, я могла, по крайней мере, немного успокоиться в своем уме.....

Здания Дворца Сюань Цин появились перед моими глазами, облако опустилось, и Алая дверь приветствовала нас. Сяолинь ходила взад-вперед, взад-вперед и, казалось, с тревогой ждала нас у двери.

Облако нашими ногами.....они были в нескольких футах над землей, все еще не упали, но больше не могли удерживать наш вес и немедленно начали расходиться, заставляя нас обоих быстро падать на землю. Би Циншэнь Цзюнь никак не отреагировал,он только позволил своему телу упасть на землю ... .

Эта ситуация нехороша! Падение с такой высоты и быстро плохо, я мгновенно развернулся в воздухе, удержал равновесие и крепко ухватился за Би Циншэнь Цзюнь. Мои ноги были согнуты, чтобы ослабить силу удара при приземлении, и когда мы наконец приземлились, я обнаружил, что он уже впал в кому, его дыхание тоже стало слабым, а тело безжизненным.....

- Шифу!! Шифу!!- Я звала его как сумасшедшая, желая встряхнуть его тело.

-Вы не должны!- Сяолинь поспешно подбежала ко мне, останавливая мое безрассудное поведение. Он громко позвал мальчика-пажа, чтобы тот подошел и осторожно провел Би Циншэнь Цзюня внутрь.

Я также поспешно последовал за ними внутрь, следуя за толпой внутрь комнаты Би Циншэнь Цзюня.

Служанки хлынули в комнату, как поток воды, а мальчики-пажи лихорадочно бегали вокруг. Свежая кровь Би Циншэнь Цзюня не переставала течь, Сяолинь продолжал тщательно обматывать его бинтами, а также приказывать Цзинь Вэню немедленно попросить Бессмертного Молина.

Цзинь Вэнь тут же ушла, Вава тоже не возражала, она торопливо пошла помогать на кухне и кипятить горячую воду, отжимая полотенца.....помогая Сяолин на этом пути.....

"Я…..что я могу сделать ... . Я подошел к Сяолин и тихо спросил: "Что может сделать Мяо Мяо, чтобы помочь Шифу?"

У Сяолиня не было времени беспокоиться обо мне, он просто улыбнулся и сказал: "Ты можешь спокойно оставаться рядом и утешать его, и ждать, пока мастер Шэнь Цзюнь проснется, когда он проснется, я дам тебе дальнейшие инструкции."

- Мяо Мяо поможет!- Я быстро окликнул его.

"Хорошо.....быть obediant.- Выражение лица Сяолинь было очень решительным.

Я послушно кивнул головой, отошел в угол комнаты и сел там, как деревянная статуя, тупо глядя на них, работающих очень усердно и напряженно. Затем я уставился на раненое тело Би Циншэнь Цзюня, мое сердце думало о том, что сказал Хайян.....и я вдруг понял, что он имел в виду....

Это я во всем виновата, это я позвонила Шифу, заставив его отвлечься и получить травму, и даже после того, как он был ранен, я ничем не могла ему помочь.....Я могу только смотреть, как он страдает и страдает ... .

Я все думал, наконец-то я понял один факт, я действительно был глупым яйцом, я ничего не знаю, и от меня нет никакой пользы.

Глядя на Шифу, кровь.....так много крови течет, и глядя на его болезненное выражение лица ... .Я не знал, что делать или что я мог бы сделать.....

Почему я такая глупая? Почему я должен был звать на помощь в то время, заставляя Шифу быть в его нынешнем состоянии? Если он проснется и рассердится, и больше не захочет Мяо Мяо, что мне делать?

Если бы я только знал ... .С таким же успехом меня мог съесть Король обезьян....

Опустив голову, я терла и хватала свою одежду, забилась как можно дальше в угол, стараясь не мешать работе других людей, оба моих глаза смотрели в землю, боясь смотреть на сцену передо мной.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 48. Это норма...

Мо'Лин держал свою аптечку и поспешно вошел через дверь, он никого не поприветствовал, когда входил, просто сразу пошел проверить пульс Би Циншэнь Цзюня и поставить диагноз.

Пока Сяолинь усердно трудился, чтобы дать объяснение,я не смел больше мешать его действиям, только жалостливо смотрел на него, все думал о том, каков будет конечный результат....

Мо'Лин испустил долгий вздох, коснулся своей головы, а затем сказал:."

- Что нехорошо?- Ты плохой парень, если будешь издеваться над Шифу, я точно укушу тебя до смерти!"

-Ну, это не так уж и плохо ... .- Молин ухмыльнулся и посмотрел на меня, - если ты не позволишь мне прикоснуться к этому ... ."

Я ошеломленно смотрел на этого ублюдка, который пытался ограбить горящий дом, но у меня не было выбора, кроме как сдаться..Шифу станет лучше?"

-Конечно, конечно, - усмехнулся Мо'Лин.

Поэтому я перекатилась на землю, снова превратившись в кошку, и неохотно протянула лапы вперед, чтобы он мог дотронуться. Он безостановочно трогал и хлюпал мои розовые подушечки лап ... .прикасаясь и хлюпая, говоря: "так круто~ так весело~"

Я униженно отвернулась, позволив ему делать все, что он захочет, на сердце у меня было немного кисло, но ради Шифу я готова пожертвовать достоинством кошек ... .Я покорно становлюсь для него игрушкой и позволяю ему трогать мою прекрасную шубу и мягкие лапки.

Сяолинь больше не мог смотреть на эту трагическую сцену перед собой и, наконец, не мог не прийти мне на помощь: "Бессмертный Молин ... .наш Шен июня....."

Мо'Лин бодро дотронулся до него, он даже не повернул головы и ответил: "просто есть чрезмерное кровотечение, внутренние органы частично повреждены, но он все еще не в критической стадии. Он должен быть в порядке, я напишу рецепт для вас, ребята, также нет необходимости использовать таблетку бессмертия, вам, ребята, нужно только тщательно заботиться о нем и следить за тем, чтобы не загрязнить его кровь, иначе я не смогу спасти его."

Сяолинь немедленно согласился и ушел, а Молин уже достаточно поиграл со мной, поэтому он встал и подошел к столу. Он взял ручку и написал несколько слов, которых я не знал, и передал ее Цзинь Вэню, стоящему рядом с нами, и тихо сказал: "Возьми, это лекарства и травы, которые должны быть в доме Шэнь Цзюня."

Цзинь Вэнь взяла рецепт, подняла голову, посмотрела ему в глаза, быстро повернулась и ушла. Я сидел в сторонке, наблюдая за всем происходящим, и чувствовал странное безмолвие.

В любом случае ... .Шифу будет в порядке, верно?

Я быстро вскочила на кровать, подползла к изножью матраса, свернулась калачиком и спокойно смотрела на его спящее лицо,не смея потревожить его, только ожидая и ожидая, что он проснется и позовет меня по имени....

"Мяо Мяо....."

Я не знал, как долго я ждал, я просто знал, что небо уже потемнело, наполненное миллионами сияющих звезд. Когда звездное ночное небо мягко осветилось, Шифу наконец проснулся. Он уставился на меня рядом со своей подушкой и вдруг рассмеялся.

Я радостно подошел, лизнул его в лицо, потер несколько раз и осторожно сказал: "Шифу, прости ... ."

- Извини за что? Би Циншэнь Цзюнь энергично поднял руку, откинул в сторону волосы и спросил:

- Мяо Мяо был непослушен и не слушал твоих слов, я попал в беду и позвал на помощь, из-за чего ты отвлекся и попал в беду. hurt.....it-это все моя вина ... . Я опустил голову и печально сказал: "Неужели ты не можешь сердиться? .. ."

-Я не сержусь. Би Циншэнь Цзюнь обнял меня обеими руками и мягко утешил: "это не твоя вина."

- Неужели? Я сразу повеселел, мои висячие уши мгновенно взлетели вверх, а глаза широко раскрылись.

После того, как Би Циншэнь Цзюнь на мгновение задумался, он сказал: "случайный побег сам по себе-это твоя вина, когда мои раны заживут, я накажу тебя."

Мои уши снова опустились ... .

Затем он начал смеяться, его смех слегка затронул его раны, заставляя его кашлять. Я уткнулась головой в его руки и не смела поднять голову, потому что мне было так стыдно за себя.

- Мяо Мяо, мне очень жаль ... . После смеха он внезапно открыл рот и заговорил с глазами полными вины: "в то время ситуация была очень критической, как лидер и генерал бесчисленных небесных солдат, я не мог просто отказаться от своих обязанностей и их жизней, чтобы прийти и спасти вас. Я не смог приехать сразу, и к тому времени, когда я приехал, я думал, что опоздал, но, к счастью, Вы были в порядке....."

-Но ты все равно пришел.- Я не знал, почему он так виноват, - я ждал тебя все это время..Я верил, что ты придешь."

-А что, если я не приду?"

-Тогда я бы подождал тебя, пока ты не придешь."

"Глупый кот.....- Би Циншэнь Цзюнь тут же замолчал, в его глазах появился легкий туман, но он исчез в мгновение ока.

- Шифу ведь не выбросит меня, правда?- Осторожно спросил я.

"Я не буду," после того, как Би Циншэнь Цзюнь сказал это, он затем твердо говорит: "Я никогда не буду."

Я наконец засмеялась от счастья и, вытянув язык, несколько раз нежно лизнула его лицо, чтобы выразить свою радость.

Сяолинь выскочил из двери, держа в руках чашу с лекарством, и, увидев, что я лежу на кровати Би Циншэнь Цзюня, он беспокойно сказал: "Мяо Мяо, спускайся первым, если ты причиняешь неудобства ранам мастера Шэнь Цзюня, то это будет нехорошо."

Я знал, что мешаю им работать, поэтому медленно и лениво встал и пополз вниз по кровати. Я превратился в человека и продолжал смотреть на них из своего одинокого маленького уголка, в глубине души я продолжал думать о том, как я мог бы быть полезен Би Циншэнь Цзюню, но я ничего не мог сделать.

Би Циншэнь Цзюнь с помощью рук Вавы выпрямился. Он взял чашу с лекарством у Сяолиня, нахмурил брови и выпил всю чашу, затем посмотрел на меня и вдруг сказал: "это лекарство очень горькое."

- Этот ничтожный пойдет за медом для тебя. Вава поспешно встала.

-Нет необходимости, - Сяолинь остановила ее действия, просто улыбнулась и спросила: - Шэнь Цзюнь хочет съесть яблоко?"

- Конечно, - Би Циншэнь Цзюнь махнул рукой, и я подошел, и он сказал мне:" иди приготовь мне яблоко, но не режь себе руки."

Услышав это, я обрадовался и поспешно бросился к столу, перевернув вверх дном всю корзину с фруктами. Яблок было много, но я выбрал самое большое и красное и попросил у Вавы маленький ножик, чтобы аккуратно и решительно разрезать его.

Я никогда раньше не ел фруктов, поэтому никогда раньше не резал такие вещи. Я долго всерьез разглядывал фрукт, а потом дал яблоку несколько надрезов, обнаружил, что оно похоже на собачью жевательную игрушку, так что мне больше не хотелось на него смотреть.

Вава рядом со мной громко рассмеялся, подошел, взял еще одно яблоко и сказал мне: "я научу тебя."

Би Циншэнь Цзюнь кивнул мне: "Учись хорошо, чтобы ты мог приготовить мне поесть."

Я сразу же сделал усилие, чтобы усердно работать и иметь открытый ум, готовый учиться. Я позволил Сяолин принести еще одну корзину яблок, а затем последовал за учителем Вава и разрезал еще 78 яблок, но, к сожалению, все они были разрезаны очень некрасиво. Срезанная кожа была почти толще самого мяса ... .но по виду он должен быть съедобным.

Я смущенно протянул яблоко перед Би Циншэнь Цзюнем, он уставился на яблоко, в котором явно не хватало по крайней мере дюйма мяса, и спокойно откусил от него, а затем сказал: "Неплохо, ты очень быстро учишься."

В целом, я думаю, что действительно немного помог! Меня хвалили! Выслушав мои похвалы, я радостно бросился резать еще несколько яблок, может быть, семьдесят или восемьдесят, чтобы Би Циншэнь Цзюнь могла их отведать.

Но Би Циншэнь Цзюнь, казалось, догадался о моих намерениях и сразу же остановил меня, сменив тему разговора: "почему ты сегодня побежал в персиковый сад?"

Почему? Зачем я пошел туда, чтобы меня преследовала эта обезьяна-демон?

Я думал всем сердцем, я вдруг безжизненно остановился и обернулся ... .

Наконец-то вспомнил, что забыл ... .

Жалкие Шао Чжун.....он все еще висел на дереве ...

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 49. Смертное Царство...

Поспешно, следуя моим описаниям окружающего пейзажа из того, что я мог вспомнить, Сяолин побежала спасать Шао Чжуна. Он уже не болтался на дереве, не было видно даже его тени. Мы могли вернуться только с пустыми руками, мы послали некоторых людей, чтобы узнать о Шифу на Чжа Шао Чжуна при дворе третьего принца драконов, но оказалось, что он уже вернулся, поэтому мы оставили это дело.

На второй день я хотел остаться рядом с Би Циншэнь Цзюнем во Дворце Сюань Цин, но он не согласился и хотел, чтобы я пошел в школу. Он сказал, что учиться правильно и учиться-это кошачья работа, и что у него есть Сяолинь, чтобы заботиться о нем без проблем.

Цзинь Вэнь предположил: "вероятность того, что что-то пойдет не так, если вы останетесь здесь, сравнительно выше....."

Поэтому я, которым пренебрегали, мог только лениво тереться и ходить в школу с Вавой.

Еще до того, как я вошел в дверь, я услышал восторженные взрывы смеха,

-Судя по тому, что я слышал, ты пошел посмотреть на семь небесных дев, принимающих ванну, и был пойман и повешен на дереве в течение одной полной ночи?"

- У какой феи было самое красивое тело?"

- Шао Чжун, ты такой презренный! Я был неправ насчет тебя!"

"Я не думал, что в этой школе демонов будет такой извращенный вор~ ха-ха-ха-ха~ Учитель Хуан определенно будет так зол, что его нос станет кривым!"

Шао Чжун вернулся? Я поспешно вошел в класс и хотел спросить, Что же на самом деле произошло в тот день, но неожиданно он уже встал с холодным лицом и набросился на Сяо Яо, который смеялся громче всех, а затем безжалостно проглотил его.

То, что Сяо Яо был из медвежьей семьи, его сила была довольно огромной, и поэтому они продолжали кусать друг друга взад и вперед. Там были пощечины и удары кулаками, в результате чего класс перевернулся вверх дном, повсюду были царапины и шрамы, это действительно была напряженная борьба.

Вава отчаянно толкал и тянул меня, зачарованно наблюдавшего за оживленной толпой, и в панике кричал: "быстро заставь их прекратить борьбу, что мы будем делать, если они пострадают?"

Я шагнул вперед, протянул руки и схватился за обе стороны, насильно разделяя их, и не давал им продолжать борьбу.

Медвежий демон, видя, что он полностью обездвижен, закричал в гневе: "ты извращенный вор! Ты действительно смеешь бить своего дедушку! Ты больше не хочешь иметь лицо?"

Шао Чжун бросил на меня злобный взгляд, отвернулся, а затем сказал почти дрожащим голосом: "я не специально пошел посмотреть, в то время я искал этого уродливого Сяо Цзы и случайно наткнулся на нефритовый пруд. Когда я собирался уходить, эти небесные Девы вошли и начали раздеваться, я хотел немедленно уйти, но было уже слишком поздно ... .Я не ожидал, что они назовут меня извращенным вором, и они даже не послушали, что я должен был сказать, связали меня и повесили на дереве."

Сяо Яо издал звук "Пэй", а затем сказал: "Хватит блефовать! Все здесь знают, что такое правда, а что такое ложь."

Шао Чжун не стал продолжать говорить, он оттолкнул мои руки, убрал вещи со своего стола, а затем пошел прочь в направлении улицы.

Я быстро преградил ему путь: "Где ты собираешься играть?"

- Этот урод еще не вернулся."

Хань Цзин подошел к нему, улыбнулся и сказал: "Если ты так заботишься о ней, то не запугивай ее так часто."

-Ты даже не знаешь, какой ты противный!- Шао Чжун обернулся, чтобы бросить на нее свирепый взгляд, а затем повернулся ко мне и спросил: - На днях тебя схватили эти семь ублюдков, как же ты от них сбежал?"

Я потерла голову и удрученно и просто рассказала ему обо всем, что произошло в тот день. Я также выразил нашу ненависть и неприязнь к небесным Девам, и мы вместе ругали их, наконец он рассказал мне свой метод побега: "когда тебя схватили, ты уже немного ослабил веревки, поэтому я подождал некоторое время, а затем побежал."

Пока мы обсуждали исчезновение Сяо Цзы, из-за двери донесся радостный звук: "Мяо Мяо цзэцзе~ что вы, ребята, делаете?"

Мы повернули головы и тупо уставились, это была Сяо Цзы, стоявшая в дверях, одетая очень красиво, как обычно, и смотревшая на нас радостными глазами.

Шао Чжун на мгновение замолчал, а затем неуверенно поднял голову, чтобы спросить:.где ты пропадал последние несколько дней?"

Сяо цзы просто проигнорировала его, побежала прямо к моей левой стороне, а затем таинственно вынула коробку из своих рук и сунула ее в мои: "это порошок, который я получил на перевале нефритовых небес, он очень эффективен для Вашего лица и красоты, это подарок для вас, чтобы попробовать."

Я открыл коробку, чтобы понюхать ее, но почувствовал, что она не слишком ароматна, поэтому принял ее и передал Ваве, а затем спросил: "не из-за травмы лба ты решил покончить с собой?"

-Как это вообще возможно! Сяо Цзы широко раскрыла рот и удивленно спросила: "Кто сказал такие вещи?"

Хань Цзин рядом с нами подняла руку и сказала: "я просто случайно предположила, и мне показалось, что какой-то идиот действительно принял это всерьез."

Этот идиот с нарастающим гневом немедленно набросился на Сяо Цзы и дернул ее за волосы, говоря: "ты лучше скажи мне! Где ты пропадал последние несколько дней?"

- Отпусти, идиот! Сяо Цзы поспешно отбросил его руки и громко выругался: "это все потому, что ты большой неудачник ударил меня по лицу! Поэтому я отправился на горный перевал нефритовых небес вместе с феей Бай хуа искать травы, которыми можно натереться! Мне пришлось растирать ее несколько дней, чтобы она зажила! Если ты еще раз ударишь меня по лицу, я больше не буду иметь с тобой ничего общего!"

Шао Чжун сделал несколько глубоких вдохов и сказал, стиснув зубы: "так ты говоришь, что все это время был в порядке, и что ты тайно вернулся домой, чтобы залечить свои раны, даже никому не сказав?"

"Да. Сяо Цзы поправила свои растрепанные волосы и спросила в замешательстве: "зачем мне говорить тебе, где я нахожусь или куда я собираюсь идти?"

-Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо!"Шао Чжун сказал три очень хороших слова подряд, а затем немедленно повернулся всем телом и вернулся на свое место. Он не препирался и не спорил с Сяо Цзы до конца дня.

После школы Сяо Цзы выразил некоторые сомнения, а затем с любопытством спросил: "Что-то не так с этим ублюдком сегодня? Я слышал, что на днях он пошел посмотреть, как небесные Девы принимают ванну?"

Ее болтливый голос был немного громким, а лицо Шао Чжуна раскраснелось, и он ушел, не оглядываясь.

-Так непонятно, - Сяо Цзы тайком схватил меня за руки и спросил, - Как я спровоцировал его сегодня? Я даже не помню, когда он ранил меня в лицо, так как же он мог ... ."

Я покачал головой, давая понять, что не знаю, поэтому она тоже пожала плечами, и мы больше не настаивали на этом вопросе.

Итак, эта пара счастливых врагов с этого дня начала игнорировать друг друга, и Вава сказал мне, что такое поведение указывает на то, что они никогда больше не будут друзьями.

Хотя я и не понимал, почему они разорвали свои отношения, но я понимал, что это нехорошо, потому что друзья-это важные вещи. Поэтому я изо всех сил старался убедить их еще несколько раз вместе с Вавой, но я не ожидал, что обе стороны будут иметь такой упрямый характер, желая, чтобы другая сначала извинилась, прежде чем простить другую, и даже мои извинения были бесполезны.....

Другого у меня не было methods.....so я мог только наблюдать за ними, Сяо Цзы играл со мной каждый день, и Шао Чжун тоже время от времени приходил поиграть с нами, просто эти два человека не могли найти меня одновременно.

И благодаря моему пари с королем обезьян ... .Я целый месяц не ел рыбы, Цзинь Вэнь хвалила мою внезапную перемену в поведении, поэтому она каждый день готовила мне жареного цыпленка.

Раны Би Циншэнь Цзюня тоже пошли на поправку, но Молин говорит, что он должен остаться в постели и отдохнуть еще некоторое время, поэтому он не присутствовал на пиру с персиками. Несмотря на то, что я действительно хотела пойти, когда я услышала, что это был праздник, на котором были только фрукты, я мгновенно потеряла интерес, но Молин поспешно ушла.

Вернувшись, он рассказал мне, что Царь Обезьян превратил весь пир в хаос, украл и съел пилюлю бессмертия верховного бога старого Лао, упаковал остатки еды и принес их обратно на гору фруктов и цветов. Это привело Нефритового Императора и королеву-мать в крайний гнев, и они послали за ним небесных солдат, чтобы арестовать его.

Логически говоря, Би Циншэнь Цзюнь тоже должен был быть послан, но из-за своих ранений он должен был отдыхать в постели, поэтому вместо этого Эрланшэнь Цзюнь и Ли Тяньван были посланы командовать небесными солдатами и захватить его в плен. Но что бы они ни делали, они не могли убивать, и наоборот, пилюля бессмертия дала ему глаза пронзительной проницательности.

В конце концов, Будда вышел и запечатал его под горой Ухан, из-за чего он не смог выйти.

Эта история также стала типичной среди школ демонов по всему Небесному Царству, чтобы научить нас, что вы не должны идти, чтобы вызвать беспорядки и украсть еду у Высших Богов. И также не следует искать неприятностей, поскольку небесные правила не могут быть нарушены, иначе вы будете заключены под горой Люхан, горой Цихан или даже горой Бахан.

Мы все закивали головами, показывая, что все поняли.

И таким образом, несколько месяцев уже быстро прошли, школа тоже почти закончилась, поэтому учитель Хуан предложил еще одно последнее задание-спуститься в царство смертных и испытать повседневную жизнь людей в течение одного месяца.

Мы должны использовать свои собственные руки и ноги, чтобы заработать деньги, и это будет считаться переходом.

Бай Цай была так взволнована, что не могла ждать, она думала о всевозможных способах заработать деньги, Сяо Цзы планировал открыть киоск по продаже пудры и румян, Шао Чжун нашел кусок ткани, превратил его в знамя и был готов сделать развлекательное шоу, а Хань Цзин намеревался открыть будку гадания. Вава и Цзинь Вэнь были здесь, чтобы сопровождать меня, так что им не нужно участвовать в этом задании.....

Но.....меня? Я был всего лишь один кот, Что делать? Не воровать, не брать ... .если я продам нарезанные яблоки, кто-нибудь купит их ... .

А если нет, то я смогу продавать крыс?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 50. Добросердечный Человек...

Вернувшись домой, я нерешительно спросил Би Циншэнь Цзюня, как я могу заработать деньги, и что если я могу взять что-то из дворца Сюань Цин и продать это ... .

Би Циншэнь Цзюнь сказал мне, что оценки царства смертных не позволяют другим вмешиваться, и что я должен использовать свой собственный мозг.

Вава отклонил мое предложение продать мышей и тайно посоветовал: "Если вы используете свои собственные руки и ноги, вам просто нужно найти какую-то работу, тогда вы сможете заработать немного денег. В те далекие дни я стал слугой в доме и заработал немного денег."

Цзинь Вэнь очень уверенно сказал мне: "если все не получится, тогда ты можешь пойти на берег реки и раскинуть сеть, я заставлю рыбу войти, а потом ты сможешь взять ее на продажу."

- В то время как обычные люди не могут видеть наши демонические тела, если бы там было могущественное существо или монстр, тогда мы могли бы быть в опасности.- Перед тем как мы ушли, богиня голубых перьев дала каждому из нас по Голубому перышку, сказав, что когда обычные люди посмотрят на нас, они поверят, что мы такие же, как и другие обычные люди. И если возникнет проблема, все, что нам нужно сделать, это уничтожить ее, и она придет, чтобы спасти нас. Би Циншэнь Цзюнь серьезно напомнила мне, что даже если оценка провалится, это не имеет значения как. Мне нужно было только быть на связи с ним каждую ночь, сообщать о событиях, которые произошли, не совершать преступлений, не воровать, не причинять вреда людям и абсолютно не быть использованным другими людьми.....

Вкратце…..их беспокойство и утешение были очень трогательны, я должен был использовать свои собственные руки, чтобы заработать деньги, но я еще не придумал метод. Когда время вышло, меня вышвырнули в царство смертных.

Все юные демоны, вошедшие в царство смертных, были чрезвычайно возбуждены, они разбежались во все стороны. Сяо Цзы жалобно сказал мне: "Мяо Мяо Цзэцзе, если все не так хорошо, я могу разделить деньги, которые зарабатываю на пудре и румянах с тобой, как насчет этого?"

Я праведно и немедленно отверг эту идею, которая смотрела сверху вниз на кошку, и решил завершить эту оценку своими собственными руками и ногами!

Я быстро пробежал сотни миль, превратился в человека и небрежно выбрал город, в котором, казалось бы, было больше всего людей. Я пополз к выходу, и дежурные охранники закричали мне: "Откуда ты?! У вас есть входной билет?"

Мой мех и хвост испуганно стояли, их движения вдруг стали жесткими, как у статуи, а лица покраснели, и голос стал неровным: "Мисс....Мисс…..Вы…..Вы…..Откуда ты?"

- Сверху, из дворца Сюань Цин.- Я честно ответил.

"Мисс…..Мисс….Независимо от того, являетесь ли вы небесным существом или нет.....- Солдат продолжал заикаться, тоже слегка пуская слюни, - ты ... .Необходимость…..Проходить…..Надо сделать обыск тела.....- После этих слов он, казалось, подошел ко мне и хотел коснуться моего тела.

Я отодвинулся в сторону, видя, что этот человек, похоже, не хочет меня впускать, я превратился в свою обычную повседневную избалованную личность и жалобно уставился на него, говоря: "почему?"

Толпа вокруг нас становилась все больше и больше, многие были с мечами, а некоторые были хорошо одеты, они сразу же выскочили и громко закричали,

- Проклятые стражники! Только знай, как помыкать слабыми и невинными! Сегодня я, герой Мин Си, накажу вас, ребята!"

- Самонадеянно! Вы, ребята, знаете, кто я такой? Дочь моего третьего дяди, младшего брата-дочь-в-закон Shanshu проживания! Я, Шанцзинь, могу просто донести на вас, ребята, за то, что вы приставали к этой хорошей женщине, так что следите за тем, что говорите!"

"Хотя я Ван Эр Ху просто обычный грубый человек, даже если мне придется рисковать этой жизнью! Я не могу допустить, чтобы вы, люди, причиняли неприятности этой жалкой даме!

-Есть ли еще в этом мире справедливость?"

Толпа людей становилась все более хаотичной, поднимались волны криков и волнений, многие тетушки и барышни перешептывались,

- Постыдная хитрая лиса должна быть такой же, как она, верно?"

- Пей! Хун Янь просто добавляет больше проблем, просто посмотрите на своего человека, спешащего туда!"

- Какое глупое лицо, кто знает, может быть, она даже умственно отсталая."

-Это несправедливо, она даже не похожа на богатую семью, все ее тело одето в какую-то неизвестную одежду, и кого она пытается соблазнить?"

- Хи-хи ~ соблазнить своего мужчину?"

- Перестань нести чушь! Будь осторожен, я могу случайно ударить тебя!"

Все эти тихие и тихие шепотки, которые проникали в мои уши, заставляли меня по-настоящему грустить ... .Мяо Мяо, очевидно, кошка, как же она может быть лисой!

Мои когти не могли не слегка выпячиваться, желая избить всех этих людей, но каждый раз, когда я думаю о предупреждениях Би Циншэнь Цзюня, я сердито терплю. Весь мой живот был полон ярости, я умру от депрессии! Окружающие мужчины по-прежнему нагромождались все ближе и ближе, везде был большой беспорядок, заставляя меня бояться. Двери были заблокированы, и никто не мог войти.

В суматохе я бросился из стороны в сторону, и пока они еще не догнали меня, я превратился в кота и умчался прочь.

Следующий город, который я выбрал, был окружен стенами, я нашел собачью нору и заполз в город. Войдя в город, я снова превратился в человека. Я все еще боялся, что люди снова окружат меня, поэтому я тайком шел за домами, избегая улиц.

Продавая булочки, продавая пареный хлеб, продавая арахис, продавая тофу, продавая бобовый творог, продавая китайскую капусту, продавая картофель, продавая клейкий рис и других торговцев, продающих другие товары на плечах, этот запах.....Я достал рыбные шарики, которые приготовил для меня Цзинь Вэнь, и начал их запихивать.

Если я украду жареного цыпленка ... .не должно быть никаких проблем, верно?

Абрикосовые лепестки падали со стен разбитой стены, я грустно сидел на лестнице полуразрушенного дома, раздумывая, куда же мне идти дальше.

Правила оценки этого смертного царства уменьшают все сильные стороны кошки, меня, который контролирует все мои желания, никогда раньше не чувствовал себя таким потерянным, таким грустным, ах, таким грустным....

В моем замешательстве рядом раздался мелодичный и нежный голос: "мисс, вы заблудились?"

Я поднял голову, это была просто одетая старая леди с белыми волосами и вставленной деревянной заколкой для волос, которая разговаривала со мной.

"Мяу Ву~.....- Я не заблудилась, - простонала я и покачала головой."

В тот момент, когда старая леди увидела меня, она была слегка шокирована, она улыбнулась и стала еще более нежной :" тогда Мисс, у вас есть родственники?"

Я снова покачал головой: "у Мяо Мяо нет родственников."

-Тогда зачем вы сюда пришли?- Если у вас возникнут какие-то трудности, эта старая леди поможет вам."

Был ли на свете такой добрый человек? Я радостно вскочил, вцепился в ее одежду и спросил: "Ты не знаешь, где я могу заработать немного денег?"

Старушка с минуту смотрела на меня непонимающим взглядом, потом протянула руки и нежно погладила меня по лицу, а потом удовлетворенно кивнула: "ты хочешь, чтобы я привела тебя туда, где можно быстро заработать деньги?"

Я поспешно закивал головой и продолжал хвалить ее за то, что она была хорошим человеком.

Она молча улыбнулась, взяла меня за руки и пошла дальше по аллее. Она, казалось, понимала, о чем я думаю, и даже не задавала никаких вопросов, а просто продолжала поворачивать и срезать путь из переулка. В конце концов мы остановились перед красивым зданием, она легонько постучала в дверь и несколько раз утешила меня, что я должен быть терпеливым, должен слушать, и если я это сделаю, то заработаю немного денег.

Я тут же заявил ей, что у меня очень хорошее терпение и что я очень хороший слушатель.

-А почему ты уже вернулся? Каждый раз, когда ты приносишь красоту Ци Фэн Лу, они рваные и оборванные, - послышался нетерпеливый голос, из дома вышла тетушка, она посмотрела на меня, сразу же усмехнувшись, а затем повернулась, чтобы сказать старой даме:" Айо~ бабуля Сун, действительно ты, эта довольно хороша! Очень хорошо!"

Увидев ее довольное выражение лица, мне показалось, что она готова позволить мне заработать немного денег, поэтому я сразу почувствовал облегчение.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 51. Хуа Жун...

Меня увели, и я прижал палец к листку бумаги, оставляя красный отпечаток. Та тетушка тут же взяла какую-то блестящую и сверкающую вещицу и подарила ей бабушкину песню. Бабушка Сонг не смогла сдержать смех и сказала: "Это прекрасная вещь, она хорошая, и она будет слушать, так что вы действительно должны дать мне немного больше."

Тетушка бросила на нее несколько непонимающих взглядов, а потом посмотрела на меня: "однако она умственно отсталая, она не знает ни искусства, ни поэзии, все, что у нее есть, - это ее лицо."

- Разве эта профессия не зависит от лица?"

- Хорошо, Хорошо, хорошо, я дам тебе еще несколько."

Я с любопытством подошел, указал на предметы на столе и спросил:"

- Моя!- Бабушка сон поспешно смахнула их в руки и, подумав, бессердечно вынула одну из своих рук и протянула мне, улыбаясь и говоря: "у меня всего 52 серебряных монеты, дать вам одну в качестве извинения уже более чем достаточно, вы должны знать, что я добрый человек внутри."

Я взял серебро, вдруг вспомнил о белой вороне, и тут мне стало грустно на душе, поэтому я безжалостно откусил от него кусочек. Она была круглая и твердая, совсем не жевательная, поэтому я отдал ее обратно: "мне не нужно серебро, мне нужны деньги."

Бабушка Сун бросилась за серебром, которое я укусил, и, вынув из своей одежды несколько медных монет, вложила их мне в руки. Я долго смотрела на него, это определенно были медные монеты, которые нам показывал Учитель Хуан. Я наконец улыбнулась, мое сердце было полно благодарности. Мне захотелось показать свои арифметические способности, поэтому я весело спросил: "Хочешь, я помогу тебе пересчитать серебро? Мяо Мяо очень хорошо умеет считать!"

-Не надо, я и сам могу считать.- Бабушка Сонг встала, достала мешочек, положила туда все серебро и завернула его. Она повернулась и вышла за дверь, сказав мне: "если ты послушно останешься здесь и будешь слушать мамины слова, то заработаешь целое состояние."

* [TN] : мама-это обычно то, что вы называете владельцем/боссом борделя.

Я тоже радостно помахал ей лапой на прощание, благоразумно сел перед тетушкой, которую звали Тоу я мама, и выслушал ее наставления.

Мама подняла мой подбородок, долго кружила вокруг меня, трогала все мое тело, а потом через некоторое время спросила: "Ты умеешь петь какие-нибудь песни?"

"Способный малый", я поспешно ответил, а потом начал петь песни, что я был лучшим на "Мяо~ Мяо Ву~ Мяо Мяо Мяо~ Мяо Ву~ Мяо Мяо~"

-М-м-м, очень хорошо пою, - неожиданно прервала мое пение мама, невыразительно сказала она, - но я надеюсь, что ты не будешь петь перед гостями."

Я поспешно кивнул головой.

Она махнула рукой маленькой служанке и велела привести меня к госпоже Хуа Жун, чтобы одолжить несколько предметов одежды и переодеться. Они также привели меня к портному, чтобы мне сшили одежду, сказав, что сегодня вечером я ненадолго покажусь, познакомлюсь с некоторыми гостями и разожгу их аппетит, и что в ближайшие десять дней или около того аукцион официально начнется.

Я прикинул и посчитал время, боясь, что отстаю в оценке смертного мира, поэтому поспешно предложил: "как насчет того, чтобы принять гостей немного раньше, я не могу ждать так долго."

Услышав это, выражение лица Тоу я мама застыло на очень долгое время, и наконец сказала: "сделав эту линию работы так долго, я никогда не видела никого, кто был бы так предан этому ... .тогда вы можете начать послезавтра, нам тоже нужно время, чтобы выбрать подходящую одежду."

Меня хвалили! Я радостно и гордо кивнул головой еще раз, показывая, что буду много работать, чтобы заработать денег и принимать гостей.

Маленькая служанка посмотрела на меня,как на какое-то странное чудовище, потом отвела на задний двор, сделала несколько поворотов, и со двора донеслись резкие звуки Цинь. Весь двор был усыпан цветами персика, редкими россыпями и парящими в воздухе, было немного шумно.....все еще не так хорошо, как мое пение.

Маленькая служанка вышла вперед и тихо постучала в дверь, вежливо спросив: "госпожа Хуа Жун внутри?"

"Войти."У человека внутри был шелковистый и успокаивающий голос, и в нем была неописуемая доброта.

Поэтому дверь тихонько отворилась, и я последовал за маленькой служанкой в комнату. В комнате за столом сидела дама в бледно-желтой одежде. В голове у нее была заколка из золотистого нефрита с крапинками, черты лица казались очень нежными и грациозными, но на лице, казалось, была скрыта печаль. Вся эта комната была окутана несравненной элегантностью.

Когда она увидела меня, она казалась ошеломленной, она перестала играть Цинь и спросила: "Это?"

Маленькая служанка тут же ответила: "Это молодая леди, которую купила сегодня мама Тоу я, ей нужно одолжить немного одежды и украшений, чтобы нарядиться, так как мама Тоу я хочет ненадолго показать свое лицо Сегодня вечером гостям."

- Вы можете пойти туда сами и выбрать то, что вам нужно, - красавица, которую звали Хуа Жун, встала и проинструктировала маленькую служанку, а затем подробно оценила меня и вздохнула, - какое чистое и невинное дитя, чтобы попасть в такое место, у вас, должно быть, было много трудностей?"

-Да, да. Видя ее мягкость, я быстро последовал за ней: "мне нужно заработать много денег, это нелегко!"

-Если бы это не была отчаянная ситуация, когда у тебя не было другого выбора, кто бы выбрал эту профессию ... .- Лицо Хуа Жун было полно печали, она хотела продолжить, но внезапно замолчала, и ее лицо еще больше вытянулось. - много денег."

Я серьезно кивнул головой.

- Нужда в деньгах?- Хуа Жун снова повысила голос и спросила, привлекая внимание маленькой служанки. Она сразу же отвела меня в сторону, понизила голос и утешила: "глупая девочка, хотя мама Ци Фэн Лу довольно добросердечная, но заработать много денег определенно непросто, как насчет того, чтобы я дала тебе немного денег, ты можешь просто тайно уйти."

"Этот…..это не хорошо....."Я посмотрел на страдальческое лицо Хуа Жуна перед собой, я немного заколебался, но вспомнил, что Би Циншэнь Цзюнь сказал не полагаться на помощь других людей, поэтому я твердо кивнул головой: "Спасибо, Цзе-Цзе, но я должен отказаться! Я должен полагаться на себя, чтобы заработать деньги!"

Хуа Жун схватил меня и хотел продолжить говорить, но неожиданно из-за двери донесся звук. Это была Тоу я мама, которая вбежала внутрь, она сказала с прямым лицом Хуа Жуну: "у тебя не должно быть слишком мягкого сердца, ты забыл о результатах с ребенком по имени Фэн Эр, Что хорошего было убегать? Она все еще была поймана и возвращена своей семьей, чтобы послушно принимать гостей, что ребенок был глуп, если они бегут, куда, как вы думаете, они могут пойти? Разве их по-прежнему не похищают другие люди и не продают? Разве не лучше быть в руках Ци Фэн Лу, чем в руках грабителя?"

"Да….. Хуа Жун опустила голову и стояла в стороне, не смея издать больше ни звука, только бросив на меня несколько взглядов с чрезвычайно страдальческим выражением лица.

Тоу я мама приказала маленькой служанке вынуть тонкое пурпурное платье, которое было похоже на ночную рубашку, чтобы я надела его. Материал был очень мягкий, рукава прозрачные, грудь тоже очень низкая. Затем она нашла какие-то украшения и цветы, чтобы надеть их на меня, затем связала мои волосы в две длинные косы и, наконец, поместила красную метку рядом с моими бровями. Румяная вода разошлась повсюду и попала мне в нос, я выразил свое недовольство этим запахом, но вспомнил, что мама сказала, что если я не буду слушать, то не заработаю никаких денег, поэтому мне оставалось только терпеть и стискивать зубы.

Это было нелегко, одеваться и делать макияж, я чувствовала, как моя задница почти онемела от сидения, поэтому я с трудом встала и прошла несколько кругов по кругу. Меня снова оттащили к бронзовому зеркалу в полный рост, чтобы я мог увидеть свою внешность.

Женщина в зеркале несколько отличалась от той, которую я обычно вижу, у нее была пара больших глаз, еще более соблазнительных, чем цветы, а на лице было пятно румянца и намек на красные губы. Это появление было очень неловким. Кроме того, моя голова сопровождалась большим цветком пиона, это чувство.....это было как в первый раз, когда я встретил Цзинь Вэнь.....

- Прекрасно! Так красиво!"Тоу я мама, казалось, была полностью удовлетворена и очень взволнована, и сразу же вышла, чтобы объявить, что в Ци Фэн Лу есть новая потрясающая красавица, которая дебютирует сегодня вечером, и если вы упустили этот шанс, вы навсегда пожалеете об этом.

Увидев ее веселый и жизнерадостный вид, я воспользовался случаем, чтобы она приготовила мне рыбу и жареного цыпленка, и с радостью стал ждать наступления вечера.

Очень хочется поскорее принять гостя и заработать денег ах.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 52. Первый Клиент...

Я сидел на круглом табурете красного дерева и зевал, а мама ходила взад и вперед, размышляя о моих планах на сегодняшний вечер.

-Когда вы выходите, все, что вам нужно сделать, это сесть в центре большого двора, а затем улыбнуться, вам не нужно слушать, что говорят другие люди, я все устрою для вас."

Я откусил кусочек сушеной рыбы и кивнул головой, показывая, что все понял.

-Когда я пошлю за маленькой служанкой, чтобы она проводила вас обратно, вам просто нужно послушно встать, медленно пройти назад и повернуть голову, чтобы издать небольшой смешок."

"ОК.- Весело пообещал я ей.

"Имя Мяо Мяо заставляет тебя звучать как деревенский бродяга, тебе следует сменить его на новое, - подумала на мгновение мама Тоу Яо, - Тогда давай называть тебя Яо Яо."

Она может называть меня как угодно, эта вороватая кошка уже наслушалась достаточно прозвищ, так что же может сделать имя Яо Яо? Поэтому я ловко кивнул головой.

-Ну ладно, - мама погладила меня по голове и сказала: - Молодец, я не буду с тобой плохо обращаться."

Так я подвел итог своей работе: выхожу, сажусь, улыбаюсь, встаю, а потом ухожу.

Сегодня, слушая, что говорили служанки, все здешние дамы спят допоздна и просыпаются в полдень, а по ночам работают. Они также лежат на своих кроватях и заставляют других людей работать на них, так что на самом деле легко зарабатывать деньги в мире смертных? Если бы я знала об этом раньше, зачем бы мне волноваться?

По ночам Ци Фэн Лу суетился, многие дамы в красном и зеленом начали вливаться в главный зал, и постепенно многие мужчины тоже начали приходить. Казалось, они нежно обнимают друг друга, прикасаются друг к другу и чувствуют друг друга. Вся комната была заполнена людьми. С мелодичным звуком Цинь, очень тонко одетые, но красивые дамы начали танцевать на сцене, столы также были заполнены всевозможными деликатесами, это место было гораздо более оживленным, чем Дворец Сюань Цин.

Я тайком выглянул из-за двери и с энтузиазмом наблюдал за происходящим, вытирая слюну изо рта и сдерживаясь, чтобы не выйти и не попросить еды. Служанка, стоявшая рядом со мной, поспешно оттащила меня назад и сказала:"

Когда в комнате воцарилась тишина, Тоу я мама вошла в зал, как живая бабочка, и приветствовала каждого мужчину, который был там. На ее лице играла улыбка, похожая на весенний мартовский ветерок. Она подняла к ним свой носовой платок и рассмеялась: "сегодня в Ци Фэн Лу у нас появилась новая красавица, просто интересно, все ли хотели бы взглянуть?"

Хорошо одетый толстяк воскликнул: "разве мы, мужчины, здесь не для того, чтобы отбирать дам? Если у тебя есть красавица, то быстро позови ее, а если она не красавица, то я разорву на куски репутацию твоей Ци Фэн Лу!"

Эти слова завоевали и вызвали смех со всех сторон, был один, который держал веер и был прекрасно одет, он только что читал стихи с дамами, а затем сказал мужчине, качая головой: "вульгарно, вульгарно, вульгарно."

Тоу я мама не сердилась, она просто стояла на сцене и ждала, когда закончится смех, а потом подмигнула мне, чтобы я вышел.

Это первый раз, когда я принимаю клиента, поэтому мое сердце пропустило удар, опасаясь, что я где-то ошибусь. Столкнувшись с таким количеством незнакомых людей, я почувствовала себя немного застенчивой, и впервые честно послушалась послушно и элегантно двинулась навстречу Тоу я мама.

Через несколько мгновений послышался звук падающих на землю кубков с вином, разбивающихся вдребезги. Музыка внезапно смолкла, и болтовня мужчин тоже прекратилась. Воздух был совершенно неподвижен, в зале слышалось только учащенное дыхание, и некоторые дамы безжалостно били Шепчущихся мужчин.

Почему они не разговаривают? Неужели Мяо Мяо опять сделала что-то не так? Я не осмеливался сесть, от страха дергал маму за одежду и несколько раз звал ее, бросая на нее гримасничающий взгляд в надежде, что она ответит.

Тоу я мама тихо повернулась и прошептала мне: "улыбнись, быстро улыбнись им."

Я вспомнил, что мне нужно сделать, поэтому с трудом поднял голову и улыбнулся всем, кто находился под сценой, помахав рукой.

Со звуком вдыхаемого воздуха все взгляды сосредоточились на мне, заставляя эту кошку чувствовать себя еще более неловко. Поэтому я сделал несколько шагов назад и спрятался за спиной мамы Тоу я, но я не ожидал, что она вдруг отодвинется в сторону, открывая меня всем, затем она сказала с улыбкой: "Это наша новоприбывшая Мисс Яо Яо, завтра будет официальный день, когда она выберет клиента, я надеюсь, что вы, ребята, обратите на нее внимание."

"Я дам 1200!- Тут же закричал кто-то.

"2200!- Взревел толстяк.

"4200!- Воскликнул тощий старичок.

Внезапно сцена перестала быть мирной и превратилась в бурлящее дело, видя это, я постепенно стал меньше нервничать, только смотрел на всех с улыбкой и время от времени махал рукой.

Цена становилась все выше и выше, они все время пытались использовать золото и серебро, чтобы купить что-то в первую ночь, серебро-это даже не деньги, так что какая от него польза? В прошлом белая ворона Инь-Цзы похоронила целую кучу под пещерой, кто знает, не заплесневела ли она еще....

Время шло медленно, маленькая служанка наконец задула свечу, и цена больше не превышала 32000 долларов. Человек, который предложил эту цену, был тот прекрасно одетый толстяк, он гордо подошел и сказал мне: "Мисс Яо Яо, не бойтесь, я буду очень нежен."

- Хорошо!- Миляга очень мил, поэтому я радостно одарила его ослепительной улыбкой, превратив его лицо в поток красноты. Он хотел протянуть руки вперед, чтобы обнять меня.

- Подожди минутку. Мускулистая рука остановила руки толстяка, постепенно сжимая их все крепче, а затем внезапно швырнула его на землю, заставив закричать от боли.

Я поднял голову, чтобы посмотреть, кто это, человек, схвативший толстяка за руку, показался мне знакомым, но я никак не мог вспомнить, где видел его раньше. У него была голова, полная длинных черных волос, ниспадающих на спину, его лицо было обычным, но его тело источало необыкновенную ауру, у него была пара удлиненных глаз, смотрящих на меня с удивлением. Они были чрезвычайно остры и, казалось, содержали много гнева. У меня было такое чувство, что этому человеку не терпится проглотить меня живьем.

- Ах~ - он мягко рассмеялся, протянул руки, чтобы коснуться моих длинных волос, которые медленно падали, а затем повернулся к маме, чтобы сказать: "я хочу эту женщину, я хочу ее сегодня вечером."

- Безумие! Ты голодный призрак!- Этот толстяк поднялся с земли и сердито крикнул: "я предлагаю 32000, почему ты думаешь, что можешь украсть у меня?"

Мужчина мгновенно схватил его за шею, подвесил в воздухе, его движения были быстрыми, и он, казалось, преуспел в кунфу, поэтому я похвалил его.

Толстяк завизжал, как умирающий поросенок, лицо его начало болезненно краснеть, и ему показалось, что он задыхается. Тоу я мама, видя, что ситуация нехорошая, поспешно шагнула вперед и крикнула мужчине: "Мистер, зачем беспокоиться? Умоляю вас, отпустите его, и мы все обсудим."

- 102000 серебряных монет и 10 блестящих жемчужин, - внезапно холодно произнес он, - чтобы сохранить жизнь этому человеку и купить Мисс Яо Яо, этого достаточно?"

- Довольно! Довольно! Улыбка мамы превратилась в широкую ухмылку, она быстро подтолкнула меня вперед и сказала: "Сегодня Мисс Яо ЯО будет твоей."

Что это такое.....Я дотронулся до головы и совершенно не понял, что произошло.

Этот толстяк был сброшен человеком, а затем он пополз обратно, и человек уставился на него. Он пристально посмотрел на меня и поспешно вышел, а его друзья понесли его.

Тоу я мама поспешно поприветствовала шумных гостей, а также послала человека приготовить комнату. Она взяла меня за руки и потащила умываться, потом достала всю одежду и шкатулки с драгоценностями Хуа Жуна и выбрала платье из прозрачного материала с низкой линией груди. Мое тело было отчаянно увешано драгоценностями, вызывающими у меня дискомфорт.

Хуа Жун хмурила брови, она продолжала смотреть на меня и вздыхать, ее лицо было полно сочувствия.

Я радостно и беспокойно расхаживал взад и вперед по комнате, гадая, что за игру принимает клиент, весело ли это~?"

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 53. Ослепительное Весеннее Вино...

После того, как я умылся, мама привела меня в красивую и большую комнату, и я сел в середине очень большой кровати. Хуа Жун схватил кувшин с вином, чтобы дать мне его выпить, я понюхал несколько раз и почувствовал, что это вино было намного хуже, чем вино во Дворце Дракона, поэтому я покачал головой, чтобы отказаться.

Хуа Жун вздохнул и сказал мне: "глупый ребенок, это твой первый раз, ты не знаешь, какие методы он будет использовать, и если ты начнешь сопротивляться, может возникнуть проблема. Это вино содержит

афродизиак, который заставит вас стать немного пьяным, и так что это будет менее неудобно, если вы просто закроете глаза, я.....Я могу помочь вам только в этом ... ."

Тоу я мама рядом с нами нахмурила брови, а затем сказала после минутного раздумья: "хорошо, ты должен выпить это, это создаст большой стресс для твоего тела, и я не хочу, чтобы ты причинил вред своему телу."

Видя, что это всего лишь одна маленькая чашка вина, и видя, что эти два человека были действительно тверды в своей решимости, с горьким лицом и закрытым носом, я выпил чашу одним глотком. Вскоре после этого мое лицо начало краснеть, голова немного потеплела, небо и земля закружились, и мои ноги не казались слишком устойчивыми, когда я встал, поэтому я наклонился к кровати.

-Так мало, и ее нет дома?- Хуа Жун как-то странно поднимает кувшин с вином.

Тоу я мама смеялась рядом со мной: "на этот раз количество наркотика очень хорошее, давай выйдем на улицу и пригласим этого ... ."

С этим пьяным чувством то, что они говорили, становилось все менее и менее понятным для меня, я чувствовал, что плыву и меня уносит. Все мое тело было слабым и бессильным, равновесие нарушилось, а в горле пересохло от жажды. Я рассмеялась как сумасшедшая и поползла к краю кровати, чтобы выпить воды, но я использовала слишком много силы и разбила фарфоровую чашку, отчего белые осколки рассыпались по земле.

Нехорошо, если что-то сломаешь, то надо закопать, этот способ приближения вдруг возник у меня в голове, поэтому я сразу же спустился на землю, руками собрал осколки, подумал немного, а потом затолкал его под кровать. Я схватил еще одну чашку, и на этот раз, как и в прошлый раз, она разлетелась на белые осколки ... .

Уничтожить, затолкать под кровать, пить чай, разбить чашку, уничтожить, затолкать под кровать.....

Эти действия повторялись несколько раз, и я был очень расстроен, поэтому я ударил рукой по столу. Но стол вдруг разлетается на куски, и, не в силах больше держаться на ногах, поднос с фруктами и чайник вдребезги разбиваются о землю.

Что же мне делать ... .Я обошел вокруг обломков несколько раз, а затем руками отодвинул обломки под кровать.....хотелось спрятать его, но пространство под кроватью было слишком маленьким, а стол-слишком большим. Когда я толкнул еще раз, я также использовал немного больше силы, и кровать также, казалось, треснула.....

Так как это уже было сделано, то я должен использовать простыни, чтобы скрыть беспорядок.....надеясь, что Тоу я мама не увидит его.....

Из-за двери доносился смех, я нервно сидел на кровати, опустив голову, и надеялся, что они не обнаружат, что я сломал, но, кажется, не все в порядке.....

Когда мама вошла в дверь, она резко вскрикнула: "где мой столик?"

- Мяу-у-у ... - все мое лицо горело, и я мог только жалостливо смотреть на нее. Я перекатился через кровать в надежде получить ее одобрение, и надеялся, что она не будет возражать против этой маленькой ошибки..

Тоу я мама хотела продолжить задавать вопросы, но ее остановили слова мужчины сзади: "я думаю, тебе не стоит больше портить настроение? Этот стол, сколько он стоит?"

- Этот джентльмен прав.- Ту Я мама больше не преследовала, она только бросила на меня спокойный взгляд, который хотел, чтобы я усердно работал, а затем ушла с улыбкой на лице.

Я легла на кровать, держась обеими руками за голову, моя одежда тоже была ослаблена беспорядком, поэтому я просто грустно посмотрела на мужчину передо мной и крикнула: "Мяу-у-у~"

Человек стоял передо мной, выражение его лица было очень странным, оно на мгновение покраснело, а затем стало совершенно белым, а затем из белого превратилось в темно-черное. Это было очень забавно, но в конце концов он безжалостно схватил меня в свои объятия, а затем сказал: "У меня были сомнения и неуверенность в твоей внешности, но я не думал, что это на самом деле будешь ты? Почему ты, глупый кот, здесь, в борделе, ждешь, когда тебя выставят на аукцион?"

Он знает меня? Но я не узнаю его, поэтому растерянно уставилась на мужчину передо мной, только чтобы понять, что мое собственное зрение начало расплываться, я попыталась открыть глаза, но не смогла.

- Зачем ты пил это ослепительное весеннее вино?- Прямо сейчас ты чувствуешь жар или зуд и дискомфорт повсюду?"

"Нет…..только головокружение."Я честно ответил:" я не могу ясно видеть....."

Мужчина сел на соседний стул, посадил меня на свои бедра, подумал немного, и казалось, что он немного расслабился, затем он сказал с сочувствием: "я почти забыл, что ты ученик Би Циншэнь Цзюня, что ты невосприимчив к ядам, что бы это была маленькая проблема....."

"Мяо Мяо головная боль.....- Запах этого человека заставил мое сердце успокоиться, заставив меня прижаться к нему.

-Сколько ты выпил?- Спросил он.

"Одна чашка. Я покачал головой, поднял указательный палец и уверенно сказал:

- Они говорят, что ученики должны идти вслед за своими учителями, так что это должно быть правдой, они оба так плохо держат спиртное. Мужчина покачал головой и рассмеялся.

-Кто ты такой?"Я неосознанно спросил:" Мяо Мяо не узнает тебя."

В одно мгновение тело мужчины изменилось, его черные волосы стали ярко-рыжими, а глаза-золотистыми. Я пару раз потер глаза и наконец убедился, что этот человек-АО Юн.....

-Почему ты здесь?- Радостно спросил я.

АО Юнь потер мой лоб, чтобы помочь мне избавиться от дискомфорта от выпитого вина, а затем медленно ответил: "мне удалось найти время, чтобы прийти в Царство смертных, чтобы поиграть, я слышал, что здесь есть потрясающая красота, поэтому я пришел, чтобы присоединиться к толпе, но я не ожидал, что это будет эта глупая кошка. Если ты не в резиденции Би Циншэнь Цзюня, то что ты здесь делаешь?"

- Чтобы заработать денег!- Когда он погладил меня по голове, я почувствовала себя намного лучше, мой разум также стал намного яснее, поэтому я громко ответила: "школа демонов заставляет нас выполнять задания в мире смертных, и мы должны заработать немного денег, когда вернемся. В это место меня привела добросердечная бабушка."

-Ты хоть знаешь, что это за место?"АО Юнь, казалось, рассердился, он потер мою голову с гораздо большей силой, заставляя меня чувствовать некоторую боль, "если бы я случайно не пришел! С твоей нынешней силой! Ух…..этот жирный ублюдок мог бы забить тебя до смерти ... .а демонов из Небесного Царства ждет тяжелое наказание, если они убьют смертного человека ... ."

-Это место называется Ци Фэн Лу, я знаю.- Я в замешательстве поднял голову, а потом кротко сказал: - этот человек, которого зовут Тоу Йа мама, очень милый."

Ао Юнь внезапно замолчал, он очень долго смотрел на меня странными глазами, а потом перевел взгляд на мою полупрозрачную одежду. Казалось, он о чем-то задумался, но в конце концов безжалостно повалил меня на пол, крепко прижал к себе, легонько подтащил к кровати и сказал: "Раз уж ты пришел в такое место, то не вини меня, после того как все будет сделано, тогда ты сам решишь, что со мной делать!"

-Я хочу пить ... .- Я даже не успела закончить фразу, как он вдруг наклонился, поцеловал меня в лоб и прижал к себе обе мои руки, не давая мне пошевелиться.

Моя одежда была стянута вниз, и Ао Юнь начал целоваться более яростно, заставляя меня чувствовать себя несколько неловко. Я не знал, слушать ли слова Би Циншэнь Цзюня, чтобы отомстить, или наставления Тоу я мама, чтобы оставаться на месте.

Что важнее-зарабатывать деньги или слушать и быть послушным?

В моем замешательстве Ао Юнь сказал хриплым голосом: "Мяо Мяо ... .Я хочу тебя, с того самого дня, я хочу тебя, неужели ты не можешь уступить мне? Я могу сделать тебя супругой третьего принца Дракона, дать тебе всю славу этого мира, и дать тебе всю рыбу во всем мире, все драгоценности и драгоценные предметы также могут быть твоими.....разве ты не выйдешь за меня замуж?"

Вся рыба в мире может быть моей? Это предложение было очень заманчивым, и пока я размышлял, колокольчик на моем воротнике внезапно передал радостный голос Би Циншэнь Цзюня: "Мяо Мяо, что ты делаешь?"

Я поспешно ответил ему: "я принимаю клиента~"

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 54. Сделанного не изменить...

Выражение лица Ао Юня потемнело, атмосфера в комнате затихла, мгновение спустя раздался звук колокольчика: "Работай усердно."

Затем…..это значит, что зарабатывать деньги важнее? Затем…..это значит, что Ао Юнь может случайно прикоснуться ко мне?

Ао Юнь испустил долгий вздох, снова повалил меня на кровать, а затем начал трогать все мое тело. А так как мы довольно хорошо знакомы друг с другом, то, прикоснувшись к моему хвосту, я сразу же и тупо пнул его и сказал: "там трогать нельзя!"

-Да, да, да.- Он улыбнулся и поцеловал меня в лицо, а также развязал свой собственный поясной ремень, обнажая сексуальные ключицы и подтянутые мышцы.

Внезапно из колокола донесся громоподобный рев Би Циншэнь Цзюня: "Вы сказали, что принимаете клиента? Что получает клиент?!"

Действия Ао Юня снова замерли, он печально поднял голову, и на его лице появилось болезненное выражение, он тихо прошептал:"реакция этого парня слишком медленная....это такая ужасающе страшная скорость, что если бы что-то действительно произошло....."

Услышав его сердитый голос, я тоже испугалась и поспешно попыталась объяснить ему, в чем дело, как заработать денег и сказать, чтобы он не сердился.

Послышался звук глубокого дыхания, и с другой стороны колокола Би Циншэнь Цзюнь выдавил несколько слов, словно стиснув зубы:.вы много в Ци Фэн Лу....а Ао Юнь ты....."

Ао Юнь убрал свои рыжие волосы за ухо, подумал немного, и сказал колокольчику: "я говорю, Мастер Шифу Мяо Мяо, так как то, что сделано, не может быть отменено, я возьму на себя ответственность и отвезу ее обратно во дворец Дракона, чтобы жениться на ней, пожалуйста, дай нам Свое благословение."

- То, что сделано, не может быть отменено?"

Эти четыре слова, даже для меня глупого, я мог бы сказать, что его тон голоса хотел отшлепать меня по заднице и поместить в одиночную камеру, поэтому я немедленно закричал в ответ: "нет ни дерева, ни лодки*, нет!"

Ао Юнь снова улыбнулся и сказал, касаясь моей головы: "Айя, Мяо Мяо, твои идиомы используются неправильно."

-И что же ты с ней сделал?"

- Что бы ты ни придумал, - Ао Юнь внезапно обрел позитивный настрой, - я готов честно жениться на ней и сделать ее своей императорской наложницей."

-Не позволено!- Взревел Би Цин.

-А почему мне нельзя?- Сурово сказал Ао Юнь, - хотя она и твоя ученица, она не кукла, которая принадлежит тебе, почему ты возражаешь?"

-Ты вечно валяешь дурака, как я могу передать тебе Мяо Мяо!"

-Что ты сказал, Если я перестану валять дурака, то ты передашь Мяо Мяо мне?"

- Чепуха!- Би Циншэнь Цзюнь снова рассердился.

Эти двое кричали друг на друга, я скорчился в ногах кровати, печально держа одеяло, и чувствовал, что не могу избежать участи быть отшлепанным по заднице. Предложение Ао Юня тоже было очень привлекательным, рыба всех четырех морей может стать mine.....an бесконечное количество рыбы, которую я никак не могу съесть.....если я хочу есть карпа, я могу есть карпа, если я хочу есть окуня, тогда я могу есть окуня, если я хочу есть Омара, тогда я могу есть Омара, я могу есть по два, один для еды, а другой для просмотра!

Моя секреция слюны начала увеличиваться, заставляя меня забыть о своих страхах и погрузиться в море рыбы.

Пока я был погружен в эту удивительную мысль, внезапно раздался громкий звук "Бах". В воздухе распространилась ужасающая убийственная аура, и в стене образовалась дыра. Би Циншэнь Цзюнь был в гражданской одежде, с мечом в руке, его лицо было неописуемо неприятным, и все его тело было покрыто неописуемой яростью. Он пристально посмотрел на Ао Юнь, а затем на меня, и у него возникло такое чувство, будто я что-то украл и был убит. Блин..... и еще страшнее ... .

- Так быстро?- Ао Юнь тоже казался совершенно ошеломленным, но очень скоро восстановил свое спокойствие. Он аккуратно поправил свою одежду, спрыгнул с кровати и поприветствовал Би Циншэнь Цзюня: "я действительно хочу жениться на Мяо Мяо всем сердцем."

-В таком месте? Делать такие вещи? От всего сердца? Би Циншэнь Цзюнь холодно усмехнулся, посмотрел на меня, а затем вздохнул: "судя по всему, вы, ребята, не похожи на то, что вы, ребята, стали какой-то лодкой."

Ао Юнь был несколько смущен, посмотрел на меня и сказал: "Это было совпадение."

"Шифу.....- Я открыла рот, чтобы сказать, и вылезла из-под одеяла, желая потереться и извиниться.

Но Би Циншэнь Цзюнь неожиданно посмотрел на меня и яростно отругал: "возвращайся в одеяла! Держитесь за них крепче!"

Подумав немного, он подошел, протянул руки, чтобы схватить простыню и одеяло, обернул меня в три слоя, как большой цзунцзы, а затем уставился на Ао Юня с его длинным мечом в руке.

-Вы пытаетесь использовать силу, чтобы принуждать людей?- Почему бы тебе не позволить ей самой решать за себя? - холодно спросил Ао Юнь. Или у вас просто нет уверенности, чтобы удержать ее, поэтому вы можете только заставить ее."

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня становилось все более неприятным, он повернул голову, чтобы спросить меня: "ты хочешь пойти с ним во дворец Дракона?"

-Я хочу этого!- Потому что там много рыбы, - поспешно ответил я."

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня просветлело, он коснулся моей головы, но ничего не сказал, как будто о чем-то думал. И Ао Юнь в стороне был гордо и счастливо удовлетворен.

После наблюдения за несчастьем Би Циншэнь Цзюня мое сердце наполнилось волнами печали, и я начал спрашивать: "если бы ... .Если Шифу не хочет, чтобы я уезжал, то я не поеду ... ."

-Ты действительно хочешь выйти за него замуж? Оттуда ты отправишься к морю и покинешь Дворец Сюань Цин ... .- Если он тебе действительно нравится, - прошептал Би Циншэнь Цзюнь, - я отпущу тебя ... ."

-Почему я должен покинуть дворец Сюань Цин?- Я ничего не понял.

-Потому что после того, как ты выйдешь замуж за человека, тебе придется проводить с ним все свои дни, так что если ты выйдешь замуж за Ао Юня, то обязательно будешь рядом с ним.- Терпеливо объяснил Би Циншэнь Цзюнь.

Ао Юнь со стороны прервал его: "я буду обращаться с тобой лучше, чем Би Циншэнь Цзюнь, так что будь уверен."

-Я не хочу, - я нерешительно покачала головой, - Мяо Мяо хочет остаться во Дворце Сюань Цин!"

-Ты не любишь рыбу, и я тебе не нравлюсь?- Спросил Ао Юнь.

-Мне нравится, - кивнул я головой и энергично объяснил, - но ... .Я люблю Шифу больше, Шифу также дает мне рыбу, чтобы поесть.....он также собирает кости.....Шифу всегда меня балует ... .Я…..Я не хочу оставлять его одного."

Я сбивчиво объяснял в течение половины дня и чувствовал, что не понял главного, но выражение лица Би Циншэнь Цзюня, кажется, значительно улучшилось.

Столь странный…..

С каких это пор я стала бояться, что ему будет больно и грустно. Это чувство ранит даже сильнее, чем удар ножом.

С каких это пор он стал существом более важным, чем рыба, и более важным, чем игры и игры?

С каких это пор я стала неохотно расставаться с ним и жаждать его холодных объятий, его улыбок и нежности?

Воспоминания хлынули в самое сердце моего мозга, чувство покинутости было вырезано в моих костях. Каждый раз, когда я думала о городе, я боялась, боялась, что однажды меня снова бросят, и сколько бы дней он ни искал меня, он не заберет меня домой.

Если есть рыбу означает, что меня бросят, тогда я предпочел бы не есть рыбу всю свою жизнь.

Видя, что оба собеседника молчат, я открыл рот, чтобы заговорить снова. Shifu.....Do ты больше не хочешь меня? Это потому, что Мяо Мяо сделала что-то не так? Я изменюсь, неужели ты не можешь оставить меня ... ."

- Не волнуйся, пока ты хочешь быть рядом со мной, Шифу никогда не оставит тебя, - Би Циншэнь Цзюнь погладила меня по голове и наконец облегченно вздохнула. Его плотно наморщенные брови тоже начали разгибаться и расслабляться, даря мне улыбку, подобную солнечному свету, затем он повернулся, чтобы посмотреть на раздраженного Ао Юня: "я могу только оставить эту ублюдочную помеху передо мной."

-Ты просто предубежден, прямо сейчас, она психически как ребенок, так что у нее, должно быть, комплекс птенца, я боюсь, что ты просто отец для нее, - фыркнул Ао Юнь, - я не сдамся."

Прежде чем голоса стихли, Би Циншэнь Цзюнь нацелил свой меч и нанес удар, Ао Юнь блокировал его красным копьем. Удар копья о меч привел к тому, что все, включая мебель, разлетелось на куски, а также сотряс все здание. Из-за двери донесся резкий крик мамы: "Боже мой, что это здесь происходит? Было ли это землетрясение или драка? Господа! Когда происходит землетрясение, вы, ребята, не должны ссориться из-за Леди, у нас их полно! Здесь их много!"

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 55. Медленное расследование...

Дождь, как меч, дракон, как копье, и все еще раненые Би Циншэнь Цзюнь и АО Юнь сражались друг с другом лицом к лицу. Вся Ци Фэн Лу дрожала, из-за чего пыль и мусор постоянно падали с потолков, трещины и разрывы также начали появляться на колоннах и земле, и резкие крики ту Я мама были замаскированы криками толпы. Все дамы и гости в отчаянии высыпали из здания с криками: "землетрясение!"

Я сидел на кровати до тех пор, пока этот блок не рухнул от тряски. Би Циншэнь Цзюнь крикнул мне: "Мяо Мяо, выйди на улицу, переоденься в тело кошки и не бегай повсюду!"

Разговаривая со мной, он продолжал свои яростные атаки на АО Юнь. АО Юнь, казалось, не слишком хорошо держался, одежда на его теле была исполинскими дырами и дырами. Его тело также, казалось, было несколько ранено, но он не отступал, он просто отчаянно шел к левому боку Би Циншэнь Цзюня, где он ранил себя ранее, и продолжал усиливать свои атаки.

Видя, что они радостно дерутся, хотя и немного сердито, я не испытывал никакого отчаяния. Я спрыгнул на землю, переоделся в кошку и быстро выпрыгнул из окна. Затем я перелез через несколько заборов, выбежал на главные улицы и наблюдал за беспорядочно одетыми гостями, выбегающими из Ци Фэн Лу, чувствуя себя очень странно.

Одежды на них было очень мало, даже меньше, чем на мне, было также несколько дам, одетых только в нижнее белье и даже без пояса, открывая большие участки кожи, растрепанные волосы, ярко-красные щеки и лоб, покрытый бисеринками пота. Они сидели перед Ци Фэн Лу, наблюдая за землетрясением в оцепенении.

"Мой с трудом заработанный бизнес за 30 лет ах~" - Тоу я мама слабо плакала несколько раз.

Где Хуа Жун? Я обернулся, оказалось, что все уже вышли, но ее тени нигде не было видно.

Может ли быть, что она еще не выходила? Внутри здания очень опасно, она, вероятно, не знает никаких боевых искусств.....

В те минуты, когда я колебался, я ворвался туда, чтобы найти ее. Вдруг в пыли и дыму я увидел фигуру, она тащила за собой маленькую служанку и шла к двери. Голова была разбита осколком, и из нее вытекло много крови.

Я подбежал, чтобы окружить ее и крикнул: -- мяу гав~ гав, Мяу~' несколько раз. Хуа Жун не заботилась о приличиях и села на землю, чтобы испустить долгий вздох, зажимая рану, она коснулась моей головы и мягко сказала: "Маленькая кошка, это место опасно, почему ты не бежишь?"

Маленькая служанка, с которой она вышла, почувствовала слабость в ногах, она опустилась на колени и заплакала: "Хуа Жун Цзэцзе, у тебя ранено лицо, что нам делать? Это все моя вина ... .что я причинил тебе боль."

-Это не твоя вина, в такой ситуации спасение жизни важнее. Хуа Жун разорвала кусок ткани, чтобы прикрыть свои раны, и когда она увидела ту Я маму, она поспешно подошла, чтобы успокоить ее: "мама, самое главное, что все в порядке, восстановление Ци Фэн Лу не должно быть слишком трудным."

"Я был продан в это место с тех пор, как я был ребенком, жил и вырос в этом месте, и провел здесь почти 30 лет, это почти как мой собственный дом, чтобы восстановить его....."Тоу я мама вытерла слезы, подняла голову, чтобы посмотреть на Хуа Жуна, а затем резко закричала снова:" Что случилось с твоим лицом?"

-Я не был осторожен, когда убегал ... .- Тихо прошептал Хуа Жун.

- Эйо, моя золотая свинья, такая большая рана, что ты будешь изуродована ... ."Тоу я мама коснулась лица Хуа Жуна и, казалось, была расстроена до смерти.

-Мне очень жаль ... .- Лицо Хуа Жуна было полно вины.

"Это нормально, нормально.....- Тоу Йа мама испустила долгий вздох, - в будущем ты можешь работать сзади, я боюсь, что твое лицо отпугнет гостей.- А потом сказал подавленно: - еще один пустой рот, который надо кормить."

-А где Яо Яо?- Внезапно спросил Хуа Жун.

Тоу я мама была потрясена этим и повторила: "где Яо Яо?"

"Мяу у~" Из-за того, что Би Циншэнь Цзюнь и что богиня голубых перьев сказала о том, чтобы не говорить, когда я нахожусь в теле кошки, я поспешно подошел к ним и потер свой хвост и тело о них, чтобы показать, что я здесь.

К сожалению, они, по-видимому, не поняли и нервно сказали: "она принимала гостя, я думаю, ее гость и она сама еще не вышли? Почему это землетрясение такое странное? Разве это не кто-то сражается вместо него?"

Я поднял голову, чтобы посмотреть, было очевидно, что Би Циншэнь Цзюнь и АО Юнь сражались в воздухе, но никто из людей, казалось, не видел их.....они использовали какую-то технику сокрытия тела, верно?

- Нехорошо! Я должен войти и спасти ее!- Мама встала и смахнула пыль, - я уже потеряла одну золотую свинью, как я смогу жить, если потеряю еще одну?!"

Дамы тут же бросились преграждать ей путь, крича: "Мама, не входи! Если с тобой что-то случится, что мы будем делать?!"

Потянув и схватив, я увидел, что Ци Фэн Лу вот-вот будет полностью разрушен, и почувствовал, что эти два парня уже достаточно подрались? Поэтому я быстро вскочил на крышу и несколько раз крикнул, чтобы привлечь их внимание.

Огонь Би Циншэнь Цзюня наконец прекратился, он ударил своим мечом, чтобы заставить АО Юня отступить, а затем подошел ко мне. Он посмотрел на сложившуюся ситуацию, как бы окончательно проснувшись, в его глазах появилось немного вины, он пошевелил губами, но ничего не сказал.

АО Юнь тоже перестал двигать копьем и тоже спустился, он безжалостно посмотрел на Би Циншэнь Цзюня и сказал: "Разве ты не знаменит своей любовью к человечеству? Разве ты не из тех, кто никогда не причинит вреда смертным людям? Как получилось, что сегодня ты причинил боль стольким людям?"

"Мы оставим это сегодня", - Би Циншэнь Цзюнь поднял меня одной рукой, использовал магическое заклинание и сделал всю грязь и стены твердыми и твердыми. Виноградные лозы также тихо выросли, чтобы поддержать рушащуюся Ци Фэн Лу, и тогда он вошел внутрь: "пойдем посмотрим, есть ли еще люди внутри."

-Боюсь, что несколько человек могли задохнуться на крыше, - ухмыльнулся АО Юнь и последовал за ним. - вам нужна помощь?"

- Делай, что хочешь."

-Я спросил Мяо Мяо, а не тебя."

"Мяу у~" в руках Би Циншэнь Цзюня я высунул голову и крикнул: "под нами лицо Хуа Жун было повреждено обломками, и она сильно кровоточила, Тоу я мама сказала, что она обезображена. Хуа Жун-хороший человек, и она была ранена, спасая других людей!"

Би Циншэнь Цзюнь казался еще более виноватым и встревоженным, он проверял и осматривал каждую отдельную комнату, говоря: "я верну ее в Небесное Царство, чтобы помочь ей исцелиться, она должна быть в состоянии восстановить свою прежнюю внешность."

-Вот и хорошо! Шифу-хороший человек!- Я с удовольствием потерла его несколько раз в руках.

АО Юнь внезапно усмехнулся: "Дворец Дракона Восточного моря содержит самые драгоценные и священные травы и лекарства миров, разве можно иметь что-то меньшее, чем Небесное Царство? Кроме того, когда кто-то мог случайно войти в Небесное Царство, почему бы не позволить мне вернуть ее обратно во дворец Дракона, чтобы исцелить ее, в будущем, вместо того, чтобы оставаться здесь и делать эти смехотворные вещи, почему бы не позволить ей остаться во Дворце Дракона и позволить ей быть маленькой водяной эльфийкой?"

- Хорошо! АО Юн тоже хороший человек!- Я тоже хотела подойти и потереть его несколько раз, но Би Циншэнь Цзюнь схватила меня очень крепко и отказалась отпустить.

АО Юнь позади Би Циншэнь Цзюня поморщился и сделал несколько смешных лиц, а также сделал несколько жестов руками, которые говорили, что он лучше Би Циншэнь Цзюня.

Я тоже начал смеяться, и Би Циншэнь Цзюнь вдруг сказал: "Кажется, в этой комнате перед нами кто-то дышит."

Поэтому мы поспешили туда и были удивлены, обнаружив голого мужчину на кровати, его голова, вероятно, была повреждена обломками и, вероятно, поэтому он потерял сознание.

Би Циншэнь Цзюнь подошел, схватил простыни, чтобы прикрыть тело мужчины, проверил его дыхание, достал таблетку и положил ее в рот мужчине. Он сказал, что нет никаких проблем, просто он потерял сознание, а затем произнес заклинание и приказал маленьким призрачным детям вынести его.

Я смотрел на человека, которого несли все это время, и в моем сердце было ощущение грома и молний. С бесчисленными воспоминаниями и вопросами, которые у меня были, это заставило эту кошку сильно запутаться.

Ниже пояса и у бедер, эта уродливая и отвратительная штука ... .откуда она взялась? Как черепаха.....

Я.....В в прошлом, кажется, я тоже сталкивался с чем-то подобным, и тоже бил его плашмя.....

Зачем ему черепаха? У всех ли есть черепаха? Но у меня нет черепахи ... .что…..есть ли у Би Циншэнь Цзюня и АО Юня черепаха?

Я испытующе подняла голову, окинула взглядом двух мужчин, а затем медленно опустила глаза ... .вниз…..а потом замерла, тихо вытянув когти, желая сорвать с них одежду, чтобы найти ответ на свой вопрос.

В то же время мое сердце нервно молилось, чтобы у них не было черепахи ах.....

Черепахи действительно уродливы.....очень отвратительный.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 56. Дилемма в воздухе...

Один дюйм, два дюйма, три дюйма. Четыре inches.....my лапы слегка подались вперед, и я нерешительно подумал, стоит ли мне срывать с них одежду.

Би Циншэнь Цзюнь внезапно спросил: "Мяо Мяо, что ты делаешь?"

Я был шокирован, прыгнул и немедленно убрал свои когти. Я невинно и честно уставилась на него, чтобы показать, что ничего не собираюсь делать.

Но эта черепашья штука, должен я или не должен спрашивать об этом? В голове у меня крутились самые разные мысли, и в конце концов я решил честно и откровенно спросить: "есть ли на ваших телах черепахи?"

- Черепахи? АО Юнь посмотрел на меня, улыбнулся и сказал: "У нас есть Ах, очень много черепах, но я не принес ни одной с собой, если вы вернетесь со мной, то сколько бы вы ни захотели, они могут быть вашими."

Уголки моих глаз дрогнули, и я отверг его добрую волю. А затем выжидательно повернулся, чтобы посмотреть на Би Циншэнь Цзюня.

Би Циншэнь Цзюнь смущенно сказал: "Нет, но если ты хочешь немного, то я пойду поищу их."

-Не надо, не надо. Я удовлетворенно помахал лапами, довольный тем, что у Би Циншэнь Цзюня нет черепахи, а затем уставился на АО Юнь со множеством черепах, которые казались немного озадаченными.

Убедившись, что в здании больше нет живых существ, Би Циншэнь Цзюнь схватила меня и наложила на нас технику сокрытия тела, а затем вместе покинула Ци Фэн Лу. В этот момент здание, которое удерживалось вместе с помощью магии, рухнуло, и, к счастью, число раненых было невелико, большинство только с царапинами и ссадинами и другими видами незначительных травм.

Тоу я мама поспешно бросилась вперед, расталкивая ближайших людей и камни, и закричала: "Яо Яо~~ мое дерево для зарабатывания денег! Где ты? Быстро ответить мне?!"

Би Циншэнь Цзюнь приказал мне послушно оставаться на крыше и не бегать вокруг, а затем он превратился в смертного человека, спустился вниз и сказал: "Мяо Мяо-моя ученица, во время землетрясения я спас ее, поэтому, пожалуйста, не тратьте свои усилия на ее поиски."

Тоу Йа мама несколько раз оглядела его с ног до головы и презрительно сказала: "Кто знает, правда ли то, что ты говоришь, или нет, у тебя лицо развратника, кто знает, может быть, ты уже похитил и продал ее? Тебе лучше быть осторожным, или я сообщу о тебе властям, чтобы они могли разобраться с тобой!"

-Я не лгу.- Би Циншэнь Цзюнь свирепо посмотрел в лицо этой тетушке, казалось, он знал, что сказать дальше, поэтому он объяснил: - она тоже не смертный человек, она занимается самосовершенствованием, и ей было поручено прийти в царство смертных. И из-за своей глупости она вошла в Ци Фэн Лу, и теперь, когда я нашел ее, я должен вернуть ее обратно."

"О, тогда это означает, что вы должны быть бессмертным, а?- Тоу Йа мама посмотрела на него сверху вниз с улыбкой.

-Совершенно верно. Би Циншэнь Цзюнь поднял руку, склонил голову и сказал: "Пожалуйста, не ищите ее."

-Я-королевская Королева-Мать!- Тоу я мама вдруг разразилась как тигрица, она топала ногами и бранилась: "если ты хочешь зарабатывать на жизнь ложью, то сначала у тебя должны быть какие-то сертификаты! Гадалка, гадалка или обманщица! Вы можете выбрать все, что вы хотите быть! Видел лошадиный Хов, но не видел порванной рваной кожи самого себя! Иначе чиновники придут и встретят вас!"

Би Циншэнь Цзюнь нахмурился: "не проявляй неуважения к королеве-матери."

-Даже если вы шутите, у вас все равно должны быть какие-то верительные грамоты!- Тоу тебя мама презирала.

- Этот Бог никогда не лжет.- Объяснил Би Циншэнь Цзюнь.

- Ложь! (Пук!) "Тоу я мама посчитала.

-Я могу компенсировать ваши потери.- Би Циншэнь Цзюнь больше не хотела вмешиваться в это дело.

-Мне просто нужен этот человек!- Ту Йа мама не сдвинулась ни на дюйм.

В этот момент АО Юнь тоже превратился в смертного человека и неторопливо смеялся в стороне, его лицо было полно радости, как будто говоря, что даже Би Циншэнь Цзюнь может иметь такой день, как этот.

Я не ожидал, что мама Тоу Йа заметит его с одного взгляда, она сразу же подошла и сказала: "Айя, это Лорд Лонг (Лонг = Дракон), разве ты не была только что с ЯО Яо? Где она сейчас находится?"

АО Юнь тут же бросил злобный взгляд в сторону Би Циншэнь Цзюня: "Мисс Яо Яо была похищена этим шумным идиотом прямо здесь, я не знаю, где она сейчас находится, и не знаю, столкнулась ли она с какой-нибудь неудачей или неудачной ситуацией."

- Ты!- Би Циншэнь Цзюнь несколько раз сердито потянулся за мечом, но передумал, глубоко вздохнул и опустил руку, а затем пропел несколько формул.

Колокольчик на моей шее внезапно зазвенел, и оттуда донесся его голос: "Мяо Мяо, переоденься в человеческий облик и иди сюда."

Я, который только что наблюдал эту оживленную сцену, превратился в человека и спрыгнул с крыши. Я быстро подскочил к Би Циншэнь Цзюню, обнял его за плечи и несколько раз потер.

Тоу Йа мама тупо уставилась на меня и поспешно спросила: "этот ублюдок, который выглядит как обманщик, и есть твой Шифу?"

- Да! Я кивнул головой: "Мяо Мяо любит Шифу!"

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня расслабилось, он коснулся моей головы, а затем повернулся, чтобы завязать простыню и одеяло, обернув меня еще плотнее. Он сказал маме: "я могу забрать ее прямо сейчас?"

- Подожди!- Даже если это ты, буйный ученик мастера, ты не можешь просто забрать ее, когда захочешь, я потратила на нее много денег, так что ты должен возместить мне ущерб!"

"Она не товар для продажи.- Би Циншэнь Цзюнь была очень несчастна.

Тоу я холодно рассмеялся, вынул из нее листок бумаги и потряс им перед собой: "смотрите внимательно, на этом листе бумаги отпечатки ее рук, я потратил колоссальные 520 серебряных монет, чтобы купить ее! Ты же не можешь заставить меня потерять все, что я потратил, верно?"

АО Юнь тоже немного расстроился, он остановил Ту я маму и сказал: "Разве ты только что не получил мои 102000 серебряных монет и жемчугов?"

-Да, я был готов, и ты подчинился! Я его не крала, - мама Тоу я вдруг закрыла лицо вуалью и разрыдалась, -и разве ты не видишь, что в настоящее время моя Ци Фэн Лу рухнула, реконструкция тоже требует больших денег, нельзя издеваться над такой бедной и жалкой женщиной, как ты? me.....my жизнь горька, 30 лет сбережений уничтожены....."

Звук ее плача становился все громче и громче, а также все более несчастным, лицо Би Циншэнь Цзюня покраснело, и он повернулся, чтобы посмотреть на ее сломленную Ци Фэн Лу. Наконец, вздохнув, он вытащил из-за пояса зеленый драгоценный камень и отдал его Тоу Йа маме: "этот драгоценный камень состоит из инородного вещества, когда его помещают в воду, он может быстро затвердеть и превратить воду в лед. Это плата за глупость."

Тоу я мама скептически держала зеленый драгоценный камень и приказала маленькой служанке принести кастрюлю с водой, и с быстрым образцом, результатом был слой льда. Ее лицо снова стало счастливым и восхитительным, и после того, как она убрала камень, она сказала: "в таком случае, вы можете взять Мисс Яо Яо и уйти."

Хуа Жун, увидев, что Би Циншэнь Цзюнь уходит, быстро шагнул вперед и сказал: "Это неправильно."

- Глупое дитя, - усмехнулась мама, - сокровища мужчины, Мужчина должен заплатить большую сумму денег и драгоценностей, и испытать тяжелые последствия, чтобы заполучить женщину, и при этом он всегда будет лелеять женщину и не бросит ее, вы здесь уже так долго, и вы все еще не понимаете этого принципа?"

АО Юнь подошел и сказал: "Если бы я хотел забрать Мисс Хуа Жун, сколько бы я мог предложить?"

Тоу Йа мама бросила на него пару взглядов, а потом сказала с улыбкой: "она уже изуродована, если Господу угодно, то просто дай мне немного денег-это прекрасно."

Таким образом, АО Юнь притянул ее к себе и спокойно обсудил цену, он задал ей несколько вопросов и нашел ее довольно забавной, а следующие слова я не расслышал. Я был схвачен Би Циншэнь Цзюнем и пролетел сотни миль, я не знал, где он нашел пару простых одежд, он сказал мне переодеться в них, а затем прочитал мне лекцию.....

Лекция может быть резюмирована следующими четырьмя предложениями: провал задания не имеет значения, не должен продавать себя, чтобы заработать деньги, должен подчиняться Шифу в первую очередь в будущем, и должен обсудить детали работы перед рукой.

Он заставлял меня постоянно запоминать их, пока солнце не опустилось за Западные Горы. После того, как я запомнил все безошибочно, мне спокойно дали сушеную рыбу перед самым отъездом.

Грызя сушеную рыбу, я смотрел, как он уходит, и вдруг вспомнил, что в Ци Фэн Лу ... .Я заработал только шесть медных монет, которые дала мне бабушка Сонг, но все еще отсутствовали ... .995 или 996 ... .

Что же мне делать? Ярко-красное заходящее солнце освещало мое тело, листья и ветви слегка поскрипывали, и все мое тело в воздухе было в беспорядке, что контрастировало с унылым состоянием этого кота. Дорога впереди длинная, с многочисленными тропинками, я понятия не имел, с чего начать ... .

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 57. Я Стану Матерью...

Спотыкаясь и шагая с нулевой фигурой, я держал во рту последний кусок сушеной рыбы, выбирал тропинку и медленно уходил ... .

Я шел, пока звезды не заполнили ночное небо, нашел пещеру, устланную мягкой травой, и лег спать всем телом. Издав долгий и усталый зевок, я понял, что уже очень давно не спал в дикой местности, что иногда дает мне ощущение дикой кошки, и это очень хорошо.....

Используя мой язык, я неухоженная мой собственный мех и сметается вся пыль на нем. Я широко раскрыла глаза и смотрела, как ветер треплет траву и листья, словно танцуя на ветру. В ушах у меня звенело и свистело, и выли издалека звуки, наполненные одиночеством и высокомерием. Эта сцена была чем-то похожа на те дни на горе Лойин, по которым я так скучаю.

Может, мне пойти запугать этого воющего волка? Я задумалась на мгновение, а потом решила отказаться от этого, потому что богиня голубого пера сказала, что сильный не должен придираться к слабому ни при каких обстоятельствах.

Мяо Мяо хочет быть хорошим учеником и завершить эту оценку царства смертных, потому что я знаю, что каждый раз, когда я делаю немного больше прогресса, что Би Циншэнь Цзюнь и все остальные будут действительно счастливы.

Мне больше всего нравятся их улыбки.

Что это за чувство такое? Я не понимаю, просто сам себя чувствую несколько иначе, чем раньше, но я не могу выразить это словами о том, как это по-другому.....

Так как я не мог придумать, как это сделать, то я должен был просто лечь спать пораньше. Завтра мне нужно искать работу и зарабатывать деньги, поэтому я испустил вечный зевок и был готов закрыть глаза, но внезапно небо загремело.

Небо было затянуто темными тучами, и дождь барабанил по земле. Сырость проникала в пещеру, и я отпрыгнул на несколько шагов, чтобы не промокнуть свою прекрасную шубу. Уклоняющаяся водяная жемчужина внезапно испустила свет, заставив все капли воды оттолкнуться.

Таким образом, я благополучно спрыгнул на землю, но неожиданно в пещеру, где я остановился, вошли две лисы. Среди лис один из них отодвинулся от страха, говоря: "этот смиренный просто проходит мимо, чтобы избежать дождя, нарушая твой покой, прости, прости ... ."

Другой не понял и хотел продолжать входить: "Почему ты боишься ее? Разве это не просто кошачий демон?"

Из-за дождя стало совсем холодно, я долго разглядывал их плотные и богатые шубы, а потом великодушно освободил им место, чтобы войти. Лиса, которая хотела убежать раньше, немного колебалась, но в конце концов вошла и осторожно присела в углу, время от времени поглядывая на меня и разговаривая на Лисьем языке с другой лисой.

"Простуда.- Увидев, что они вошли, и не оказав мне естественного приветствия, я с несчастным видом позвал их.

Две лисицы уставились друг на друга, а затем быстро повернулись и приняли человеческий облик. Это были мужчина и женщина, которые вышли и приветствовали меня.

Этот человек утверждал, что Он Юн Оу. Его тело было стройным, а глаза-удлиненными. У него было красное родимое пятно, и он был великолепно одет, заставляя всю его личность светиться очарованием, и, короче говоря, у него было в основном лисье лицо. Женщина утверждала, что она Нинсин, черты ее лица были прекрасны, она была очень просто одета и, казалось, не имела Лисьей ауры с ней. Она выглядела очень грациозной и элегантной, как леди из благородного дома, за исключением того факта, что у нее был выпирающий живот, возможно, из-за того, что она слишком много ела.

После того, как они закончили приветствие, они использовали некоторые демонические искусства, чтобы разжечь огонь, который заставил теплое и комфортное чувство течь через мое тело. Я удовлетворенно улегся на траву и был готов снова заснуть.

Я не ожидал, что они вдруг бросятся ко мне, встанут на колени и скажут: "может быть, мы попросим кошачьего короля сжалиться над нами, пожалуйста, спасите нас!!"

Я посмотрел на людей, которые дважды прерывали мой сон, и расстроенно сказал: "Почему я должен спасать вас? И какие у меня отношения с вами обоими?"

Юн Оу немедленно сказал: "я лисий демон горы Яньшань, с тех пор как Король кошек убил короля ласк Яньшаня, все яньшанские монстры и демоны находятся под вашей юрисдикцией. Мы воздавали дань каждый год и ни разу не забывали, а с тех пор, как землетрясение обрушилось на гору Лойин, оно распространилось и на гору Яньшань. И только из-за этого у нас не было выбора, кроме как приостановить выплаты дани."

-А что, такое было?"Такого рода беспорядочные и хаотичные вещи обычно оставлялись на попечение Инь Цзы, и, подумав, я действительно не ожидал, что они будут отдавать дань уважения.

Юн Оу помолчал секунду, а затем указал на свое собственное лицо и выжидающе сказал: "мне пришлось культивировать более 200 лет, прежде чем я смог превратиться в человеческую форму, и до того, как начались Дани, я видел кошачьего короля только один раз, я не знаю, помнит ли король?"

Я покачал головой, показывая, что у меня нет никаких впечатлений.

-И после этого я покинул Яньшань, чтобы практиковаться в своем искусстве и совершенствоваться в уединении, я не мог наблюдать превосходство и силу кошачьего короля."

- Неудивительно, что я никогда не видел тебя раньше.- Мои глаза были полузакрыты, и я чувствовал себя очень усталым.

- Юн ОУ, не говори больше и не проси, - Нинсин рядом с ним ухватилась за его юбку и сказала с печальным взглядом: - Ну и зачем ей помогать? Забудь it.....it-это наша вина, что мы втянули тебя в это."

-Я знаю, о чем ты думаешь, я не могу просто позволить тебе покончить с собой, - Юн Оу повернул голову, чтобы посмотреть на нее, и твердо сказал: - не говоря уже о том, что это была вовсе не твоя вина, а вина этого ублюдка, который зашел слишком далеко! Неужели в этом мире нет логики и истины?"

-Как я могу жить одна без тебя? Если я умру, это не имеет значения, но этот нерожденный ребенок в моем животе, все от трудов этого ублюдка, не должен умереть бессознательно и должен быть сохранен."Ningxin прослезился.

- Сила короля кошек безгранична, может быть, мы попросим его спасти твоего ребенка ... .- Глаза Юн Оу тоже начали слезиться.

Они оба печально потерлись головами, кажется, у ребенка есть какие-то отношения со мной, но моя голова была вся затуманена. Мои призывы были проигнорированы, поэтому я яростно ударил по земле, заставив землю расколоться, и закричал: "что вы, ребята, пытаетесь сказать? Скажи это ясно!"

Обе лисы мгновенно успокоились.

Я протянул лапу, указал на Нинсин и спросил: "какое отношение имеет ребенок в твоем животе ко мне? Возможно ли, что он мой?"

-Это невозможно ... . Она поспешно кивнула головой и сказала, почти прикусив язык:.Я происхожу из дисциплинированной семьи ... ."

Я продолжал неосознанно спрашивать: "тогда с кем же у тебя отношения?"

"Со мной….. Юн Оу поспешно указал на себя, а потом вдруг закричал: "Нет, нет, у нее есть отношения с тобой!"

-Какого рода отношения?- Я был еще больше сбит с толку.

- Осторожно спросила Юн Оу после того, как я все еще не понял, и вдруг сказала, изменив выражение лица: "Этот ребенок будет называть тебя крестной в будущем, таким образом, у нее есть отношения с тобой!"

Что? Что такое Крестная мать? Я тупо смотрел на лиса слева от меня и не знал, что сказать.

- В будущем этот ребенок будет называть тебя мамой!"Юн Оу бросился ко мне и категорично сказал: "Ты все еще помнишь? В тот раз на горе Лойин вы лично сказали, что в будущем будете играть с моим ребенком и другими маленькими лисичками, так что вы должны быть крестной матерью ребенка!"

"Там…..что же это такое было?- Это было слишком давно, так что моя память была нечеткой.

- Было, было, Король кошек не может вернуться к своим словам, - нинсин, увидев это, тоже сразу же бросилась к нему и пошла вместе с ним, - Юнь Оу каждый день говорит мне, что в будущем, после рождения ребенка, он приведет его/ее на гору Лойин, чтобы встретиться с ее крестной матерью, но, к сожалению, тебя там не было."

"Неу…..неужели?" Ничего не помня, моя вера начала колебаться:" что такое Крестная мать?"

- Крестная мать-это та, кого ребенок в животе Нинсин назовет матерью а~ - поспешил объяснить Юн Оу, - это твой ребенок, и поскольку ты крестная мать, ты не должна пренебрегать им и бросать его, ты также не должна позволить ему умереть! В будущем, если он умрет, кто будет играть с тобой."

Постепенно я пришла к пониманию, что у меня будет ребенок, что я скоро стану матерью ... .хотя я не знаю почему, но я не могу просто оставить это дело в покое, поэтому я серьезно кивнул головой и сказал: "Просто скажи это, что я должен сделать?"

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 58. Черная лисица...

Дождь постепенно начал рассеиваться, я тоже позволил себе десятки зевков, Юнь ОУ и Нинсин перед моими глазами щебетали и болтали, а также немного плакали во время разговора, отчего у меня заболела голова.

- Сделайте это менее сложным! Наконец я не выдержал и зарычал, мои острые когти злобно вцепились в землю, показывая, что если они не пойдут прямо к своей цели, то я рассержусь.

Они оба вздрогнули на секунду, задумались на мгновение, а затем Юнь Оу поспешно сказал: "я покинул гору Янь Шань и бродил вокруг, я влюбился в Нинсин, и мы стали супружеской парой. Но неожиданно чернолицый лис, проходивший мимо нас, сказал, что внешность Нинсин похожа на внешность его покойной жены, и похитил ее. Мы муж и жена были бы

не подчинившись, он использовал презренные и злые средства, чтобы заставить нас, и в отчаянии нам пришлось бежать."

-Такая маленькая штучка? Как неубедительно.- Я снова зевнул, - Ну и что, если ты женишься на ней, можешь идти с ним, мне все равно."

Лицо Юнь Оу сразу же побледнело, Нинсин встала и сердито сказала: "царь, как ты можешь так говорить! Я честная женщина! Хотя я демоническое существо, я знаю этот принцип!"

Когда на меня накричали, я почувствовал себя немного виноватым: "ты не можешь этого сделать?"

Юн Оу поспешно схватил Нинсин и сказал ей: "король кошек имеет респектабельный статус, у тебя нет ограничений и ты не должна обращать внимания на то, что она говорит, так что не беспокойся об этом, просто не волнуйся."

Я потер голову, уставился на них, а затем сделал еще одно предложение: "тогда давай просто убьем этого чернолицего лиса."

"Что седоголовая Фокс является очень мощным, и он имеет мощную поддержку.....он сказал, чтобы быть очень мощным монстром.- Юн Оу смутно сообщил эту хорошую новость, его тон звучал обеспокоенно.

- Показывай дорогу! Показывай дорогу!- Я не стал больше разговаривать с ними и, видя, что дождь прекратился, хотел поскорее пойти и решить этот вопрос.

Прежде чем я успел выйти, из-за двери донесся рев: "Нинсин, выходи! Вернись со мной!"

-Он пришел! Нинсин мгновенно спряталась в глубине пещеры, а Юн Оу посмотрел на меня умоляющими глазами.

Поэтому я встал, принял человеческий облик, выпустил свои небесные когти и вышел наружу, спросив человека передо мной: "ты-чернолицый лис?"

-Какие у вас отношения с этими двумя?"Человек в моих глазах был довольно высоким, его фигура была тонкой, а кожа темной, он был одет в черную броню, и он был окутан злой аурой. Он сердито размышлял: "я хочу только Нинсин, так что убирайся с моего пути!"

-Я крестная мать ребенка Нинсин!- Я поспешно использовал свои знания, которые только что научился докладывать ему, а также втайне чувствовал недовольство его высокомерным отношением, поэтому я напряг немного силы в своих когтях, готовый напасть.

Этот человек утверждал, что его зовут Си Шицзюнь, и вдруг начал смеяться: "эти два ублюдка такие хитрые, когда же ты стала крестной матерью? Маленькая глупая кошка, тебя обманули!"

Зайти так далеко, чтобы назвать меня глупой? Если я не преподам этому парню урок, как я смогу сохранить свою кошачью гордость? Когда голоса стихли, я быстро подошел к нему, протянул лапу к его любимцу и обеими ногами поднял пыль, чтобы ослепить его глаза.

Увидев это, Си Шицзюнь повертел длинное копье в руках, пританцовывая и уклоняясь от моей яростной атаки.

Я увидел, что он отскочил в сторону, поэтому поднял тысячу Цзинь* валунов и злобно швырнул их в него. Ему неохотно пришлось опустить оружие и перейти от атаки к обороне, чтобы разбить валун на части, я решительно ждал этого момента.

* Древняя штука, которая использовалась для измерения веса, 1000 Цзинь ок. = 0,5 тонны

Мои небесные сокрушительные когти торчали и разбивали камни, все маленькие камни и скалы вокруг меня были под моим контролем. С разных сторон скалы и камни ударили Си Шицзюня, и в этот торопливый момент я провел когтями по его груди, разрушая его броню в процессе, а также нанеся глубокую рану кости, но, к сожалению, недостаточно глубокую, чтобы добраться до его сердца.

Си Шицзюнь сделал несколько шагов назад, зажал свои раны и сказал: "Ты Демонический кот, твои боевые искусства довольно сильны!"

Сказав это, он отчаянно рванулся вперед, и я легко уклонился от его атаки, желая поиграть с ним и нанести ему еще больше порезов и ран, как кошка играет с мышью.

Все больше и больше крови вытекало из Си Шицзюня, но он, казалось, не хотел сдаваться, в конце концов, он неохотно упал на землю. Видя, что он вот-вот умрет, я подошел и пнул его, готовый нанести последний удар.

- Ю Гэ..."Си Шицзюнь назвал имя кого-то, кого я не знал, его глаза начали дрожать, и он просто уставился на Нинсин, стоящую позади Юнь ОУ, и сказал: "Юй Гэ ... .Вернуться обратно….."

-Она не ю Гэ.....- Тихо сказал Юн Оу.

Лицо Си Шицзюня было полно отчаяния. Он закрыл глаза, снова превратился в чернолицую лису, словно ожидая прихода своей смерти, и такое честное отношение и состояние заставили меня колебаться, стоит ли наносить последний удар.

Нинсин вышел вперед, вздохнул и сказал: "Если....вы можете отпустить нас, мужа и жену, тогда мы пощадим вас ... .с сегодняшнего дня мы можем жить своей собственной жизнью, хорошо?"

Си Шицзюнь молчал, схватившись за мои небесные когти, я несколько раз спрашивал их, должен ли я убить его. Они не ответили мне.

- Геге! Геге!-Откуда-то издалека донесся нежный женский голос, подбежала белолицая лиса, и после превращения красивая женщина с драгоценностями по всему телу лежала на чернолицей Лисе и кричала: "Вы, люди с ядовитыми сердцами, вы действительно осмеливаетесь использовать такой безжалостный метод!"

Шум, поднявшийся в этом Лисьем гнезде, расстроил меня, и, видя, что Юн ОУ и Нинсин никак не реагируют, я сел на камень рядом с ними и стал наблюдать за их взаимодействием.

Юн Оу сказал: "это твой Гэ преследовал нас и причинил вред моей жене."

-Мне все равно, - сказал бледнолицый лис. Если мой Геге мертв, я заставлю вас заплатить своей жизнью!"

Сказав это, она вытащила из-за пояса Мягкий Меч и нанесла удар Юнь ОУ и Нинсин. При тщательном наблюдении я почувствовал, что боевые искусства лисы были просто средними, даже хуже, чем У Юн Оу, поэтому у меня не было никакого интереса к ней.

Когда они обменялись несколькими ударами, оружие белолицего лиса упало на землю и разрыдалось: "если вы, ребята, будете издеваться надо мной, король нашей семьи преподаст вам урок!"

Выражение лица Юн Оу снова изменилось, и я вдруг безжалостно сказал ей: "раз вы, ребята, не даете нам выхода, то сегодня я умру вместе с вами!"

Бледнолицая лисица посинела и заплакала еще громче и жалобнее, продолжая кричать: "Царь, спаси меня."

-Кто твой король?- Наконец нетерпеливо спросил я.

-Не удивляйтесь, если я вам скажу!- Белолицая лисица вдруг застыла, подняла на меня глаза и сказала: - Наш король отважился в одиночку спуститься с западных небес на гору Мишань, также известную как святой бык-Дьявол!"

Это заставило меня подпрыгнуть от шока, почти заставив меня упасть с моего камня.

Она продолжала говорить: "Демон Кот, ты способен, если ты убьешь этих двух людей и спасешь мою жизнь, наш король даст тебе много наград! Мы даже можем сделать тебя королем одного из наших холмов!"

Юнь ОУ и Нинсин забеспокоились, они поспешно сказали мне: "Король кошек, ты обещал спасти нас....мы умоляем Вас, пожалуйста, не слушайте слов этого демонического лиса!"

- Мяу-у - у-слишком хорошо, - мое сердце было радостным, я прыгнул перед ней и засмеялся, - тебя зовут Нефритовая Лиса? И вы вместе с быком дьяволом?"

Бледнолицая лиса кивнула, ее лицо было полно слез, "так как ты знаешь, тогда поспеши и спаси меня."

Две лисьи морды в стороне стали пепельно-белыми.

Я без усилий уставился на добычу перед моими глазами, вне себя от радости и сказал: "в прошлый раз Ло Ша сестрица назвала меня глупым, сказав, что она должна найти и убить тебя, на этот раз, если я доставлю тебя ей, она будет очень счастлива."

- Ло ... .Ло Ша?!- Лисья морда с нефритовым лицом побледнела и испугалась до тех пор, пока не рухнула на задницу, - тогда возможно ли, что ты та самая праведная сестра, о которой всегда говорит наш король, Хуа Мяо Мяо? Тот, кого Би Циншэнь Цзюнь из небесных царств взял в ученики ... .этот демонический кот?"

Я радостно закивал головой, и эта лиса упала в обморок ... .

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 59. Мое первое письмо...

Первоначально я хотел убить этих двух лисиц и доставить их Ло Ша во дворец Цин, но после расчета расстояния до горы Хуоянь я почувствовал, что, вероятно, заблужусь по пути, и что это может задержать и помешать моей оценке царства смертных, поэтому попросил Юнь ОУ и Нинсин доставить их.

Все лицо Нефритовой лисы было залито слезами, ее высокомерное выражение уже исчезло, и она жалобно умоляла: "я все еще любимая наложница твоего Геге, если ты убьешь меня, как ты ему объяснишь?"

Я раздраженно пнул ее еще раз и сказал: "бык-Дьявол Геге никогда раньше не ругал и не кричал на меня, даже если бы я действительно был неправ, он сказал бы только несколько слов, но Ло Ша сис-зять действительно ударит меня! Неужели ты думаешь, что я глупая кошка?"

Затем она поспешно подошла к Юн Оу, умоляя: "я знаю, что Геге был неправ.....он вел себя так безрассудно только из-за своей покойной жены, я умоляю вас, ребята, мы из одного клана, так что, пожалуйста, отпустите нас, мы никогда больше не осмелимся беспокоить вас."

Юнь Оу сердито сказал: "Когда твой Гэгэ преследовал нас и хотел убить, мы тоже умоляли его, почему он не отпустил нас, мужа и жену?"

Чернолицый Лис слабо дышал, его хриплый голос кричал:....Я охотно сражался и проиграл, не надо.....умолять их....."

- Геге..... Она нежно и тихо заплакала, а затем повернула голову, чтобы умоляюще сказать мне: "если ты действительно хочешь отдать меня в руки Ло ша, я боюсь, что даже если бы я хотела умереть, я не смогу, так что просто убей меня здесь и сейчас."

Я видел тех, кто умолял о пощаде, но никогда не видел тех, кто умолял о смерти, что сильно смущало меня.

Ningxin внезапно и мягко подтолкнул Юн Оу, "это.....нам действительно нужно.....Боюсь, это будет очень хлопотно."

Юн Оу поколебался, он прошел вперед, чтобы проверить степень ранений Чернолицего Лиса, поклонился мне и сказал: "праведный и почтенный Король кошек, благодаря вашим усилиям и пришедшим нам на помощь, мы муж и жена чрезвычайно благодарны, but.....in в конце концов, Нефритовая Лиса принадлежит к тому же клану, и хотя они были бессердечны, но мы не можем быть неблагодарными, и она все еще любимая наложница старшего брата Линга. Если она была убита здесь, и что вы были признаны ответственными за их смерть, вы все равно должны избегать создания недовольства между вами двумя....."

-Ты хочешь сказать, что я не могу ее убить?"Слушая кучу благородных слов, которые исходили из его рта, я усердно работал, чтобы проанализировать их значение, а затем покачал головой и сказал: "Не могу, не могу, если Ло Ша узнает, что я не убивал эту Нефритовую лису, она определенно ударит меня."

"Но.....- Уголки губ Юн Оу дрогнули, а затем прошептали:-все культивирование, которое накопила Чернолицая лиса, уже рассеяно королем кошек. Если ты убьешь Нефритовую лисицу и попросишь нас доставить ее к Ло Ша, наш босс узнает об этом, хотя и не рассердится на тебя.....он жестоко убьет нас....."

Услышав это, лис с Нефритовой мордой немедленно кивнул.

Я посмотрел на жалкие лица двух людей, а затем перевел взгляд на живот Нинсин и спросил: Будет ли он убит?"

-Этого мы не знаем....."

- Тогда забудьте об этом, - я быстро и просто принял решение, - вы, ребята, можете делать все, что хотите, если хотите отпустить ее, то отпустите.- А потом обернулся и пригрозил: - ты ведь не скажешь Ло Ша, что встретил меня, правда?"

Она поспешно покачала головой.

-Но вы также не должны так легко отпускать ее....."Юн Оу проигнорировал мой совет и решил: "когда они вернутся и будут говорить глупости, и пошлют людей за нами, это будет хлопотно....."

-Если это неприятно, а это неприятно, тогда что ты хочешь делать?- У меня разболелась голова, когда я смотрела и хандрила на двух людей передо мной.

Юнь ОУ и Нинсин немного поговорили, а потом с улыбкой вышли вперед и сказали: "Король кошек, мы уже все обдумали, почему бы тебе не написать письмо своему Геге и не рассказать ему обо всей ситуации, и попросить, чтобы он не возлагал на нас ответственность. Сначала я позволю Нинсин вернуться на гору Хуоянь и доставлю этих двух лисиц вместе с письмом Святому Святому. После этого мы пойдем и поселимся в резиденции Ло Ша, чтобы не бояться, что они придут за нами."

Написать письмо? Для моего нынешнего "я", который изучил только 110 символов, мое лицо было готово рухнуть, услышав эти слова.....

Нинсин развернула рисовую бумагу, а Юн Оу растерла чернильную пластинку и протянула мне щетку из волчьей шерсти. Я поднял его и тупо уставился на лист белой бумаги, в голове у меня было пусто. Когда все попятились от меня, мои ладони покрылись холодным потом и слегка дрожали.

Прошло четверть часа, легкий ветерок обдувал мой лоб, смахивая капли пота.

Прошло две четверти часа, непослушная белка сорвала белые цветы и листья с грушевого дерева, заставив лепестки упасть на мой чистый лист рисовой бумаги.

Прошло три четверти часа, а громкие и щебечущие воробьи рядом со мной соблазняли мои глаза следовать за ними круг за кругом.

Час спустя моя кисть наконец-то сделала свое дело, но крупные капли чернил забрызгали мой лист бумаги, и мне пришлось сменить бумагу.....

Под постоянными напоминаниями Юн ОУ, в оцепенении, в ситуации жизни или смерти, я наконец схватил кисть и свое первое письмо в жизни:

Геге, я Мяо Мяо, спустился к смертному Икс-заданию, твой возлюбленный Икс сражался, я не убивал, боялся, что ты рассердишься, но Ло ХХ-зять рассердится. Человек, доставляющий письмо Юнь Икс, - мой крестник, не убивайте его и не позволяйте вашему любимому Икс убить его.

Написав письмо, я еще раз взглянул на него и решил, что все в порядке, а затем написал еще одно письмо Ло Ша:

Ло ХХ зять, я Мяо Мяо, спустился к смертному х заданию, Нин Х Х - мой крестник, Ищу тебя, не убивай ее, любимый х Геге, я избил ее до полусмерти, не убивал, боялся, что Геге рассердится, решил за тебя убить, убить ее хорошо.

Закончив это письмо с большим трудом, я почувствовал, что вся моя голова онемела, Нинсин взяла письмо в руки, повторила его снова и снова и нерешительно спросила:....поймут ли они это?"

"Места, которые они не понимают, мы можем им объяснить."Юн Оу счастливо держал письмо, а затем предложил мне сделать отметку на письме, чтобы показать мою личность.

Впоследствии я снова превратился в кошку, а затем использовал свои когти, чтобы сделать симпатичный знак цветка сливы на обратной стороне письма. Они взяли эти письма как сокровища и поместили их в себя, подошли ко мне, чтобы поблагодарить меня, сказав, что они построят для меня памятные памятники долголетия, чтобы будущие поколения всегда помнили мое имя.

Я не знал, что такое мемориальные памятники долголетия, поэтому просто с улыбкой прикоснулся к животу Нинсин несколько раз, а затем прижал уши, чтобы слушать. Внутри было слабое ритмичное биение, похожее на биение сердца, оно казалось очень нежным и чудесным.

В прошлом на горе Лойин, хотя я знал, как рождаются животные, я никогда не обращал никакого внимания на процесс рождения детей. Так что на самом деле это было так интересно! Нинсин посмотрела на свой собственный живот, выражение ее лица было очень счастливым, ее черты сияли неописуемой красотой, и лицо Юнь Оу также было полно любви.

Это неведомое ощущение заставило мое сердце смягчиться. Я не знала, когда моя мать родила меня, и не знала, была ли она такой нежной или нет. К сожалению, на этот вопрос не было ответа, с самого начала моих воспоминаний я никогда не видел ни ее, ни отца.

Когда мне задали этот вопрос, Нинсин с улыбкой сказала: "она, должно быть, очень нежная, потому что твои глаза сейчас очень нежные."

Получив ответ, я радостно махнул им рукой на прощание, чтобы они уходили. Юн Оу внезапно окликнул меня и остановил мои шаги: "мне очень жаль.....но этот ребенок определенно будет твоим крестником, я обязательно заставлю его уважать тебя, как он уважал бы свою мать."

- Он всегда был моим крестником.- Я сказал с улыбкой: "в будущем я буду приходить играть с ним."

"Да.- Прямо сказал Юн Оу.

- Могу я научить его ловить птиц и мышей?- Спросил я.

"Что.....это нехорошо.- Лицо нинсин немного вытянулось.

Подумав об этом, я снова спросил: "Ребята, вы знаете, как зарабатывать деньги?"

- Как мы можем так усложнять тебе жизнь! Таким образом, Юн ОУ и Нинсин немедленно вытащили груду золота, серебра и жемчуга и подтолкнули ее ко мне. Я держал эту кучу тяжелого и несъедобного хлама в руках, подавленный, поэтому я бросил все это им обратно, а затем забрал всю их еду, а также поблагодарил их в моем сердце и ушел в направлении города.

На этот раз Мяо Мяо определенно не сделала ничего плохого, верно? Сегодня вечером я должен рассказать об этом Би Циншэнь Цзюню! Он, скорее всего, будет хвалить меня!

Но я не ожидал этого после похвал Би Циншэнь Цзюня.....- после того как письмо будет отослано вам, позвольте мне взглянуть на него и тоже напишите мне письмо."

И опять же, мелкое дело о том, что Мяо Мяо пишет письмо по каким-то неизвестным причинам, казалось, распространилось по всей резиденции Шэнь Цзюня. После этого Цзинь Вэнь, Вава, Учитель Хуан и богиня голубого пера-все они хотели, чтобы я написал им письмо, и даже послушный АО Юнь не был исключением.

Поэтому, несмотря на свой энтузиазм, я также сожалел об этом.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 60. Небеса против выбора этой кошки...

После нескольких дней изучения города в Царстве смертных, хотя зарабатывание денег все еще было далекой целью, можно сказать, что я нашел способы наполнить свой пустой желудок.

А для этого надо было тайно войти в город, принять человеческий облик, а потом просто случайно встать рядом с действительно благоухающим рестораном. Многие мужчины, естественно, стекались ко мне, чтобы пригласить на обед, и пока я слушал и соглашался с тем, что они говорили, я мог заказать все, что захочу, а также есть, пока не насытился. Проводив их до выхода из ресторана, я как бы невзначай превращался обратно в кошку, чтобы убежать, избегая глаз других людей, и никто не преследовал меня.

Другой метод состоял в том, чтобы просто искать бесполезных маленьких монстров в окрестностях города, махать на них когтями и говорить им, что если они не послушаются, то будут безжалостно избиты. Они все добровольно пошли искать мне вкусную еду, чтобы поесть.

Мои инстинкты подсказывали мне, что с первым методом может быть что-то не так, поэтому я не осмелился сказать об этом Би Циншэнь Цзюню. Я также не осмеливался использовать второй метод слишком часто. В любом случае, он сказал, что мне не позволено причинять боль людям, но никогда не заявлял, что мне не позволено причинять боль монстрам и демонам, так что все должно быть в порядке.....

Если чужая боль может утолить мой голод, то беспокоиться не о чем....

Когда я заметила, что более сильный демон топчет цветы и избивает двух меньших демонов, я поспешно пошла и победила более сильного демона оленя и спасла маленького демона кролика и лягушки. Неожиданно они оба сразу же превратились в свои человеческие формы. Пара молодых демонов выглядела так, как будто им было семь или восемь лет в их человеческой форме, и была примерно того же возраста, что и ученики в школе молодых демонов, на мгновение погрузив меня в транс.

Маленькую крольчиху звали ло-ло, она была красноглазой и седовласой милой маленькой девочкой и, вероятно, принадлежала к арктическому снежному виду кроликов. Мне было жаль ее больное горло, ее голос был чуть громче, чем у комара, и прямо сейчас она сидела на земле и плакала. Мальчика-лягушку звали либо Цзянь НАН, либо Цзянь НАН*, он был обычным черноволосым черноглазым маленьким мальчиком, и сейчас он едва стоял прямо. Он настороженно смотрел на меня, но его дрожащие ноги давали понять противнику, что он боится и колеблется, а это были все признаки неадекватного и слабого парня.

*[ТН]: два имени имеют схожие pronuciation но совершенно разные значения. 南南 Jiàn Nán-Ji Jiàn означает меч, а 南 Nán означает юг. 贱男 jiàn NáN-Ji jiàn означает дешевый и 男 NáN означает мужчина или мальчик.

Когда я прямо попросил еды, они быстро нашли и принесли бесчисленные деликатесы. Видя, что я не хочу затевать с ними драку, они тотчас же залились слезами и печально держались за мои ноги, каясь, говоря, что они будут добрыми демонами, будут делать добрые дела каждый день, перестанут воровать и воровать, и просили, пожалуйста, простить их.

Раз они просили прощения, значит, топтать цветы-это действительно плохо.

Таким образом, хорошо питаясь и выпивая, я праведно просвещал их о том, что небрежно топтать цветы-это неправильно! Если они хотят растоптать цветы, то их много на склоне горы, так зачем же им топтать цветы чужого дома? Выращивать и выращивать цветы-не такая уж простая вещь! Даже если демон хочет растоптать их, они должны сначала получить одобрение владельца. Это я делал много раз, вытаптывая многочисленные цветы и травы в доме МО линя, и в конце концов я был безжалостно избит Би Циншэнь Цзюнем. Если даже я не могу сделать такого рода вещи, то почему вы должны быть в состоянии сделать это?

Услышав имя Би Циншэнь Цзюня, они побледнели еще больше. Они все время повторяли " да " и кивали головами, заявляя, что сменят профессию, чтобы стать садовниками, станут честными демонами и всерьез займутся земледелием. Они также умоляли, отчасти искренне, чтобы их приняли как учеников или младших, и защитили их от смерти другими свирепыми чудовищами.

Видя их искренность, а также то, что жареная на сковороде рыба вполне удовлетворяла мой аппетит, я удовлетворил их просьбу и попросил, чтобы, пока они культивируют в смертном, они должны были бы каждый день готовить мне пищу.

Чувствуя мое великодушие, они больше не могли сдерживать улыбки и смех, их мужество тоже немного возросло, поэтому они подошли ближе ко мне и спросили: "почему Шифу Мяо Мяо пришел в царство смертных? Мастер Би Циншэнь Цзюнь послал тебя уничтожить злых монстров?"

Это предложение повергло меня в глубокую депрессию, и я, вытащив из кармана свои шесть медных монет и снова уставившись на них, спросил: "Знаете ли вы какие-нибудь способы заработать деньги, при которых вы не крадете, не грабите и не обманываете кого-нибудь?"

"Если Шифу нужны деньги, Этот малыш предложит, как я могу заставить Шифу работать? Цзянь НАН быстро рассмеялся и сказал ло ло, который все еще дрожал в углу: "иди и быстро открой коробку, принеси все деньги и подари их Шифу для ее путешествия."

Ло-ло испуганно подпрыгнула от этого голоса, она тут же развернулась, побежала и чуть не врезалась в столб. Когда она вернулась, в руках у нее была маленькая коробочка, наполненная сверкающим и тяжелым золотом, руки ее дрожали, и она пробормотала: This.....this.....is.....is все.....все…..наша жизнь…..сбережения...мы просим Вас спросить.....просить…..Мяо Мяо Шифу.....любезно принимаем....."

Ее руки все еще дрожали, слезы в красных глазах продолжали падать на землю, и, несмотря ни на что, она не осмеливалась поднять голову.

Я встал, обошел ее кругом и присел на корточки, чтобы хорошенько рассмотреть ее лицо, но, вопреки моим ожиданиям, она вдруг громко вскрикнула, подбросила коробку в воздух, а затем снова превратилась в кролика и побежала к ближайшему стулу. Она держала его очень крепко и отказывалась выходить.

- Шифу, пожалуйста, смилуйся, пожалуйста, смилуйся, - Цзянь НАН поспешно поднял золото с земли, вытащил ло ло и сказал с извиняющейся улыбкой: - у нее робкая натура, она очень боится звуков и даже не может нормально говорить. Еще в те дни, когда олень-Дьявол захватил нас, чтобы стать подчиненными, он продолжал преследовать нас, но у ло ло действительно хорошая память, она делает все тщательно, поэтому ее послали присматривать за вещами, убирать и делать домашние дела. Она также может помочь Шифу по хозяйству, поэтому, пожалуйста, не вините ее."

Глядя на обнаженную маленькую белую попку и дрожащий короткий хвост, я с трудом сдерживал порыв схватиться, чтобы сохранить свое достоинство как их Шифу. Не думая больше об этом, я вернулся к креслу, уставился на золото и спросил: Вы что, ребята, мне врете?"

-Не слишком ли мало, что она не бросается в глаза Шифу?- Почему бы нам не украсть еще немного и не принести его обратно? - испуганно спросила Цзянь НАН."

-Это действительно деньги?- Один, два и три человека уже сунули мне эти вещи, так что я растерялся, поэтому вынул из своего багажа медные монеты и спросил: "Разве это не деньги?"

Цзянь НАН бросил на меня несколько странных взглядов, затем изменил выражение своего лица на нормальное и с улыбкой объяснил: "это тоже деньги, но они менее ценны, чем другие деньги....."

"Затем…..тогда как серебро и золото - это одна цепь медных монет?- В моем сердце было какое-то волнение, и я вскочил, чтобы спросить.

Лицо Цзянь Нана окаменело, когда он сказал: "одно серебро равно одной цепочке медных монет."

Я глупо сидел посреди комнаты, еда рядом со мной больше не могла соблазнить меня. В моем сердце я чувствовал раскаяние и печаль, сокровища Инь Цзы и багаж мужа и жены Юн ОУ и Нинсин, хотя это были не те деньги, которые требовал учитель, когда я был в Ци Фэн Лу, 52 серебряных монеты, которые бабушка Сун давала мне для приема клиентов ah.....no еще ah.....no еще ah.....my пять цепочек медных монет исчезли ... .шансы пройти эту оценку, все пропали.....

С чрезмерной грустью и разочарованием я споткнулся на стуле, опустив уши. Мои лапы беспорядочно царапали мраморный стол. Я долго молчал.

Цзянь НАН, видя мою печаль, подбодрил меня: "Шифу, у нас здесь есть деньги, ты можешь подумать, как мы можем использовать эти деньги сначала, а потом мы пойдем и купим еще."

- Учитель Хуан и богиня голубого пера проверят, откуда взялись деньги ... .такого рода деньги не могут пройти испытание..... Все больше и больше расстраиваясь, я лег на землю и перекатился. Я бесстыдно заставил двух моих учеников подумать о других методах зарабатывания денег, и даже ло ло, который прятался, был вынужден выйти наружу.

Они были встревожены и обильно потели, а также постоянно утешали меня. Они сказали, что все их методы в зарабатывании денег в прошлом включали кражу или поиск богатой семьи и причиняли им вред, пугая их, а затем позволяли оленю-дьяволу изображать из себя экзорциста и требовать у них деньги.

Вечером я рассказал обо всех этих золотых идеях Би Циншэнь Цзюню, но он покачал головой и сказал, что мне абсолютно не позволено заниматься мошенничеством, поэтому моя единственная надежда снова исчезла.

Неужели небеса действительно против выбора этой кошки?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 61. Небеса против выбора этой кошки вновь...

Согласно рекомендациям Цзянь Нана, Сицзин был центром коммуникаций и торговли с севера на юг в стране Цилян. Как с водными путями, так и с сухопутными, это было почтенное место для ежедневного делового обмена. Вид множества торговцев, выбрасывающих тысячи золотых монет, был обычным явлением, что привело к тому, что он стал очень шумным городом. Уровень жизни людей также кажется сравнительно высоким, что делает его оживленным местом со многими рыночными сделками.

В обычном городе или деревне только 15-го числа каждого месяца было бы так оживленно, но в Сицзине эта сцена часто наблюдалась. Каждый день здесь было очень оживленно и шумно. Там было четыре главные улицы, из четырех восточные улицы были местом, где собирались чиновники и солдаты, и имели высокие ворота и высокую экстравагантность вокруг. Западная улица была местом, где собирались богатые и роскошные люди, их дома были экстравагантно и дорого украшены, а также всегда боролись за то, чтобы казаться самыми величественными, здесь же располагались два самых известных ресторана. Южная улица была резиденцией для простых людей, она была рядом с рекой, имела оживленный канал, включала множество магазинов румян и румян, аптек и магазинов шелковых тканей. Северная улица была резиденцией для бедных людей, у нее было несколько очень интересных особенностей, таких как различные артисты и труппы, которые жонглировали и выполняли разные навыки, и пока они платили свои гонорары за защиту, они были свободны выступать и зарабатывать деньги, было также много торговцев тангулу, а также других небольших предприятий.

В этих театральных коллективах и труппах боевые искусства Шао Чжуна считались вполне подходящими для молодого демона, но ему, однако, не хватало творчества и воображения, поэтому его спектакли были лишены причудливости. Смотреть на него было совсем неинтересно, к тому же он был еще ребенком и не мог получить больше нескольких медных монет.

Из-за сегодняшнего выступления мне и двум странным работягам Цзянь Наню и ло ло пришлось тщательно пересмотреть наши стратегии.

На оживленной Северной улице непрерывно гремели барабанные дроби, раздавались аплодисменты и голоса продавцов ... .

По левую руку от меня сидела маленькая обезьянка, одетая в разноцветную одежду, и от ударов барабана она все время кувыркалась, корчила смешные рожицы и даже умела выступать с хоола-хупом, что вызывало взрывы аплодисментов и землю, полную монет.

С правой стороны от меня сидела игривая собачка, маленькая собачка тоже была одета в яркую одежду. По зову хозяина он производил несложные вычисления, ходил прямо, кланялся и делал трюки с мячом. Это также вызвало взрывы аплодисментов и землю, полную монет.

В промежутке между обезьяной и собакой я превратился в кота, одетого в разноцветную одежду, и на моем хвосте висел колокольчик. Грациозно усевшись на высокий стул, я с грустью посмотрел на Шао Чжуна, который заработал совсем немного монет. Я бросил еще один взгляд на животных, которые были одеты очень ужасно, и мое сердце сжалось. Нелегко было спрыгнуть со стула и убежать, я уже не мог отбросить достоинство кошек ... .

Шао Чжун, видя мое беспокойство, прошептал мне на ухо: "Если мы не выполним задание, то потеряем еще больше лица, когда вернемся."

Мех скрывал мои пылающие щеки, и, низко опустив голову, я молча согласилась с его предложением.

Во всяком случае, хорошо, что люди здесь меня не знают....но если мы вернемся в школу, то все узнают меня ... .и Би Циншэнь Цзюнь, Цзинь Вэнь, Вава и другие будут разочарованы.....и то и другое так унизительно, но лучше выбрать первое.

С моей низкой самооценкой я поднял голову и сказал Шао Чжуну: "давайте начнем."

Когда Шао Чжун увидел, что я киваю, он тут же поднял гонги и барабаны и начал громко бить, чтобы привлечь внимание толпы. Цзянь Нань использовал демонические искусства, чтобы превратиться в человека с крепкой внешностью, чтобы смешаться с толпой, и был готов принять участие в аплодисментах и аплодисментах. И используя те же самые демонические искусства, ло ло, которая должна была скрывать свои красные зрачки, была рядом со мной, как маленькая обезьянка. Ее лицо покраснело, и она, казалось, не хотела кончать, и сделала вид, что это не я испытываю унижение, а она!

Видя, что нас окружает все больше и больше людей, Шао Чжун откашлялся и громко крикнул: "Господа, дяди и тети, бабушки и Мисс, проходящие мимо, вы все не должны упустить эту возможность! Здесь у меня самая новая и самая потрясающая производительность в мире! Держу пари, что вы никогда не видели ничего подобного! Если вы упустите этот шанс увидеть, то вы будете вечно сожалеть!"

Люди шептались и разговаривали, и Шао Чжун вовремя и ловко открыл рот, чтобы сказать: "вы все, должно быть, думаете, что это за новое представление? Ну, если это не ново для вас всех, то я лично позволю вам всем избить меня!"

- Да! Если это не хорошо, то мы будем бить вас!"Несколько человек закричали, и после того, как их слова упали, сцена стала более оживленной, и еще больше людей окружили нас.

На лице Шао Чжуна появилась широкая улыбка, он остановился на мгновение, подождал, пока все успокоится, а затем крикнул: "Сицзин-это шумное и оживленное место, там есть различные и много трюков и представлений одно за другим, и вы все видели много чудесных представлений, но ... .вы когда-нибудь видели, как кошка занимается акробатикой?"

- Кошка тоже может заниматься акробатикой?! Это ведь не ложь, верно?- Именно Цзянь НАН возбудил любопытство толпы, - продолжал он кричать, - Я видел обезьян, собак и свиней, которые могут делать акробатические трюки, но кошка отличается от человека, так как же она может делать акробатические трюки?"

- Ага! Да!- Другие люди тоже следовали за ним и глумились.

Шао Чжун подошел ко мне, достал несколько уже приготовленных реквизитов и хлыст, а затем подмигнул мне.

В данный момент я почесывал голову, и когда а поднял глаза, используя сладкий и громкий голос, я издал длинный крик: "Мяу-у-у~~"

Все вокруг нас вдруг расхохотались. Было также много молодых леди, а также одиноких дам, которые бросились хвалить и спрашивали в замешательстве,

"Эта кошка выглядит очень мило~"

- Будет ли он слушать команды?"

Услышав эти слова, Шао Чжун взмахнул хлыстом и приказал мне: "Мяо Мяо, спускайся."

Согласно вчерашним договоренностям, я послушно спрыгивал со стула, а затем катался по земле, обнажая свой белый пушистый живот и милые розовые подушечки лап. Тогда я использовал бы свой самый плаксивый голос и позвал бы несколько раз.

-Это все твои фокусы?- Цзянь НАН из толпы крикнул: - покажи нам еще немного и произведи впечатление на этого дядю."

Шао Чжун снова хлестнул кнутом и приказал: "встаньте и поприветствуйте всех!"

Используя обе ноги, я изо всех сил старался оторваться от Земли и медленно кружил вокруг толпы. И, расхаживая взад и вперед, я кивнул им, чем вызвал у них смех. Были также некоторые зрители, которые не могли не коснуться моей головы несколько раз. Я, которая ненавидела прикосновения незнакомых людей, могла только молча терпеть и страдать, мне было наплевать на этих парней.

Медные монеты начали падать и рассыпаться по земле, и Шао Чжун с довольным лицом пошел их подбирать. Но когда я взглянул на землю, то заметил, что это было намного меньше, чем нам нужно было пройти.

Таким образом, мы должны были повысить сложность нашего выступления, и под командой Шао Чжуна я выполнил простые вычисления от одного до десяти, сделал сальто, а также поймал мяч, который был брошен в середине air.....In короче говоря, все, что могла сделать собака, все, что могла сделать обезьяна, я мог сделать все это ... .только что свинья высоко ныряла в воду, я и не пытался.

Все больше и больше людей приходило посмотреть наше выступление, с нашим выступлением и приветствиями Цзянь Нана и трансляцией, мы украли внимание у всех исполнителей в этом районе. Медные монеты росли и росли, а улыбка Шао Чжуна была такой искренней, что глаза его начали скрываться.

Вдруг рядом с нами долговязый хозяин собаки вдруг воскликнул: "Какой смысл кошке выступать? И только с таким уровнем сложности! Пойдем! Пойдем! Пойдем! Вот здесь начнется представление, где наша собака будет прыгать через пылающие обручи! Это гарантированно будет высокой сложности и высокой квалификации! Мы позаботимся о том, чтобы ваши глаза даже не успели моргнуть!"

Небольшое количество людей откликнулось на шум и, казалось, хотело пойти туда. Шао Чжун внезапно забеспокоился, поэтому из ниоткуда он наколдовал маленький железный обруч, а затем громко крикнул: "наш кот тоже может прыгать через пылающие обручи! Сложность еще выше и будет еще удивительнее!"

Закончив говорить, он тихо зажег обручи с помощью магии и с улыбкой сказал мне: "Мяо Мяо~ быстро прыгай~ быстро прыгай~"

Я смотрел на пылающий обруч, в который едва могла пролезть кошка, думал о том, как в прошлом меня сжигал огонь самадхи, а затем смотрел на всех, кто помогал мне перепрыгнуть через пылающий обруч. Последние нити здравомыслия в моей голове были сломаны,и эта кошка начала разрушаться....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 62. Овации...

Вокруг нас были волны за волнами ликующих звуков. Зная, что яркий и пылающий обруч был передо мной, выражение лица Шао Чжуна не казалось слишком ясным, и он просто неоднократно призывал меня перепрыгнуть через него.

Поскольку он не был слишком трезвомыслящим, я быстро решил, что должен разбудить его и сделать его более трезвомыслящим, и сказать ему, что кошек нельзя запугивать! Поэтому я злобно набросился на него, вцепился в его одежду и отчаянно укусил!

Шао Чжун чуть не вскрикнул от укуса и поспешно бросил пылающий обруч на землю. Он катался по земле, но этот кот никогда не простит этого ублюдка, который посмел издеваться надо мной, поэтому я крепко прижался к его телу и продолжал бить его с земли.

"Гав, Мяу~ Мяу Ву~ Мяу~" я неоднозначно закричал.

"АУ Ву~ Ау Ву~ больно~" он жалобно вскрикивал.

Два наших голоса странно гармонировали друг с другом, эхом отдаваясь по Северной улице.

- Мяо Цзе~ быстро отпусти свои укусы, это не сработает, если ты продолжишь кусать меня.- Шао Чжун все еще катался по земле и жалобно просил.

Я не хотел отпускать его, поэтому продолжал бить и кусать.

- Тетя Мяо, умоляю вас, - в голосе Шао Чжуна послышались слезы, и, видя, что я не хочу отпускать его, он вдруг применил силу, разорвал на себе куртку и метнулся в сторону. Он настороженно смотрел на меня с головой, полной пота, и имел неприятный вид.

С убийственными глазами и выгнутой спиной, я издал еще один угрожающий крик, и был готов наброситься снова. Шао Чжун достал два одинаковых ножа и приготовился к войне.

- Этот идиот без рубашки сражается со злым котом! Этот дядя вот-вот умрет от смеха! В этот момент Цзянь Нань внезапно создал веселую атмосферу и рассмеялся: "это представление действительно слишком забавно, слишком забавно, и почти как настоящая вещь тоже."

Зрители и зрители вокруг нас немедленно сосредоточились на нашем выступлении и тоже разразились громоподобной волной смеха. На нас тоже посыпались медные монеты.

Этот взрыв смеха заставил нас с Шао Чжуном прийти в себя. Мы оба остановились на секунду, обменялись подмигиваниями друг другу, по-видимому, связали наши мысли вместе, а затем поспешно набросились друг на друга и сделали вид, что сражаемся.

-Посмотрим, как я преподам тебе урок непослушного и злого кота!- Шао Чжун "сердито" крикнул публике.

- Мяу-у-у-у ... - я махнула хвостом и презрительно посмотрела на него.

- Маленькая кошечка, ты можешь это сделать!"

- Маленький дьяволенок, удачи тебе!"

Под звуки приветствий и песнопений Шао Чжун продемонстрировал все свои трюки и навыки. Он, казалось, все еще был подавлен недавним небольшим спором и хотел выплеснуть свое скрытое разочарование, с его стратегическими ходами, наряду с моей великолепной координацией, это сделало битву намного более захватывающей. Время от времени мы вдвоем выкрикивали " Ай " и "ай", а иногда за мной, котом, гонялись и носились повсюду. Кроме того, время от времени он наносил удар ногой или рвал на себе одежду, а также держал меня за шею и подбрасывал в воздух, что было очень популярно.

Толпа вокруг нас становилась все более и более возбужденной, поскольку эта сумасшедшая кошачья драка продолжалась. Звуки смеха не прекращались, и люди, которые прибежали, тоже увеличились. Наш доход также приносил большую прибыль, даже некоторые серебряные монеты смешивались вместе.

Разбросанные монеты остались лежать на земле, и Цзянь НАН, который замаскировался вместе с толпой, не мог удобно выйти, чтобы забрать их. Поэтому я сделал убийственный жест рукой, чтобы ло-ло, которая спряталась в углу, немедленно вышла. Она аккуратно вылезла из угла, но тут же опустила голову и пошла собирать деньги. Кроме монстров и демонов с хорошим слухом, никто не мог услышать ее благодарности.

Как только стемнело, пешеходы начали постепенно расходиться, поэтому мы начали собирать свои вещи и готовиться к отъезду. В этот момент Цзянь НАН снова превратился в лысого и старого дядю, подошел к нам и повел прочь.

-Почему ты так изменился?- Шао Чжун был очень смущен своим подходом.

- Вы, демоны из Небесного Царства, не так уж часто приходите в царство смертных, так что вам, ребята, не следует знать о многих принципах, касающихся людей. Цзянь НАН скосил глаза и указал на людей вокруг нас. Я поспешно обернулся, чтобы посмотреть, и увидел, что многие люди странно смотрят на нас, особенно на меня, и мне стало очень неловко.

Цзянь НАН продолжал объяснять: "сегодня мы получили слишком большую известность и украли внимание других. Они уже давно были исполнителями трюков, и, увидев замечательное выступление Мяо Мяо Шифу, они, естественно, подумали бы о других идеях. Кто знает, может быть, они даже попытаются купить или украсть нашу кошку, а потом заставят нас уйти. Моя нынешняя внешность более или менее предназначена для устрашения."

- Всего здесь 824 монеты, в том числе и разбитое серебро.- Во время нашего разговора ло ло завернул все деньги и отдал их Шао Чжуну и мне.

Улыбка тут же расцвела на лице Шао Чжуна: "этого достаточно, чтобы пройти, я сам тоже заработал еще 300 монет, очень хорошо, очень хорошо."

Мы решили разделить деньги, один человек-цепочку медных монет, но я чувствовал себя виноватым за пустые усилия Цзянь Нана и ло ло, поэтому договорился отдать им их долю через день. Но неожиданно они покачали головой и отказались показать свою порядочность и высокий характер, отказавшись принять деньги.

В момент моего счастья и блаженства подошел мужчина средних лет в длинном одеянии, повернулся к Цзянь Наню и вежливо сказал: "герой, это наша первая встреча, откуда ты родом?"

- Вы очень любезны, четыре моря можно считать нашим домом, но нам некуда возвращаться. Цзянь НАН поклонился, но также нерешительно взглянул и послал несколько словесных сигналов ло ло. Затем он быстро сказал Этому мужчине средних лет: "мастер Ши из клана Ши обладает удивительными навыками обращения с копьем, приятно познакомиться с вами."

-Твоя кошка тоже неплохо играла, - мастер Ши, казалось, улыбался, он посмотрел в мою сторону, а затем сказал: - Я не думал, что такое нечеловеческое животное может быть таким послушным и способным."

Они вежливо и безразлично обменялись фразами, и к концу мастер Ши выразил надежду купить меня и предложил 120 серебряных монет.

Цзянь Нань спокойно сказал: "это неплохая сделка, но как мы вернемся и обсудим еще кое-что?"

"152?"

Мы с Шао Чжуном никогда не думали, что кошка может стоить столько денег, и если бы мы уже не заработали требуемую сумму, я бы заставил Цзянь Нана продать меня ... .и это было не так уж важно, я мог просто ускользнуть в нужный момент.

Поскольку мы уже проехали, моя ленивая натура снова проявилась, и я тоже больше не хотел сталкиваться с неприятностями, поэтому я повернул свой хвост из стороны в сторону и пошел впереди. Ло ло и Шао Чжун, увидев это, немедленно последовали за мной, а Цзянь НАН, видя, что я немного расстроен, сказал еще несколько слов мастеру Ши и тоже поспешил ко мне.

Войдя в переулок, мы обнаружили примерно 78 человек, следующих за нами. Цзянь НАН сказал, что они, вероятно, пришли сюда, чтобы украсть кошку.

Я был очень озадачен таким поведением, и Би Циншэнь Цзюнь, и учитель Хуан учили меня, что, чтобы стать человеком, нельзя воровать или грабить. Но почему же тогда настоящие люди захотят украсть кошку?

Значит ли это, что они не люди? Затем…..Я могу их убить?

Шао Чжун добавил, что они были людьми, и что нам не позволено убивать, но мы очень хорошо их избили. Ло ло бросил на них несколько взглядов и сказал, что все они были подчиненными частью клана Ши. Цзянь НАН сказала, что у нее очень хорошая память и что она никогда ничего не забывает.

Я очень завидовал ее способности читать эту книгу ... .

В конце концов, я боялся попасть в беду, и боялся нагоняя Би Циншэнь Цзюня, поэтому я не стал начинать драку. Мы все перепрыгнули через какие-то стены и переоделись обратно в свою первоначальную внешность, а также сорвали с себя нашу нелепую одежду.

Кошка, кролик, ящерица и лягушка просто так перепрыгнули через головы преследователей и через стену. И эти ублюдки, увидев нас, начали обвинять друг друга. Мы с улыбкой выбежали в один из переулков и, приняв человеческий облик, приготовились к праздничному пиршеству.

Когда я поднял голову, чтобы посмотреть вверх, в толпе людей, как бегущая вода, я увидел фигуру, которая казалась похожей на Би Циншэнь Цзюня. Он удовлетворенно кивнул мне и исчез.

Неужели это он?

Я не мог сдержать улыбки.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 63. Демонстрируя скудные навыки перед лицом Эксперта...

С деньгами, которые у нас были под рукой, я первоначально предложил, чтобы мы пошли в ресторан, где люди угощали меня обедом, но как только мы прибыли к его порогу, они сказали нам, что тех маленьких денег, которые у нас были, было недостаточно, и что наших денег не хватало даже на одно блюдо.....Если бы мы полагались только на наши с трудом заработанные деньги, а не на золото Цзянь Нана, то мы могли бы есть только немного у причала. Еще одно предложение состояло в том, чтобы я закрыл лицо вуалью и вернулся в ресторан, где я обманул некоторых людей за еду.

Эти слова очень расстроили меня, в прошлый раз в ресторане, когда мы ели, весь стол был полон блюд и еды, а также много остатков еды. И этот человек небрежно взял много денег, чтобы оплатить счет. Тогда я еще не знал, что серебро гораздо дороже медных монет, и думал, что добыть еду очень легко, но сегодня, после тяжелого дня работы за деньги, я стал ценить каждую монету.

Если меня обнаружат эти люди, они могут прийти и причинить мне неприятности, поэтому я послушно последовала совету Цзянь Нана и надела вуаль.

Проходя мимо пристани, всюду было оживленно, и раньше я думал, что они веселятся, но теперь я знаю, что все они усердно трудятся, чтобы хорошо поесть, съесть рис и хорошую еду.....дамы в Ци Фэн Лу должны быть такими же, верно?

Голодный желудок очень невыносим, будь то кошка или человек, это все равно. Единственная разница заключалась в том, что людям приходилось работать, чтобы добыть еду, а я ... .Я взяла и украла.....

Печь пилюль высокого Бога старого Лао использует ингредиенты, которые собирают тысячи лет, а затем еще тысячу лет очищают, жареная курица в магазине требует тщательной подготовки и времени, рыба, которую покупают простые люди, обменивается на свои кровно заработанные деньги, и тот, кто ошибается,-это, возможно, я ... .

Я понял еще одного директора, работа очень трудная, так что в будущем Мяо Мяо будет хорошим котом и не будет воровать.

Благоухающий аромат доносился до меня, раздражая мой голодный желудок. Ло-ло водил нас по поворотам и углам, и наконец привел нас к месту, где можно было поесть, оно называлось "ресторан ли".

Многие мужчины и женщины, одетые в рваную и старую одежду, сидели внутри, Внутри было очень тепло, и многие люди призывали Сяо Эр принести еду. Ароматный запах еды исходил именно отсюда.

Хотя я изо всех сил старался скрыть свое лицо, мы все равно не могли избежать взглядов гражданских. Используя нашу внешность как чрезвычайно злобных путешественников, мы отпугнули их, не желая подходить ближе. Ло ло говорит, что это было из-за нашей одежды, и в конце концов, Шао Чжун был учеником третьего принца Нэжи, и когда он спустился в царство смертных, он носил одежду, сделанную небесными девами. Что касается меня, то я носил одежду, которую принес мне Би Циншэнь Цзюнь, но, зная, что я придирчив, он выбрал одежду из хлопка и ткани, которая также была очень нежной и была материалом, который могли позволить себе только люди из богатых семей. Хотя Цзянь НАН и ло ло были одеты очень просто, они также не выглядели детьми из бедных семей.

Люди вокруг нас напугали меня до полусмерти. Я бросила взгляд на людей вокруг и обнаружила, что не было никого знакомого и никого, кто мог бы доставить мне неприятности, таким образом позволяя мне расслабиться и позвать Сяо Эра, чтобы заказать еду.

Услышав мой крик, Сяо Эр жестко подошел ко мне, и его речь стала запинающейся. Он также несколько раз сообщал о том, что наш заказ был неправильным, и все время пытался заглянуть под мою вуаль.

Я был очень недоволен таким отношением к работе, поэтому схватил меню: 5 вкусных жареных цыплят, маринованная рыба Сицзин, восемь сокровищ карпа ... .

Услышав приказ, Сяо Эр наконец пришел в себя, его лицо немного покраснело. Он продолжал кивать, но я не ожидал, что Шао Чжун прикроет мне рот и не позволит продолжать заказ, а затем громко крикнул Сяо эру: "принесите нам все ваши самые дешевые блюда! Не заказывайте ничего из того, что она заказала!"

Сяо Эр на мгновение разочаровался, повернул голову, чтобы снова посмотреть на меня, и медленно ушел.

Я сердито хлопнул лапами по столу и спросил: "Почему мне нельзя заказывать еду?"

- Бабушка Кэт, - сказал Шао Чжун с потемневшим лицом, - умоляю тебя, у нас не так уж много денег, и если бы мы заказали блюда, которые ты выбрала, то даже если бы мы продали себя, у нас не хватило бы на оплату счета!"

- Чепуха! Я указал на свой собственный нос и возразил: "я стою 152 серебряных монеты! Как бы нам не хватило, если бы мы продали самих себя?!"

Цзянь Нань тут же попытался сгладить ситуацию: "не беспокойся об этом, пусть Шифу закажет, у нас достаточно денег, чтобы покрыть счет."

Шао Чжун издал звук "хм" в мою сторону: "ты тоже угощаешь своего Шифу едой дома?"

Я поспешно опустил голову и промолчал....внезапно почувствовав себя очень жалко для Би Циншэнь Цзюнь.....

Принесли большую тарелку пирога, тарелку простых булочек, тарелку больших капустных булочек, тарелку маринованных овощей и большую кастрюлю каши, и после того, как Шао Чжун небрежно добавил денег, он заказал для меня дешевую тарелку жареной рыбы.

Будь то на горе Лойин или во Дворце Сюань Цин, я никогда не ел такой простой пищи, как эта, но ... .каждый кусочек был несравненно вкусным, как сказал Цзянь НАН, должно быть, потому, что эта еда была из наших с трудом заработанных денег.

У них действительно хватило мужества не прикасаться к тарелке с мелкой рыбешкой, а я насчитал в общей сложности восемь рыбок, так что я старательно и стиснув зубы разделил рыбу на четыре части, а затем дал по порции каждому человеку.

Это был мой первый раз, когда я делился своей едой с другими, но все они вернули мне одну рыбу, сказав, что им не особенно нравится есть рыбу.

Когда я ел эту рыбу без запаха, мое сердце словно таяло, и многое-многое пришло мне в голову, но было отделено от меня нерушимой стеной.

Но что это была за стена? Хотя я и не понимал, но наступит день, когда я пойму, Так что я не буду продолжать думать об этом.....

Насытившись, Шао Чжун достал медные монеты, чтобы заплатить по счету, и я смотрела, как чудесные деньги текут из наших рук в руки других. Я не удержался и помахал лапами на прощание деньгам.

Выйдя на улицу, мы приготовились отправиться в резиденцию Цзянь Нана, чтобы отдохнуть, а затем отправиться в горы, чтобы найти дикую дичь или, может быть, поймать немного рыбы. Я держал в руках две цепочки из медных монет, и после пяти дней ожидания испытание в царстве смертных должно было закончиться.

Но я не ожидал, что четырнадцатилетний или пятнадцатилетний юноша вдруг медленно двинется к нам, и в одно мгновение, ускорив шаг, он бросился к Шао Чжуну. Шао Чжун отошел в сторону, но мальчик внезапно упал, и ему пришлось протянуть руку, чтобы помочь ему.

Внезапно юноша сорвал с себя мешок с деньгами Шао Чжуна, повернул за угол и убежал.

В лице этой кошки, чтобы украсть что-то, разве это не показывает скудные навыки для эксперта? Поэтому я быстро вскочил и бросился вперед, чтобы преградить ему путь, а затем, осторожно постучав по стене, создал трещины и слезы, а затем убийственно уставился на него.

Юноша отказывался сдаваться, он хотел развернуться и убежать из-за спины, но Шао Чжун, вооруженный двумя клинками, уже блокировал его отступление, поймав в ловушку посередине.

Уголки моих губ начали изгибаться, когда я начал думать о том, как я буду иметь дело с этим мелким воришкой. Как минимум, я должен был бы, по крайней мере, сильно избить его, а затем дать ему понять, что он сделал неправильно.

Но этот юноша вдруг опустился на колени и взмолился о пощаде: "Господа и дамы, пожалуйста, простите меня, у этого малыша нет другого выбора, кроме как выбрать эту профессию, у меня дома восьмидесятилетняя мать и пятилетний ребенок, моя мать больна, а ребенок голоден, поэтому я был вынужден украсть деньги, чтобы купить лекарства, пожалуйста, простите меня!"

Этот…..это звучит очень жалко, я знаю, как звучит и пустой желудок, и тошнота, но это действительно простительно. Лицо Шао Чжуна тоже стало терпимым, поэтому он вернул украденные медные монеты, а затем вручил ему 30 медных монет из своих двух цепей и позволил ему ускользнуть с ними.

После того, как он отошел на некоторое расстояние, ло ло очень тихо сказал: "Вот эта штука ... .Я…..Не знаю, стоит ли мне это говорить ... ."

"Говорить."Я, который в данный момент был в очень хорошем настроении, замахал руками.

"Что…..что…..на вид ему около 15 лет.....разве его мать не родила его в 65 лет ... .а потом он рожает в десять ... ."

-А что в этом плохого? Я знаю одну кошку, которая родила в час ночи.- Я пренебрежительно махнул рукой, - и тут я подумал, что вы собираетесь сказать нам что-то важное."

Выражение лица Шао Чжуна снова стало сердитым.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 64. Мелкий воришка...

Обманутый, это был вывод после того, как мои исследования и анализ были завершены.

Ло ло рассказал мне кое-что о процессе рождения человеческих существ....человеческие мужчины на самом деле не могли рожать детей, и человеческая женщина в возрасте 65 лет также не могла рожать детей. Потому что даже если бы они решили завести детей, они были бы неспособны, а о том, насколько они были бессильны, ло ло покраснел и ничего не сказал. Цзянь НАН и Шао Чжун тоже не хотели мне ничего рассказывать, и я с животом, полным любопытства, мог только сдаться.

Кроме того, человеческим существам тоже требовалось десять месяцев до родов, а я думала, что это два месяца, как у кошки. Так много чудес ах! Я должен сказать Би Циншэнь Цзюню позже! Но…..у него, кажется, нет детей, возможно ли, что он тоже неспособен?

Я больше не хочу думать, во всяком случае, невозможно, чтобы у этого 15-летнего мальчика был пятилетний ребенок. Поняв это, я разозлился, поэтому подошел к ближайшему дереву и стал точить о него когти, показывая, что намерен отомстить.

Услышав звук падающего дерева, мы начали выяснять, где находится юноша. После того, как ло ло подумала об этом, она сказала нам, что в прошлом она встречала этого юношу раньше. Кажется, он часто приходит и уходит из переулка рыбных потрохов. И после того, как я понюхал землю, я также почувствовал, что это было правильное направление.

Переулок рыбных потрохов располагался на Северной улице и был очень узким, только один человек мог пройти через него за один раз. Стены там были старые и потрескавшиеся, повсюду валялся мусор, отчего в помещение проникал неприятный запах.

В этом переулке жили 78 семей, большинство из которых составляли старики, женщины и дети. Все они носили рваную одежду, от их тел исходил неприятный запах, и большинство из них занимались простой вышивкой и шили обувь, чтобы заработать себе на жизнь. Иногда случались сцены, когда родители избивали своего ребенка или ссорились между собой пьяницы. Очень старые и пожилые люди просто сидели в креслах и грелись на солнышке, а глаза у них были мутные, как будто они привыкли к такому образу жизни или просто им было все равно.

Когда ло ло шел, она вдруг повернула голову и тихо сказала: "Мяо Мяо Шифу.....давайте просто забудем об этом, люди, живущие здесь, очень бедны. Хотя малыш обманул тебя, он ... .возможно, у него действительно есть на то причины ... ."

Шао Чжун почесал в затылке, потом посмотрел на нас и заколебался. Цзянь НАН воспользовался этим шансом, чтобы посоветовать: "мы должны просто забыть об этом, это даже не было так много денег, так что давайте прекратим преследовать его."

- Нет!"Я категорически не согласился с их предложениями: "обычно, когда я ворую и ЛГУ людям, я получу урок от Шифу, он украл и деньги, и обманул нас! Мы должны пойти и дать ему урок!"

Они беспомощно продолжали следовать за мной по аллее, и когда я пошел по тропинке, я обнаружил запах юноши в самой глубине. Маленький дворик и домик перед моими глазами были, наверное, самыми чистыми и опрятными во всем переулке рыбных потрохов. Внутри пахло травами и лекарствами, что напомнило мне о ненавистном МО Лине.

Он должен быть прямо внутри.

Вспоминая о прошлом на горе Лойин и о том, как инь Цзы учил меня "выбивать дверь и бить людей", я безжалостно выбил их дверь и закричал внутри: "вонючее отродье! Выходи! Ты смеешь на самом деле обманывать бабушку кошку!"

Этот юноша нес чашу с лекарством и пошел к дому, когда я закричал, и от потрясения его руки задрожали, и он уронил чашу, разбив ее на множество осколков. Лекарство внутри чаши также было пролито, что, в свою очередь, также усилило запах лекарства в воздухе.

Я внушительно подошел к нему, поднял с земли и крикнул: "признай свои ошибки! Те, кто врет, - плохие дети!"

Рядом со мной Шао Чжун держал его за руку и сказал с кривой улыбкой: "Если вы принесете нам извинения, то мы не будем усложнять вам задачу."

Но юноша прорычал что-то неожиданное: "почему я должен извиняться?! Я не сделал ничего плохого!"

- Хм! Ты все еще хочешь обмануть нас!- Рассерженный я решил, что неплохо бы оставить ему на память несколько царапин на лице. Но из-под его ног появилась маленькая ручонка, которая схватила меня за юбку, а также потянула и ударила меня, и сказала: "Ты не имеешь права издеваться над моей Геге! Ты плохой человек!"

С каких это пор я стал плохим парнем? Я удивленно опустил голову и увидел маленькую девочку лет четырех-пяти, которая смотрела на меня большими глазами. Лицо ее было полно слез, и она все била меня своими розовыми и нежными кулачками.

Из дома вдруг донесся хриплый голос: "Кто пришел на этот раз? Диу-Диу, ты опять воровал чужие вещи?"

- Нет! Я не воровал, так что не волнуйся, мама.- Нет! - торопливо закричал юноша и не переставал вырываться из моих рук.

Этот…..как это случилось? Мы все были озадачены этим нынешним развитием событий, действительно ли 60-летняя женщина родила ребенка?

Шао Чжун вышел вперед, приблизился ко мне и заставил меня, все еще пребывавшего в оцепенении, отпустить юношу. Мальчик по имени Диу-Диу немедленно лег на землю и уставился на лекарство с лицом, полным боли. Слезы тоже покатились по его лицу и упали на землю.

Я не знала, что делать, поэтому смущенно открыла рот..Я…..как это случилось?..."

Диу-Диу вытер покрасневшие глаза и вытер лицо от слез. На его лице появилась улыбка, когда он коснулся головы маленькой девочки и сказал: "Дузи, будь умницей, Гэгэ в порядке, это просто друзья пришли искать меня, так что иди и поиграй с Сяоху Цзы в стороне."

Дузи была немного скептична и повернула голову, чтобы посмотреть на нас. Шао Чжун и Цзянь Нань тут же кивнули: "мы пришли, чтобы поискать кое-что для вашего Гэге. Поэтому она радостно выбежала за дверь.

Диу-Диу не заставил нас ждать и повел в дом. Я быстро вошел внутрь, чтобы взглянуть, и был удивлен, что в этом маленьком домике на земле стояла плоская деревянная кровать, а на этой деревянной кровати лежала морщинистая и старая дама. У этой старушки были слезы на глазах, и она дрожащими руками указала на нос Диу-Диу и сказала: "Дитя мое, откуда у тебя деньги на лекарства? Ты, должно быть, украл его у других людей, верно? Говори!"

Шао Чжун и остальные тоже подошли взглянуть, но смогли увидеть только дю дю, поправляющего одеяло старой леди. Он сказал: "Мама, что это за слова? Эти деньги были даны мне господами ранее, Диу Диу-сыновний, поэтому он пошел покупать на них лекарства."

"Затем…..почему я услышал шум снаружи?- Старая леди была настроена скептически.

-Они просто шутили со мной, все в порядке, все в порядке. Видишь, больше никакого шума, верно?"

-Это моя вина, что я потащил тебя за собой, если бы я умер раньше, разве не было бы лучше? Старуха не могла опустить палец, она полузакрыла глаза и уставилась в потолок, а потом под уговоры Диу-Диу провалилась в глубокий сон.

Увидев, что она мирно уснула, Диу Диу наконец вышел, привел нас в маленькую комнату и прошептал: "Господа, даже если вы, ребята, захотите забрать эти деньги, это невозможно. Я взял деньги, чтобы купить лекарства, и прямо сейчас все это лежит на земле, так что не могли бы вы, ребята, пожалуйста, отпустить меня с крючка?"

-Почему твоя мать такая старая? И почему ребенок такой маленький?- Спросил Шао Чжун мысли, которые были закупорены в сердцах каждого.

- Да. Это..... именно для этого ... .- Диу-Диу вздохнул и рассказал нам обо всем. Эта старая бабка, по фамилии Чэнь, была одинокой вдовой, и ее муж давно умер. Обычно она жила за счет рукоделия. Диу-Диу и Дузи были сиротами, которых она заботливо подобрала и вырастила, они уже давно считали ее своей биологической матерью.

- Мама была парализована и начала кашлять кровью полгода назад. На лечение ее болезни были потрачены все наши сбережения, и поскольку у нас действительно не было выбора, мы начали воровать ... . Диу-Диу объяснил нам: "я действительно не обманывал вас, ребята, и я никогда не говорил, что Дузи был моим ребенком.....то пожалуйста, просто простите меня, и если вы не хотите, то можете избить меня один раз, но, пожалуйста, не отправляйте меня в правительственный офис (Ямен), они оба все еще нуждаются во мне, чтобы заботиться о них....."

Закончив говорить, он молча опустил голову. Цзянь НАН и ло ло, казалось, были знакомы с подобными вещами, но Шао Чжун и я, которые никогда не испытывали того, что значит быть в бедности, были вынуждены молчать, не зная, что делать ... .

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 65. Просто следуй за сердцем...

За последние 300 лет ... .

Я видел нищих, замерзших насмерть в пещерах ... .

Я видел несчастных людей, убитых бандитами, и их тела, брошенные в реку....

Я видел худых и костлявых детей, которые голодали до такой степени, что ели древесные корни ... .

Все это, в прошлом, я не чувствовал бы ничего плохого в этом, и даже стоял бы рядом с ними и улыбался, наблюдая, как они страдают и умирают.

Но сегодня я почувствовал, что что-то ужасно не так.

В моем сердце был дискомфорт.....

Я не стал продолжать обсуждать этот вопрос с Диу-Диу. Мы все молча повернулись и покинули переулок рыбных потрохов, и наконец добрались до опушки леса. Мне не хотелось возвращаться в пещеру, где жил Цзянь НАН, поэтому я сел рядом с ручьем и стал смотреть, как вода уходит вдаль. Было очень тихо, слышался только шум воды и шум ветра, и когда я смотрел, как на меня падает лепесток абрикосового цветка, все казалось очень красивым.

В этом прекрасном лесу было полно бойни и охоты. Слабый и пожилой человек, которого устраняют в первую очередь, - это часть природы и животных инстинктов. Во многих случаях эти животные были изгнаны из группы и изгнаны, точно так же, как инь Цзы был изгнан воронами.

Забыв, сколько времени прошло, я неторопливо вспоминаю прошлое и инь-Цзы. Однажды я спросил его, всегда ли он был на горе Лойин и почему вороны не прилетали играть с ним? Кроме того, я спросил, почему он был другого цвета, чем другие вороны. Белые перья были очень красивы.

- Красивая? Я не знал, что именно он вспомнил, но он вдруг очень весело улыбнулся и с сарказмом сказал: "Конечно! Белые перья показывают, что я единственный в своем роде, и что я отличаюсь от других ворон."

-Что такое единственный в своем роде?- Я не понял, что он имел в виду.

Вместо этого инь Цзы спросил меня: "если бы в вашем виде появился самец ситцевой кошки, как бы вы с ним поступили?"

*[TN]: из Википедии: поскольку генетическое определение некоторых цветов шерсти у кошек связано с Х-хромосомой, Калико почти всегда являются женщинами. Из-за генетики мужчины из ситца встречаются редко, и, как правило, имеют нарушенную жизнеспособность и почти всегда стерильны.

Я ответил ему, даже не подумав: "конечно, мы проигнорируем его! Мужские ситцевые кошки бесполезны, их тела слабы, и мы их не любим!"

- Вот именно, - Инь Цзы пожал плечами, - именно так."

-А вы тоже не мужчина и не женщина?- Я был удивлен.

- Чепуха!- Инь Цзы был в ярости, - я мужчина! Только не мужской ситец! Я просто использую это как метафорическое сравнение! Метафора!"

Тогда я не совсем понял, что он имел в виду, и хотел продолжить расспросы, но он уже убежал в свою сокровищницу тереть драгоценные камни и больше не обращал на меня внимания.

Теперь, когда я думаю об этом ... .Инь-Цзы должен быть похож на самца ситцевого кота, изгнанного и изгнанного своей семьей и кланом ... .

Животные отсеивают слабых, а люди уничтожают слабых, разве это не одно и то же? Почему я беспокою себя думая об этом this.....is это потому, что я думал об Инь-Цзы?

Если бы это был Инь-Цзы ... .хотя он был довольно бесполезен и слаб, Я никогда не проигнорирую его и не брошу ... .но самое странное было то, что я тоже не хотел оставлять Диу Диу одного....

Что это за чувство? Я действительно не понимал ... .

Прямо сейчас Цзянь НАН и ло ло радостно разводили огонь для приготовления пищи. Пока они разжигали огонь, они также продолжали утешать Шао Чжуна и меня, говоря, что если вы будете часто видеть такие вещи, вы привыкнете к ним. Если бы кто-то был вовлечен в каждый из них, в мире смертных, было бы просто слишком много трагических событий, и вы никогда не смогли бы ничего достичь. И что лучше всего просто жить полной жизнью.

Я подумал, что в их словах было много смысла, но мое сердце не чувствовало себя спокойно, поэтому я мысленно позвал Би Циншэнь Цзюня, чтобы поговорить с ним.

"Шифу.....ты ведь не борешься, правда?- После того случая в прошлый раз я осторожно спросил первым.

Голос Би Циншэнь Цзюня внезапно напрягся: "что это? Тебя преследует какой-то сильный монстр?"

"Нет-нет.- Я сразу же отверг его предположение, а затем нерешительно рассказал ему, что произошло сегодня.

Би Циншэнь Цзюнь ответил Мне четырьмя словами: "просто следуй своему сердцу."

- Каким образом?- Спросил я.

Он спросил меня после минутного раздумья: "я хочу сначала узнать, что ты хочешь сделать?"

-Я хочу дать ему денег, много-много денег..под горой Лойин там зарыто много денег. Вынимание некоторых из них не будет иметь большого значения, и у них будут деньги, чтобы купить еду таким образом.- Честно ответил я.

- В мире так много бедных людей, ты можешь им всем помочь?- Снова спросил Би Циншэнь Цзюнь.

"Но…..Я только хочу помочь Диу Диу ... . Я прикусила губу и неохотно ответила: "другие люди, я не знаю."

Би Циншэнь Цзюнь внезапно рассмеялась, а затем мягко сказала: "Мяо Мяо, ты наконец немного повзрослела, просто делай то, что считаешь правильным."

Услышав похвалу, я наконец расслабилась, а потом вдруг подумала о проблеме с детьми, а потом небрежно спросила: "Шифу, ты тоже неспособна?"

- Что?- Би Циншэнь Цзюнь, похоже, ничего не понял.

Затем я спросил более подробно и ясно: "люди, которые очень стары или очень молоды, не имеют возможности рожать детей, они говорят, что они неспособны, у Шифу нет детей, Вы тоже неспособны?"()

Внезапно воцарилась тишина, по ту сторону колокола послышался скрежет зубов, и спустя долгое время Би Циншэнь Цзюнь медленно ответил: "У меня есть сердце, а также есть сила."(BQJ играет со словами.)

Прежде чем я успел спросить, Что значит иметь сердце и силу, он быстро оборвал разговор, и сколько я ни звал его, он не отвечал мне.

Он действительно слишком много ... .мы были просто в порядке, что он вообще злился ... .

Как бы то ни было, я отбросил эти вопросы на задний план и позвал двух людей, готовивших еду у костра, и Шао Чжуна, который в данный момент находился в оцепенении на дереве, на небольшую встречу.

Цзянь Нань, услышав мое предложение отправиться на гору Лойин и получить деньги для Диу-Диу, на мгновение задумался, а затем предложил другое решение: "это слишком назойливо, как насчет того, чтобы Мяо-Мяо Шифу использовал наше золото, чтобы дать им, это все равно неэтичные деньги."

Ло-ло, стоявший рядом с нами, тихо сказал: "Сначала эти деньги нужно разбить на серебряные и медные монеты. Если бы другие люди заметили, как мы внезапно стали такими богатыми, они могли бы подумать, что эти деньги были взяты из убийств и воровства."

"Это.....это нормально? Шао Чжун немного смутился и сказал: "Разве это не ваши сбережения, в будущем вам, ребята, понадобятся эти деньги, чтобы жить среди людей."

Пара глаз Цзянь Нана внезапно вспыхнула, когда он уставился на меня, он умолял: "олень-Дьявол теперь мертв, и у нас больше нет поддержки. Если мы продолжим жить в этом месте, то нас легко запугают другие монстры. Сначала мы думали, что Мяо Мяо Шифу сможет долго оставаться в царстве смертных, но мы не ожидали, что вам, ребята, придется вернуться в Царство Небесное через три дня. Мы хотим попросить Шифу познакомить нас с надежным и мощным монстром.....давайте последуем за ними и будем защищены."

Ло ло тоже опустила голову, потерла пальцы и сказала: "Цзянь НАН-опытный иллюзионист, и я ... .Я знаю только некоторые навыки подслушивания ... .и никакого реального способа защитить себя ... ."

Это было не так уж трудно устроить, и так как я уже сунул две лисицы Ло Ша сестре-зятю, еще один кролик и лягушка не должны были иметь большого значения. Поэтому я снова взял кисть, написал рекомендательное письмо, прикрепил к ней свои знаки отличия, а затем вручил им, чтобы они могли поселиться на горе Хуоян.

Они вдвоем взяли письмо и поблагодарили друг друга. Они с радостью забрали золото и пообещали помочь доставить эти деньги в Диу-Диу, а потому сказали, что им нужно немедленно отправиться в Диу-Диу и на гору Хуоян, чтобы подготовиться к худшему.

Вскоре после этого Шао Чжун вдруг пробормотал, что он уже завершил испытание задания царства смертных, и что он хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы побродить по царству людей. И вот, этой кошке пришлось ждать в лесу в одиночестве еще три дня.

Я обещал встретиться с ним в Небесном Царстве через три дня, и что в эти три дня я, вероятно, буду спать или бродить по городу. Я был вынужден ловить мышей и рыбу, чтобы поесть. Я мог только ждать, пока вернусь в Небесное Царство и расскажу Би Циншэнь Цзюню все о забавных вещах в царстве смертных.

Неожиданно, на второй день, теплое и приятное солнце освещало землю.....в персиковые сады, весь мир появился розовый, я встретил своего суженого.....Весна.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 66. Приближается Весна...

Белые пушистые облака были похожи на сахарную вату, рассыпанную по небу. Персиковые цветы медленно рассыпались от легкого ветерка. Когда я поднял голову, то увидел под деревьями красивую фигуру, которая на мгновение заставила меня впасть в транс.

Мех на его спине был освещен теплым солнцем, и, как яркий летний день, он излучал золотое сияние; белый мех на животе и четырех лапах контрастировал с черным стволом дерева, как настоящая зимняя шуба, в нем была безупречная и чистая красота; его зрачки имели глубокий оттенок золота, а ленивые полуоткрытые глаза казались меланхолией осени; его хвост слегка ударил ветку цветущего персика, отчего несколько лепестков упало мне на голову, и он грациозно крикнул: "Мяу~"

Я никогда в жизни не видел такого красивого кота и никогда не встречал человека с таким же очаровательным характером, как у него. Это заставило меня немного смутиться, поэтому я поспешно опустил голову, осторожно перекатился по траве, чтобы пригладить свою шерсть, а затем легко ответил: "Мяу-у-у~"

- Мяу, прекрасная кошка, ты пойдешь со мной погреться на солнышке? Красивый кот встал, поклонился в пояс, освободил место и заговорил на кошачьем языке, чтобы дать теплое приглашение.

Я немного поколебался, а потом быстро вскарабкался на дерево. Я держала между нами расстояние в несколько дюймов, чтобы показать ему, что у меня хорошее воспитание.

- Мяу~ я никогда не видел тебя раньше, - красивый кот имел очень хриплый голос, и это было очень аристократично,- меня зовут Сяо Ци, и я один из кошек, которые живут в этом районе, могу я спросить имя этого прекрасного кота?"

Я протянула лапы вперед и потерла лицо, чтобы скрыть свое смущение, а затем грациозно ответила: "Мяу у~ меня зовут Хуа Мяо Мяо. Я домашний кот Би Циншэнь Цзюня, и недавно пришел сюда поиграть."

- Мяу~ я никогда не покидал Сицзин, поэтому не знаю владельца твоего дома, - Сяо Ци встал, подошел на несколько шагов ближе ко мне и радостно похвалил: - цвет твоего меха действительно прекрасен, все три цвета равномерно распределены, а твои золотисто-зеленые глаза похожи на янтарь на фоне зеленой травы."

Хвалят за красивый кот заставляет мое сердце биться чаще, поэтому я поднял голову вверх и тихо сказала: "Мяу Ву~ ваш полосками тоже очень красивые, просто глаза немного задумчивый."

- Мяу... может быть, это потому, что мы с тобой раньше не встречались."Голос Сяо Ци был способен напоить кошку, он казался немного застенчивым, но его глаза были очень искренними, "это может быть несколько резким, но я не буду, если мне посчастливится провести вас по городу Сицзин вместе со мной?"

Меня пригласил красивый кот! Я так нервничала, что чуть не поскользнулась и не упала. В голове у меня царил хаос, и я не знал, что сказать, поэтому просто продолжал кивать.

Затем Сяо Ци спрыгнул с дерева, вскочил на стену и, подняв пушистый хвост, ловко провел меня через прекрасные пейзажи Сицзина, а также завязал со мной разговор.

"Мяу~ это пристань, где собираются рыбаки, с утра до позднего вечера, они будут ловить рыбу. А когда небо краснеет, воздух обычно наполняется запахом рыбы, и иногда дикие кошки убегают с какой-нибудь рыбой. Рыбаки не сердятся и даже великодушно просят кошек прикончить остатки.- Сяо Ци остановился, его лицо было полно гордости, - я люблю этот город, это место, полное жизненных сил, и никогда не закончится еда."

- Мяу у~ Сицзин действительно прекрасен, - последовал я за ним и ответил: - хотя дворец Сюань Цин имеет изысканный пейзаж, он не так оживлен, как это место, и также не имеет такого количества животных, как это место, поэтому он всегда одинок."

- Мяу~ Мяо Мяо, я приведу тебя, приведу тебя в храм Шаньву поиграть, там много лысых мужчин, которые не перестают ворчать, и много людей также приходят поклониться глиняной статуе. Эта сцена чрезвычайно забавна.- Сяо Ци внезапно ускорил шаг и повернул голову, чтобы посмотреть на меня.

Я поспешил не отставать от него и энергично побежал вверх по склону горы.

Пока солнце двигалось с востока на Запад, мы оба стояли у реки, не желая расставаться. Сяо Ци внезапно подошел, лизнул мех на моем лбу, потер шею и сказал: "Мяу~ сегодня я отлично провел время, я не знаю, смогу ли я все еще видеть тебя завтра?"

- Мяу-у-у ... Конечно,с тобой очень весело.- Я поспешно ответила и, видя, что речной Бриз испортил его шерсть, тоже высунула язык, чтобы привести ее в порядок, - Давай встретимся завтра под цветущими персиками."

- Ладно! Глаза Сяо Ци загорелись, и вся задумчивость и меланхолия мгновенно исчезли. Он сказал: "Завтра, пока я не увижу тебя, я буду продолжать ждать! Мяу~"

Я кивнул головой, а затем попрощалась с ним. Я радостно помчался обратно к временной пещере, в которой жил, смеясь и улыбаясь во время бега. Я не мог удержаться, чтобы не перекатиться по земле несколько раз, внезапно почувствовав, что смертный был таким замечательным местом.

Ночью, хорошо поев и напившись, я прогнал всех мышей из пещеры. Независимо от того, как я себя позиционировал, я не мог заснуть, и именно тогда Би Циншэнь Цзюнь прислал мне сообщение: "Мяо Мяо, ты ведь не причинил мне никаких неприятностей, верно?"

-Конечно, нет!"Я быстро ответил, чтобы защитить свою невиновность:" сегодня я играл весь день, я пошел посмотреть на причал Сицзина, а затем пошел в горный храм, чтобы посмотреть на лысых мужчин. Я очень счастлива."

- А?- Голос Би Циншэнь Цзюня казался несколько удивленным, - обычно ты любишь греться на солнышке, почему сегодня у тебя такое прекрасное настроение?"

- Потому что ... - я вдруг захихикала как сумасшедшая, и после его неоднократных попыток спросить меня, я, наконец, весело и счастливо ответила: - Там был красивый парень, который играл со мной, мы пошли играть вокруг всего Сицзина."

- Красивый, красивый парень?- Би Циншэнь Цзюнь теперь казался еще более удивленным и быстро спросил: - Это АО Юнь?"

Я запротестовал :" хотя у АО Юня очень ароматный запах, он совсем не выглядит красивым! Разница между ним и красивым парнем, которого я встретил сегодня, составляет более 18000 миль!"

"Тогда это.....это Сяо Тян?- Я не знал, почему Би Циншэнь Цзюнь так напряглась.

Я впал в еще большую депрессию: "этот пес смердит до смерти, даже если бы я ослеп, я бы не подумал, что он красив!"

Голос Би Циншэнь Цзюня стал суровым: "тогда кто этот красивый парень?"

Услышав, что его тон стал неприветливым, я мог только честно ответить: "его зовут Сяо Ци."

- Сяо Ци?- Би Циншэнь Цзюнь сказал после долгого молчания: - я никогда не слышал о таком имени."

- Потому что я познакомилась с ним только сегодня! Он очень красивый! В то время, под цветущими персиковыми деревьями, когда я увидела его, я сразу замерла! Я так нервничал, что потерял дар речи."Вспоминая сегодняшние события, мое сердце снова расцвело", - он также пригласил меня сыграть завтра."

- Подожди!- Закричал Би Циншэнь Цзюнь, - тебя ведь никто больше не обманывает, верно?"

-Конечно, нет! Сяо Ци не обманет меня!- Я был абсолютно уверен, потому что даже если кот ленив и хитер, он никогда не лжет, а если лжет, то его презирает весь клан.

Би Циншэнь Цзюнь больше не говорил, и только после очень долгого молчания он вдруг спросил: "Вы, ребята, собираетесь завтра играть вместе?"

- МММ. Я быстро и радостно сказал: "я уже принял его приглашение."

- Хорошо, тогда иди, но помни, что тебя не проведешь, и всегда будь начеку.- Голос Би Циншэнь Цзюня звучал немного подавленно и сдержанно.

Я поспешно сказал ему, что он должен заботиться о своем теле и что он не должен переутомляться, но он холодно оборвал разговор, заставив меня сбиться с толку.

Но очень скоро я перестала думать об этой проблеме и стала предвкушать встречу с красавчиком завтра.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 67. Второе совещание...

На другой день рано утром, закончив чистить шерсть, я поспешно выбежал из пещеры на вчерашнее место встречи под цветущими персиками.

Под цветущими персиковыми деревьями меня ждал Сяо Ци, а во рту у него была одна-единственная жареная рыба. Затем он использовал свои лапы, чтобы подтолкнуть его ко мне и сказал: "Мяу~ ты не завтракал, верно? Я принес это из дома, так что попробуй."

Он действительно заботливый кот. Тронутый его действиями, я опустил голову, чтобы дать рыбе попробовать ее на вкус, хотя она не шла ни в какое сравнение с рыбой во Дворце Сюань Цин, вкус был неплохой. Сделав еще несколько глотков, я поднял голову и увидел, что Сяо Ци пристально смотрит на меня. Смутившись, я быстро толкнула рыбу по его словам, "Мяу Ву~ ты тоже ешь!"

Вот так мы вдвоем доели рыбу дочиста и пошли играть вдвоем на обочину дороги. Кошачья песня, которую пел Сяо Ци, была очень трогательной и очень красивой, которую я тоже пела вместе с ним. Мяу-у, Мяу-у, Эти крики разнеслись по всему склону горы Сицзин.

Единственным недостатком этого было то, что я постоянно чувствовал, что кто-то наблюдает за мной сзади, но всякий раз, когда я поворачивал голову, чтобы проверить, никого не было, возможно, это была иллюзия?

Я больше не думал об этом вопросе. Сяо Ци привел меня на встречу с кошками Сицзина, и все они вышли из пустынного двора, когда увидели меня. Все они были очень счастливы, когда пришли поприветствовать меня, чтобы показать, что меня здесь приветствуют, за исключением нескольких кошек женского пола. Они одарили меня злобными и злыми взглядами, и, вероятно, это было связано с тем, что Сяо Ци был боссом этого места. Очень скоро, после того как все поприветствовали друг друга, они все начали расходиться и делать свои собственные вещи, те, кто хотел спать, пошли спать, те, кто хотел драться, начали драться, а те, кто хотел быть милым голубем, пошли делать милые голубиные вещи ... .Здешние кошки не любили, чтобы их видели слишком близко друг к другу, но любили драться и собираться вместе. Такое странное и противоречивое кошачье поведение очень сбивало с толку.

Я очень давно не видел и не был с таким количеством моих товарищей, и, видя, что они весело дерутся, я тоже хотел присоединиться, но Сяо Ци держался за меня, казался немного застенчивым и сказал мне просто и прямо: "Мяо Мяо~ ты мне нравишься, ты выйдешь за меня замуж?"

- Мяу-у-у ... - Под пристальным взглядом этих прекрасных глаз Мое сердце екнуло, а потом я нерешительно сказала: - Завтра я должна вернуться во дворец Сюань Цин...."

-Сицзин очень красив, - продолжал говорить Сяо Ци, - ты можешь остаться здесь и жить вместе со мной?"

Прямота красивого кота была восхитительна, но если я не вернусь домой, Би Циншэнь Цзюнь рассердится ... .таким образом, я оказался перед дилеммой. Подумав немного, я наконец покачала головой и сказала: "Если я не вернусь, Шифу не будет счастлив, я не хочу, чтобы он был несчастлив, так что ты можешь вернуться со мной?"

Сяо Ци поколебался, а затем спросил: "Мяу~ тогда тебе не нравится Сицзин? Мы можем иметь много маленьких котят вместе и растить их сами."

"Но….. Шифу будут недовольны..... Пока я облизывал лапы, чтобы скрыть свое беспокойство, ощущение, что кто-то наблюдает за мной сзади, становилось все сильнее и сильнее.

Используя язык кошек, мы спорили о том, кто куда пойдет и кто где будет жить весь вечер. Только когда солнце спустилось с горы, я поняла, что только что потратила впустую свой последний день вместе с Сяо Ци.

Внезапно сзади послышались хриплые голоса, переговаривающиеся между собой. Когда я повернула голову, то увидела МО линя и Би Циншэнь Цзюня с мрачным выражением лица, они улыбнулись и сказали мне: "Мяо Мяо, разве ты не была на свидании с этим красивым парнем? Почему я его не вижу?"

-Откуда ты знаешь?- Я был с ним не слишком вежлив.

МО Линь присел на корточки, бросил на меня несколько взглядов, а затем сказал: "вчера, когда я посетил Дворец Сюань Цин, я увидел, что Би Циншэнь Цзюнь беспокойно ходит с уродливым выражением лица. Он вдруг вынул свой меч и захотел спуститься в царство смертных, поэтому я сразу же схватил его и спросил, Что же такого интересного, а потом пошел вместе с ним наблюдать."

Мне было наплевать на него, поэтому я поспешно подбежал к Би Циншэнь Цзюню, прыгнул в его объятия и спросил: "Шифу, почему ты несчастен? Кто над тобой издевался?"

"Никто…..Я не несчастна.....- Лицо Би Циншэнь Цзюня было очень жестким, - разве ты не встречался с кем-то по имени Сяо Ци? Почему он до сих пор не появился? Такого рода ублюдка, который не держит обещаний, определенно непростительно."

-Он здесь!"Я быстро сказал:" Сяо Ци держит свои обещания, и он даже дал мне рыбу, чтобы поесть."

-Где же он?- Би Циншэнь Цзюнь посмотрел налево и направо, положил руку на свой меч и казался крайне расстроенным, а также выпустил слабую убийственную ауру.

Я поспешно подтолкнул Сяо Ци туда,где все были, а затем представил: "это Сяо ци, он очень красивый, верно? Видите, я вас не обманул, ребята!"

И Би Циншэнь Цзюнь, и МО Линь казались потрясенными и стояли там, как деревянная статуя, не говоря ни слова в течение очень долгого времени.

Видя, что они никак не отреагировали, я спросил о более ранних вопросах: "Шифу, Сяо Ци хочет жениться на мне, ты можешь привести его с нами во дворец Сюань Цин?"

Ответа от Би Циншэнь Цзюня не последовало. МО Линь вдруг разразился Громовым смехом, он смеялся так сильно, что ему пришлось опереться на стену, чтобы не упасть, и тоже пробормотал: Bi.....Bi Цин ... .вы…..вы…..ты-большой позор, твоя красота ... .нет.....нет.....даже сравнимо с обычной кошкой."

- Чепуха!"Я сразу же осудил раздор МО линя: "Шифу тоже очень красив! Супер красивый! Это ты уродлива и некрасива! У тебя уродливое лицо, плохой рост, и у тебя даже нет шерсти!"

- Да! Да~ у меня нет меха~" МО Линь держался за живот и кричал " Айе " от боли.

Би Циншэнь Цзюнь наконец отреагировал, он использовал свой палец и указал на Сяо Ци: "This.....is обычный кот-самец?"

Я искренне кивнул головой.

"Вы…..он тебе нравится?"Би Циншэнь Цзюнь продолжал спрашивать:" он красивый парень, который в 18000 раз лучше АО Юня?"

Я снова искренне кивнул.

Би Циншэнь Цзюнь медленно прошелся несколько раз по двору, сел на полуразвалившуюся скамейку, подперев руками лоб, а затем тихо прошептал, как муха про себя: "успокойся, Фун ... .успокаивать…..Мне нужно успокоиться ... ."

МО Линь не пощадил его и побежал дальше насмехаться: "если ты убьешь эту обычную кошку прямо здесь, то я боюсь, что ты превратишься в самую большую шутку в Небесном Царстве."

-Мне не нужно твое тявканье!- Би Циншэнь Цзюнь яростно ударил ладонью по столу, отчего тот мгновенно разлетелся на множество осколков, разлетевшихся во все стороны.

Хотя я не понимал, почему Би Циншэнь Цзюнь не любит Сяо Ци, этот хаос заставил меня запаниковать и вернуться в свою человеческую форму, броситься к нему и спросить: "Шифу ... .не сердись, неужели Мяо Мяо сделала что-то не так?"

Би Циншэнь Цзюнь посмотрел на меня и медленно сказал: "Мяо Мяо, как ты думаешь, ты кошка или человек?"

-Значит, Мяо Мяо не кошка? У меня кошачьи уши и хвост ... .- Спокойно ответил я.

Би Циншэнь Цзюнь больше не открывал рта и просто продолжал дышать. Он, казалось, испустил несколько вздохов и также изменил свое настроение.

Я тщательно взвесил его слова и слова Сяо Ци в своем сердце и сразу же пришел к решению, что, несмотря ни на что, я не должен позволить Шифу расстроиться.

Но прежде чем я успела подумать о том, как бы отвергнуть его, Сяо Ци медленно подошел ко мне и печально сказал: "Мяо Мяо, пожалуйста, забудь о моем предложении прямо сейчас."

- Но почему?- Я был немного удивлен.

- Потому что ты демон, а не кот. Сяо Ци поднял голову, чтобы посмотреть на меня, и твердо сказал: "Я не люблю демонов, я просто хочу найти настоящую кошку, чтобы выйти замуж, а ты нет."

Сказав это, он повернулся и вышел под сияние яркого заката.

Хотя я отдавал себе отчет в том, что меня быстро бросили. Кусочек за кусочком мое сердце было слегка разбито и заставляло меня чувствовать себя немного грустно. Я задумался над его словами и вдруг почувствовал себя сбитым с толку.

Почему я не кошка?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 68. Кто я?

Мгновенно превратившись обратно в кошачье тело, я посмотрел на свой большой уй-хвост и красивую шерсть, а потом лапами потрогал уши. Внезапно прыгнув в объятия Би Циншэнь Цзюня, я потерлась несколько раз и выжидательно спросила: "Мяо Мяо-это кошка, верно? Я-кот."

- Мяо Мяо, - Би Циншэнь Цзюнь медленно открыл рот, чтобы заговорить, - ты Демонический кот."

- Демонический кот - это тоже кот, верно?"Мое сердце неожиданно запаниковало, поэтому я поднял лапы и спросил:" я определенно один из видов кошек, смотрите! У меня кошачьи розовые подушечки лап! И мои когти тоже могут торчать из лап!"

- Демоническая кошка больше не считается кошкой, потому что после развития человеческой формы она больше связана с людьми и богами.- Би Циншэнь Цзюнь коснулся моей головы, пытаясь объяснить:

меня всегда очень смущало, почему ваш характер и ход мыслей так похожи на обыкновенного домашнего кота. И как бы на тебя ни смотрели, они не поверят, что ты демон, который живет уже больше тысячи лет."

- Нет! - Нет!- Я поспешно выкрикнул оправдание, - я, очевидно, кот! Конечно, я буду вести себя как кошка!"

- Поскольку ты уже обрел человеческий облик, тебе следует быть ближе к людям. Таким образом, Вы сможете перейти к следующему шагу и получить бессмертную форму.- Би Циншэнь Цзюнь нахмурился, - ты не можешь всегда жить, путаясь в фактах, ты должен узнать, что такое человеческие эмоции."

- Зачем мне изучать человеческие эмоции? Услышав эти непривлекательные слова, я возразил: "Мяо Мяо не хочет становиться человеком, а просто хочет быть кошкой! Разве изучение кошачьих эмоций-это не просто хорошо?"

"Все вещи хотят подняться на вершину и хотят жить вечно, вот почему существует так много демонов, которые приходят в бытие, и вы сами, у вас есть все необходимые предпосылки, но почему вы не работаете усердно? Чтобы стать демоном, нужно иметь удачу и решимость, а многие животные, даже если они хотят стать демоном, просто не имеют возможности стать им.- Глаза Би Циншэнь Цзюня были полны сожаления и замешательства.

- Да. But.....it-не похоже, чтобы Мяо Мяо хотела стать демоном ... .если они хотят стать демонами, то пусть будут демонами. Мне нравится Шифу, и я хочу стать разумной и послушной кошкой, и счастливо провести время с Шифу."

- Ты!"Би Циншэнь Цзюнь внезапно впал в депрессию, он протянул руки, чтобы коснуться моего лица, а затем испустил долгий вздох: "глупый, я хочу не этого."

Сердце мое сжалось от страха, и, глядя ему в лицо, я осторожно спросил:"

-Они мне нравятся.....но только не так ... .- Би Циншэнь Цзюнь не стал продолжать.

Я не слушал и продолжал спрашивать:

-Тебе не нравится мой хвост?"

"Разве тебе не нравятся мои уши?"

-Тебе не нравятся розовые подушечки на моих лапах?"

-Тебе не нравится моя шуба?"

-Тебе не нравятся мои лапы?..."

Каждое слово и каждое предложение. Он не отвечал на мои вопросы, а только хмурил брови, о чем-то думая. Таким образом, мое сердце постепенно стало погружаться все глубже и глубже, погружаясь так глубоко, что оно покрылось тьмой без единого проблеска света. Мое счастье начало понемногу улетучиваться, оставив лишь какую-то печаль, застрявшую в горле. Больше я не произнес ни единого слова.

Тот Стю, которым я больше всего гордился, тебе совсем не понравился.....

Стю, которого я лелеял больше всего, тебе не понравился.....

Тогда что же тебе нравится?

"Мяо Мяо.....Я уже ждал тебя очень, очень долго, и я не хочу продолжать ждать, - наконец заговорил Би Циншэнь Цзюнь, - Ты демон, разве ты не можешь начать изучать человеческие эмоции? И не используйте кошачий процесс для понимания вопросов.|

- Хорошо, хорошо, ты должен идти медленно, - МО Линь подошел к нему, преградил ему путь и сказал: - Если ты будешь говорить с ней так прямо, ей будет трудно принять это."

Да, это очень трудно принять. Я чувствую себя еще хуже, чем когда Сяо Ци просто бросил меня. Тогда я выпрыгнул из его объятий и, даже не оглядываясь, побежал прямо вперед, несмотря на настойчивые крики сзади.

Ветер прошел и подул на мое тело, превращая шерсть на моем теле в месиво. Я бежал бесцельно, не зная, куда и к кому мне идти. Я просто хотела сбежать из этого печального места, и побег, будучи убитой горем, заставил меня проигнорировать слова, слетевшие с его губ.

Колокольчик на моей шее не переставал звенеть, и до него донесся голос Би Циншэнь Цзюня: "Мяо Мяо, вернись, мы можем обсудить эти проблемы медленно."

-Я не хочу становиться человеком! Я заткнул уши и громко закричал, Не желая больше его слушать.

Голос Би Циншэнь Цзюня также постепенно затих и вздохнул: "Не забудь вернуться завтра во дворец Сюань Цин, я буду продолжать ждать тебя."

У тихого и спокойного озера, преградившего дорогу, я потер нос, опустил голову и уставился на отражение трехцветного ситцевого кота в воде. У меня были кошачьи уши и длинная борода-таков был мой внешний вид.

С некоторого времени я уже знал, что что-то в моем теле не сходится, но я не позволял себе верить в это и не принимал тот факт, что я способен превращаться в демона. Я все еще верил, что в то время я все еще был тем котом, который любил есть рыбу, любил гоняться за мясом, любил спать и любил быть избалованным хозяином.

Я никогда не чувствовал, что есть какие-то проблемы с жизнью кошки. Мне нравилось кататься по земле и греться на солнышке своим белым животом. Мне нравилось обниматься в объятиях Вавы, нравилось тереться о Цзинь Вэнь, чтобы попросить Шу поесть, и еще больше мне нравилось, как Би Циншэнь Цзюнь гладил мой мех и держал меня в своих объятиях больше всего на свете.

Почему животные должны культивироваться? Зачем им изучать человеческие эмоции? Неужели они никогда не гордились своей расой? Я горжусь тем, что я кошка, и никогда не стремилась к человеческой жизни, но....почему я стал демоном?

Почему я не похожа на других кошек моего вида? Я никогда не смогу любить таких, как я.

Почему Шифу хочет, чтобы я стал человеком ... .почему он не любит меня как кошку ... .

Помня об этом, я чувствовала, что это будет еще больнее, чем если бы мое сердце разорвали на части. Я встала, развернулась, превратившись из кошачьего тела в девичье, и снова уставилась на отражение в озере.

Волосы у девушки были очень длинные, стянутые в два конских хвоста и не украшенные никакими украшениями. Ее глаза были очень большими и очень яркими, черты лица-тонкими и нежными, а кожа-бледной. Хотя у меня не было моего прекрасного меха, Вава и Цзинь Вэнь сказали мне, что в глазах других людей это было чрезвычайно красиво.

Нравится ли Би Циншэнь Цзюню это лицо? Неужели АО Юн, Вава, Цзинь Вэнь и им тоже нравится это лицо? Но мне не нравится это лицо, совсем не нравится ... .

Мои лапы разрывают поверхность воды от ревности. Видя, что девичья внешность искривляется и переворачивается, и в конце концов исчезает из воды, я почувствовал себя немного лучше.

Снова приняв облик кошки, я уставился на золотой колокольчик, освещенный сиянием солнца. Я несколько раз дернул ее, но она не двигалась, и я мог только лежать на траве и смотреть в голубое небо в оцепенении.

Что же мне теперь делать? На горе Лойин я всегда бегал в своем кошачьем обличье, и если они узнают, что я демон, то, боюсь, ни одна кошка не примет меня.

Значит ли это, что я должен вернуться в небесные царства? И что я должен жить как человек, как и все остальные, и оставаться рядом с Би Циншэнь Цзюнем, изучая человеческие эмоции и никогда больше не становясь котом?

Так запутанно, что мой разум был совершенно пуст. У меня никогда не было столько проблем, чтобы думать о них, и единственная уверенность, которая у меня была, заключалась в том, что я не хочу возвращаться во дворец Сюань Цин. Я просто хотел найти место, где можно было бы медленно зализывать раны.

Но, душевные раны, как мы их зализываем?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 69. Страх...

Когда золотое солнце медленно опускалось с Запада, меняя свой золотистый оттенок на закатно-красный, поверхность тихого озера освещала мою растрепанную ветром шерсть. Когда звезды и Луна заполнили ночное небо, последние следы тепла исчезли в холоде.

В моем ошеломленном и полусонном состоянии я мог слышать то, что казалось вздохами и дыханием Би Циншэнь Цзюня из колокола, но когда я остановился, чтобы подумать, должен ли я спросить, был ли это он, звук быстро исчез.

В конце концов я просыпаюсь от воя волка. Я встал, встряхнул свое тело, чтобы избавиться от травы и листьев, а затем шаг за шагом направился к пещере.

Увидев, что я возвращаюсь, мышь, которую я нашел и поймал в пещере на горе Лойин, мышь Цзин, он сразу же предложил мне съесть вкусного карпа. Хотя у меня был пустой желудок, я ничего не хотел есть, а потом просто махнул лапами, чтобы освободить его. Затем я подошел к коврику из медвежьей шкуры и сел там, продолжая пребывать в оцепенении.

После того как я даровал ему свободу, лицо Мыша Цзина было полно слез, и он поспешно опустился на колени, чтобы поблагодарить меня, а затем быстро выбежал.

Я вдруг вспомнил о проблеме и сразу же пошел блокировать его единственный выход.

- Король, ты ... .разве ты не дал мне выхода?- Две ноги мышонка Цзина дрожали от страха, и он невнятно произнес: Cat.....cat погоня за мышью-это не весело."

Я уставился на его полу-человеческую форму и мягко спросил: "Почему ты хочешь достичь просветления?"

"Я…..Я только культивировал в течение 300 лет, и только недавно достиг просветления. Я не сделал ничего плохого ... .и преодолели некоторые вещи!! Король, пожалуйста, смилуйся! Мышка Цзин снова опустилась на колени, лоб ее покрылся холодным потом.

Я снова нерешительно спросил: "Почему ты не хочешь стать мышью? И зачем тебе тратить 300 лет, чтобы стать демоном?"

"Я….. Мышка Цзин бросила на меня несколько странный взгляд и не ответила на мой вопрос.

- Говори!- Я сверкнул когтями и безжалостно взревел.

Мышка Цзин от страха прихрамывала на землю, а потом торопливо восклицала: "потому что я не хочу быть мышью! Продолжительность жизни мыши составляет всего 2 года, и хищники есть везде! Кошка съест меня, змея съест меня, сова съест меня ... .Я не хочу спать, чтобы спать в холодной и сырой пещере до конца моей жизни, и всегда бояться не увидеть солнца на следующий день!"

Я тупо уставилась на него от шока, - но ... .но ты все-таки мышь."

- Это потому, что небеса не позволили мне выбрать мое творение! Мышка Цзин смахнула одну слезинку, а затем твердо сказала: "таким образом, мне пришлось своими руками менять свою судьбу, каждый год число мышей, которые хотят стать бессмертными, исчисляется десятками миллионов. Они должны отказаться от своих удовольствий и усердно трудиться в культивировании, но подавляющее большинство все еще умирает в два года, и те, которые успешны, очень немногочисленны. Но после того, как вы станете демоном, вам еще предстоит пройти тысячи лет покаяния, и только если вы не совершите никаких злых или неправильных поступков, Вы, наконец, сможете стать бессмертным."

- Зачем человеку становиться бессмертным?- Спросил я.

- Потому что я не хочу бесчестно жить под чужими когтями, не хочу, чтобы на меня смотрели неодобрительно, и потому что я не хочу быть под контролем судьбы, вместо этого я хочу быть под контролем своей собственной судьбы. Мышонок Цзин понемногу приходил в возбуждение и, видя, что я не отвечаю, вдруг опустил голову и испугался: "умоляю тебя, не убивай меня...".Я…..я действительно не хочу умирать ... ."

Я кивнул головой, повернулся и пошел к пещере, позволив мышке Цзин свободно убежать.

Изнутри моего мозга пришли покалывающие ощущения. Я упал на ковер с закрытыми глазами и мечтал о возвращении на родину.

Повсюду стояли высокие здания, доходившие почти до неба. На улицах было много бронированных животных, бегающих по улицам. А я, я был обыкновенным трехцветным ситцевым котом, а не демоном, и не мог превратиться в человека.

В то время я только учился прыгать и бегать, и любил радостно играть и царапаться обо все подряд. Наконец, когда я разбила вазу, чья-то большая рука схватила меня за шею и швырнула вниз по лестнице. В моих ушах безостановочно звучали крики маленькой девочки и женские проклятия.

Я смотрел, как люди на улицах приходят и уходят. Странные бронированные животные, издававшие резкие пронзительные звуки, заставили меня мгновенно испугаться, поэтому я быстро поднял свои четыре маленькие лапки и пополз обратно по лестнице. Я был удивлен, увидев, что холодная и большая дверь закрылась за мной, заперев меня снаружи.

Мяу Ву~ я может ныть кричит, надеясь, что люди внутри откроет.

Стальные двери были похожи на безжалостного генерала. Он не подавал никаких признаков движения.

Мяу-у-у-у ... - я поспешно увеличил громкость и снова позвал. Я продолжал скрести в дверь в надежде, что кто-нибудь услышит и откроет дверь, чтобы впустить меня.

Я звал и звал, пока не наступили сумерки, пока не наступила ночь, но стальная дверь не открылась.

Мой голос тоже охрип от крика. Я стала чувствительной и хрупкой от страха. Многие прохожие смотрели на меня и говорили: "Смотри, это еще одна брошенная кошка."

К сожалению, я в то время не понимал их речи.

Мои крики постепенно стихли, и горло начало болеть. Чем больше я кричала, тем невыносимее становился мой желудок, но я упрямо отказывалась выходить за дверь.

Стальные двери открылись, и оттуда вышла женщина с мешком мусора в руках. Я радостно хотел войти в дом, но меня оттолкнули ногой и сказали: "Не входи."

Почему я не могу войти? Я просто стоял и смотрел, как она собирается закрыть стальные двери.

Мимо нас прошла незнакомая маленькая девочка, она больше не могла этого выносить и обняла меня. Она сказала женщине что-то такое, из-за чего они начали ссориться. Он стал очень шумным и очень хаотичным. В конце концов девочка обняла меня и бросилась в ночную тишину.

Больница была наполнена запахом дезинфицирующих средств и содержала множество избитых и ослабевших кошек и собак. Маленькая девочка очень долго умоляла доктора в белом халате, пока он наконец не согласился принять меня.

Поэтому маленькая девочка нежно коснулась моей головы и сказала мне несколько слов с лицом, полным слез. Затем она поместила меня в маленькую железную клетку, взмахнула руками и сказала: "я буду приходить к тебе каждый день."

Мяу Ву~ я отошла от теплых объятиях, и опять стало страшно. Доктор в белом халате подошел ко мне, чтобы провести общий осмотр, а затем вернулся к работе.

Я кричал изо дня в день и из ночи в день. Мой голос уже не был таким сладким, как раньше, и звучал даже хуже, чем щебетание утки. Маленькая девочка приходила ко мне каждый день, она грустно говорила: "я ... sorry.....my семья не допускает домашних животных, поэтому я могу только надеяться, что вы найдете хорошего человека, который согласится усыновить вас."

Я ждал и ждал, но этот милый человек, о котором она говорила, так и не появился.

Каждый день белые и длинные лабораторные халаты пихали мне суп с рисом. Количество было не очень большим, и поэтому я начал быстро худеть. Не прошло и двух недель, как я уже ощущал кожей выступающие кости.

Я не помню, какой это был день, но в самые отчаянные моменты ко мне наконец подошел человек и остановился перед моей клеткой. Он позволил доктору открыть клетку, а потом взял меня на руки и сказал: "котеночек, хочешь пойти со мной домой?"

- Кто это? Я подняла голову, чтобы посмотреть ему в лицо. Свет в его глазах был так прекрасен, руки, гладившие мой мех, были такими нежными, а его запах казался таким знакомым, как будто я уже где-то его нюхала.

После того, как он и длинный белый лабораторный халат поздоровались друг с другом, он обнял меня и вышел из больницы в ночь.

Я не имела никаких возражений, а просто хотела быть в его объятиях и не хотела уходить.

Умоляю тебя, не бросай меня, ладно?

Умоляю тебя, не запирай меня, ладно?

Я умоляю тебя, Останься со мной навсегда, хорошо?

Как будто он мог понять мой голос, глядя на меня сверху вниз с улыбкой, он сказал: "в будущем тебя будут звать Хуа Мяо Мяо, и мы будем вместе всегда."

Я кивнул головой, и внезапно его лицо и лицо Би Циншэнь Цзюня наложились друг на друга. У них были такие же нежные манеры и такой же запах, что мне было трудно сказать, кто есть кто.

В трансе я очнулся от своего сна. Его не было рядом со мной, и только холод окружал меня.

Я не знал, когда именно Луна открыла свое лицо, но мое сердце внезапно запаниковало.

Шифу.....где ты?

Мяо Мяо боится.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 70. Нежный поцелуй...

Схватившись за колокольчик, я несколько раз хотел позвать Би Циншэнь Цзюня по имени, но боялся, что после того, как я позвоню, я буду слишком напуган, чтобы говорить – он, вероятно, все еще сердится и, вероятно, уже ненавидит Мяо Мяо.

Это был мой первый опыт так называемой бессонницы человека. Я ворочался с боку на бок до самого рассвета. К тому времени эмиссар богини голубого пера появился передо мной и хотел вернуть меня в Небесное Царство, но я колебалась.

Эмиссар, видя мой удрученный взгляд, беспрестанно утешал меня: "не пройти испытания-это нормальное явление, вы всегда можете попробовать еще раз в следующий раз, так что не отчаивайтесь."

К удивлению большого птичьего дьявола, я достал свою цепочку медных монет и вскочил ему на спину, чтобы вернуться на небеса. Богиня голубых перьев ждала нас возле школы юных демонов, чтобы поприветствовать. Многие студенты уже прибыли и возбужденно обсуждали увиденное и пережитое.

Бай Цай был тем, кто зарабатывал больше всего денег. Используя способности демонов путешествовать на тысячи миль, она сотрудничала с крупным торговцем, доставляла и продавала товары между Севером и Югом. Хотя она продавала товары по очень низким ценам, она умела продавать в огромных количествах и зарабатывала десятки серебряных монет.

Сумма, которую заработал Хан Цзин, тоже была немалой. Она сказала, что использует гадание, чтобы вычислить дурные предзнаменования других людей, и хотела помочь им преодолеть их, но, к сожалению, люди не только плохо говорили о ней и не платили, они также почти разрушили ее стойло. После этого она просто рассказывала всякую чушь или то, что люди хотели услышать, например, сколько их детей станут успешными. Всякий раз, когда она видела несколько особенно богатых клиентов, она быстро говорила им, что они станут будущими королевами, императорскими наложницами или премьер-министрами, и результатом этого были восторженные клиенты и много денег, выходящих из их карманов.

Шао Чжун и Сяо Цзы вернулись вместе через долгое время. Они оба больше не спорили друг с другом, а даже улыбались и смеялись, возвращаясь, как будто их дружба улучшилась по сравнению с прежней. Когда Сяо Цзы увидела, что я присел в углу один, она потащила Шао Чжуна играть со мной. Обычно, если бы она попросила поиграть со мной, я бы с радостью сыграл до конца, но сегодня я был не в настроении играть. Я просто стоял и не отвечал им, а так как они не получили ответа, то просто разошлись играть сами по себе от скуки.

Богиня голубого пера вернула нам все заработанные деньги, а также объявила имена учеников, успешно прошедших испытание в царстве смертных. Среди имен, которые были названы, был я, также один из учеников, которые будут повышены в школе для зрелых демонов в будущем.

Школа для взрослых демонов начнется через полгода. Из-за фаз трансформации, которые многие из учеников переживали или скоро испытают, чтобы стать полнокрылым демоном, включая Шао Чжуна и Хань Цзина, их телу нужно некоторое время, чтобы собрать и очистить мирскую земную ауру. В течение этого периода очищения их тело становилось слабым и уязвимым. Они даже не смогут блокировать или сделать что-либо с приближающимся ударом, но после успешного завершения этого процесса их тела станут телами зрелых человеческих существ, и их демонические силы, таким образом, умножатся в силе.

Это был также необходимый второй этап для всех монстров, которые успешно стали демонами.

Сяо Цзы был чрезвычайно взволнован: "Шао Чжун. Когда вы становитесь демоном, вы становитесь немного красивее, как цветок! И помните, что первый человек, которому вы должны его показать, - это я!"

Шао Чжун только быстро ответил ей такими словами: "Ты одержимая любительница цветов!"

Хотя повсюду раздавался смех, он не мог проникнуть в мои уши. В моем сердце был только вчерашний сон и лицо Би Циншэнь Цзюня. Мой разум был в беспорядке, и многие мысли продолжали появляться неосознанно в моем мозгу.

После того, как богиня голубого пера объявила о нашем исчезновении, я тайком взглянула на Вава и Цзинь Вэнь, ожидавших меня снаружи у главных ворот, а затем тихо выскользнула через заднюю дверь, потому что я не хотела идти домой, не хотела и не знала, как встретиться с Би Циншэнь Цзюнем.

Я боялась.....боюсь, что я ему никогда не нравилась, боюсь, что он уже ненавидит меня ... .

Воздух вокруг Сюань Цин казался одиноким и холодным. Я задержался на дереве у входа, тихонько высовывая голову время от времени, чтобы посмотреть на окружающий пейзаж. Я был удивлен, обнаружив, что Би Циншэнь Цзюнь надела какую-то обычную одежду и с раздражением ходила взад и вперед у входа. Я несколько раз хотел выйти из дома, но в конце концов отказался. Сяолинь всегда была рядом с ним, постоянно убеждая его.

Его глаза, казалось, несколько раз посмотрели на верхушки деревьев, как будто он видел сквозь мой камуфляж. Это напугало меня и заставило немедленно втянуть голову. Я сделал несколько шагов назад. Но вскоре после этого я уже не мог сдерживать свое любопытство и снова выглянул наружу.

Вернуться или не вернуться ... .это было очень трудное решение.

Когда небо потемнело, Вава и Цзинь Вэнь побежали в резиденцию Шэнь Цзюня, чтобы доложить ему обо всем.

Би Циншэнь Цзюнь кивнул головой и дал им отдохнуть, а затем внезапно подошел ко мне, который еще не успел отпрыгнуть.

- Мяу-у-у ... - я опустила голову и боялась смотреть ему в глаза.

"Вернуться обратно.- Тихо сказал Би Циншэнь Цзюнь.

Я потерла его одежду, но не двинулась с места и тихо прошептала: "тебе не нравится моя кошачья форма....."

Би Циншэнь Цзюнь подошел и сел у подножия дерева, притянул меня к себе, а затем серьезно спросил: "я тебе нравлюсь?"

- Мне нравится.- Я ответил без колебаний.

-У меня нет красивой шубы, я тебе все еще нравлюсь?"

-Мне нравится!"

-У меня нет мягкого и пушистого хвоста, я тебе все еще нравлюсь?"

-Мне нравится!"

-У меня нет милых розовых подушечек для лап, Я тебе все еще нравлюсь?"

-Мне нравится!"

"Тогда я позволю тебе посмотреть.....моя настоящая внешность.....- Би Циншэнь Цзюнь встал, пропел что-то и начал превращаться. Его окутал сгусток зеленого дыма, и фигура в этом дыму стала больше и длиннее.

Когда дым рассеялся, появилась неземная и гигантская змея. Его тело достигало нескольких метров в длину и было покрыто сине-зеленой чешуей. На голове у него был острый и длинный рог на лбу. Его подергивающийся красный язык и тело, неподвижно лежащее на земле, а также зеленые глаза, похожие на фонари, которые, казалось, видели сквозь сам ад, были настолько ужасны, насколько можно было описать.

Я испуганно отступила на несколько шагов назад, и мой рот закрылся.

Змей медленно открыл рот, в его голосе слышалась какая-то хрипота и беспомощность: "Мяо Мяо, этот вид, я тебе все еще нравлюсь?"

Я заинтригованно уставился на него и осторожно подошел. Я коснулся его чешуи и ощутил знакомую прохладу. Затем я понюхал его пару раз и почувствовал, что этот приятный и слабый запах определенно принадлежит ему.

Без сомнения, это был он.

Тело змеи задрожало. Он опустил свои белые глаза, стал каким-то нежным, медленно повернулся и пробормотал:."

Как будто он чего-то ждал, но в то же время боялся.

Подумав об этом, я снова потер его тело и сказал: "Хотя этот вид немного странный, и хотя я обычно не змей.....но если змея-это ты, тогда она мне понравится."

Когда дым появился снова, змей испустил долгий вздох, и его тело снова начало медленно меняться. После того, как Би Циншэнь Цзюнь вернулся в свою человеческую форму, он заключил меня в свои объятия и сказал: "Дело не в том, что мне не нравится твоя кошачья форма, и не в том, что мне не нравится твоя кошачья природа, но просто я никогда по-настоящему не смогу стать кошкой. Только когда мы станем людьми, мы сможем преодолеть это расстояние."

Я вдруг кое-что понял, а затем быстро поднял голову, чтобы спросить: "Так вот почему вы любите людей и человеческую природу? Потому что мы все можем стать людьми и стать еще более близкими, чтобы сократить расстояние между нами и жить вместе вечно?"

Он мягко кивнул головой и сказал: "Если ты действительно хочешь остаться кошкой....Я не стану тебя принуждать."

Я вдруг оказался в тупике. И долго думал, прежде чем твердо ответить: "если ... .я тебе нравлюсь в моем человеческом обличье, тогда я превращусь в человека прямо перед тобой, хорошо? Я также буду усердно работать, чтобы понять принципы человеческой природы, чтобы я мог остаться с вами."

Би Циншэнь Цзюнь откинулся назад и сказал: "я буду медленно ждать тебя, ждать дня, пока ты не поймешь, что такое любовь."

Любовь? Это слово я слышал много раз, был ли за ним действительно такой глубокий смысл?

В потоке моих мыслей нежный, но добродушный поцелуй коснулся моих губ. Он был холодным, но мягким, и мое сердце никак не могло успокоиться от этого поцелуя. Медленно обретая тайное счастье, была ли это так называемая любовь?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 71. Шифу Умеет Готовить?

Когда я обернулся, лицо Би Циншэнь Цзюня уже было передо мной. Его глаза были как нефрит, отражая мою тень в них.

Я облизала свои губы языком и мысленно вернулась к тому чувству, которое только что испытала. Это ощущение было очень приятным, как будто ты не можешь насытиться им, поэтому я немедленно притянула его ближе к себе, уставилась на его губы, и после секундного колебания, я нежно прижалась своими губами к его губам.

Би Циншэнь Цзюнь не отказался и позволил мне продолжать облизывать его губы. Сила, которую он использовал, чтобы схватить меня, также становилась все больше и больше, как будто он хотел заключить меня в свои объятия.

- Мяу-у-у! - вскрикнула я от боли, и он тут же выпустил силу из своих рук, но не позволил мне оторваться от своих губ.

Когда его язык был вытянут, а мои зубы мягко разжаты, я сразу же вспомнил о восхитительных морских ежах, которые привели меня к импульсивному желанию укусить их.

Когда я уже собиралась откусить, он, казалось, разгадал мои намерения и, улыбнувшись, сказал: "Тебе нельзя кусаться."

Я опустил уши, чтобы показать, что раскаиваюсь в содеянном.

- Давай вернемся.- Сказал он.

Я кивнул головой, а затем повернулся и крепко обнял Би Циншен Цзюнь, чтобы вместе отправиться во дворец Сюань Цин. Когда Сяолинь увидел, что мы возвращаемся, на его лице не отразилось ни малейшего удивления, и он просто вежливо приказал слугам приготовить ужин, и это добавило еще больше к порции Шэнь Цзюня, потому что он не ел со вчерашнего дня.

Услышав, что он ничего не ел со вчерашнего дня, я вдруг забеспокоился и решил, что пусть Шифу сначала съест свою порцию, а моя придет позже.

-Не беспокойся об этом, пусть Мяо Мяо сначала поест, - Би Циншэнь Цзюнь, казалось, не слишком волновался и бросил мне яблоко, чтобы я его разрезал. Я схватил нож и начал резать, и пока я делал это, я рассказал ему все об интересных вещах в человеческом мире. Бабушка Сун, Тоу я мама, Хуа Жун, Юн Оу, Нинсин, Диу Диу, Дузи, Цзянь НАН, ло ло и даже мастер Ши, который хотел купить меня за 152 серебряных монеты и Мышиный Цзин.

Я все говорил и говорил о том, как великолепны наши выступления и как мы зарабатываем деньги, все меньше и меньше стыдясь самого себя. Я также рассказал ему, как мы использовали наши собственные с трудом заработанные деньги, чтобы купить еду, и как это было вкусно.

Когда принесли еду, Би Циншэнь Цзюнь ел, кивая головой. И сказал, что, поскольку я понял еще много принципов, он согласился дать мне награду.

Что я должен получить? Я все думал и думал. И наконец, придя к какому-то выводу, я встал, потер его пару раз и сказал: "Мяо Мяо хочет есть рыбу, приготовленную Шифу."

"Вряд ли. Выбери что-нибудь другое.- Бровь Би Циншэнь Цзюня дернулась, когда он быстро отверг мое предложение.

Я почувствовал некоторую обиду, а затем передал яблоко, которое я срезал, и сказал: "Мяо Мяо уже научился резать яблоки для Шифу."

Би Циншэнь Цзюнь взял яблоко и после минутного молчания яростно надкусил его, встал и пошел на кухню.

Я радостно последовал за ним с высоко поднятым хвостом, но меня тут же вышвырнули за дверь кухни. Он сказал, что мне нельзя входить и устраивать беспорядки, пока он не закончит готовить.

Цзинь Вэнь и Вава, увидев мое возвращение, схватили меня за уши и грубо отругали. Жаловалась на то, что я заставила их целый день ждать у школьных ворот и что это просто непростительно.

После того, как меня грубо отругали, я покорно извинился, чтобы указать, что в будущем такого рода вещи больше не повторятся.....

Из кухни доносились странные звуки и густые черные клубы дыма. И когда я сказал всем, что Би Циншэнь Цзюнь готовит там, все выразили любопытство и интерес.....даже холодная и тихая Сяолинь только кашлянула и сказала, чтобы я не брал верх.

Поэтому мы тайком побежали на кухню понаблюдать. Превратив небольшой узкий проход в тесное помещение, мы вместе заглянули внутрь кухни.

Би Циншэнь Цзюнь надел элегантный белый фартук и держал нож для овощей, как могучий меч. Он смотрел на карпа, отчаянно борющегося за свою жизнь убийственными глазами, его лицо было полно серьезности и убийственного намерения.

Внезапно его глаза сузились, и нож двинулся. Подобно вихрю и молнии, карп-Ш был чисто разделен пополам, отчего сцена в настоящее время выглядела так, как будто только что произошло ужасное убийство, забрызганное кровью.

Выражение лица Цзинь Вэня из белого стало зеленым и черным. Она тут же вскочила и убежала. Вава был напуган до дрожи от этой кровавой сцены, и Сяолинь сумел сохранить хладнокровие. Я был единственным, кого переполняло волнение.

Би Циншэнь Цзюнь протянул свои тонкие пальцы, чтобы поднять рыбу, и, рассудив, жива она или нет, удовлетворенно отбросил ее в сторону. Он также наполнил печь дровами и использовал магию, чтобы поддерживать ее.

Сяолинь вздохнула и сказала очень мягким голосом: "печь слишком полна...."

Я озадаченно посмотрела на него, а затем вернулась и продолжила смотреть на готовку Шифу. Я был уверен, что он всемогущ, и что все, что было сделано им, определенно будет очень вкусным!

К моему удивлению, печь продолжала идти против него и неоднократно гасила огонь. Попробовав еще несколько раз, Би Циншэнь Цзюнь сердито взял горшок, наполнил его водой, а затем зажег огонь руками, чтобы начать жарить.

Вода закипела, когда он в замешательстве уставился на кухонные специи и соус. Время от времени прикасаясь то к одному, то к другому предмету, он, казалось, не был уверен, что ему следует туда положить.

В конце концов он все-таки решился ... .и очень ловко сложил все специи и соусы в кастрюлю, превратив ее в желтовато-коричневый суп. Взрыв странного аромата также исходил изнутри, что вызвало у меня желание броситься внутрь.

Я не знал, как долго он готовил, но Би Циншэнь Цзюнь наконец погасил огонь, наклонил голову, чтобы понюхать горшок, кивнул и крикнул: "Все вы выходите!"

Будучи обнаруженными, мы могли только послушно выйти и выстроиться перед ним.

Би Циншэнь Цзюнь принесла маленькую миску, зачерпнула ложкой суп из рыбы, а затем сказала с невозмутимым выражением лица: "это моя первая стряпня, поэтому я не знаю, как она будет на вкус. Я всегда был вегетарианцем, поэтому я не могу попробовать это, так что вы, ребята, хотели бы помочь мне попробовать это?"

Сяолинь тут же сделал несколько больших шагов вперед. Мы все были тронуты его жертвенностью и самоотверженностью, но вместо этого он сказал: "Мастер Шэнь Цзюнь, я только что натер чернильницу, так что неудобно прикасаться к мясу и пище. Кроме того, Дворец Сюань Цин был занят в последнее время, и я должен вернуться, чтобы разобраться с этим."

Би Циншэнь Цзюнь кивнул головой.

Тогда Вава выступил вперед и сказал: "я-спрайт снежного лотоса, и обычно я ем только воду росы и нектар, такую пищу, даже если вы заставляете меня есть ее.....Я не знаю, плохо это или хорошо, так что пусть другие попробуют."

Би Циншэнь Цзюнь кивнул и тоже позволил ей уйти. Цзинь Вэнь, которого только что вырвало, сказал в отчаянии: "мастер Шэнь Цзюнь, если бы это была другая еда, я бы мог помочь вам без колебаний, но это суп Ш..Я тоже Ш.....ты смотри....."

- Иди, иди.- Би Циншэнь Цзюнь взмахнул руками, И Цзинь Вэнь быстро ушел.

Мяу-у-у~ остался только я?

Глядя на странный цвет горшка и вдыхая незнакомый запах жидкости в нем, я начал сожалеть о своем предложении. Но глядя на обнадеживающее выражение лица Би Циншэнь Цзюня, даже если бы я был в ситуации жизни или смерти, я не смог бы отказаться.

Фраза, которую учитель Хуан сказал нам в классе: "грехи небес могут быть прощены, но грехи самости должны быть наказаны смертью", - эта фраза, наконец, полностью поняла, что она означала.

-Если ты не хочешь есть, я его выброшу.- Голос Би Циншэнь Цзюня звучал немного разочарованно, что заставило меня чувствовать себя еще более виноватым, поэтому я схватил горшок, чтобы показать ему, что, несмотря ни на что, я дам ему попробовать.

Благодаря моей устойчивости к ядам и сильному желудку, у меня не было диареи или чего-то еще.....только то, что мой язык онемел на целых три дня.

Би Циншэнь Цзюнь почувствовал некоторое раскаяние и сказал, что он переделает и возьмет на себя задачу приготовления пищи еще раз.....

Я тут же сказал ему, что с сегодняшнего дня не буду есть рыбу, а буду есть только яблоки, а отныне снова стану вегетарианцем ... .

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 72. Чей дом выберет ворон?

Би Циншэнь Цзюнь сказал: "Кошка должна есть больше рыбы, и что мое здоровое тело сегодня все из-за того, что я регулярно ем много рыбы. И что я должен поддерживать это хорошее здоровье, иначе в будущем я буду слаб и уязвим для болезней.

В последнее время он, казалось, был в настроении поиграть на кухне, и каждый день, если он не делал работу или не боролся, он шел на кухню, чтобы приготовить Ш. И я всегда буду тем, кто будет использоваться в качестве испытуемого для его приготовления пищи.

Поскольку повар сказал, что приготовление пищи из огня с использованием рубленых дров усиливает аромат и делает приготовление пищи более ароматным, он отказался от своего метода использования голых рук и перешел к более традиционному методу. Я, которого слуги попросили помочь с какой-то работой, потащил меня на кухню, чтобы помочь им раздувать огонь.

"Попробовать его. Попробовать это.- Это была еще одна тарелка супа из рыбы, которая внезапно появилась передо мной.

Я закрыла глаза, а потом проглотила все до дна. Затем я нахмурил брови и покачал головой, выражая неодобрение этому вкусу.

Таким образом, Би Циншэнь Цзюнь пошел, чтобы сделать их снова, а затем подтолкнул другую тарелку к моему лицу и сказал: "попробуй эту."

Я продолжал закрывать глаза и глотать все подряд ... .этот процесс повторялся несколько раз. Когда я покончил с последним и почувствовал, что это было относительно прилично, я кивнул головой, чтобы показать ему свое одобрение. Затем Би Цин Шэнь Цзюнь со всей серьезностью прочитал мне лекцию: "нет ничего невозможного, если вы упорно трудитесь и стремитесь к успеху."

Я кивнул головой в знак согласия, а затем резко рухнул на землю. Испуганный Би Циншэнь Цзюнь поспешно отвез меня на лечение к МО линю-диагноз был таков, что мой живот был заполнен до предела, и он также посоветовал мне в будущем не быть слишком жадным.....

С тех пор страсть Би Циншэнь Цзюня к кулинарии получила серьезный удар. Он очень долго не заходил на кухню, а в тех редких случаях, когда ему это удавалось, приносил мне экзотическую и вкусную рыбу.

У меня были некоторые сожаления, но я был также рад.

В последнее время в небесном царстве было относительно спокойно. Это было потому, что в Нижнем царстве и царстве демонов было меньше проблем. Согласно тому, что сказал генерал-лейтенант Хайян, демон Яо Ян (не уверен, что я четко помню юань, но я думаю, что это тот самый демон, который причинил боль Шифу много глав назад?)был Эд в царстве демонов, чтобы залечить свои раны и не появится в человеческом царстве в течение некоторого периода времени, таким образом позволяя Шифу быть праздным в данный момент. В наши дни Шифу заставлял меня практиковаться в письме или учил драться.

Больше всего мне нравилось учиться драться, и каждый день я следовал за ним на красивые луга, чтобы сразиться. От поиска путей противодействия к поиску своих недостатков и слабостей. Би Циншэнь Цзюнь даже обычно ограничивался атакой только одной рукой, левой рукой, и с этим я все равно был бы отправлен в воздух, а затем на Землю всего за несколько секунд.

Лежит на земле. Много раз мы дрались, и столько же раз я чувствовал себя побежденным. Я подняла голову, чтобы посмотреть на его расслабленное и неторопливое выражение лица, а затем немедленно закатила глаза, схватилась за живот и покатилась, выкрикивая крики боли.

Би Циншэнь Цзюнь, конечно же, расстроился. Он поспешно подбежал и виновато спросил: "Это потому, что я недостаточно хорошо контролировал свою силу и ранил тебя?"

-Ты попался на эту удочку! В то мгновение, когда его спина наклонилась вперед, я быстро подпрыгнул в воздух, высунул свои небесные когти и безжалостно схватил его.

Но вопреки моим ожиданиям, Би Циншэнь Цзюнь вдруг лукаво улыбнулась и рассмеялась. Его тело сместилось в сторону, и одним движением его рук моя атака непроизвольно изменила направление своего движения к Земле, вызвав большую трещину в траве. Прежде чем я успел обернуться и подготовить еще одну атаку, его указательный палец легонько коснулся моего лба, и все мое тело и задница очень болезненно приземлились на землю.

-Неужели ты думал, что я не умею управлять своей силой? Как я могу причинить тебе вред?- В этот момент лицо Би Циншэнь Цзюня было не как у змеи, а как у старой и хитрой лисы!

Я уныло повернулась, прижала уши и решительно опустила хвост, показывая ему, что не обращаю на него внимания.

Тем не менее, Би Циншэнь Цзюнь вытащил немного травы собачьего хвоста и помахал ими передо мной, улыбаясь: "Мяо Мяо, не сердись."

Я изо всех сил старался отвести взгляд от травы и от него, но трава в виде собачьего хвоста раскачивалась из стороны в сторону. Это было очень соблазнительно и соблазнительно, и когда я, наконец, не смог устоять перед этим искушением, я набросился на него, который на этот раз не уклонился.

-Хе-хе, клянусь руками этого кота....Я определенно преподам тебе урок!- Я гордо пригрозил.

Скошенная трава впиталась в его черные как смоль волосы. От теплого и яркого солнечного света его глаза казались нежными. Би Циншэнь Цзюнь внезапно нахмурился, выражение его лица стало болезненным, и сказал: "Мяо Мяо, ты давишь на кость, которая была повреждена в прошлый раз."

Кость? Мои мысли, наконец, вернулись ко мне, и я быстро отскочила от него, боясь, что могла причинить еще больше травм.

- Мне больно ... .- С левой стороны, под вторым ребром."

Я поспешила протянуть руки, чтобы дотронуться до него, но меня неожиданно схватили, притянули ближе к нему, а потом мои губы прижались к его губам. Его глаза выжидающе смотрели на меня, ожидая контратаки....

Таким образом, в хорошо воспитанной манере я опрокинул его на землю и своим ловким языком, используя технику облизывания, которую я использовал, чтобы попробовать самую вкусную рыбу, я нежно облизал его губы. Когда я покрутила языком, его дыхание, казалось, участилось, и сразу же после этого он крепко обнял меня.

Скошенная трава все еще запутывалась в его черных как смоль волосах, а очаровательный и яркий солнечный свет в его нефритово-зеленых глазах отражал очень теплое ощущение. Я лежал на груди Би Циншэнь Цзюня и слушал ритм его медленного и спокойного сердцебиения, похожего на приятную мелодию.

День превратился в ночь. Счастливые времена действительно пролетают слишком быстро. Он вызвал облако и привел меня во дворец Сюань Цин на ужин.

Вечером весь дворец был освещен яркими свечами. Би Циншэнь Цзюнь разложил рисовую бумагу и учил меня, учил меня писать, а также читать стихи. Но я действительно не понимал и не помнил стихов, поэтому он написал на бумаге четыре простых иероглифа, чтобы я выучил "Би Цин Шэнь Цзюнь". Когда я переписывал эти четыре буквы, Я определенно чувствовал, что это были мои самые хорошо написанные слова.

Он не стал ругать меня за то, что я не читаю стихов, а просто с улыбкой ткнул меня в лоб и сказал: "в следующий раз ты не будешь таким ленивым, если это повторится, ты будешь наказан."

Я нисколько не испугался его предостережений и, видя, что уже очень поздно, снова лег спать. Под моими подушками лежали десятки каллиграфических листов, большинство из которых были покрыты случайными чернильными каракулями и очень грязными. В них были написаны в основном его имя и мое имя, но рядом с этими именами были маленькие буквы другого имени, которое было написано — Инь Цзы.

Мяо Мяо сейчас очень счастлива, а как же ты? Инь Цзы.....

Над тобой издевался другой монстр? Когда ты придешь искать меня? Я хочу быть с Би Циншэнь Цзюнем и тобой, мы трое можем счастливо жить вместе.

Это нормально?

На следующий день Би Циншэнь Цзюнь получил небесный указ и был послан в западную страну Ци, чтобы уничтожить детей, поедающих злого монстра. Я лениво сидел у пруда возле главных ворот и смотрел на кои-Ши внутри него. Из воздуха появился бумажный маслянист, который медленно поднялся передо мной.

Я набросился на него и схватил за руку. Но когда я разобрал бумажный Баттери, на нем действительно было написано письмо. Я потратил полдня на то, чтобы расшифровать его, но в конце концов все равно нашел слова, которых не понимал, и попросил Ваву продекламировать их для меня. На самом деле это была Сяо Цзы, которая хотела, чтобы я сопровождал ее в долину фрагментов, чтобы найти фею Утренней Славы, чтобы доставить ей приглашение на банкет ста цветов. Она сказала, что характер феи Утренней Славы был очень скучным, и что она не была человеком многословным. Говорили также, что в ее доме очень мало вещей, и с тех пор, как она только что приняла ворону в ученики, она даже не выходит за дверь. И если бы я пошел с ней, ей было бы не так скучно. Самой важной целью этой миссии было также увидеть процесс обновления Шао Чжуна.

Таким образом, я, которому тоже было скучно, неторопливо пообещал выполнить ее просьбу.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 73. Очищение Сердца...

Сквозь туманный туман пробивался яркий свет, когда многочисленные бумажные бабочки летели ко мне снаружи. Они вошли через дверь и продолжали кружить вокруг моей головы, а также теребить мои волосы и будить меня от моего сна о том, чтобы пойти во дворец Дракона, чтобы съесть вкусные морепродукты. Когда я в замешательстве пополз и споткнулся на краю кровати, я случайно наступил на Ваву, которая пускала слюни и хихикала во сне.

-Что ты делаешь? Так рано? Вава, которую только что разбудили, потянулась и недовольно пробормотала: Она заметила, что я пристально смотрю на нее, а потом вдруг вспорхнула, как рыба, и сказала: Есть ли сегодня школа? Вава проснулась поздно, что же делать! Что же делать!"

Она наконец очнулась от своего оцепенения, когда я указал на танцующих фиолетовых бумажных бабочек вокруг нас: "Мяо Мяо, ты согласилась пойти поиграть с Сяо Цзы, так что я помогу тебе подготовиться."

После того, как я оделась и за мной ухаживала Вава, я пошла сказать Би Циншэнь Цзюню, что собираюсь выйти, но он неожиданно пришел даже раньше меня. Сяолинь был занят тем, что помогал ему надеть доспехи, и сказал, что по небесному указу он должен быть снова послан на юг, чтобы уничтожить некоторых злых существ, и не вернется в ближайшее время.

Би Циншэнь Цзюнь поднял голову и увидел, что я стою в дверях, поэтому он махнул мне рукой, чтобы я подошел, а затем осторожно сказал мне: "если ты собираешься играть, то ты должен быть осторожен. В эти последующие дни не стоит беззаботно бродить по опасным местам, если вы встретите людей, вы должны приветствовать их, а если вы находитесь в опасной ситуации, вы должны бежать. Вы меня понимаете?"

Хотя мне было грустно, я покорно ждала, когда он вернется домой.

Би Циншэнь Цзюнь погладил меня по голове, а затем взял свой драгоценный меч, чтобы уйти, но затем внезапно обернулся и спросил: "Мяо Мяо, какого рода лошадь ты хочешь?"

"Собака. Я ответил без малейшего колебания, а затем почесал в затылке и сказал с улыбкой: "в прошлом мне снилось, что Шифу едет верхом на большой собаке на большом белом облаке с сушеной рыбой, чтобы найти меня."

-Мне очень нравится твой стиль."Би Циншэнь Цзюнь ушел с улыбкой, когда его черная норковая отделка и плащ зашелестели позади с легким ветерком.

После того, как я сказал Сяолин, что ухожу играть, я разбудил Цзинь Вэнь от ее сна, чтобы заставить ее сделать рисовый шарик перед отъездом. Они оба хотели пойти со мной, но им тут же отказали. Сам Би Циншэнь Цзюнь сказал, что в последнее время я стал вести себя гораздо лучше. Долина осколков находилась в пределах Небесного Царства, очень мирная, и даже если я окажусь в опасной ситуации, он сразу же узнает об этом, так что Цзинь Вэнь и Вава не должны были следовать за мной, как телохранители. И последнее, что напомнил мне Цзинь Вэнь, это то, что после того, как я нашел Сяо Цзы, я должен очистить свое лицо от пыльцы.

Бумажная бабочка шла впереди, как будто в ней была жизнь. Я следовал за ним шаг за шагом, направляясь на юг. По дороге туда я миновал золотые и сверкающие карнизы, перепрыгнул через прозрачные ручьи, перепрыгнул через высокие заборы и, наконец, вылез в окно.

Сяо Цзы ждала меня на склоне холма, и когда она увидела меня, она поспешно подбежала и сказала: "Мяо Мяо, моя духовная сила не очень сильна, поэтому она может двигаться только по прямой линии, вы, должно быть, были введены в заблуждение этим много раз, верно?"

Я покачал головой: "Прямая линия-это хорошо."

Сяо Цзы был ошеломлен на некоторое время, прежде чем сказать: "я чувствую, что не должен продолжать спрашивать, что произошло дальше.....тогда пошли."

Итак, она взяла меня с собой в пещеру. Там цвело много странных цветов, причудливые травы источали экзотические ароматы, водопады плескались вниз, и многие скалы содержали намек на изумрудно-зеленый блеск. После того, как мы достигли вершины горы, Сяо Цзы не знала, в каком направлении идти, поэтому после минутного колебания она решила идти в направлении скал.

Утес был тысячи футов высотой и сотни футов шириной, и был окутан белым туманом, похожим на туман. На противоположной стороне утеса виднелась одинокая полоса красных кленов. Холодный воздух окутал тишину, которая, в свою очередь, усилила мой слух. Из леса донеслись жалобные и жалкие крики. Там были мужчина и женщина, которые говорили так, словно переживали какую-то трагическую ситуацию.

- Сяо Цзы? Я был сбит с толку этой сценой, поэтому повернулся, чтобы посмотреть на нее, но, к моему удивлению, она побледнела, все ее тело дрожало, а губы не могли произнести ни слова.

Я поспешил еще раз позвать ее по имени, и после долгого молчания она пробормотала:.на той стороне находится очищающая терраса демона.....Шао Чжун и Хан Цзин проводим уточнения демона ритуал.....очистите свои сердца....."

- Что значит очистить сердце? Я был еще более смущен, когда внимательно прислушивался к их жалким крикам, но с такого большого расстояния я не мог различить, какие голоса кому принадлежат.

Сяо Цзы обнял меня за руку и, казалось, очень испугался. Она просто повторяла эти слова: "что мне делать?...в следующем году мне также придется пройти через этот процесс, чтобы превзойти себя в Высшего демона.....что же мне делать ... ."

Увидев, что она так сильно дрожит, я поспешно схватил ее и понес прочь, туда, где уже не было слышно трагических криков.

После долгого времени Сяо Цзы постепенно расслабился, а затем нерешительно спросил: "босс Мяо Мяо, вы должны были пройти через процесс очищения сердца давным-давно, не так ли? Вы тоже кричали тогда от боли?"

Я отрицательно покачал головой.

-О, это хорошо.....Я думаю, что только низшие демоны и духи проходят через этот процесс, я действительно завидую тебе, - Сяо Цзы схватила меня за руку и отказалась отпустить, как будто для того, чтобы облегчить свое сердце, - любому объекту, вещи или человеку нужна удача и возможность стать меньшим демоном, и как только они достигнут достаточного развития, им нужно будет провести ритуал, чтобы снова выйти за пределы, чтобы полностью изменить свой состав тела из животного или зверя в человека. Помимо одаренных личностей, необходимо пройти через процесс очищения сердца, чтобы выйти за пределы ... ."

-Зачем тебе очищать сердце? Почему вы не можете просто не очистить его?- Я не понял, - это просто ненужные хлопоты."

"Только пройдя через боль, сердце научится переносить боль, чтобы ближе стать человеком ... .- Сяо Цзы закусила губу, - мы с Шао Чжуном обещали пройти этот ритуал и стать людьми ... ."

- Зачем нам учиться переносить боль, чтобы быть ближе к людям?- Эта идея меня очень озадачила.

-Я тоже не знаю ... .в любом случае, каждый должен пройти через это, и молодые демоны, которые не пройдут через этот процесс, будут изгнаны из Небесного Царства. Некоторые тупые ублюдки, которые хотят превзойти, но не хотят терпеть боль, используют грязную тактику. Они уходили в царство смертных и поедали сердца других людей, и если им удавалось ускользнуть от небесных воинов и воровства, они обычно попадали в царство мертвых."

-Ты боишься? Я посмотрела на Сяо Цзы, который крепко сжимал мои руки и не мог не нахмуриться от боли.

"Испуганный…..Я боюсь не только смерти, но и боли ... ."Лицо Сяо Цзы было полно слез, но она не теряла самообладания, "Шао Чжун и я дали обещание.....когда он спас меня в царстве смертных, он сказал, что любит меня и хочет быть со мной всегда..но я бабочка, а он ящерица, когда мы оба очистим наши сердца, тогда мы наконец сможем быть вместе."

-Тогда тебе следует пойти и очиститься.- Я погладил ее по шелковистым и гладким розовым волосам, чтобы успокоить.

-Я боюсь, очень, очень боюсь ... . Сяо Цзы в конце концов бросился в мои объятия и закричал: "сегодня я хотел просто подойти и взглянуть, чтобы мое сердце успокоилось, но я не ожидал, что после встречи с ним я буду еще больше напуган. Что же мне делать ... .Я боюсь, что когда придет время, я так испугаюсь, что убегу."

-Если ты абсолютно не можешь этого вынести, тогда беги."

-Это не вариант. Я должен пройти это испытание, потому что Шао Чжун будет ждать меня ... ."

Я не мог понять ее противоречивых слов и просто тихо стоял рядом с ней, ожидая, когда ее слезы прекратятся.

Откуда-то издалека донеслась знакомая и мягкая мелодия флейты, мягко гнездящейся внутри меня, откуда я слышал об этом раньше?

Во Дворце Сюань Цин? Нет.

В школе демонов? Нет.

Я вспомнил, я вспомнил. Он был в Luoying горы, что нежная белая ворона играл эту мелодию, чтобы уговорить меня, чтобы спать.

Я поднял Сяо Цзы, который все еще был в оцепенении, а затем пошел в направлении звука флейты. К моему удивлению, на зеленой сосновой ветке сидел силуэт, одетый в мягкий белый халат. Он легонько дунул на флейту, и получился узор из коротких и длинных нот, как будто ему было все равно.

- Инь-Цзы! Я радостно закричал ему, а потом тотчас же бросился к нему и полез на дерево.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 74. Несравненный Талант Прекрасной Юности...

Инь-Цзы ухватился за ветку под собой, чтобы сохранить равновесие, и тут же повернул голову в мою сторону. Увидев меня, он ошеломленно вытаращил глаза и широко раскрыл рот.

Когда я осмотрел Инь-Цзы, которого давно не видел, я обнаружил, что он сильно похудел, а его цвет лица стал еще более бледным. Он сидел босиком, одетый в просторное одеяние, украшенное множеством белых перьев, с обычным поясом на талии и множеством аксессуаров, похожих на слоновую кость. Все его тело было безукоризненно украшено, почти как дрожащий зимний снег,а темные обсидиановые глаза казались еще более ослепительными.

- Инь-Цзы! Я очень скучаю по тебе! Видя, что он замер и не отвечает мне, я испорченно потерлась своим телом о его, ожидая, что он радостно назовет мое имя.

Холодный и отчетливый голос рядом с нами внезапно прервал наше воссоединение: "такое дерзкое злое существо, как ты посмел забрести в долину осколков?"

Я посмотрела на источник звука и обнаружила женщину в длинном черном платье, сидящую у ближайшей ветки. Она держала в руке книгу и смотрела на меня так, словно была сумасшедшей или что-то в этом роде.

Может быть, потому, что я не замечал ее присутствия, но эта женщина действительно не имела особого присутствия. Хотя черты ее лица не были уродливыми или неприглядными, а одежда не была чем-то необычным, она принадлежала к тому типу людей, о которых большинство людей склонны забывать. В толпе людей ее легко не заметить, а то и вовсе забыть.

Понимая собственную грубость, я быстро отпустил Инь-Цзы, встал, поздоровался и представился. Эта женщина просто холодно издала звук "Хм" и не обратила на меня никакого внимания.

Сяо Цзы, видя, что ситуация перед ней стала неприятной, резко шагнула вперед и принесла приглашение. Позволив бумажным бабочкам принести приглашение, Сяо Цзы почтительно сказала: "Белая Цветочная фея приказала этому слуге доставить приглашение на банкет ста цветов и просит, чтобы появилась Хрустальная Нефритовая Фея."

Лицо той, которую звали Хрустальной Нефритовой феей, мгновенно осветилось, Как у человека,которому только что вернули деньги, которые он одолжил. Она радостно открыла рот, чтобы спросить: "у Белой цветочной феи все хорошо?"

- Мой учитель очень беспокоится обо всех сестрах-феях."Сяо цзы ответил в разумной манере, и больше не было этого бессмысленного озорного взгляда.

-С какой стати такой знатной особе поручать доставку приглашения вам, двум крестьянам?- Кристально-Нефритовая Фея пренебрежительно сказала, - она даже забыла научить вас двоих этикету?"

Сяо цзы просто поклонился с раскрасневшимся лицом. И услышав эти неприятные слова, исходящие от этой женщины, я поспешно спросил ее: "разве мы не приветствовали вас? Почему у нас нет этикета? Просто сначала я тебя не заметила ... .и я даже не подчиненный белой цветочной феи, и даже если я был виноват, это не имеет никакого отношения к Сяо Цзы."

- Би Циншэнь Цзюнь, как военный генерал, не должен пренебрегать обучением и воспитанием своих учеников. Если лидер не прилежен, то как можно ожидать, что последователи будут прилежны?- Голос феи Хрустального нефрита был полон дерзости.

Хотя я и не понимала смысла произнесенных слов, но знала, что она ведет себя неуважительно по отношению к Шифу. Подавив желание ударить ее и подраться, я повернулся к Инь Цзы и сказал: "Пойдем, оставим эту женщину в покое, ее речь так отвратительна."

- Инь-Цзы! - Ты!- Кристально-Нефритовая Фея внезапно вскрикнула.

Я обернулся и насмешливо высунул язык. Я схватила Инь Цзы за руку и потянула его прочь, но он безжалостно стряхнул мои руки и сказал Хрустальной Нефритовой Фее, глядя на нее: "я не уйду."

- Но почему?- Я был удивлен.

-А зачем мне ехать? Тон инь Цзы звучал несколько сурово, его длинные ресницы свисали вниз, а улыбка содержала намек на задумчивость.

Я быстро схватил его снова и сказал: "Разве ты не пришел, чтобы найти меня? Мы можем уехать вместе, во дворец Сюань Цин, и жить так, как жили раньше, хорошо?"

-Не все и не все должно вращаться вокруг тебя, - Инь Цзы снова стряхнул мои руки и медленно спросил: - тогда, после того, как ты покинул гору Лойин, ты вообще думал обо мне? Ты уехал так надолго, ты хоть раз меня искал? Когда я попала в руки злого демона, где был ты? Когда я был весь изранен, колеблясь между жизнью и смертью, где был ты?"

Я не ожидал, что эти слова произнесет Инь Цзы, поэтому немного встревожился и поспешно объяснил: Я также отправился на гору Лойин, чтобы найти тебя! Но тебя там не было ... .Я…..Я не мог найти тебя ... ."

- Боюсь, ты просто недостаточно внимательно присмотрелся.- В голосе инь Цзы звучала горечь.

-Я ... sorry.....it-это вина Мяо Мяо. Услышав его упрек, я со стыдом опустил голову. Мне хотелось сказать, что я не могу просто так покинуть Небесное Царство и что после разрушения горы Лойин я не знаю, где его найти, но я знал, что ни одно из этих оправданий не было приемлемым.

Потому что я действительно просто ждал. Я ничего для него не делал и не думал о том, как его найти ... .

-В тот день, когда я сбежал, я встретил фею Хрустального нефрита и был доставлен в Небесное Царство, чтобы стать ее учеником, а также чтобы мои раны были тщательно обработаны. Она делала все, что могла, чтобы заботиться обо мне. Инь-Цзы улыбнулся и уставился на Хрустальную Нефритовую фею, стоявшую рядом с ним. Ее гнев внезапно сменился мягкостью, и у нее больше не было прежних угрожающих и внушительных манер.

-Что же тогда может сделать для тебя Мяо Мяо?- В моем сердце вспыхнула печаль.

-Ты ничего не можешь сделать."

Я не сдавался и продолжал спрашивать: "я могу достать тебе камень среди камней....."

-Мне это не нравится."

- Я буду послушной и буду слушать тебя в будущем, - нерешительно повторила я. Я не буду драться с тобой, не буду бить тебя, не буду заставлять тебя идти и ловить мне рыбу ... .ладно?"

-Мне все равно."

"Затем…..затем…..ты действительно больше не заботишься обо мне! Я рассержусь! Я буду ... .Я пойду и разобью все твои драгоценные камни!- В конце концов я не смогла сдержаться и выплеснула на него свои чувства.

-Я уже упаковала и спрятала все свои драгоценные камни.- Инь-Цзы был спокоен, как всегда.

-Мне очень жаль ... .Мяо Мяо ошибается, я никогда не посмею не искать тебя снова.....- Я натянула на него одежду и прошептала:

- Есть ли смысл извиняться сейчас?- Инь-Цзы вырвал ткань из моих рук и подошел к хрустальной Нефритовой Фее.

Я смотрела, как он повернулся спиной, чтобы уйти, это было так знакомо и в то же время так далеко. Я больше не мог сдерживаться и испустил страдальческий крик, и громко спросил его еще раз: "как ты можешь простить меня?"

Инь Цзы только обернулся, посмотрел на меня и мягко улыбнулся. Затем он подлетел к дереву, где была хрустальная Нефритовая Фея, и тихо сказал: "уже поздно, тебе не следует волноваться из-за этих двух детей. Чем раньше мы вернемся, тем раньше вы сможете отдохнуть, и разве не было новой книги Цинь, с которой вы еще не ознакомились?"

- Тогда как скажешь.- Лицо феи Хрустального нефрита слегка порозовело, а затем она ушла с Инь Цзы, но прежде чем сделать это, она повернула голову, чтобы сказать мне: "только потому, что ты красива, это не значит, что все мужчины будут кружить вокруг тебя, когда ты вернешься, ты должна читать и изучать больше книг."

Это потому, что Мяо Мяо не умеет читать ... .вот почему Инь Цзы презирает Мяо Miao.....no-Инь-Цзы не из таких ворон.

Вяло опустив уши, я стояла и думала долго-долго, пока Сяо Цзы наконец не обнял меня. Я не ожидал, что в это вечернее время в небе появятся розовые пушистые облака и оживленная сцена многочисленных птиц, шумно возвращающихся в свои гнезда.

Оглядевшись вокруг, я вдруг обнаружил, что в это время Инь-Цзы расправил крылья и улетел в небо, оставив во мне чувство беспомощности и одиночества ... .

Все это я во всем виновата.....

Но есть ли в этом мире лекарство от сожаления, которое можно съесть?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 75. Мечта Сбылась...

По дороге сюда я утешал Сяо Цзы, но на обратном пути Сяо Цзы утешал меня.

То, что говорил мне Сяо Цзы, вылетело из моего другого уха, и в моей голове кружились только образы сердитого лица Инь Цзы. Судя по его суровому тону, на этот раз его огонь должен быть действительно большим, что же мне делать?

Опустив голову и тяжело ступая, я несколько раз терла лицо лапами, чтобы скрыть свое беспокойство. У Сяо Цзы тоже было удрученное выражение лица, но время от времени она меняла тему разговора, чтобы успокоить собеседника.

Заходящее солнце высветило две одинокие фигуры в угнетающей и удручающей атмосфере. Когда Сяо Цзы готовилась попрощаться со мной, чтобы вернуться в сад ста цветов, она внезапно проснулась: "Хрустальная Нефритовая Фея не сказала, Будет ли она присутствовать на банкете ста цветов....что же мне делать?"

-Если я пойду искать красивый драгоценный камень для Инь-Цзы, ему станет лучше?- Я повернул голову, чтобы спросить.

- Уже поздно, может, мне вернуться и спросить?- Сяо Цзы был немного обеспокоен.

Я также был несколько встревожен: "как ты думаешь, будет лучше, если я просто честно извинюсь перед Инь Цзы или если я буду вести себя испорченно и попрошу прощения?"

Сяо Цзы и я спрашивали друг друга в смятении без остановки, и через долгое время мы обнаружили, что кошки и бабочки не говорят на одном языке. Поэтому мы прекратили наш разговор и просто молча смотрели друг на друга. В конце концов, мы оба глубоко вздохнули и сказали вместе:,

-Я все еще хочу вернуться и поискать хрустальную Нефритовую фею."

-Я все еще хочу вернуться и найти способ извиниться перед Инь Цзы."

Так мы вдвоем нарушили мир и поспешили каждый своей дорогой. Я уставился на Сяо цзы, Когда она улетела, и когда я обернулся, я узнал фигуру птицы и погнался за ней, надеясь, что это будет Инь Цзы.

Он не вернется, должно быть, на этот раз он очень зол.

Что же мне делать?

Уже темнело, и, зная, что Би Циншэнь Цзюнь, возможно, не вернется сегодня вечером, я не слишком задумывался о быстром возвращении домой. Я просто хотела найти уголок, чтобы спрятаться и подумать о том, что делать сегодня вечером. Но если я не вернусь домой, люди во Дворце Сюань Цин будут беспокоиться. Я обещал всем, что буду послушным ребенком и не позволю им волноваться, и что я не буду своевольным. И к тому же, поскольку Цзинь Вэнь и Сяолинь очень умны, они могут даже придумать решение для меня.

Обдумав все, я решил продолжить путь в направлении Дворца Сюань Цин. Внезапно облака появились, как будто они были в огне, и звук бешеной собаки пронзил воздух, распугав всех зверей и животных в его окрестностях. Это также временно напугало меня и заставило отступить.

Я удивленно подняла голову, втайне задаваясь вопросом, не должен ли это быть голос той собаки Сяо Тянь, верно? Эта собака не такая уж свирепая.

Прежде чем я успел закончить свою цепочку мыслей, это красное облако пролетело по небу, направляясь к Дворцу Сюань Цин. Эта собака вторглась в наш дом? Я бы никогда такого не допустил!

Сильная волна беспокойства прошла через меня, заставляя меня немедленно ускорить шаг и бежать так быстро, как я мог к Дворцу Сюань Цин.

Неожиданно Цзинь Вэнь и все остальные люди выстроились у двери. На их лицах были страх и смятение, пока они ждали, когда огненное облако рассеется. Порывы горячего воздуха вместе с ревом разъяренной собаки подняли пыль.

- Что случилось? Я храбро встал, бросился на всех и успокоил их: "не бойтесь, я здесь! Мяо Мяо действительно могуществен!"

- Шен.....Шен.....- Вава с трудом проглотила слюну и пробормотала, запинаясь: - Шэнь Цзюнь вернулся ... ."

- Шифу вернулся? Услышав это, я сразу повеселел и стал искать его глазами, но нигде не увидел.

Вдруг ко мне злобно приблизилась громадная собака ростом с полувзрослого человека с пылающими лапами и издала звук "гррр". Я тут же отступил на несколько шагов, поднял глаза и с удивлением обнаружил, что четвероногий огненный пес смотрит на меня с угрозой. Все его тело было покрыто золотистой шерстью, изо рта капала слюна, на спине виднелась пара крыльев, а глаза были красными, как кровь. А Би Циншэнь Цзюнь? Он ехал на спине этой злобной собаки и улыбался мне.

Сегодня он был особенно красив. Он был весь в пятнах крови, длинные волосы, аккуратно стянутые на затылке, развевались на ветру, а лицо было чистым, как небо. Аура вокруг него была слишком мощной, сильнее, чем у Ли Тяньвана, и красивее, чем у Короля Обезьян. Даже…..даже красивее, чем человек, скачущий на собаке на облаке, спускающемся с небес из моих снов.

Протирая глаза, я не мог поверить, что моя мечта может сбыться, но все происходило передо мной, кроме ... .

-Это адский пес подземного мира, после укрощения его можно использовать как скакуна, - Би Циншэнь Цзюнь внезапно спрыгнул, вытащил масляную пленку и положил ее мне на руки.

Понюхав оберточную бумагу, я поняла, что внутри нее был запах рыбы, точно такой же, как и в моем сне.

Таким образом, Шифу действительно помог осуществить мечту Мяо Мяо, но счастливый сон был похож на пузырь, поэтому я решил проверить, было ли это реально или нет. Используя свою лапу, я зацепил и схватил свой хвост, положил его в рот, а затем злобно укусил. Почувствовав боль, я тут же вскочил, поджал хвост и крикнул: "ай-яй-яй".

-Что ты делаешь? Би Циншэнь Цзюнь был ошеломлен и, увидев, что мой хвост немного распух, быстро схватил меня за хвост и потер его, жалуясь: "ты только что был в порядке, почему ты укусил себя?"

-Ничего, ничего, я просто хотел его укусить ... .- Ответила я, краснея.

- Скрежещешь зубами?- Би Циншэнь Цзюнь вдруг посерьезнел и спросил.

- Что?"Я спросил, с недоумением.

Би Циншэнь Цзюнь нерешительно ответил: "в прошлом, когда я читал руководство Ян Цзяня по воспитанию животных, там говорилось, что некоторые молодые животные будут иметь тенденцию скрежетать зубами, а вы нет....."

- Нет, нет, только собаки скрежещут зубами, а я скрежещу когтями! Я покраснел еще больше и все качал головой, чтобы скрыть свое смущение. И увидев, как он ведет двухголового адского пса к клетке, я поспешил схватить его и спросил:"

-Это не так.- Он погладил меня по голове, когда отвечал.

"Но это и сон Мяо Мяо в прошлом совершенно одинаковы, я всегда думал, что это было реально, но когда я просыпался, всегда ничего не было....."Я опустил голову и сказал:" Инь Цзы сказал, что я просто грезил наяву....."

-Так ты укусил себя за хвост?- У Би Циншэнь Цзюня было выражение лица человека, который не знал, плакать ему или смеяться.

Я смущенно кивнула и крепко сжала его руку, отказываясь отпускать. Рядом с нами Сяолинь кашлянул, приказывая разойтись толпе и чтобы они не наблюдали.

Би Циншэнь Цзюнь мягко обнял меня за плечи, направляя вперед адского пса, а затем тихо пообещал мне: "я хочу, чтобы все твои мечты сбылись, чтобы ты мог жить беззаботной жизнью и не сталкиваться лицом к лицу с уродством и злом этого мира. Я хочу, чтобы вы сохранили свою невинную улыбку, и я хочу защитить вас, чтобы Вы были счастливы каждый день без всякого притворства ума."

Я медленно последовал за ним, не понимая его слов, и спросил: "В чем уродство и зло этого мира? Это отвратительная штука?"

-В небесном царстве, во Дворце Сюань Цин, тебе никогда не придется их видеть. Би Циншэнь Цзюнь вдруг рассмеялся и, казалось, был полон уверенности: "пока я не умру, я никогда не позволю тебе пострадать."

-Тогда, если я не умру, я также не позволю тебе пострадать."Я протянула руку вперед и осторожно схватила его, и дала ему обещание на всю жизнь," вместе навсегда."

Лицо Би Циншэнь Цзюня стало странно розовым, и когда он собирался обнять меня, вдруг раздался веселый голос Хайяна: "мастер Шэнь Цзюнь! Я доставил адского пса из преисподней, но куда он делся?"

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 76. Самый Драгоценный Подарок...

Я поднял голову и снова увидел, что в небе появились языки пламени. На этот раз это был генерал-лейтенант Хайян, который ехал на адской собаке, но его собака была немного меньше, чем у Би Циншэнь Цзюня. он взволнованно бросился к нам, а затем намеренно остановился в полуметре от моего лица, и, видя, что я даже немного не испугался, он разочаровался и сказал: "Если бы это была любая другая девушка, то они испугались бы до слез, ваша реакция действительно не забавна."

- Хайян, не причиняй зла."Би Циншэнь Цзюнь упрекнул, а затем поместил этого адского пса в клетку в саду дворца Сюань Цин вместе с другим.

-Откуда взялись эти собаки?- С любопытством спросила я, протягивая руку, чтобы погладить адского пса, который, в свою очередь, заработал злобный взгляд от него.

-Шэнь Цзюнь говорит, что эта женщина-подарок для тебя, - видя, что я смирился с поражением и отступил, отчаянно хвастался Хайян, - маленький кошачий демон, позволь мне сказать тебе, что сегодня мы совершили набег на логово Яо Яна в царстве смертных и захватили этих двух зверей, это действительно было нелегко! Этот ублюдок Яо Ян, вероятно, не отомстит нам еще несколько сотен лет."

Он энергично показывал и жестикулировал руками и ногами, причем лицо его было полно радости. Это действительно серьезно заставило меня позавидовать ему и полю битвы. Это имя, я тоже, кажется, слышал о нем несколько раз раньше, поэтому я спросил: "Кто такой Яо Ян?"

-Это тот самый принц демонов из собачьего дерьма, воин номер один в Нижнем царстве. Он ни разу не победил мастера Шэнь Цзюня, и каждый раз он убегал, это действительно смешно! Действительно, художник побега номер один!"Хайян радостно воскликнул:" На этот раз он даже подарил нам несколько лошадей, на этот раз, когда он вернется, он определенно будет плакать в течение нескольких дней."

-ЯО Ян так просто не сдастся, так что не стоит недооценивать врага.- Би Циншэнь Цзюнь мягко кашлянул. Хайян бросил на него быстрый взгляд, а затем сказал, что у него все еще есть дела, которыми он занят, поэтому он повернулся, чтобы попрощаться с нами, и ушел.

Би Циншэнь Цзюнь с удовлетворением спросил меня: "у тебя есть еще какие-нибудь пожелания?"

Какие еще у меня есть желания? Больше рыбы, чем в горах? Кто-то, кто будет играть со мной каждый день? Могу ли я спать в любое время суток? Будут ли все собаки слушать меня?

Я уставилась в темно-зеленые глаза Би Циншэнь Цзюня, когда мысль о белой вороне промелькнула у меня в голове, и без колебаний озвучила свое желание: "Мяо Мяо надеется, что Инь Цзы простит меня....."

- Инь-Цзы?- Би Циншэнь Цзюнь запнулся.

- Шифу! Ты такой сильный! Вы даже можете сделать мечты реальностью, тогда вы должны знать способ для хороших друзей, чтобы примириться правильно?!- Я ухватилась за него и спросила: - должно же быть заклинание на более высоком уровне, чем "прости", верно?"

-В чем дело?- Би Циншэнь Цзюнь нахмурил брови, остановился и в замешательстве спросил: - Разве Инь Цзы не та белая ворона? Он пришел сюда, чтобы найти тебя? Неудивительно, что я не смог найти ни единого его следа в мире смертных. Почему вы двое поссорились?"

Таким образом, я проболтался обо всем, что произошло сегодня. Поскольку Би Циншэнь Цзюнь серьезно слушал меня, я смотрела на него выжидающе, надеясь, что он сможет дать мне решение.

- Преподнести ему подарок в качестве извинения?- Би Циншэнь Цзюнь неуверенно сказал: "что бы ни захотел этот ворон, Ты можешь послать это ему. Вы можете попросить Сяолиня отвезти вас в сокровищницу Дворца Сюань Цин, так как там много сокровищ."

-Он любит драгоценные камни, но когда я спросила, не хочет ли он их купить, он ответил, что они ему не нравятся.- Я печально сказал, - он сказал, что Мяо Мяо не пошел искать его, вот почему он сердится."

-После того, как я привел тебя во дворец Сюань Цин, я вскоре вернулся, чтобы найти его, но в то время землетрясение уже поразило гору Лойин. Я послал людей вниз, чтобы найти его, но никаких следов его не было найдено.- Би Циншэнь Цзюнь сказал несколько сердито: "хотя я послал много людей на поиски, я не смог найти его, так как же ты сможешь найти его сам?"

-Но то, что я не пошел искать его, было правдой, - я опустил голову и продолжил говорить, - Инь Цзы был схвачен кем-то, серьезно ранен, и я не пошел спасать его ... ."

Би Циншэнь Цзюнь сказал: "тогда у тебя просто не было возможности покинуть Небесное Царство."

- Но ... - тихо прошептала я..во время оценки царства смертных внизу, в царстве смертных, я не искал его и думал только о себе, проходящем испытание."

Би Циншэнь Цзюнь размышлял: "в то время он уже должен был прибыть в Небесное Царство. Но почему он не пришел искать тебя?"

- Моя дорогая, он не знал, что я была во Дворце Сюань Цин."

- Чепуха, во имя всего святого, кто бы не знал о тебе, Хуа Мяо Мяо?"

- Но почему? Неужели я так знаменит?"

- Ничего особенного, этот ворон, вероятно, перенес слишком много травм, которые заставили его стать более безжалостным."Би Циншэнь Цзюнь сменил тему и дал мне отдельный ответ: "вы должны дать ему то, что вам больше всего нравится, так он будет чувствовать себя более искренним."

Это казалось хорошей идеей. Но какие мои любимые вещи? Это сушеные рыбные палочки? Это Омар? Или это ... .

Видя, что я так глубоко задумалась, Би Циншэнь Цзюнь улыбнулась и коснулась моей головы. Он напомнил мне, что с этого момента я должен быть немного честнее, а затем ушел, чтобы доложить Небесному императору о ситуации в текущей битве.

Мяо Мяо больше всего любит Шифу, но как я отдам Шифу Инь Цзы? Завязать на нем бант,а потом отослать?

Я действительно не хочу его выдавать ... .но если я этого не сделаю, не покажусь ли я слишком скупым, ах, что мне делать? Может быть, мы с Инь Цзы сможем разделить его?

В будущем, когда мы будем спать, Инь-Цзы будет слева от Шифу, а я-справа от него. У каждого из нас может быть половина Шифу, одна сторона для меня и одна сторона для Инь Цзы. Когда мы едим, Шифу может кормить нас по одному, и никаких драк из-за него....

Нет, нет, это не сработает. Кровать Шифу и сам Шифу - это все Мяо Мяо! Даже если это был Инь Цзы, Мяо Мяо не поделится! Эта ревность внутри меня заставила меня кататься по земле, держась за голову, и вспоминая злое лицо Инь Цзы с сегодняшнего дня, я начал задаваться вопросом, Что еще я мог бы дать Инь Цзы, что было бы так же важно, как Шифу.

Зевающие Вава и Цзинь Вэнь В конце концов пришли искать меня. Они оба схватили меня за руки и потащили обратно в дом. - ночь уже поздняя, так что отдыхай пораньше. Если ты не будешь спать, мы тоже не сможем заснуть ... ."

- А что вам, ребята, нравится больше всего?- Поспешно спросил я обоих.

Цзинь Вэнь настороженно посмотрел на меня и спросил: "Что ты собираешься делать?"

Вава очень просто, но сразу же ответила: "Есть много вещей, которые мне нравятся, небесный мед из столетних цветов, сладкий нектар, а также Богиня голубого пера и учитель Хуан из школы демонов. Мне очень нравится мастер Би Циншэнь Цзюнь и Мяо Мяо тоже."

- Неужели? Почему тебе вообще нравится этот старый яйцеголовый Учитель Хуан? Цзинь Вэнь презрительно скривила губы.

Подумав об этом, Вава затем сказал: "тогда он солгал мне, он сказал, что очистить сердце не повредит, поэтому я глупо последовал за ним. Но вот чего я не ожидал, так это того, что когда я пришел на террасу очищающего демона, он принес стальные цепи и связал меня ими, чтобы, когда я больше не смогу терпеть боль, я не смог убежать ... .Я ненавижу его до смерти."

-Не должно быть молодых демонов, которые не знают, как больно очищать свое сердце, верно?"

-Тогда я был не очень умен и не очень много учился, но после того, как я успешно стал полноправным демоном-недолеткой, я наконец понял, что его действия были к лучшему, поэтому я перестал ненавидеть его. С тех пор я все больше благодарен учителю Хуану."

-Ты действительно глуп."

-А как насчет тебя? Что вам больше всего нравится? Это не может быть Бессмертный МО Линь, верно? Ты часто ходишь его искать."

- Чепуха! Там может быть возможность, что Бессмертный МО линь может иметь для меня особенного, но.....не надо беспочвенно клеветать на его невиновность."

-Я был прав на месте? Покраснела?"

- Нет! Я просто еще не сняла румяна!"

-Тогда в следующий раз, когда нам нужно будет сходить за лекарствами и травами, просто отпусти меня, а ты останешься здесь и отдохнешь.."

- Ты болван, почему ты становишься все более и более глупым?..."

"Эй…..Эй…..А как насчет моего вопроса? Я в затруднительном положении ах!!- Я постоянно кричал, обнаруживая, что мы все больше и больше отклоняемся от моей главной цели, но эти два идиота не обращали на меня внимания.

В конце концов я печально поджала хвост и устроилась в ногах кровати, размышляя. И, размышляя, я в конце концов заснул, мечтая о том, как инь-Цзы готовит для меня много-много рыбы.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 77. Извиняющийся Котик...

Мне не хотелось отдавать ему Би Циншэнь Цзюня, так что, может быть, мне просто подарить ему немного рыбы?

На второй день я добровольно проснулся еще до восхода солнца. И Цзинь Вэнь, и Вава были удивлены и немедленно отправились готовить обильный завтрак. Я не стал завтракать и вместо этого пошел прямо вперед искать какие-то коробки и банки. Затем я пошел на кухню, чтобы захватить несколько больших жирных рыб и жирную сочную курицу, а затем направился в долину осколков.

В левой руке у меня было три цыпленка, а в правой-четыре контейнера с едой, на спине-большой мешок сушеной рыбы, и, наконец, на хвосте у меня висел большой сазан. Я не осмеливался идти слишком быстро, а просто шел как можно медленнее и ровнее, чтобы контейнеры с рыбьей кашей не пролились. Мое сердце нервно билось, не зная, расстроится ли Инь Цзы из-за того, что я не подарила ему свою самую любимую Шифу.

После того как солнце высушило утреннюю росу и я бесчисленное количество раз сбивался с пути, я наконец увидел долину осколков в поле моего зрения. Неподалеку, под большим деревом, стояла глупая собака и громко выла. Он небрежно и, казалось, как бы в оцепенении наблюдал за заходящим солнцем, но время от времени бросал взгляды, когда я неуклонно приближался.

Внимание! Внимание! Я ничего не видел! Нет никакой собаки, вообще никакой собаки! Я намеренно переключила свое внимание на что-то другое, притворилась, что не замечаю его присутствия, и прошла мимо большого дерева, надеясь, что он оставит меня в покое.

"Мяо Мяо.....Мисс Мяо Мяо, какое совпадение, вы ... .почему вы прошли здесь?- Какой неудачный день для этой кошки. Когда я подходил все ближе и ближе, он быстро и нервно подошел поприветствовать меня.

Продолжая изображать неведение, я быстро зашагал вперед.

Неожиданно он последовал за мной, догнал меня и продолжил свой поток приветствий: "Мисс Мяо Мяо, какой редкий случай, когда вы выходите одна. Раз уж у тебя столько вещей, как насчет того, чтобы помочь тебе?"

Кто знает, не собирался ли он украсть мою еду и откусить от нее кусочек? Хм, я не остановилась и проигнорировала его бред.

Сяо Тянь медлил и непрерывно болтал: "Пеони под лесом багровых облаков расцвели, очень большие и красивые цветы ... .бессмертные павильона ветра сдвинули горы и сдвинули океаны, чтобы создать эти водопады, сила воды, падающей прямо вниз. По сравнению с рекой Цянь-Тан, это гораздо более заманчиво.....светящиеся красные клены поздним вечером, можно считать одним из чудес Небесного Царства, я не знаю, что Мисс Мяо Мяо думает об этом....."

Чем больше он говорил, тем больше раздражался, поэтому я быстро закрыла уши, не желая слушать его вздор.

Но этот Сяо Тянь действительно что-то собой представляет! Он потянулся и схватил меня за руку, с красными глазами и подавленным взглядом, он удрученно сказал: Ты ненавидишь меня так сильно, что даже не хочешь сказать мне ни единого слова?"

- Моя каша!- Эта внезапная атака заставила меня уронить один из контейнеров, который я держал в руке. Я обернулся и сердито крикнул: "пусти!"

- Нет!"Сяо Тянь был чрезвычайно упрям, его два уха были заострены вверх, а хвост дико раскачивался взад и вперед, "я действительно люблю тебя! Поэтому я должен знать причину, по которой ты меня ненавидишь."

-Потому что ты мне не нравишься, и от одного твоего вида мне становится не по себе."

-Что тебе во мне не нравится? Может быть, потому, что, когда мы впервые встретились, я оставил после себя плохое впечатление? Я извинюсь, я изменюсь! Сяо Тянь отказался идти на компромисс, а затем понизил тон: "то, что я хочу, не так уж много ... .Я просто хочу, чтобы ты не ненавидел меня, хорошо? Хотя я не могу победить Би Циншэнь Цзюня, я хочу быть твоим другом по крайней мере."

-Я не помню, когда мы познакомились, и ты действительно не сделал ничего плохого."Я отрицательно покачал головой, а затем осторожно убрала руку.

-Тогда почему? Сяо Тянь поднял голову, его глаза сверкнули: "Пожалуйста, скажи мне!"

Я закусил губу, поколебался, а потом заговорил: - потому что ты собака."

- Потому что я собака?- Озадаченно спросил Сяо Тянь.

"Право. Я кивнул и продолжил: - Я и есть кот. Ты-собака, так что, конечно, мы не можем быть друзьями."

"Просто…..просто из-за этой причины?- Сяо Тянь нашел это несколько невероятным.

- Я не люблю собак, я не люблю всех собак.- Быстро добавил я.

"Но…..Я уже развил демоническое, а также человеческое тело."Сяо Тянь поспешно сказал, указывая на себя:" ты тоже демон, так что между нами не должно быть никакой обычной кошки или собаки."

-В том, что вы говорите, есть доля правды, и недавно я обнаружил, что я тоже не обычный кот, - кивнул я головой и затем твердо сказал ему: - но я все еще не люблю собак! Очень, очень не люблю собак! Я даже не выношу их запаха!"

"Этот…..этот вид разума.....слишком нелепо. Сяо Тянь озабоченно нахмурился и с горечью сказал: "Это не ложь, верно?"

- Кошки никогда не лгут! Я бросил на него презрительный взгляд и повернулся, чтобы идти дальше.

Сяо Тянь вдруг громко крикнул сзади: "если бы я не был собакой, я бы тебе понравился?"

Я обернулся и сказал невообразимо: "но дело в том, что вы-собака, как может быть вопрос к этому?"

Сяо Тянь долго молчал. А потом вдруг рассмеялся. Он смеялся и смеялся очень долго и необъяснимо сказал: "Да, я собака. Я навсегда останусь собакой, невозможно скрыть свое происхождение."

Я уставилась на него, пока он хихикал про себя, не понимая, что только что произошло.

-Даже если ты меня не любишь, ненавидишь, я все равно буду любить тебя.- После того, как Сяо Тянь перестал смеяться, он печально крикнул вдаль.

- Но почему? Зачем ему кошка?- Я был подавлен.

-Я не знаю ... . Сянь Тянь опустил голову и сказал: "С первого момента, как я увидел тебя, я понял, что влюбился в тебя."

Я честно и решительно сказал ему: "собаки все дураки, я их не люблю."

Сяо Тянь тупо и беспомощно стоял там в трансе. С ближайшего дерева донесся внезапный звук: "собаки действительно глупы. Как говорят люди, то, как воспитывается хозяин, отражается на том, как воспитывается собака, приставать к людям здесь действительно бесстыдно."

Я поднял голову и увидел белоснежную ворону. Его голова была наклонена, и пара блестящих черных глаз смотрела на нас. Я взволнованно крикнул: "Инь Цзы! Я принесла тебе много деликатесов!"

Сяо Тянь, стоявший рядом со мной, покраснел: "ты можешь говорить мне все, что захочешь, но ты не можешь критиковать Эрланшэнь Цзюня! Он-неукротимый человек!"

- А!- Инь-Цзы презрительно улыбнулся, - этот ублюдок сам знает, что натворил."

-Не проклинай моего Шифу!- Сяо Тянь обнажил клыки, его лицо было чрезвычайно сердитым.

Увидев, что он, похоже, хочет сразиться с Инь-Цзы, я немедленно подошел и ударил его сзади ногой, швырнув в грязь. Я подошел к дереву, на котором сидел Инь Цзы, и рассмеялся: "Я помог тебе бороться с плохой собакой."

Сяо Тянь встал, и выражение его лица несколько раз менялось, от невероятно встревоженного взгляда до отчаянного выражения. Но в конце концов он ушел, топая ногами.

Когда я смотрела на его удаляющуюся фигуру, в моем сердце было немного беспокойства. Это чувство было таким, как будто я сделал что-то не так, но теперь Инь Цзы был передо мной, так что все беспокойство и беспокойство вскоре были забыты. Я немедленно открыла контейнеры и пакеты с едой и поставила их перед ним.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 78. Инь Цзы-Мудак...

Рыбная каша, рыба на пару, вареный Омар ... .Я отложил куски курицы и сушеной рыбы в сторону, вынес всю еду из контейнеров и положил их под дерево. Я настойчиво кричал в небо: "я принес много деликатесов и хорошей еды, спускайтесь и ешьте."

Инь Цзы бросил взгляд направо и налево, поднялся, чтобы полететь вниз, а затем подозрительно спросил:"

- Чтобы извиниться!- Я изо всех сил старалась одарить его своей самой веселой улыбкой, а потом жалобно ухватилась за его крылья и сказала: "Мяо Мяо действительно не хотела тебя искать, не сердись больше, ладно?"

- Я ворона, зачем ты принес мне рыбу? Инь-Цзы покачал головой: "Ты действительно глупый кот, обычно, когда кто-то хоть чуть-чуть дотрагивается до твоей рыбы, ты бьешь его, так что же происходит с изменением отношения?"

-Нужно отдать самое дорогое, что у них есть, чтобы их извинения были самыми искренними! Однако я сразу же объяснил, что тот факт, что я не дал ему Би Циншэнь Цзюня, также был правдой.

Инь Цзы осторожно поклевал рыбную кашу, а затем спросил: "Ты, кажется, сильно похудел."

- Неужели?- Я встал, чтобы осмотреть себя, и обнаружил, что действительно похудел. Возможно, именно из-за ужасной стряпни Би Циншэнь Цзюня я не мог нормально питаться последние несколько дней.

После минутного молчания Инь Цзы сказал мне: "Давай вернемся в Лоин Муантайн вместе, хорошо? Небесное Царство-не самое лучшее место."

- Но почему?- Я не понял, о чем он говорит.

-Я думал о жизни, которую мы вели в Лойин Муантайне, - Инь Цзы внезапно превратился в человека, подошел ко мне с печальным выражением лица и крепко обнял меня, - в тот день, когда я не смог догнать Би Циншэнь Цзюня, я боялся, что никогда больше не увижу тебя."

- Инь Цзы ... .Мне очень жаль ... .Мне очень жаль ... .- Я извинялся снова и снова.

-Я ворон, и полагаясь на свои собственные силы, я не могу достичь небесного царства, поэтому я подумал о других методах. На днях я не хотела все сваливать на тебя, но мои собственные планы, к сожалению, провалились, и я не хотела обижать хрустальную Нефритовую фею.- Инь Цзы объяснила мне все, но я не совсем понял проблему, - сказал он. - если я сейчас поссорюсь с ней, то все, ради чего я работал, сойдет на нет."

"Но…..вы сказали, что попали в плен к злому чудовищу и были на грани смерти.- Мне было очень грустно.

"Право…..- Инь Цзы медленно поднял голову и уставился вдаль с несчастным выражением лица, - после того, как ты ушел, все монстры, которых мы победили и украли в прошлом, внезапно прибыли, чтобы уладить со мной дела. Я поспешно убежал к бычьему дьяволу и ЛО Ша, чтобы спрятаться, но внезапно он был соблазнен и соблазнен лисой. С одной стороны, я помогал скрывать их встречи, а с другой-действовал как шпион, выслеживающий их. Будучи посредником между ними, я всегда был избит до полусмерти. Я больше не хотел быть втянутым в их драки, поэтому в конце концов нашел пещеру и заперся в ней, боясь столкнуться с новыми неприятностями..кстати говоря, Мяо Мяо, это все твоя вина, если бы ты тогда хоть на секунду задержался позади меня, то всего этого бы не случилось. И почему меня так жестоко избили?"

-Да, да, да, это все моя вина, - я поспешила к нему, потерлась о него головой и нервно спросила: - все еще болит? Неужели тебя действительно подобрала Хрустальная Нефритовая фея после того, как тебя так сильно избили?"

Выражение лица инь Цзы стало еще более горьким, он в отчаянии воскликнул: "В тот день, когда они начали новую драку, я пошел посмотреть на оживленную и хаотичную сцену. Гнев Ло Ша был неожиданно глубоким, и с порывом ее веера из пальмовых листьев все близлежащие обломки и я были выброшены вдаль. Еще в воздухе меня ударило камнем, и я сломал две кости. Даже если бы я хотел летать, я больше не мог ... ."

- Но перелом двух костей не следует считать серьезной травмой, верно? Я также сломал кости в прошлых боях, но я все еще мог ползти назад.- Я не совсем понял.

- Сначала я хотел отползти в сторону и позволить своим костям затянуться, подождать несколько дней, пока они заживут, а затем уйти, - внезапно рассмеялся Инь Цзы, - но когда я снова превратился в свое человеческое тело, я понял, что за мной наблюдает и сочувствует небесное существо сверху, и понял, что это была моя возможность отправиться в Небесное Царство. Поэтому я сразу же бросил на нее свой самый смертельный и умирающий взгляд в надежде, что она приведет меня сюда."

"Затем…..значит, вчера ты мне солгал?- Я наконец понял его слова.

Инь-Цзы быстро отошел на несколько шагов в сторону, не давая мне подойти достаточно близко, чтобы позволить мне быстро откусить кусочек, и весело сказал: "видя тебя грустным, я немного радуюсь, и что ты все еще заботишься обо мне."

-Я тебя ударю, а!- Я сердито встал.

-Не бей, не бей!- Умолял инь Цзы, - ты оставил меня совсем одну, так что на этот раз мы квиты!"

Моя рука, висевшая в воздухе, наконец опустилась, и в этот момент у меня возник неожиданный вопрос, о котором я хотел спросить: "эта хрустальная Нефритовая Фея сказала, что Мяо Мяо-это все внешность и у нее нет мозгов, что я никому не нравлюсь, это правда?"

- Чепуха, это та женщина с ОКР, которая никому не нравится. То, что она уродина, уже достаточно плохо, но она всегда читает свои книги и прячется от публики, притворяясь таинственной или что-то в этом роде. Ее слова вульгарны, и у нее даже нет друзей. Больше всего я ненавижу таких людей.- Лицо инь Цзы было полно раздражения, - каждый день с ней мне приходилось притворяться мягким и элегантным. Мне также приходилось носить перья, и каждый день я либо слушал, как она играет на Цинь или флейте, либо играл с ней в шахматы. Чтобы избежать запаха меди на себе, Я давно не полировал свои драгоценные камни. Не то чтобы я не был ленив, если бы не этот предмет, я бы давно ушел."

- Какой предмет?- Спросил я.

-Давай не будем говорить об этом прямо сейчас, я выскользнул, пока ее не было, так что мне скоро придется вернуться, - внезапно схватил меня Инь Цзы и серьезно спросил: - я пришел, чтобы вернуть тебя в царство смертных, этот тип окружающей среды не подходит для нас, низших демонов. Давайте вернемся и продолжим нашу легкую и беззаботную жизнь, как раньше, хорошо?"

-Если я пойду поиграю с тобой, ты больше не будешь сердиться на Мяо Мяо?- С надеждой спросил я.

-Я даже не был так зол с самого начала, - Инь Цзы мгновенно расплылся в улыбке, дернул за колокольчик на моей шее, с отвращением посмотрел на него, а затем напомнил: - в эти дни здесь, в Небесном Царстве, я уже подробно исследовал ваше местонахождение, путь домой также уже был организован. Причина, по которой я не сообщил вам, была в том, что я боялся, что вы, как маленький идиот, просочитесь и разрушите планы. Через несколько дней, когда я уговорю хрустальную Нефритовую фею дать мне трепещущую траву, я займусь решением проблемы с колокольчиком и начну строить наши планы."

- Какое решение? Неужели мы тайно покидаем Небесное Царство?- Я был несколько взволнован, если бы мне удалось увидеть быка Дьявола Геге и ЛО Ша сестру в законе, а также всех наших маленьких друзей, то даже если бы я был наказан Би Циншен Цзюнем, когда вернусь, это того стоило бы.

- Уже поздно, - Инь Цзы поднял голову, чтобы посмотреть на небо, он быстро встал и сказал мне: - еще через семь дней все феи и небесные существа Небесного Царства будут собраны, чтобы насладиться празднеством и дегустацией нектарного вина, устроенного белой цветочной феей. Хрустальная Нефритовая Фея всегда была вспыльчивой и требовала внимания, поэтому она планировала уехать днем раньше. Говорят, что Би Циншэнь Цзюнь тоже принял приглашение, поэтому, когда он уйдет, Найди меня в залитом лунным светом лесу на восточной стороне долины осколков, понял?"

Я быстро кивнул головой, показывая, что понял. После того, как инь Цзы закончил рассказывать все, он повернулся, чтобы улететь. Находясь в воздухе, он осторожно напомнил мне: "на пиру нет рыбы, так что вы абсолютно не должны идти.....когда вы приедете, не забудьте взять с собой несколько больших драгоценных камней из сокровищницы."

- Ладно! Убедившись, что он не сердится, я глубоко вздохнул, а затем начал думать о том, какую еду и предметы я хотел бы взять с собой, чтобы играть в царстве смертных. Может быть, я возьму с собой Ваву? Она всегда хотела пойти поиграть в царство смертных.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 79. Встреча на три Персоны...

Ваву я могу взять с собой, потому что каждый раз, когда я иду играть, я не беру ее с собой, так что, конечно, у нее будут жалобы. Но Цзинь Вэнь, который любит сплетничать и докладывать обо мне за моей спиной, я определенно не могу взять с собой.

Поняв это, я немедленно вернулся во дворец Сюань Цин, чтобы найти Ваву. После полудня поисков я нашел ее лежащей на камне в саду и греющейся на солнце, пьющей ледяной нектар и полностью наслаждающейся моментом.

Я подбежал к ней и похлопал по плечу. Она вдруг подпрыгнула выше, чем кошка, повернула голову, а затем сказала с облегчением: "я думала, что это старший слуга Сяолинь пришел, чтобы оттащить меня обратно на работу, куда ты ходил сегодня утром?"

-Я пошел искать Инь-Цзы, - весело сказал я, усаживаясь рядом с ней, и осторожно спросил: - Тебе не было скучно в последнее время?"

-Как же мне не скучать?- Вава схватилась за подбородок, а потом схватила камень и бросила его в воду. - когда мы учились, все говорили, что небесное царство велико и все такое, но это место, где нет ни малейшего беспокойства, каждый день ты даже не знаешь, что можешь сделать, и не знаешь, что можешь придумать. Если вы живете так в течение некоторого периода времени, то, конечно, это будет трудно. Затем она бросает на меня обиженный взгляд: "увы, эта кошка, каждый раз, когда она идет играть, она не зовет меня."

Я посмотрела направо и налево, никого вокруг не заметив, и тайком спросила: "Хочешь поиграть со мной в царстве смертных?"

-Я хочу этого! Конечно, я хочу этого! Глаза вавы стали большими, а затем быстро подошли и прошептали: "разве нам не позволено спуститься в царство смертных?"

-Мы просто немного поиграем, так что все будет в порядке.- Я похлопал себя по груди, чтобы успокоить ее, - все, что нам нужно сделать, это не создавать проблем."

"Но…..Но позволит ли нам это мастер Шэнь Цзюнь?- На лице вавы было написано волнение, но в то же время и некоторая нерешительность. - если он разрешит, я обязательно пойду."

Идти играть и не говорить об этом Би Циншэнь Цзюню не кажется хорошей идеей, поэтому я поспешно пошел в его комнату, чтобы найти его. Но неожиданно МО линь тоже оказался там, играя в шахматы. Эти двое тоже были неразрывно сосредоточены на игре.

Я присел на корточки рядом с ними и издал звук "мяу-мяу". Би Циншэнь Цзюнь, который был сосредоточен на шахматной доске, заметил мое присутствие, поэтому он обеспокоенно спросил: "Ты пошел извиниться перед Инь Цзы сегодня утром, тебе это удалось?"

- Успех! Я радостно ответил: "То, чему ты учишь, действительно полезно! Инь Цзы согласился пойти и поиграть со мной в царстве смертных через семь дней, Вава тоже хочет пойти с нами, так что мы можем пойти вместе?"

-Через семь дней? Царство смертных? Би Циншэнь Цзюнь положил шахматную фигуру, нахмурился и спросил: "Разве это не день банкета ста цветов? Я уже согласился присутствовать и собирался взять тебя с собой."

- Теперь твоя очередь, - МО Линь опустил свою шахматную фигуру, потянулся ко мне, пару раз коснулся моих ушей, а затем с улыбкой сказал: - на банкете ста цветов нет рыбы, только танцы, пение и мирная атмосфера. Даже если она уйдет, все будет напрасно?"

Би Циншэнь Цзюнь обвел взглядом шахматную доску и сказал Через мгновение: "идти играть в царство смертных не кажется хорошей идеей, я боюсь, что она снова создаст проблемы."

Услышав, что он, по-видимому, не желает, я сразу же забеспокоился. Я быстро вцепилась в его руку и заскулила: "раньше я жила в мире смертных, и у меня даже был месяц практических занятий в мире смертных, я буду хорошей, я не причиню неприятностей, и я также очень скучаю по быку дьяволу Геге."

-Он имеет в виду, что боится, что ты вернешь еще одного Сяо Ци или Сяо Ба.- МО Линь откровенно высмеял меня.

-Нет, я не буду искать другую, - поклялся я. - на этот раз я пойду искать Геге и других, чтобы играть. Я определенно не буду искать красивых кошек-парней, Вава и Инь Цзы будут там моими свидетелями."

Лицо Би Циншэнь Цзюня внезапно покраснело, он долго колебался, прежде чем спросить: "Ты действительно честно вернешься через один день?"

- Просто отпусти ее, - какая редкая возможность, что Мо Лин помогает замолвить за меня словечко, - с таким жестким контролем, будь осторожен, чтобы маленькая кошечка не возненавидела тебя позже."

"Штраф."После того, как Би Циншэнь Цзюнь подумал, он продолжил спрашивать о методе и маршруте, по которому мы идем. В конце концов он согласился со мной: "вы должны всегда поддерживать со мной контакт, и что бы вы ни делали, в чем бы вы не были уверены, вы сначала должны спросить меня. Вы также должны позволить Ваве следовать за вами на каждом шагу, и после наступления темноты я приду и заберу вас."

Видя, что он смягчился, я радостно согласился на все его просьбы и затем взволнованно выбежал за дверь. Как раз когда я проходил мимо дверей, я услышал громкий и веселый смех, исходящий от МО линя: "этот твой ход неправильный, ты не можешь забрать свою шахматную фигуру, и ты также не можешь винить меня!"

Услышав, что ей разрешили уехать, Вава больше не могла сдерживать своего волнения, хотя до нашего отъезда оставалось еще несколько дней. Она начала заворачивать и упаковывать вещи. Все и вся было буквально брошено вместе, говорит она, "во время моей практической оценки в мире смертных я работала горничной. Эта богатая семья была очень строгой, мои дни там проходили с горечью. Мне даже не разрешалось выходить из дверей, а кроме того, приходили извращенные молодые мастера и приставали ко мне, что раздражало меня до смерти. На этот раз я должен буду полностью насладиться собой и повеселиться."

Цзинь Вэнь, сидевший рядом с ней, посмотрел на нее с презрением: "теперь, когда вы оба ушли, я могу спокойно отдохнуть."

Потом она подошла к Ваве, что-то буркнула в ответ и ушла на кухню готовить ужин. Я пошел к Сяолину, чтобы он открыл для меня сокровищницу, чтобы я мог посмотреть на сверкающие драгоценные камни внутри нее и выбрать некоторые для Инь Цзы.

В течение этих оживленных дней сбора вещей и подготовки к предстоящей поездке Би Циншэнь Цзюнь несколько раз приходила проведать нас, чтобы убедиться, что мы ничего не пропустили. Он также приготовил несколько подарков для быка Дьявола Геге и ЛО Ша сис-зятя, сказав, что это подарки доброй воли, а также написал письмо, в котором поблагодарил супругов за их прошлую доброту.

Я позволил Ваве позаботиться о подарках и письмах. Перед нашим отъездом 78 необычно больших пакетов, которые были упакованы, сократились только до трех, и только тогда я мог чувствовать себя спокойно и спать.

В то время как он наполовину бодрствовал и наполовину спал, Вава неоднократно и тихо спрашивал: "эти монстры Нижнего царства, с ними легко взаимодействовать? Как они проводят свои дни в лесах? Жонглирование и игры, которые вы видели в последний раз, когда ходили на практическую оценку в царство смертных, все еще можно увидеть? Те крестьяне, которые работают в поле, как это работает? В книгах говорится, что все императоры живут в прекрасных дворцах, как они могут сравниться с теми, что находятся в Небесном Царстве?"

Чем больше поступало вопросов, тем больше мы уставали и в конце концов заснули. Только когда взошло солнце, мы поняли, что время встречи уже прошло. Мы поспешно умылись, поели, схватили свои свертки и отправились в залитые лунным светом леса.

В одном из участков зеленого леса, у кромки леса и бескрайних морей, лежал путь вниз, в царство смертных. А Инь-Цзы? У того, кто ждал, лоб был покрыт холодным потом, и, увидев меня вскоре после этого, он поспешно бросился вперед, чтобы спросить: "вы случайно не столкнулись с какими-нибудь неприятностями, верно?"

"Нет. Я улыбнулся и замахал руками, а потом остановил Ваву и сказал: "Она идет с нами."

Вава застенчиво уставилась в землю, а затем бросила на Инь-Цзы восхищенный взгляд. Она поклонилась, чтобы поздороваться, и похвалила: "Цзе-Цзе* ты выглядишь очень красиво."

* Цзедзе обычно используется для обращения к старшей сестре или для вежливого обращения к любой женщине старше вас, в то время как Геге используется для обращения к старшему брату или любому мужчине старше вас.

Затем я сразу же обнаружил, что все выражение лица Инь Цзы застыло. Ахахахаха!!! Мяо Мяо вот-вот умрет от смеха!!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 80. Леди Исцеления...

Инь-Цзы нахмурился и дернул меня за хвост, затащив за большое дерево, он свирепо схватил меня за уши и прошептал: "Как получилось, что ты привел еще одного человека? Зачем она пришла сюда?"

Я поспешно оттолкнула его руки, потерла свой хвост, а затем удрученно сказала: "Вава всегда хотела пойти и поиграть в мире смертных, поэтому я взяла ее с собой."

-Ты просто ищешь неприятностей, когда их нет!- Инь Цзы подпрыгивал от злости, он поднял указательный палец и ткнул меня в голову, крича: "от твоей глупости просто нет лекарства!"

Я даже не знала, из-за чего он злится, в любом случае, я должна была просто держать голову опущенной. Он довольно долго ругал меня, а когда его гнев более или менее утих, он протянул руки к моему колокольчику, несколько раз дотронулся до него, а затем посыпал его каким-то неизвестным порошком и медленно сказал: "Раз уж дело дошло до этого и мы не можем сейчас повернуть назад, нам просто придется взять ее с собой."

Вава долго стояла неподвижно, и ей было немного неловко спрашивать: "почему этот Цзе так расстроен, может быть, потому, что я снова сделала что-то не так?"

- Посмотри хорошенько, еще раз Назови меня Цзе-Цзе, и я сброшу тебя с высоты! Инь-Цзы бросил взгляд на Ваву, а затем превратился в ворону. Он расправил крылья и голосом, полным обиды, крикнул мне: "поторопись и садись."

Вава внезапно осознал это и несколько раз извинился: "прости, Инь Цзы Мэймэй*, я не хотел называть тебя старым....."

* Мэймэй = младшая сестра или женщина, которая моложе вас

Цзедзи = старшая сестра или женщина, которая старше вас

Белая ворона споткнулась и едва не упала на землю. Я так хохотала,что держалась за живот, выкрикивая "Мяу-у-у-у".

Белые крылья инь-Цзы парили в воздухе, пролетая сквозь облако за облаком. Взлететь с земли на большую высоту было немного трудно, но оттуда путь был намного легче. Инь Цзы воспользовался тишиной, чтобы медленно начать спуск.

Лежа на спине, Вава наконец-то понял смысл его слов. Она подползла, остановилась у его шеи и несколько раз извинилась перед ним. От Инь Цзы Гэ до господина Инь Цзы она постоянно думала о том, как заставить его чувствовать себя лучше, но не получила никаких признаков того, что он простил ее. Ее глаза покраснели, когда она забеспокоилась еще больше, а затем повернулась ко мне за помощью.

Когда я уже был готов подползти к нему, чтобы заговорить, Инь Цзы тут же открыл рот и сказал: "Не говори больше, я не в настроении бросать ее прямо сейчас....."

Вава тут же заявила, что искупит свою вину и больше не повторит тех же ошибок.

Очень скоро мы прибыли в царство смертных. Мы обнаружили, что Вава действительно очень хорош в искусстве врачевания и врачевания. Она даже знала основные заклинания исцеления, которые чудесным образом действовали на обычные порезы и простые синяки.

Инь Цзы и я с удовольствием наблюдали за сценами исцеления и возрождения, выполненными Вавой, поскольку это принесло спасение и счастье всем животным и растениям.

Все это произошло примерно в обеденное время. Я хотел съесть барбекю, поэтому пошел поймать кролика для инь Цзы, чтобы зажарить, поэтому, когда глаза Вавы поймали Взгляд кролика, она вдруг заплакала и ворчала: "какой бедный маленький кролик, такой несчастный, Цзе-Цзе обработает твои раны, чтобы ты мог вернуться в лес. Не позволяйте людям поймать и съесть вас."

Таким образом, после того, как наш кролик был обработан, он убежал.

Видя, как она жалеет кролика, я почувствовал некоторое нежелание продолжать свои попытки, поэтому пошел и поймал горного цыпленка, чтобы поджарить его. Но неожиданно, на этот раз, у Вавы тоже появились слезы на глазах, и когда я смотрел, она выпустила горного цыпленка. Кроме того, она читала лекцию: "отложение Мясницкого ножа позволяет человеку достичь состояния Будды."

Присоединиться К Состоянию Будды? Разве это не значит, что я должен стать вегетарианцем?!

Затем я пошел и привел волка, думая, что съесть свирепое и страшное существо будет в порядке, но, увидев рану на ноге волка, она пошла, чтобы залечить ее. Затем она обняла меня за бедро и умоляла: "глаза этого волка так жалки. Это как будто у него есть чувство индивидуальности, у него, вероятно, также есть жена и дети дома, убить его было бы совершением греха!"

Если бы у меня не было еды, это был бы еще больший грех!!!

В конце концов я поймал мышь и принес ее обратно, чтобы посмотреть, что будет делать Вава, но мышь тоже была выпущена, и она сказала, что ее глаза были слишком милыми и соблазнительными. Она не могла допустить, чтобы его убили.

Я стал чрезвычайно беспокойным.....наконец, Инь Цзы не мог не спросить: "обычно в Небесном Царстве Мяо Мяо ест рыбу, но почему вы не выпускаете ее обратно в дикую природу?"

Вава неожиданно ответила: "рыба вся покрыта чешуей, она выглядит так странно и ужасно....."

Мы потеряли дар речи. Поэтому, используя сушеные продукты и рыбу, мы решили проблему с "мясом". Инь Цзы посоветовал нам отправиться в человеческий город, чтобы захватить кое-какую одежду и припасы. Результатом этого были многочисленные куры, летающие вокруг, и кучи собак, бегающих вокруг, а также бесчисленные животные и звери, которые были выпущены в процессе. Вава была похожа на маленького ребенка, впервые выходящего на улицу, она все время тащила меня купить закуски и маленькие игрушки. Инь цзы просто тихо следовал за нами сзади, хватая наши сумки и игнорируя наш энтузиазм и дух.

Такого рода отчаянные траты и демонстрация своего богатства привели к тому, что многие люди хотели запугать и украсть у двух девушек, но с помощью нескольких пинков и ударов они все были отбиты мной. А люди, которые хотели досаждать нам, трем дамам, были безжалостно избиты и сломали несколько костей Инь-Цзы.

После того, как все было готово, я сказал, что мы должны посетить место быка Дьявола, но Инь Цзы сказал, что это не будет хорошей идеей. Когда я сказал ему, что у Би Циншэнь Цзюня есть подарки для быка-дьявола, он, казалось, ошеломленно уставился на меня, глядя на меня как на дурака. - На этот раз, придя сюда, в царство смертных, он знает об этом?"

Я кивнул головой.

-Вы ему обо всем рассказали?- Снова спросил инь Цзы.

- Он сказал, чтобы мы возвращались до темноты, так что нам нужно поторопиться и сделать то, что у нас здесь есть."

- Подожди секунду, - Инь Цзы, казалось, был чем-то очень обеспокоен, он несколько раз прошелся по кругу, а потом схватил меня и спросил: - Может быть, ты думаешь, что я вывел тебя поиграть на денек?"

-Разве не так? Тогда стоит ли играть в течение двух дней? Я широко раскрыл глаза и уставился на него.

- Ты идиот! Почему ты так много его слушаешь? Привыкли ли вы и стали подобны этим ублюдкам из Небесного Царства?- Я не знаю почему, но Инь-Цзы вдруг рассердился. После минутного раздумья он вдруг рассмеялся: "Не волнуйся, я обязательно превращу все ошибки в уверенность, и, как ты сказал, Мы должны сначала отправиться на гору Хуоян."

Я не понимал смысла его слов, но, услышав их, почувствовал легкое беспокойство.

Инь Цзы.....не стал бы мне лгать, он точно не станет.

Я перенес все негативные мысли на задворки своего мозга, затащил Ваву, которая играла с собакой, которая, по ее словам, была симпатичной, обратно на спину белой вороны, а затем отправился на гору Хуоян на Западе. В прошлом название горы Хуян возникло из-за ее обилия песка и относительно жаркой и влажной температуры, но теперь гора Хуян полна пылающего горячего пламени. Не успели мы даже приблизиться к подножию горы, как на нас обрушилась мощная волна жара, земля была похожа на пароход. По сравнению с живописной горой в прошлом, с видом виноградных лоз, разбросанных вокруг, это была шокирующая перемена.

Что же здесь произошло? Я был немного удивлен, для Вавы, которая предпочитала холод и не любила жару, она стала почти бездыханной, приняв удар волны жары. Инь Цзы объяснил: "одна из небесных пилюль верховного бога старого Лао таинственным образом разрушилась, и фрагмент ее опустился сюда, они никого не послали, чтобы избавиться от проблемы, вот почему это выглядит так, как сейчас."

Как раз в этот момент из самого сердца горы донесся тонкий плач, а также Смех группы униженных детей. Среди них раздался особенно резкий смех: "Ты даже не умеешь сказать пару слов, все, что ты умеешь, - это быть плачущей строптивицей! Если у тебя хватит смелости пойти к моей матери и пожаловаться ей, у тебя даже не хватит духу позвать на помощь! Этот маленький лорд ждет, когда ты заплачешь еще громче! Давайте посмотрим, есть ли кто-нибудь, кто придет и спасет вас!"

Затем последовала еще одна волна смеха, этот тип живой среды действительно вызвал мое любопытство, поэтому я потащил Инь Цзы и их вместе туда, откуда исходили звуки.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 81. Маленький мятежник...

В лесу группа из семи или восьми молодых демонов окружила маленькую девочку, которая плакала. Звук милосердия смешивался со звуками смеха: "все, если вы хотите сказать что-то хорошее, тогда поторопитесь и скажите это, эта маленькая соплячка ло ло-трус, так что не бойтесь, что она проболтается кому-то еще. Нет никакого недоразумения,мой уважаемый брат, сестра и тетя все очень могущественны. Любое расследование не будет выглядеть хорошо с вашей стороны."

-Ах ты, сопляк! Нам все равно, кто ты и откуда! Я действительно забью тебя до смерти, а потом сброшу твое тело в овраг, твоя тетя находится в небесном царстве, что она может сделать для вас двоих?- Ясный, но надменный голос маленького мальчика раздался из-за плача.

Звуки плача и мольбы о пощаде были мне немного знакомы, поэтому я с любопытством подбежал туда и разделил их на части. И действительно, в центре были ло ло и Цзянь НАН. Оба они были беспомощно связаны, на их телах виднелись следы от кнута, и, судя по всему, это выглядело очень ужасно. Рядом с ними стоял мальчик в красном фартуке, на шее которого болтался длинный локон. У него тонкие черты лица, и все его тело внезапно испустило бурю газа.

- Шифу! Помогите нам! Цзянь НАН поднял голову и, увидев, что это я, удивился. Он торопливо пополз, не обращая внимания на опасность, и закричал: "скорее иди сюда и помоги нам! Они хотят убить нас двоих!"

Видя такую ситуацию, в моем сердце начал разгораться непонятный огонь. Я быстро присел на корточки, развязал веревки и позвал Ваву, чтобы она помогла им вылечиться. После того, как веревки на ло ло были ослаблены, она крепко обняла меня, отказываясь отпускать и не переставая плакать.

Молодые демоны рядом с нами зашевелились, начали доставать оружие. Этот маленький мальчик в красном фартуке, ведущий остальных, схватил меня за руку, злобно улыбнулся и спросил: "Откуда ты взялся, малыш? Ты смеешь поднимать шум из-за моих добрых дел?"

- Что за чушь! Я-маленькая штучка? Я же не объект!- Я опроверг. Его голова была слегка опущена, а рот не очень острый, поэтому очень быстро и стремительно я безжалостно ударил его по лицу с криком: "Это я должен спросить, откуда ты взялся, маленький сопляк! Ты смеешь запугивать моих учеников? Ты хочешь умереть?"

Это маленькое отродье, увидев, что моя рука приближается к его лицу, мгновенно вытянуло свои собственные руки, чтобы блокировать, но его скорость была намного ниже моей, поэтому, получив мою пощечину, его лицо горело красным. Она распухла в форме моей руки и пяти пальцев. Он ошеломленно уставился на меня, после секундного колебания в его руках вдруг появилось длинное копье.

Я был не готов к нападению длинного оружия, поэтому отодвинулся в сторону, чтобы избежать его, а затем подавил обе его руки. Когда я отпустила его, он несколько раз перекатился по земле, прежде чем твердо встать на ноги.

-Ты смеешь бить меня?- Этот маленький ребенок снова бросился вперед со своим копьем, сердито целясь мне в грудь, его рот кричал: "Я убью тебя!"

Поговорка о том, что кулаки говорят правду, применима в этой ситуации, верно? Это было просто и легко понять таким образом. Я закатал рукава, вытянул когти и бросился вперед.

Боевые искусства у ребенка были неплохие, к тому же довольно сильные. Но, к сожалению, он мне совсем не противник. Не прошло и двух-трех шагов, как он уже был схвачен мною и лежал на земле.

Используя минимальную силу для моего удара, из рта ребенка уже текла кровь. Он не мог удержаться, чтобы не крикнуть: "проклятая женщина! Если ты можешь, почему бы просто не убить меня, я подожду, пока мои родители придут и убьют тебя! А еще лучше, мы можем просто умереть вместе!"

Бесчисленные демоны и чудовища, погибшие в моих руках, исчисляются несколькими тысячами, если не сотнями. Неужели я не посмею убить еще одного? Слушая эту грубую речь, я пришел в еще большую ярость, поэтому мне сразу же захотелось покончить с ее жалкой жизнью, но я не ожидал, что Инь Цзы вдруг закричит: "Мяо Мяо, поторопись и освободи его, это Хун Хайер, он один из нас."

Хонг Хайер? Это имя мне несколько знакомо, и внезапная волна беспокойства захлестнула меня. Ребенок у меня под ногами воспользовался случаем, чтобы крикнуть Инь Цзы: "дядя, скорее спаси меня! Эта злая женщина хочет убить меня!"

Инь-Цзы поспешно бросился вперед. Он отстранил меня: "это твой старший брат, дитя, ты даже причинил ему боль?"

-Это Бык-Дьявол и дитя Ло Ша? Неудивительно, что это имя показалось мне таким знакомым, будто я уже где-то слышал о нем.- Я поднял ногу, чтобы малыш мог отползти в сторону. Все остальные маленькие демоны были напуганы и дрожали, не смея издать ни звука.

Хон Хайер поднялся с земли и вытер свежую кровь с уголков губ. Он с сомнением посмотрел на нее и спросил: "Тетя Мяо Мяо, очевидно, находится в Небесном Царстве. Это ведь не подделка, верно?"

Слушая его слова, я стал немного несчастен, Инь Цзы быстро сказал: "Это действительно она, Хун Хайер, почему вы преподаете урок этим детям здесь?"

Хун Хайер сердито указал на ло ло: "эта чертова девчонка, в прошлый раз я только пошел на гору Ланьшань по соседству, чтобы сразиться с волчьим королем, и в процессе этого я убил нескольких демонов. Именно из-за этого она наговорила моей матери, и в результате меня били полдня. Мне также не разрешали выходить из дома целых три дня! Такая болтливая и назойливая особа, если вы всерьез не преподадите ей урок, она его не выучит!"

-Я не нарочно.....Я не.....- Ло-ло свернулся калачиком у меня за спиной. Она пробормотала: Madame.....It-это приказ мадам Ло Ша.....Она сказала это, если я ей не скажу.....Я буду дисциплинирован....."

-Значит ли это, что теперь я не могу дисциплинировать других людей?! Проклятая девчонка, как ты узнала, куда я иду? Может быть, вы следили за мной?- Теперь Хонг Хайер разозлился еще больше.

Ло-ло схватил меня за ногу и закричал:....Я видел, что ты.....идти на запад.....на твоей ноге была красная Грязь горы Ланьшань, а также кровь.....таким образом, я сделал предположение о вашем местонахождении....."

- Что за вздор!"

-Ло-ло не лжет! Пожалуйста, смилуйтесь, пожалуйста, смилуйтесь!"

Я сердито пнул ногой Хон Хайера, а затем бросил на него старшинственный взгляд: "это мой ученик! Это зависит от вас, чтобы научить и дисциплинировать их? Я еще даже не наказал тебя!"

- Моя мать никогда не трогала ни единого волоска на моей голове! И ты осмеливаешься? Этого я вам не прощу!- Хонг Хайер все еще держался высокомерно и грубо.

Я хотел продолжить ссору, но сзади раздался настойчивый крик Ло Ша: "Сынок, куда ты пропал?- Я увидел фигуру в зеленом, спешащую к нам. Она тут же обняла Хон Хайера, балуя его лицо: "какой ублюдок избил тебя? Почему она так сильно распухла?"

-Я сделал это.....- Увидев Ло ша, я почувствовал угрызения совести и сразу же признался.

С угрожающим выражением лица Ло Ша повернулся ко мне, а затем удивленно воскликнул: "И тут я подумал, кто же это его обидел, как ты здесь Мяо Мяо? Инь Цзы тоже пришел? Вы.....вы только что приехали, как же вы избили моего ребенка?"

Мы рассказали ей о ситуации и обстоятельствах, связанных с ней. Ло Ша только нахмурилась и повернулась к Хун Хайеру, чтобы сделать ему выговор, сказав, что в следующий раз такого не должно повториться. Я немедленно принес письмо и подарки Би Циншэнь Цзюня. Выражение ее лица полностью изменилось, она быстро вытащила Хон Хайера и приказала ему не выходить сегодня и не говорить о сплетнях. Хонг Хайер повернул голову и замолчал.

Ло Ша приветствовала нас в доме, неоднократно извиняясь, говоря, что она лучше позаботится о ло ло и Цзянь Нань и предотвратит их издевательства со стороны Хун Хайера. Поскольку Юн ОУ и Нинсин были лисами, Ло Ша не слишком приветливо относилась к ним, поэтому она переселила их в одну из гор, позволив им жить мирно. Рождение их ребенка было недолгим, так что посещение было бы неудобным.

Это только во второй половине дня прямо сейчас и бык Дьявол не вернулся. Вава только что обработал раны ло ло, и Инь Цзы настаивал, чтобы я как можно скорее ушел. Он сказал, что нам нужно вернуться в Небесное Царство сегодня, с ограниченным временем, он сказал, что хочет взять с собой Ваву и меня, чтобы немного поиграть, иначе стемнеет, и если я не вернусь, Би Циншэнь Цзюнь сойдет с ума.

Услышав имя Би Циншэнь Цзюня, Ло Ша вдруг усмехнулся и проводил нас до выхода. Инь-Цзы поспешно превратился в белую ворону, и мы с Вавой улетели на его спине все дальше и дальше, не зная, куда направляемся?

Я несколько раз спрашивал его, почему он так долго летает без перерыва, но Инь Цзы только улыбался и говорил, что он везет нас в веселое место. Но что же это за место такое секретное?

Стало холодать, окружающий пейзаж начал проявлять признаки уныния и запустения. Я уютно устроилась в серебристо-белых перьях Инь Цзы и озадаченно спросила: Это выглядит не очень весело."

Инь Цзы только улыбнулся и сказал: "Мы здесь, чтобы посмотреть на пейзаж."

Что же такого веселого в том, чтобы смотреть на пейзажи? Только оставшаяся дома Вава была в восторге от лазания вокруг деревьев и разглядывания пейзажа, разговоров с птицами и дразнения белок.

Инь Цзы вдруг спросил: "Тебе действительно нравится Небесное Царство? И не желает оставаться в мире смертных?"

- Я не люблю небесное царство, но мне нравится Шифу. Я уставилась на розовые облака на горизонте и радостно ответила: "Шифу хороший, и я ему тоже очень нравлюсь."

-Даже больше, чем симпатия к Инь-Цзы?"

Я удивленно посмотрел на него и ответил: "Инь-Цзы-это Инь-Цзы, Шифу-это Шифу, мне нравится и то и другое."

-А что, если бы ты мог выбрать только одну?- Снова спросил инь Цзы.

Я наклонил голову и долго думал, не отвечая, поэтому удрученно спросил: "Почему я должен выбирать одного из них?"

- Мяо Мяо.....мы с тобой вместе уже несколько сотен лет, почему я несравнима с тем, кого ты знаешь всего несколько лет?- Голос инь Цзы был обездоленным.

-Но я не сравнивал вас, ребята.....- Я поспешил успокоить его.

Инь-Цзы молчал.

Небо потемнело, и наступила ночь. Вава устала после игры, а Би Циншен Цзюнь все еще не пришел за мной. Я как-то странно позвала его по имени в своем сердце, желая спросить его через колокольчик, почему он еще не пришел.

Но когда я попытался позвать его, колокольчик не издал ни звука.

Этот.....как это случилось? Я забеспокоился, расспрашивая об этом Инь-Цзы.

Инь-Цзы пожал плечами, его лицо было полно сожаления, и он сказал:"

-Тогда что же мне делать?- Быстро спросил я, - если я не вернусь, Шифу рассердится."

-У меня тоже нет никаких идей, - Инь Цзы встал и улыбнулся, - как насчет того, чтобы остаться здесь еще на пару дней и подождать, пока он не найдет тебя. Вы можете остаться здесь и предаться воспоминаниям о прошлом. Поскольку такая проблема возникла, проблема лежит на колокольчике, поэтому он не может действительно винить вас."

"Это.....- Я колебалась....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 82. Даже если я умру, я никогда не отпущу тебя...

В течение целых двух дней снег беспрерывно падал на горные склоны и равнины долины, мешая и блокируя ландшафт. Я предложил подождать на горе Хуоянь, но Инь Цзы отверг эту идею под тем предлогом, что ему нездоровится и что полеты на большие расстояния и большие высоты будут затруднены. Вава отчаянно боялась жары, но безумно любила снег и холод. Ей совсем не хотелось уезжать отсюда. Каждый день она выбегала из дома, оставалась в снегу и играла, ожидая, когда Би Циншэнь Цзюнь найдет нас. Но на самом деле это была просто игра в снегу весь день. Иногда она выходила наружу и превращалась обратно в настоящую форму, чтобы впитать холодный воздух.

Она превратилась в огромный цветок снежного лотоса, в центре которого было Пурпурное сердце, а снаружи-большие распустившиеся лепестки белого и зеленого градиента. От него исходил слабый, но свежий аромат, в котором не было ничего от того ненавистного запаха цветочной пыльцы, который был очень красив.

Инь-Цзы знал, что я ненавижу холод, не знаю откуда, но он принес мне вязанку дров, чтобы сжечь. Он также вручил мне норковую накидку, купленную в человеческом городе на днях, чтобы согреть и согреть меня. Я удобно переместился в самую глубокую часть пещеры и рухнул на ковер, с любопытством спрашивая: "почему вы знали, что нужно покупать такие вещи?"

Инь Цзы только что заправлял огонь и небрежно ответил: "Это было красиво, поэтому я купил его, я не думал, что он будет так удобно использоваться сегодня."

Пламя костра освещало пещеру, высвечивая наши мерцающие силуэты на стенах пещеры. Внезапно, увидев нежную улыбку Инь-Цзы, я вспомнила, как мы жили триста лет назад в горах Лойин, такие теплые и милые.

В то время снежная буря была такой же сильной и холодной, как сегодня. Кроме того, нас заперли и спрятали в пещере площадью не более десяти квадратных футов. Он всегда был первым, кто начинал и ухаживал за огнем, варил рыбный суп, а затем возвращался к полировке своих драгоценных камней. Мы иногда ссорились и ссорились, но если мне было грустно или я не мог заснуть, он нежно играл на своей флейте, чтобы я заснул.

Звук его флейты был очень расслабляющим, очень мягким и приятным, как песня. Слушая его мелодии, я легко погружался в сон, и в моих снах Би Циншэнь Цзюнь постоянно звал меня. Выражение его лица казалось совершенно безумным, он спрашивал и обыскивал всех, от демонического царства до царства смертных, где я нахожусь, но, к сожалению, никто не знал, где я нахожусь.

Когда я обернулась, мне захотелось броситься в его объятия, чтобы сказать ему, что я здесь, но мое тело на самом деле прошло через него. Я не мог прикоснуться к нему, я мог только видеть, как налитые кровью глаза Би Циншэнь Цзюня постепенно тускнеют, а его лицо искажается болью и ненавистью. Он прочесал всю границу, граничащую с царством демонов, пока его меч не был запятнан кровью, и пока трупы демонов не лежали в куче. Убийственная аура распространилась вокруг, заставляя птиц и зверей за сотни миль отчаянно бежать. Огромные леса и бескрайние равнины мгновенно превратились в поле битвы смерти.

Вдалеке Хайян подбежал к нему и сказал: "Шэнь Цзюнь, тебе нужно сделать перерыв, если ты будешь продолжать убивать таким образом, ты ничего не сможешь узнать. Кто знает, может быть, Мяо Мяо вообще не приходила сюда."

- Ло Ша сказал, что Инь Цзы привел ее сюда поиграть. Так как мы еще ничего не нашли, в этом определенно есть что-то странное. Правда это или нет, но тот факт, что заклинание, наложенное на колокол, было разрушено, и заявления Ло Ша....есть восемьдесят процентов вероятности, что это как-то связано с этим белым вороном, - Би Циншэнь Цзюнь дико выплюнул свои слова, как будто он был из ада, - независимо от его цели, я определенно убью его."

От него исходила ужасающая аура, заставившая меня мгновенно очнуться ото сна и посмотреть направо и налево. Увидев Инь Цзы, закутанного в одеяла и улыбающегося во сне, он кажется очень счастливым, я не была слишком уверена, но, скорее всего, ему снова снились его сверкающие драгоценные камни. Вава спал у входа в пещеру лицом к ветру и время от времени бормотал какие-то бессмысленные слова.

Я подошел к Инь Цзы, и в свете пламени лицо Инь Цзы показалось мне очень бледным и очень жалким. Волосы у него были длинные, такие длинные, что рассыпались по земле. Я протянула руку, чтобы взять пучок волос, скользнула ладонями по его шелковистым волосам, а затем распутала узлы внутри, не оставляя никаких следов своего присутствия.

- Инь Цзы ... .Инь Цзы.....- Я был несколько встревожен и встревожен, поэтому прошептал его имя, чтобы позвать его.

- Еда в котелке.- Инь Цзы перевернулся на другой бок и заснул.

Я нахмурилась, а потом быстро и просто, но злобно укусила его за руку. Услышав его мучительные крики, Я улыбнулся и сказал: "мне приснился сон....."

Инь-Цзы сердито сел, ткнул пальцем мне в нос и сердито сказал: "Даже если тебе приснился сон, ты не должен меня кусать! Я же не ребрышки!"

- Вы, ребята, такие шумные ... .- Воскликнула оцепеневшая вава и, прикрыв уши руками, снова погрузилась в сон.

Я тут же замолчал. Глядя на озадаченное и растерянное лицо Инь Цзы, я тихо прошептала: "мне просто снилось, что Шифу ищет меня повсюду, он выглядел очень испуганным. Сказал, что собирается убить тебя. Как насчет того, чтобы поторопиться и подумать о том, как вернуться назад."

-Ты просто спишь, а то, что тебе снится, не реально.- На лице инь Цзы отразилось разочарование, - кто знает, может быть, он вообще не ищет тебя, а ждет во Дворце Сюань Цин, ожидая тебя все это время."

"Но…..Я действительно волнуюсь....."Я держался за рукава Инь-Цзы и умолял.

- Снежная буря сейчас очень сильна, так что я ничего не могу с этим поделать. Я ворона, а не пингвин.- Инь Цзы хотел снова заснуть, но внезапно обнял меня. - ты все еще помнишь, как мы впервые встретились?"

Я послушно села рядом с ним, мягко спросив: "это был тот день, когда я подумала, что ты вкусное лакомство и укусила тебя?"

-Это не то время, почему же ты, бессердечный кот, не помнишь ... .- В голосе инь Цзы звучала глубокая тревога и сожаление, - в тот раз я все еще не смог принять человеческий облик, мое тело было слабым, и никто в горах не захотел дать приют безымянному ворону. Меня снова выгнали, и как раз в тот момент, когда я уже готов был впасть в отчаяние, я встретил тебя на горе Лойин."

Я не понимал ни одного слова, которое долетало до моих ушей, как будто это была совершенно другая история.

-В тот день, когда сияние солнца распространилось на десятки тысяч миль, ты был одет в светло-зеленую одежду и стоял в траве, глядя на меня. На твоем лице сияла самоуверенная улыбка, она была несравненно прекрасна. А я, весь в пятнах, был поразительно противоположен ему. Вы громко смеялись, что я трус, который может только сбежать, поэтому вы держали меня рядом с собой, чтобы управлять финансами и защищать меня от издевательств других монстров."

-Я не помню ... ."

Инь-Цзы проигнорировал меня и продолжал болтать: "я боготворил тебя и восхищался тобой. Ты был таким умным и сильным кошачьим демоном, что заставил всех остальных монстров сдаться твоим ногам и вызвал волны поклонников, которые хлынули к тебе. Но вы все еще сохраняли самообладание, вы не заботились ни о ком из людей, и вы не чувствовали любви ни к кому из них. Все, что вы хотели сделать, вы могли сделать. Никто не посмел вмешаться."

-Я действительно не помню ... ."

[TN]: если вы, ребята, запутались в том, о чем говорит Инь Цзы, или забыли о предыдущих главах, то нынешнее Мяо Мяо и Мяо Мяо, о котором говорит Инь Цзы, - это не одно и то же. Конечно, Инь Цзы этого не знает, как и Мяо Мяо, но наше нынешнее время Мяо Мяо путешествовало (и, возможно, пересекало измерения), чтобы войти в тело кошачьего демона (Мяо Мяо, которое знает Инь Цзы) по неизвестным причинам. См. Главу 1.

"Впоследствии, по сравнению с другими, я старался изо всех сил и прилагал вдвое больше усилий, чем они, во всем, что я делал, и, наконец, когда я смог достичь человеческой формы, я также прошел через испытания очищения сердца. Вы радостно поздравили меня и спросили, Какой драгоценный камень я хотел бы получить взамен. Я не хотел никаких драгоценных камней, я просто хотел, чтобы вы согласились на одну вещь.....- Он поднял голову и в недоумении уставился на меня, потом вздохнул и продолжил: - Ты обещала никогда меня не оставлять. Я действительно думал, что это обещание никогда не изменится, точно так же, как драгоценные камни не изменятся в другой объект."

-Но я тебя не бросил."

-Но ты изменился ... .около трехсот лет назад вы внезапно изменились. Но я все еще продолжал любить тебя, хотя нынешняя ты стала немного глупее и намного легче подходить, а также намного симпатичнее. Это не имеет значения, пока это ты, все в порядке, я просто хочу продолжать проводить свои дни с тобой счастливо и тепло."

-Конечно, мы можем проводить наши дни вместе!"

-Но не в холодном и затворническом Царстве Небесном, не с тремя людьми! Вы дали мне обещание, я запрещаю вам нарушать его, вы абсолютно не можете!- Голос инь Цзы стал грубым, - чувство покинутости, чувство одиночества, чувство отчуждения-все это более болезненно, чем боль от очищения сердца, я скорее умру, чем почувствую это снова."

- Инь Цзы ... .Я не понимаю, о чем ты говоришь, почему ты хватаешь меня с такой силой? Я взглянул на синие вены, выступающие из его рук из-за чрезмерной силы, использованной, мое сердце было повергнуто в еще большее смятение.

- То, что принадлежит мне, я скорее умру, чем отпущу. Если кто-то хочет украсть его у меня, то сначала он должен обезглавить меня."

-Кто бы ни захотел тебя убить, я пойду с ними на все!- Я поспешил утешить его: - Инь Цзы, ты не должен больше говорить об этом, Мяо Мяо боится."

-А что, если это он? Инь-Цзы опустил голову, прислонился к моему плечу, закрыл глаза и улыбнулся.

-Кто он такой?- Спросил я.

-А если твой Шифу захочет меня убить?"

- Он не будет, Шифу любит Мяо Мяо больше всех, если я буду умолять его, он определенно не убьет тебя. Я вздохнул и честно ответил:

- Глупая кошка, ты все еще такая же глупая, даже если бы кто-то продал и похитил тебя, ты бы даже не узнала.- А что, если это я сделала что-то плохое? - тихо спросила инь Цзы."

-Несмотря ни на что, я не позволю Инь-Цзы сделать что-нибудь плохое!- Мой объем немного увеличился.

Инь Цзы вдруг обнял меня, он долго молча обнимал меня. В свете пламени его глаза казались затуманенными и затуманенными, и через очень долгое время он тихо пробормотал:"

- Мне очень жаль.- Я также тихо извинился перед ним. После того, как я искренне и искренне произнесла магическое заклинание, мое сердце взмолилось, чтобы мы всегда были хорошими друзьями, никогда больше не ссорились и никогда не расставались.

Невдалеке от нас Вава снова перевернулась на другой бок и пожаловалась: "хватит уже препираться, уже рассвело.....вы, ребята, действительно слишком много ... ."

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 83. Откуда Берется Еда?

Мне снилось много снов, но содержание каждого я уже не помнил, только заметил, что Би Циншэнь Цзюнь постоянно кричит и зовет меня в беде. Мне было больно и страшно видеть его таким.

На рассвете, снег штурмует имеет закаленное вниз. Иней покрывал ветви деревьев, длинные и острые сосульки свисали вниз по пещере, и земля была покрыта одеялом белизны. Сделав несколько шагов наружу, я тут же почувствовал сильный порыв холодного воздуха.

-Не выходи, слишком холодно, так что оставайся у огня. Инь-Цзы сделал несколько шагов наружу, а затем накинул на меня плащ: "не волнуйся, если тебе скучно, тогда я могу рассказать тебе историю."

-Но я слышу, как Шифу зовет меня ... .- Мои тонкие кошачьи ушки постоянно дергались и дергались, чтобы уловить любые приближающиеся звуки, но я не слышал ничего, кроме шума ветра.

Вава тоже была немного встревожена, она потерла руки и спросила: "Когда же прекратится этот снег? Царство смертных-это весело, но если мы не вернемся, мастер Шэнь Цзюнь сойдет с ума. Он может никогда больше не дать нам возможности выйти на улицу."

Печальное выражение лица инь Цзы мгновенно сменилось яркой улыбкой. Я нахмурилась и хотела спросить его, что случилось, но моя мысль неожиданно оборвалась, когда он прервал меня: "Вава, раз ты не боишься холода, не могла бы ты помочь принести немного дров снаружи?"

- Эй, если я уйду за дровами, мне придется идти очень далеко. Вава немного пожаловалась и, заметив, что почти все дрова уже израсходованы, встала и направилась к выходу из пещеры, но прежде чем сделать это, обернулась и спросила:"

"Конечно.- С готовностью ответил я.

Инь-Цзы молчал, я несколько раз спрашивал его, о чем он думает, но он отказывался говорить, и мне ничего не оставалось, как оставить его в покое.

Ветер начал усиливаться, и снежная буря стала более бурной и яростной. Откуда-то издалека донесся усталый голос: Я поспешно встала, желая выбежать из подъезда и посмотреть, здесь ли он. Но Инь-Цзы схватил меня, он только сказал пренебрежительно: "это не может быть он. Это всего лишь лавина."

-Откуда ты знаешь?"Я спросил, с недоумением.

Инь Цзы небрежно ответил: "в прошлом, примерно в это же время, я тоже приходил сюда раньше и долгое время был пойман в ловушку снегом, не имея возможности вернуться."

Я не помнил ничего из того, что он говорил, я также не понимал ни одной вещи, о которой он говорил. Я просто глупо сидел там, наблюдая, как горящие дрова пляшут в пламени, и наслаждался теплом и теплом, производимыми огненной ямой.

Мы с инь Цзы сидели очень близко, так близко, что было слышно дыхание друг друга. Хотя это было правдой, я чувствовал, что наши сердца стали намного более далекими, как будто что-то разделяло нас.

-Если бы я солгал тебе, что бы ты сделал? Инь-Цзы ткнул палкой в дрова и вдруг спросил: "ты рассердишься?"

-Когда это ты мне врал? Никогда."Я бодро ответил, однако беспокойство, ползущее по моей груди, становилось беспокойным: "Инь Цзы, ты не будешь лгать мне, определенно нет."

Инь-Цзы внезапно встал и сказал: "я выйду наружу, чтобы посмотреть, не вернулась ли Вава. Он тут же бросился в метель и холод, оставив меня спокойно ждать.

Не знаю, как долго я ждал. Наконец в поле моего зрения появился силуэт вавы, а также Инь Цзы, который нес дрова и шел ко мне. Она несла в руках незнакомый сверток, который источал в воздухе запах горелого мяса, возбуждая мой аппетит.

Когда они приблизились, объект оказался покрыт пылью, а его обугленное тело было покрыто трещинами на каждой части кожи. Это была обожженная и обугленная черная собака, и она умирала. Это было очень знакомое чувство, но запах горелого мяса сбил меня с толку. Я не помню, где я видел это раньше, поэтому я перестал думать и просто спросил: "Как мы это едим? Это обуглилось?"

"Этот...это не еда.- Вава испугалась и быстро спрятала собаку за спину. - я видела его, когда была в отъезде, поэтому привезла его на лечение.."

-Но он так вкусно пахнет, почему мы не можем его съесть ... .- С несчастным видом пробормотал я. Вава поспешно схватила собаку и спрятала ее в углублении пещеры, отказавшись даже взглянуть на мою еду.

- Эта собака мне смутно знакома.- Инь-Цзы нахмурился, - где же я его раньше видел?"

Вава была так занята кипячением воды и разрезанием бинтов, что весь ее лоб покрылся потом. И только после того, как ее тревоги закончились, она сделала перерыв.

- Мяо Мяо, мы можем взять эту собаку с собой, чтобы вырастить в Небесном Царстве? Он действительно очень красив!- Вава буквально подбежала ко мне и с самым невинным выражением лица задала этот вопрос, заставив меня выплюнуть все, что было у меня во рту. Я почти непроизвольно покачал головой, давая понять, что ее просьба отклонена.

Вава с сожалением задумалась на мгновение. Затем подбежал, чтобы задать еще один вопрос: "Эта собака-самец или самка?"

Инь Цзы, у которого был большой опыт, сказал ей: "переверни собаку, а затем ощупай ее зад и пах. Если у него между ног выпуклость, значит, это самец."

Вава издала звук "О", а затем поспешно подбежала, чтобы осмотреть собаку. Вскоре после этого раздался ее веселый и радостный голос: "это самец! Это самец!"

С любопытством я тоже последовал за ней и побежал следом. Вава перевернула собаку и стала рассматривать выпуклый предмет, она гордо и радостно объявила: "ты тоже подойди и посмотри, эта штука действительно странная."

Я подошел и увидел, что собака была вся в бинтах. Все его обожженные волосы и пыль были уже смыты, открывая очень ... .очень знакомый вид собаки.....

Вава, все еще прикасаясь к выпуклости, спросил: "тело животного так странно, по сравнению с растительной жизнью, оно действительно отличается. И вообще, что это за объект?"

- Это собачье мужское достоинство. Когда вы делаете тоник с ним, он может быть очень бодрящим и восстанавливающим.- Инь Цзы, услышав шум, тоже прибежал. Он изобразил злую усмешку, а затем дал несколько простых объяснений Ваве, она скептически спросила несколько вещей, а затем внезапно покраснела.

-Этот пес, почему он так похож на Сяо Тяня?..."Я почувствовал, что определенно что-то не так, мое сердце почувствовало себя немного неловко, "запах тоже похож....."

- Что? О каком Сяо Тянь ты говоришь? Вава еще раз перевернул собаку, осторожно потрогал ее мех, на мгновение задумался, а потом вдруг закричал: "Сяо Тянь?? Сяо Тянь Цюань? Домашнего питомца Erlangshen Чжуна?"

-Разве нет?- Инь Цзы тоже был удивлен и, серьезно осмотрев его сзади, сказал: - тот факт, что я могу чувствовать магическую энергию, неоспорим, это определенно не собака из царства смертных."

Я серьезно изучаю его снова, а затем киваю, чтобы подтвердить: "это действительно Сяо Тянь.....почему он вдруг появился здесь?"

Лицо вавы стало еще более напряженным, она выглядела так, как будто была на грани слез, спрашивая: "Я никогда не видела его собачью форму, Мяо Мяо, почему ты не узнал его раньше? А-а-а, теперь я совсем потерял лицо."

Я пожал плечами, а затем беспомощно ответил: "Все собаки выглядят примерно одинаково, мне даже не нравится смотреть на них, так как же я могу помнить?"

Пепел убийственного намерения внезапно вспыхнул на его лице. Когда его холодное выражение лица сменилось неохотой, он мягко вздохнул и необъяснимо сказал: "Я помню, что вещи, которые должны прийти, всегда придут."

Вава нервно и тревожно ходила кругами, проклиная свое безрассудство. В своем беспокойном состоянии она столкнулась с Сяо тянем.

В хаотичной и шумной атмосфере Сяо Тянь медленно просыпался. Он ошеломленно уставился на нас троих, и прежде чем успел заговорить, Вава плюхнулся на землю и признался: "господин Сяо Тянь, Вава ... .Вава не хотела трогать твое мужское достоинство ... .вы должны простить меня ... .ладно?….."

Это замечание заставило Сяо Тяня долгое время тупо смотреть на него. Его рот шевельнулся, чтобы произнести слова, однако после минутного раздумья вокруг рта образовалась белая пена. Он стал еще раз в бессознательном состоянии.

Вава крепко держала его и несколько раз трясла, словно извиняясь. Инь-Цзы, у которого изначально было невыразительное лицо, схватился за живот и расхохотался.

Я даже не понимаю, что тут смешного ... .

Разве он не просто собака?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 84. Мяо Мяо, мне очень жаль...

Омытая чувством вины, Вава осталась рядом с Сяо тянем, чтобы позаботиться о нем. Она даже не отступила ни на шаг, а когда он наконец проснулся, то посмотрел на нас. Вслед за этим по его лицу покатились две слезинки. Затем он со стыдом отвернулся, ударился лицом о стену и вонзил в нее когти, словно хотел вырыть себе нору, чтобы спрятаться.

Вава неоднократно объяснял: "я действительно не хотел, я думал, что ты просто обычная собака. Сначала я не знал, что это за выпуклость, и просто прикоснулся к ней один раз, ни больше, ни меньше!"

Чем больше она объясняла, тем сильнее Сяо Тянь бил головой о стену и тем больше у него текли слезы. Стоя рядом с ними, мне тоже хотелось смеяться.

Инь Цзы улыбался, но выражение его лица, казалось, вскоре остыло. Он подошел и спросил: "Зачем ты пришел сюда?"

Сяо Тянь, казалось, очнулся от своего оцепенения, он вытер слезы, еще раз взглянул на нас троих, а затем ответил: "Госпожа Мяо Мяо, как вы здесь оказались?"

Пес и ворона некоторое время молча смотрели друг на друга. Первым заговорил Сяо Тянь: "госпожа Мяо Мяо исчезла три дня назад, поэтому Эрланшен Цзюнь послал меня помочь с поисками. К несчастью, я наткнулся на демона. Я хотел расспросить его о тебе, но он тут же поджег меня, прежде чем я успел среагировать, смертельно ранив ... .атаковать из слепого пятна.....поэтому я....."

- Значит, ты проиграл?- Перебил я его.

Лицо Сяо Тяня покраснело, он пробормотал: My.....my боевые искусства не на очень высоком уровне, но я все равно ранил руку этого демона."

-Как вы нашли нас здесь?- Внезапно спросил инь Цзы, - это место не близко ни к человеческим, ни к чудовищным поселениям, так как же вы с этим демоном оказались здесь?"

Сяо Тянь изо всех сил пытался встать, принюхиваясь к воздуху, а затем подошел к Инь Цзы и сказал: "От твоего тела исходит очень слабый цветочный аромат. В доме Ло Ша был точно такой же запах, но поскольку вы, ребята, путешествовали рейсом, мне потребовалось много времени, чтобы найти это место."

- Цветочный аромат? Инь-Цзы немедленно поднял руки и обнюхал рукава, его лицо было смущенным.

Я очень определенно заверил его: "определенно есть. Мне всегда казалось, что это довольно неприятно. Запах вавы немного приятнее."

Вава подошла и тоже фыркнула: "Хм? Почему я ничего не чувствую?"

"Ваш нос не очень хорош, нос кошки (собаки) самый чувствительный", - сказали Мы с Сяо тянем одновременно. Мы уставились друг на друга, он смущенно опустил голову, и я быстро крикнул, чтобы подчеркнуть свою власть: "кошачий нос, без сомнения, самый лучший!"

Выражение лица инь Цзы изменилось, он долго думал про себя. - Почему Эрлангшен Цзюнь приказал тебе искать Мяо Мяо? - озадаченно спросил он. Может, у него дурные намерения?"

- У кого дурные намерения? Сяо Тянь вскочил, стиснул зубы от боли, вызванной его ранами, и выругался: "это уже второй раз, когда ты клевещешь на моего господина, ты можешь говорить мне все, что хочешь, но ты абсолютно не можешь запятнать репутацию моего господина. Мой хозяин-человек неукротимого духа, скажи еще хоть слово, и я убью тебя!"

- Какой мужчина? Основываясь на всех тех грязных и отвратительных вещах, которые он сделал с Мяо Мяо*? Инь-Цзы холодно усмехнулся: "ни один человек из Небесного Царства не является хорошим."

[TN]: возвращаясь к главе 2 и 3, это полное недоразумение, если вы уже забыли lol

Сяо Тянь сердито посмотрел на него и свирепо сказал: "Опять ты со своей клеветой!"

Вава поспешно вышла вперед и утешила: "вы, ребята, не дети, так что перестаньте уже спорить, мы можем решить это методом дружеской беседы....."

"Секундочку, какие грязные вещи делал Erlangshen июня сделать, чтобы меня в любом случае?"Я был очень очарован, слушая их спор, и видя, как это каким-то образом связано со мной, я спросил.

Услышав мои вопросы, Инь Цзы чуть не упал, он посмотрел на меня, как на дурака, и сказал: "300 лет назад Эрлангшен бил тебя и делал с тобой грязные вещи, ты забыл?"

Я почесал уши, показывая, что ничего не помню.

- Да. It.....it был день, когда ты стал безумным идиотом ... ."Инь Цзы пролепетала: "ты сказал Erlangshen июня издевались....."

Я схватилась за плечи, пытаясь вспомнить.

"В тот день вы отказались носить одежду.....а также отказывается ходить прямо.....а также выхватил жареного цыпленка у быка-Дьявола.....- Вспомнил инь Цзы.

Жареная курица? О, я думаю, что помню, я был так голоден, что даже дрался с собакой.

Сяо Тянь вдруг смутился,он осторожно пошарил лапой по земле. - В тот день я впервые встретился с тобой, - прошептал он..вы…..вы не были никакой одежды и держался за меня.....поэтому я.....Я хотел взять на себя ответственность ... ."

-Так это ты был тем вонючим псом!- Я вскочил, указал на Сяо Тяня и сердито крикнул: "Это ты назвал меня злым духом и начал со мной драться, а после побоев просто сбежал."

- Но ты действительно чудовище, - поспешно объяснил Сяо Тянь.."

-Похоже, что так оно и есть ... . Я неохотно сел со вздохом и великодушно сказал: "Забудь об этом, я великодушный и всепрощающий кот, я буду большим человеком и забуду об этом."

- Подожди, - Инь Цзы схватил меня за ухо и отругал, - объясни мне более ясно, что произошло в тот день, разве ты не говорил, что Эрлангшен Цзюнь издевался над тобой и запятнал тебя? Что же все-таки произошло?"

Затем Сяо Тянь объяснил все, что произошло в тот день. Прояснение всех недоразумений. Инь Цзы жестоко избил меня, но я не посмел сопротивляться. На самом деле, я даже не чувствую себя виноватой....если бы это не было из-за глупого нападения этой собаки, я бы не попал в эту передрягу ах~.....

Сяо Тянь продолжал объяснять причину своего прихода сюда. Видя, что я исчез на 3 дня, Би Циншэнь Цзюнь почти обезумел от беспокойства. Он ходил без сна, ища кошек, вызывая шум как в небесном, так и в смертном царстве. Он пошел к товарищам и друзьям, чтобы помочь с поиском повсюду.

"Конечно…..Я тоже очень волнуюсь, вот почему я пришел, хотя по отношению ко мне Мисс Мяо Мяо бессердечна, я не могу сделать то же самое....."В конце концов, Сяо Тянь был немного грустным.

Вава подошла к нему и успокоила: "Не волнуйся, господин Сяо Тянь-хороший человек, Мяо Мяо-глупая кошка, которая никогда не поймет, когда кто-то хочет ей добра. Ты не страдал от нее больше всего, она уже давно отбросила добрую волю Бессмертного Молина прочь.....и не только один или два раза. Сказав это, она свирепо посмотрела на меня, и я очень испугался.

Инь Цзы не обратил на нас никакого внимания, он просто сел, еще раз понюхал свой рукав и пробормотал: scent.....it должно быть, эта вонючая женщина заманила меня в ловушку, ведь она никогда мне не доверяла."

-Ты должен просто вернуться и признаться в своих преступлениях Би Циншэнь Цзюню."Сяо Тянь внезапно сказал Инь Цзы:" возможно, ты можешь умереть менее мучительной смертью."

- Признаться в каком преступлении? Виновен в чем?- Инь Цзы холодно рассмеялся, - сначала он украл ее у меня."

- Мяо Мяо не принадлежит тебе.- Сяо Тянь посоветовал: "Би Циншэнь Цзюнь вот-вот сойдет с ума, разыскивая ее, он приказал всем доступным солдатам в Небесном Царстве помочь в поисках, и при виде тебя тебя убьют. Если бы я не был ранен, я бы зарубил тебя насмерть, бесстыдный вороватый ублюдок."

-А кто на самом деле такой бесстыдный?- Мы с Мяо Мяо счастливо проводили наши дни на горе Лойин, пока он случайно не пришел и не забрал ее."

-Но даже в этом случае вам не следует прибегать к таким бесстыдным методам. Госпожа Мяо Мяо не хочет расставаться с Би Циншэнь Цзюнем, разве ты не видишь, что они влюблены друг в друга, почему ты все усложняешь для них?- Крикнул в ответ Сяо Тянь.

- Что? Влюблен? Он генерал номер один в Небесном Царстве, пойдет ли он против насмешек других только для того, чтобы жениться на Мяо Мяо, которая является обычным кошачьим демоном в качестве его жены? Даже если она ему действительно нравится, она может быть только наложницей, разве это не причинит Мяо Мяо еще больше боли в будущем?"Инь Цзы закрыл лицо руками, и казалось, как если бы он был в агонии: "я не могу.....Я не могу позволить ей испытать эту боль, она мой самый важный и самый драгоценный человек!"

- Инь Цзы ... .Я не понимаю, о чем вы говорите ... .- Я слушала их разговор, но не совсем понимала, поэтому поспешно спросила: - почему Шифу хочет взять меня в наложницы? Почему мне должно быть больно? Почему он хочет убить тебя? Почему ты грустишь? Причина….."

У меня была еще тысяча вопросов " почему?", но поскольку лицо Инь Цзы было залито слезами, мое сердце наконец-то кое-что поняло.

-Ты солгал мне? Так ведь?- Осторожно спросил я.

Инь-Цзы сидел на земле, уткнувшись головой в колени. Его рот постоянно повторял: "мне очень жаль...".Мяо Мяо, мне очень жаль ... ."

Я вцепилась в его одежду, мой разум был в беспорядке, мое тело чувствовало слабость, и я не знала, что сказать.

Снег и холодный ветер, дующий в пещеру, казались все холоднее и холоднее. Откуда-то издалека донесся звук слабых шагов ... .

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 85. Ты действительно не пожалеешь об этом?

Шаги на снегу - по одному лишь весу и темпу шагов нельзя было определить, кто и откуда идет, но в них чувствовалась легкая неуверенность.

Я немного нервничала, когда смотрела на вход, мое сердце громко стучало, надеясь, что я увижу этого человека. Инь-Цзы крепко прижался ко мне, его лицо было почти белым, как простыня. Вава и Сяо Тянь закусили губы и не издали ни звука.

Нас встретила женщина с заурядными чертами лица, одетая в черные парчовые сапоги, расшитые яркими цветами, и унылое черное платье....

Инь Цзы расслабился и выдохнул, он больше не держался за меня, а повернулся к женщине и холодно сказал: "Бин Ван, ты положил на меня порошок погони за душой?"

[TN]: Bing Wan = ледяная Нефритовая Фея

Бинг Ван кивнула головой. Она посмотрела на нас, и в ее глазах мелькнул легкий гнев: "действительно, как и ожидалось, вы с котом сбежали."

- Небесный, Пожалуйста, успокой свой гнев ... .- Мы ... - поспешно сказала Вава..мы не сбежали, мы просто пришли в мир смертных, чтобы поиграть."

Сяо Тянь также добавил: "имеет ли смысл, чтобы три человека сбежали?"

- Но почему? Что это такое? Бин Ван не обращал на них никакого внимания, а просто продолжал пристально смотреть на Инь Цзы, сердито спрашивая: "Я спас тебя из царства смертных и привел в Царство Небесное, из-за меня ты превратился из обычного птичьего демона в существо с одним шагом в царстве богов. Почему ты предал меня?"

- Дисциплина, дисциплина и образование, которым ты уделяешь так много внимания, - цвет лица Инь Цзы медленно возвращался, но его лицо все еще было полно презрения, - Какое предательство? Я не просила тебя спасать меня, и небесное царство-не то место, которое мне нравится. Я устала от этого места и хочу уйти."

-Тогда похвалы и лесть, которые ты обычно выражаешь, тоже ложь? Вы, очевидно ... .ты сказал, что будешь хорошо со мной обращаться ... .- Горький голос Бинг Вана эхом разнесся по пещере.

-Ты ведь и раньше видел подхалимаж и фальшивую лесть, не так ли? Инь-Цзы пожал плечами: "Не принимай слова людей слишком всерьез."

Бин Ван пришел в еще большую ярость: "а чем я тебе не угодил?"

-Я не люблю слишком много читать, не люблю каждый день играть для тебя на флейте, не люблю носить модную одежду, не люблю пить мед, а также не люблю каждый день сидеть взаперти в саду, уговаривая и восхваляя Мисс фейс, - Инь-Цзы пересчитал пальцы и вдруг поднял голову, чтобы посмотреть на нее, - да, мои самые любимые и драгоценные вещи в этом мире-это деньги и драгоценные камни, которые ты считаешь вульгарными и безвкусными."

-Ты мог бы рассказать мне об этом, но почему ничего не сказал?- Бинг Ван подошел к нам, она подняла руки и оттолкнула меня в сторону. Я взглянул на Инь-Цзы и, увидев, что он мягко кивнул, послушно отошел в сторону и стал ждать.

-Что толку тебе рассказывать? Вы будете только вносить коррективы в соответствии с тем, что вам говорят люди, и не будете учиться на своих ошибках.- Инь-Цзы покачал головой, - не говоря уже о том, что ты мне даже не нравишься в сто. Быть вместе с тобой утомительно."

-Я тебе не нравлюсь ... .я тебе не нравлюсь ... .- В голосе бин Вана прозвучала нотка беспомощности, она вдруг указала на меня пальцем и строго спросила: - Значит, она тебе нравится?"

От неожиданности я сделал несколько шагов назад. Инь Цзы безоговорочно сказал: "она мне нравится."

- У этой кошки грубый и грубый характер, ее мозг тоже не так хорош, и она создала корзину, полную позора во всем Небесном Царстве, она действительно шутка, о которой болтают все небесные существа. Что в ней такого хорошего? Би Циншэнь Цзюнь хороша, АО Юнь хороша, даже эта глупая собака рядом с тобой хороша, как она может очаровывать и соблазнять так много из вас, - продолжала Бин Ван, указывая на нее полными слез глазами, - это потому, что она beautiful.....so она может получить что угодно, не прилагая никаких усилий? И получить всеобщее обожание?"

-Это не так, - покраснел Сяо Тянь. - Он поспешно добавил: - госпожа Мяо. Miao.....is на самом деле удивительно просто, хотя ее речь довольно прямолинейна, она все еще очень невинна.- Он опустил голову и снова прошептал: - Это я преследовал ее и беспокоил. her.....it-это не ее вина ... ."

Вава тоже немного разозлилась: "Небесный Бин Ван, хотя наша Мяо Мяо немного медлительна в голове, она не так невыносима, как ты ее делаешь."

-И почему это так?- Бинг Ван был неумолим, - все вы не верите, что она виновата только потому, что она милая и невинная."

"Мяо Мяо действительно симпатична", - я не понимал, почему кто-то хочет подвергнуть это сомнению, поэтому я уверенно хвалил себя за то, что другие говорили в прошлом, гордо размахивая хвостом взад и вперед, - "Шифу сказал, что Мяо Мяо-самая симпатичная и самая милая кошка во всех королевствах! Слова Шифу всегда верны!"

"Заткнуться…..вы…..ты бессовестная..... Бинг Ван впилась в меня взглядом, все ее тело сотрясалось от гнева.

Инь Цзы насмешливо улыбнулся и сказал: "Все же лучше, чем твое ревнивое лицо."

"Да…..да…..Я уродина! Две строчки слез скатились по ее лицу, она всхлипнула :" я родилась уродиной! В небесном царстве так много прекрасных дев, только я родилась уродиной! Что бы я ни делал, меня всегда будут игнорировать! Как бы я ни старался, мне никогда не победить талантливых! Меня всегда будут не замечать! Это нечестно!"

-Когда речь заходит о чувствах, не существует понятия "честно" или "нечестно", верно? Вы либо любите человека, либо не любите его, вы не можете судить, справедливо это или нет.- Сказал Инь Цзы равнодушно.

Услышав эти слова, Сяо Тянь тоже кивнул головой в знак согласия. Затем он повернул голову и бросил на меня унылый взгляд. Этот взгляд заставил меня почувствовать себя немного виноватой.

"Но…..Ты мне нравишься ... .- Фея ледяного нефрита продолжала вытирать слезы, - когда я впервые увидела тебя, ты была одета в белый халат и лежала на траве. Хотя ты был весь в порезах и синяках, когда я увидел твою улыбку, ты мне сразу понравился.."

Инь Цзы сказал: "тогда я могу только извиниться."

- А что, если ... .что, если я стану такой же хорошенькой, как эта кошка? Неужели я тоже всем понравлюсь? Ты тоже хочешь меня?- Закричал бин Ван, - вы все ублюдки, которые судят о людях только по их внешности!"

-А ты сам разве не такой же? Инь-Цзы встал, подошел к ней и указал на себя: "если бы у меня не было такого лица, как сейчас, ты бы спас меня? Если бы я не родился с таким лицом, тебе бы понравилась мелочная и безвкусная я? Хватит врать самому себе! Тот, кто больше всего заботится о внешнем виде, - это вы! Тот, кто судит других об их физической внешности, - это тоже вы!- Бин Ван побледнела, после долгого молчания она подняла голову, вытерла слезы и вернулась к своему тщеславию. - Инь Цзы, ты знаешь, к каким последствиям привели твои глупые поступки?"

- Глупо или нет, я решу сама."

- Би Циншэнь Цзюнь из Небесного Царства охотится за тобой! Единственный человек, который может спасти тебя сейчас-это я!"

- А?"

-Если ты вернешься со мной и поклянешься никогда не уезжать, Я помогу тебе! В противном случае, вы будете на разделочных блоках других демонов или вы можете столкнуться с мечом Би Циншэнь Цзюня.- Злобно сказал Бинг Ван.

-В этом нет необходимости.- Сказал Инь-Цзы.

-Значит, ты действительно не боишься смерти?- Бин Ван казался смущенным ,- с душой, гоняющейся за благовониями на вас, я смогу найти вас независимо от этого!"

Инь Цзы улыбнулся: "похоже, я не смог подготовиться должным образом."

"Если…..если ты не вернешься со мной ... .- Бин Вань сжала зубы и пригрозила: "я донесу на тебя Би Циншэнь Цзюню и тем, кто хочет взять на себя ответственность за твое убийство!"

Инь Цзы небрежно сказал: "Продолжай."

Бинг Ван снова пригрозил: "Я ... .Я прикажу им убить тебя!"

- Я знаю, иди и скажи им."

Бин Ван сердито топнула несколько раз ногами, вышла из пещеры, обернулась и спросила: "Ты действительно не пожалеешь об этом?"

Инь Цзы больше не обращал на нее внимания, он подошел и обнял меня, успокаивая: "Мяо Мяо, все в порядке."

"Но…..она кажется очень убитой горем ... . Я нерешительно посмотрел вверх, в сторону выхода из пещеры, слезы Бин Ван уже превратились в лед на ее щеках.

-Не беспокойся о ней, просто оставайся со мной.- Инь Цзы оттащил меня в сторону и сменил тему разговора, - я солгал тебе..Извини,хочешь, я приготовлю тебе овсянку?"

- Я не голоден.- В тот момент у меня не было аппетита, просто я тихо сказала ему: "хоть ты и солгал мне, я не буду сердиться на тебя, потому что ты мой самый лучший друг. Я никому не позволю причинить тебе боль."

-Мне очень жаль ... .Я больше никогда не буду тебе лгать.- Голос инь Цзы был очень мягким и решительным.

"Ах….. Я снова поднял голову, но фигура Бин Вана уже исчезла в снегу.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 86. Шифу Слева, Друг Справа...

Все говорят, что Би Циншэнь Цзюнь хочет убить Инь Цзы, потому что он солгал.

Я не совсем поверил им. Хотя я ненавижу людей, которые лгут, ничего страшного, если они извинятся, верно? Зачем им понадобилось кого-то убивать?

Не говоря уже о том, что тот, кому солгали, был я, и я даже не злился, так почему же Би Циншэнь Цзюнь должен был сердиться?

Время от времени в камине потрескивали дрова, и с каждым звуком Инь-Цзы начинал дрожать. Сяо Тянь сидела молча, отказываясь сдвинуться с места, а Вава делала вид, что отдыхает, время от времени открывая глаза, чтобы взглянуть.

-А как насчет ... .Инь-Цзы вы спасаетесь..... Вава тихо прошептала: "Если Небесный Бин Ван действительно пошел донести на тебя, то Би Циншэнь Цзюнь действительно может убить тебя. Хотя обычно он относится к нам хорошо, но когда он сердится ... .там действительно будет кровавая баня. Инь-Цзы, ты неплохой человек, поэтому я не хочу, чтобы ты умер."

- Не могу убежать. Глаза инь-Цзы безропотно закрылись. - душа, преследующая меня, где бы я ни прятался и куда бы ни бежал, эта проклятая женщина всегда найдет меня."

- Умоляй, кто знает, если ты будешь умолять его, он может даже сохранить тебе жизнь. Сяо Тянь также посоветовал: "хотя я ненавижу тебя, эту ситуацию можно простить. Вы не сделали ничего плохого Мяо Мяо, так что я помогу Вам дать показания."

-Я не буду умолять, я не сделал ничего плохого.- Упрямо сказал Инь Цзы.

-Если ты будешь умолять, тогда все будет в порядке? Я быстро натянула на него одежду и весело сказала: "тогда позволь мне помочь тебе умолять, хорошо?"

-Мне это не нужно.- Инь Цзы разозлился еще больше.

Таким образом, все постоянно спешили убедить Инь Цзы. В конце концов он не выдержал и завернулся в одеяло.

Наступление зимы было особенно быстрым, в темноте холодного тумана раздался голос Хайяна: "господин Шэнь Цзюнь, это должно быть где-то здесь."

- Ищи!- Голос Би Циншэнь Цзюня был каким-то хриплым.

- Шифу здесь!- Я действительно хотела выбежать на улицу и обнять его, умоляя, но Инь Цзы схватил меня прежде, чем я смогла даже пошевелиться.

Он сказал: "Мяо Мяо ... .не умоляй его, я не сделал ничего плохого, я никогда не приму его милости и милосердия."

-Ты действительно хочешь ухаживать за смертью?- Вава была встревожена.

Инь-Цзы кусал губы и отказывался говорить. Я был пойман в дилемму, снаружи был хриплый звук Шифу все ближе и ближе. Внутри пещеры был Инь Цзы, который был со мной в течение 300 лет. Что же мне делать? Я никогда в жизни не делал такого трудного выбора.

"Идти…..- Инь Цзы наконец отпустил его, в его словах была некоторая горечь, - рано или поздно он найдет сюда дорогу. Ты влюбилась в него.....в любом случае, если еще не поздно....."

-Никогда не поздно!- Я на мгновение остановился, а затем выбежал из пещеры. Несмотря ни на что, я обязательно буду умолять эту глупую ворону Шифу не убивать его.

Как только я вышел из пещеры, я увидел фигуру Би Циншэнь Цзюня. Его изумрудно-зеленые глаза налились кровью. Его губы были сухими и потрескавшимися. Обычно его внешний вид мог показаться неряшливым из-за ветра, но сегодня он выглядел просто растрепанным. Его изможденный вид заставляет его выглядеть так, как будто он постарел на десять лет.....однако бессмертные не стареют.

"Шифу....."В моем сердце была невыразимая боль, я стоял, не в силах пошевелиться.

Би Циншэнь Цзюнь уставилась на меня. Он тоже был потрясен и не подошел ближе. Он просто стоял и смотрел на меня ... .

-Так не пойдет, даже если ты станешь глупым.- Голос Молина раздался сзади, он улыбнулся, а затем сильно толкнул Би Циншэнь Цзюня.

Бог войны номер один небесного царства был вытеснен этим бессмертным третьего ранга? Би Циншэнь Цзюнь слегка пошатнулся, но продолжал пристально смотреть на меня. Он тихо прошептал: "Мяо Мяо?"

Почему? Почему его голос стал таким хриплым? Это был тот же самый крик, который я слышал во сне. Должно быть, у него болит горло.

Почему? Почему его лицо стало таким изможденным? Казалось, он не спал ни днем, ни ночью.

Я больше не осмеливалась смотреть ему в глаза, просто тихо подошла к нему. Мои глаза были на уровне его груди, и я пробормотала:.Я вернулся.....Мне очень жаль ... ."

- Наконец-то нашел тебя.- Голос Би Циншэнь Цзюня, казалось, успокоился. Пара сильных рук внезапно обняла меня. Его объятия были такими крепкими, что мне показалось, будто мои ребра вот-вот сломаются. Но это не имело значения, эта боль была ничто по сравнению с тем счастьем, которое я чувствовал прямо сейчас.

- Тише, тише. Она же не враг!- Посоветовал мо'Лин.

"Да…..нежно.- Би Циншэнь Цзюнь повторил эту фразу, однако не ослабил хватки. Прямо сейчас он кажется немного похожим на меня в прошлом, когда я был так голоден, что скорее умру, чем отпущу свою курицу.

Возможно, Мяо Мяо-это жареная курица Шифу!

Чуть в стороне Молин неодобрительно качал головой, а Хайян безостановочно смеялся.

Спустя долгое время Би Циншэнь Цзюнь наконец отпустил его руку. Он осмотрел все вокруг на предмет каких-либо повреждений и даже попросил Мо'Лин взглянуть, нет ли каких-либо скрытых от посторонних глаз повреждений.

Мо'Лин обошел меня несколько раз, уныло говоря: "два сломанных ребра."

- Что?"Би Циншэнь Цзюнь закричал от удивления:" кто это сделал?"

-Когда ты только что так крепко обнял ее, как у нее не сломались ребра? Она что, скала?- Молин покачал головой.

"Я…..Я…..Я…..- Лицо Би Циншэнь Цзюня стало пунцовым, очень милым.

-Просто шучу.- Молин похлопала его по плечу и громко рассмеялась, - она в порядке, но если ты обнимешь ее так в следующий раз, я не уверена, сломаешь ты что-нибудь или нет."

Я не знаю, когда Вава и Сяо Тянь вышли из пещеры, и когда Хайян пришел издалека, но услышав этот разговор, они не могли удержаться и тоже расхохотались.

"Вы….. Выражение лица Би Циншэнь Цзюня сменилось с красного на Черное, его рука метнулась к лицу Молина, но в воздухе изменила направление и с глухим стуком упала ему на грудь.

Это был очень сильный удар, возможно, есть синяки? Я быстро подошел, чтобы умолять за Инь Цзы, а также помочь ему потереть место, где он ударил себя в грудь.

Но прежде чем я даже открыл рот, он первый спросил: "А где же белая ворона?"

-Я здесь.- Тень инь Цзы медленно показалась из-за входа в пещеру. Его ноги дрожали, но выражение лица было решительным: "если ты хочешь убить меня, то сделай это! Я точно не буду извиняться! Я не сделал ничего плохого!"

- Это Бинг Ван сказал мне, что вы здесь, ребята.- Би Циншэнь Цзюнь нежно взяла меня за руки и подошла к Инь Цзы. Атмосфера внезапно стала холодной и спокойной.

-Я знаю, что это была она."Инь Цзы холодно сказал, его глаза смотрели на меня, полные ностальгии и печали, "теперь мне больше нечего сказать, так что делай со мной, что хочешь."

- А?"Би гостиница циншэнь июня негромко рассмеялся.

Видя, что ситуация прямо сейчас не очень хороша, я молча протянул свои разрушающие небеса когти, так что если бы Би Циншэнь Цзюнь напал на Инь Цзы, я бы отдал все силы, чтобы блокировать его.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 87. Предложение...

Би Циншэнь Цзюнь медленно подошел к Инь Цзы. Инь-Цзы крепко зажмурился, стиснул зубы и весь покрылся холодными каплями пота. Он был напуган, но отказался молить о пощаде.

Мне тоже стало страшно, я бросился вперед и поспешно воскликнул: "Шифу, Инь Цзы не сделал ничего плохого, не убивай его, Ладно?"

Би Циншэнь Цзюнь остановился, дотронулся до моей головы и вдруг рассмеялся: "зачем мне убивать его?"

- А? Инь-Цзы тут же широко раскрыл глаза и застыл в изумлении.

- Спасибо, - Би Циншэнь Цзюнь глубоко посмотрела на него и тихо сказала: - Ты был пойман в ловушку этой снежной бури в течение нескольких дней, я благодарна тебе за твою тяжелую работу по уходу за Мяо Мяо в последние несколько дней."

-Что все это значит?..."Инь Цзы, кажется, стал глупым, он потерял свое умение говорить", - Разве ты не собирался наказать меня?"

Я поспешно пнул Инь Цзы, желая прикрыть ему рот, неужели эта глупая ворона любит, чтобы ее наказывали или что-то в этом роде?

Би Циншэнь Цзюнь вздохнул, протянул руку, притянул меня к себе и объяснил Инь Цзы: "сегодня рано утром Бин Ван пришел, чтобы найти меня. Она сказала, что ты сопровождал Мяо Мяо в царство смертных, чтобы поиграть, но поскольку она боялась, что эта глупая кошка заблудится, она использовала душу, преследующую фимиам. Бин Ван допустил ошибку и вместо этого использовал Афазическую траву, в результате чего функция ошейника Мяо Мяо прекратилась. Она обнаружила, что вы, ребята, попали в ловушку снежной бури и не можете связаться с Небесным Царством. Она пришла сообщить нам о вашем местонахождении и своей ошибке, умоляя не причинять вам вреда до тщательного расследования."

- Так это дурацкое яйцо на самом деле было Бин ван, как она вообще может смешивать порошок и траву?! Услышав правду, тучи в моем сердце мгновенно рассеялись. Я погладил Би Циншэнь Цзюня по руке и радостно сказал: "Инь Цзы мне не лгал! Ура!"

"Я…..Я….. Глаза инь Цзы покраснели, он повернул голову и прошептал: "никто не просил ее быть такой любопытной."

-Из-за твоей дружбы с Бин Ваном я больше не буду заниматься этим вопросом.- Би Циншэнь Цзюнь сразу же уехала со мной.

-Неужели ты настолько глуп, что поверишь ее словам?- Инь Цзы вдруг начал смеяться как сумасшедший, очень неприятно для ушей, как будто он плакал.

- Никогда больше, эту фразу Я скажу только один раз. Би Циншэнь Цзюнь обернулся и посмотрел на него. Его голос был холоднее, чем окружающий снег и лед.

- Ну-ну, Би Циншэнь Цзюнь, не делай такое серьезное лицо, разве это не хорошо, что мы нашли твою милую маленькую кошечку? Поторопись и изобрази улыбку, это может быть моей наградой за то, что я сопровождал тебя и искал вместе с тобой столько дней."

- Проваливай!- Ответ Би Циншэнь Цзюня был еще быстрее.

"Ах~…..О Боже милостивый, помилуй~. Этот так называемый друг-двуличный обманщик!- Выражение лица мо'Лин было как у запуганного ребенка, заставляя всех хихикать.

Би Циншэнь Цзюнь просто проигнорировал его тарабарщину, вызвал облако и приготовился уходить.

- Подожди! Инь Цзы, сидевший на Земле, вдруг воскликнул: "Как ты собираешься лечить Мяо Мяо в будущем?"

Би Циншэнь Цзюнь остановился.

- В Небесном Царстве скандалы между тобой и ней-горячая тема, все уже знают, что она твоя женщина. Как вы собираетесь с ней обращаться? А как насчет ее статуса?- Спросил инь Цзы.

- Айя, - улыбнулся Молин и заговорил первым, - малышка Инь-Цзы, ты действительно мало что понимаешь в этом занудном и скучном парне."

-Я не хочу, чтобы эти скандалы распространялись, и в настоящее время Мяо Мяо не согласилась выйти за меня замуж, так что я не могу просто случайно прикоснуться к ней.- Би Циншэнь Цзюнь на мгновение заколебалась и задумалась над ответом, - Что касается будущего, когда она сможет принимать разумные решения самостоятельно, я надеюсь, что она выйдет за меня замуж и станет хозяйкой дворца Сюань Цин."

- Хозяйка дворца Сюань Цин ... . Инь-Цзы поспешно спросил снова: "ты по праву женишься на ней, как на своей жене?"

- Если таково ее желание.- Пренебрежительно сказал Би Циншэнь Цзюнь.

"Но…..разве ты не боишься, что другие боги и небесные существа будут смеяться над тобой? Выйдя замуж за своего собственного ученика, безымянного кошачьего демона, ты действительно не будешь возражать? Вы не будете возражать, если над вами будут смеяться?- Инь Цзы встал с земли и осторожно спросил.

- Они могут смеяться сколько угодно. Мне все равно. Би Циншэнь Цзюнь озадаченно посмотрел на него.

- Почему другие люди хотят смеяться над Шифу?- Я не понял, - Шифу очень хорош!"

Молин подошел и объяснил мне: "потому что они завидуют тому, что у Би Циншэнь Цзюня есть милая маленькая кошечка в качестве жены."

- По-настоящему? Я с сомнением посмотрел на Мо'Лин.

- Посмотри на искренность в моих глазах!- Молин широко раскрыл глаза, его лицо расплылось в широкой улыбке, - Мяо Мяо, ты хочешь жениться на своей Шифу? Хотя он скучен и скучен, немного серьезен, старомоден и трудоголик, он могуществен, богат, не распутничает и очень ответственен. Хотя в целом он не так хорош, как я, его можно считать порядочным человеком, достойным жениться. Жаль будет не выйти за него замуж."

- Чепуха! Шифу в 10000 раз сильнее тебя! Я тут же возразил: "он не будет вколачивать в меня иголки и абсолютно не будет брить мою шерсть!"

- Да, да, твой Шифу самый лучший, так что поторопись выйти за него замуж.- Продолжал уговаривать мо'Лин.

Лицо Би гостиница циншэнь июня был красный, он быстро осудил, "вы.....не говори глупостей ... ."

-Ты не хочешь жениться?- Удивленно спросила Молин, - Тогда давай поменяем жениха. Мяо Мяо, как насчет того, чтобы выйти замуж за АО Юна с Восточного моря? Там полно подводных деликатесов."

- Следи за своими словами, или я отрежу тебе язык! Би Циншэнь Цзюнь сердито оттащила меня от Молина и прорычала: "она ничего не знает!"

-Я не хочу, чтобы меня вытаскивали из моей комнаты посреди ночи, чтобы помочь снова искать твою кошку! А еще я не хочу видеть, как ты иногда придираешься и ведешь себя так глупо! Вы должны быть быстры на ноги!- Прорычал ему в ответ Молин, а затем повернул голову ко мне, его лицо было полно улыбок, - Мяо Мяо, ты знаешь, что такое брак?"

- Я знаю! Я быстро кивнул и прямо ответил: "Это когда два человека вместе навсегда, живут и проводят свои дни счастливо вместе."

-Это почти так, Смысл один и тот же, Мяо Мяо довольно умен."Молин похвалил меня, а затем посмотрел на Би Циншэнь Цзюня и сказал: "Тебе не нужно, чтобы я помог тебе с остальным, не так ли?"

Би Циншэнь Цзюнь, казалось, нервничал, сила его хватки была шаткой. Когда он схватил меня за руку, то почувствовал покалывание и пробормотал: "Мяо Miao.....do ты ... .что ты думаешь о том, чтобы выйти за меня замуж?"

- Хорошо!- Я очень быстро согласился, - Мяо Мяо хочет быть вместе с Шифу."

Вокруг нас воцарилась тишина. Вскоре после этого Би Циншэнь Цзюнь начал глупо хихикать, Инь Цзы стоял ошарашенный, а Молин и Хайян начали аплодировать. Вава и Сяо Тянь присоединились к ним и громко закричали.

- Какую дату нам выбрать?- Судя по всему, Вава был очень взволнован, - во Дворце Сюань Цин уже давно не случалось больших событий."

-Мы разберемся с этим после возвращения.- Ответил Би Циншэнь Цзюнь.

- Господин Шэнь Цзюнь, в ближайшие несколько месяцев мы будем очень заняты, - с томным выражением лица сказал Хаяян. Мы все еще ищем остатки войск этого демона Яо Яна, возможно, это не самое подходящее время для свадьбы?"

Молин последовал за ним, чтобы указать: "ты беспокойный призрак, по крайней мере, мы можем сделать некоторые приготовления. Мы должны убедиться, что все идет гладко и элегантно, вы хотите сделать это трудно для Мисс Мяо Мяо?"

- Мастер Шэнь Цзюнь, - добавила Вава, - нам также понадобится некоторое время, чтобы обучить Мяо Мяо вопросам брака, чтобы ничего не пошло не так."

Лицо Сяо Тяня было полно печали, но он одарил меня сильной улыбкой и сказал: "Если это господин Шэнь Цзюнь, я верю, что госпожа Мяо Мяо определенно будет счастлива ... ."

-Да, да, да.- Би Циншэнь Цзюнь, казалось, забыл, как говорить, и просто смотрел на меня в оцепенении.

- Подожди секунду! Инь-Цзы поспешно воскликнул: "несмотря ни на что, я ... .Я должен своими глазами увидеть, как она выходит замуж! Я хочу, чтобы она вышла замуж достойно и элегантно, как твоя жена! Тогда бы мой разум обрел покой!"

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 88. Брак это действительно Хлопотно...

Молин принял и приютил Инь Цзы, которому негде было остановиться и который отказался жить во Дворце Сюань Цин. Это изменило мой взгляд на него как на личность. Первоначально он был просто дураком третьего ранга, но теперь он превратился в своего рода приличного парня.

Старший слуга Сяолинь не слишком удивился, услышав хорошие новости. Как всегда, он спокойно и собранно сказал: "что касается брака, я уже давно подготовился, поэтому мастер Шэнь Цзюнь, пожалуйста, не волнуйтесь."

Би Циншэнь Цзюнь был уверен в способностях Сяолиня и от всего сердца предоставил ему разбираться с этим, в то время как он и Хайян занимались незаконченными набегами. Каждый день был очень занят, и каждый вечер он приходил домой очень поздно. Каждый раз, когда солнце опускалось за западный горизонт, я ждал его у пруда, полного водяных лилий, у входа. А когда он вернется, я с радостью побегу и прыгну к нему в объятия, рассказывая о том, что я узнала и увидела в тот день.

Он всегда улыбался и слушал, а также время от времени рассказывал мне об интересных вещах, которые происходят снаружи.

С того дня живость и веселость духа не исчезли. Многие боги и бессмертные, которых я не знаю, пришли сюда, чтобы принести свои благословения и поздравления.

Честно говоря, я не думал, что это какой-то особый случай или что-то в этом роде, просто супружеская пара должна оставаться в одной комнате. Разве это не прекрасно, если я просто свернусь калачиком в одеялах Би Циншэнь Цзюня? Я тоже так делал и делаю до сих пор, может быть, с тех пор мы уже стали супружеской парой?

Услышав эту новость, Цзинь Вэнь прослезился от радости и благодарности. Она была глубоко тронута и сказала, что брачная ночь должна состояться как можно скорее, и что все руководство должно быть сделано Би Циншэнь Цзюнем. Она проинструктировала, что в этот день, что бы ни случилось и что бы ни делала Би Циншэнь Цзюнь, нужно оставаться неподвижной на кровати. А еще лучше-время от времени кричать или плакать, чтобы увеличить удовольствие.

Я быстро схватил маленькую книжечку и записал все, чему она меня только что научила, прочно запечатлев все в своем сердце, готовый попробовать.

Вава также поднялась в ранге, став будущей хозяйкой личной горничной Дворца Сюань Цин. Она втайне радовалась каждому дню, улыбаясь и приказывая слугам тщательно украсить свадебную комнату.

Но эта так называемая комната, которую использует супружеская пара, разве они не делают некоторые ремонтные работы в первоначальной комнате Би Циншэнь Цзюня? Ничего, кроме более красивых украшений, которые добавляются. Сяолинь рекомендовал построить еще одну комнату для хозяйки дома, однако она была отвергнута. Моя первоначальная комната тоже была возвращена, что-то о том, как супружеская пара должна жить вместе и не позволять ей идти в другое место.

Я был очень доволен его подходом. Как бы то ни было, его кровать была намного удобнее моей, и теперь я мог спокойно лежать и кататься по его кровати, не будучи выгнанным. Это была самая лучшая вещь.

Визиты мо'Лина тоже стали более частыми. Он всегда ходил искать Цзинь Вэня, чтобы выйти. Я несколько раз с любопытством спрашивал, куда они идут вместе, и он ответил, бросив несколько подозрительных взглядов на Би Циншен Цзюнь, и сказал, что просто собирается приготовить ей тоник.

Прежде чем я успела спросить, что это за тоник, его вышвырнули за дверь и запретили возвращаться до свадьбы.

Мо'Лин просто проигнорировал его. Время от времени он входил через один из боковых входов, как будто Дворец Сюань Цин был его домом. Поскольку он часто приводил с собой Инь-Цзы, я не сердился на него.

У инь Цзы было много мнений о нашей свадьбе, он постоянно придирался и придирался к Сяолин по поводу величия и экстравагантности свадьбы. Он также помогал с планировкой и дизайном.

Би Циншэнь Цзюнь согласился со многими рекомендациями Инь Цзы, а также подарил ему много редких сокровищ в качестве приданого. Мне не нравилось ни одно из этих трудно кусаемых сокровищ, но я хотел оставить несколько, чтобы использовать их в качестве залога для сушеных рыбных хлопьев, однако эта идея была безжалостно отвергнута.

Мысль о браке была не из легких. Очень хлопотно, так хлопотно, что я уже начал кое о чем сожалеть. Даже если приданое и подарки не были включены, различные предметы и припасы для радостных случаев перемещались во дворец Сюань Цин и обратно. От одежды, сделанной из облаков, до сверкающих ожерелий, золотых ожерелий и бус, все было чрезмерно ярким, даже головной убор из золота весил более десяти джинов. Поистине ужасные орудия пыток.

Я не хотела носить это орудие пытки, поэтому попросила, чтобы мне подарили цветочную гирлянду. Все, особенно Инь Цзы, отвергли эту идею, он выругался: "глупый кот! Ты хочешь выйти замуж с чем-то таким простым!? Ты даже не знаешь, как выбрать хорошего парня! Что хорошего в этом высокомерном и властном человеке? Ладно, выходи замуж, я думаю, дочери все такие, уходят, как только находят мужчину! Но эта вышитая бисером корона стоит дорого! Радужные драгоценные камни на вершине короны-редкие сокровища! Ношение этой короны в день вашей свадьбы покажет, насколько серьезны чувства Би Циншэнь Цзюня к вам! Так раздражает, что ты всегда заставляешь меня волноваться из-за пустяков! После ругани он неохотно взглянул на корону и сказал с разбитым сердцем: "Ах, эти прекрасные драгоценные камни....было бы здорово, если бы это был я ... ."

Я тут же предложил подарить ему это орудие пытки, однако он сердито отказался. Он повернулся, достал носовой платок и принялся как Одержимый полировать драгоценности на короне. Его глаза были еще более собственническими и настойчивыми, чем мои, когда я нахожусь на грани голодной смерти..

Я сидел в кресле рядом с ним, глядя на очертания людей, которые трудились изо всех сил. Внезапно в моей голове возник вопрос: "Ты не собираешься навестить Бинг Вана? Я думаю, ты ей действительно нравишься."

-Я никуда не поеду.- Инь Цзы перестал полировать драгоценности, его лицо внезапно стало озабоченным, - я больше не хочу быть связанным с ней."

- Но почему?- С любопытством спросил я.

После минутного раздумья Инь цзы ответил: "Тогда ты можешь жить и проводить свои дни с Сяо тянем?"

- Нет! Даже дня не прошло!- Поспешно ответил я.

-Я тоже не могу жить с этой женщиной, слишком трудной, слишком утомительной, очень несчастной."

Я кивнул, чтобы показать, что понял.

"Тоже…..она, кажется, тоже не была дома в последнее время..... Инь-Цзы немного поколебался и, увидев, что я пристально смотрю на него, сказал:.это она решила мне помочь, а когда вернется, я просто извинюсь перед ней."

В конце концов, Инь Цзы так и не выполнил свою задачу извиниться. Бинг Ван, кажется, тоже исчез. Некоторые говорят, что она отправилась на гору духов близ границ царства демонов и небесного царства, чтобы получить волшебную траву, меняющую лицо, но умерла из-за несчастного случая. Би Циншэнь Цзюнь послала людей на поиски ее тела, но не нашла даже волоска.

В тот день, когда она умерла, поля, которые содержали самую обычную утреннюю славу, все увяли, как будто оплакивая эту обычную фею. Люди внезапно обнаружили, что есть красота, узнав об общем и легко игнорируемом.

Когда пришло это известие, Инь Цзы лишь мельком взглянул на него и сказал, что это не имеет значения. Однако, что бы он ни говорил, я чувствовал, что он как будто изменился, в его улыбках и смехе больше не было искренности и естественности. Но когда я спросил его об этом, он только сказал, что воздух жизни и смерти в небесном царстве не подходит для него. Он решил, что после свадьбы будет изучать медицину вместе с Молин, а после окончания университета уедет в большой мир и заработает большие деньги.

Поэтому я решил быть милым с Молином, не только перестать его бить, но и позволить ему дотронуться до моих милых маленьких подушечек лап, чтобы он не запугивал Инь Цзы.....

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 89. Толкнул...

Дворец Сюань Цин был оживленным и шумным, шум заставил меня потерять сон в последние несколько дней. Я почти даже хотел отказаться от этого брака, но в конце концов был уговорен вернуться к нему с различными морепродуктами от Сяолиня и Цзинь Вэня.

До свадьбы оставался месяц, и даже в свободное время Би Циншэнь Цзюнь был занят. Слуги принесли ему стопки золотой бумаги, на которой он писал. Вава вместе с другими слугами помогала упаковывать и доставлять их. Говорили, что это приглашения.

Хотя мой праведный брат бык-Дьявол получил приглашение, он не смог приехать в небесные царства, потому что они с Ло Ша все еще находились в разгаре холодной войны. Кроме того, в небесном царстве было много строгих правил.

По моей просьбе ло ло и Цзинь Нань прибыли во дворец Сюань Цин. Их можно было считать великими учениками Би Циншэнь Цзюня, поскольку они были моими учениками, а я-его учеником. Поэтому, когда эти двое опустились на колени перед Би Циншэнь Цзюнем, чтобы засвидетельствовать свое почтение великому мастеру, я ясно увидел, как побледнело лицо Би Циншэнь Цзюня. Затем Вава с любопытством спросила: "твоя Шифу выходит замуж за твоего великого мастера. Как вы будете обращаться к ней в будущем?"

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня стало еще более свирепым, даже умный Цзянь Нань не мог придумать ответа. Таким образом, они были жалко изгнаны и отправлены в Молин в качестве маленькой служанки и мальчика-пажа их великим мастером.....

Молин тут же запротестовал: "прекрати посылать вещи ко мне домой!"

Би Циншэнь Цзюнь только улыбнулся и сказал два слова: "Цзинь Вэнь."

На этот счет у него больше не было ни жалоб, ни слов. За это время, после того как они прибыли в Небесное Царство, они все улыбались и смеялись, ни намека на недовольство не было видно на их лицах.

В разгар игры и беготни приближалась дата свадьбы. Школа демонов тоже открылась.

Сначала я думала, что после замужества мне больше не нужно будет посещать школу, но эта идея была выбита из моей головы Би Циншэнь Цзюнем. Он говорит, что с тех пор, как я начал учиться, мои знания и мудрость возросли, а также мой здравый смысл! И поэтому, кроме нескольких дней, которые займет свадьба,все остальное время следует посвятить послушно учебе и чтению....потому что примерно через год я смогу закончить школу.

Я неохотно попрощался с Би Циншэнь Цзюнем и вернулся в школу. Однако меня тут же окружили толпы студентов. Девушки спрашивали, как я связался с высшим Богом, и просили подсказок и идей. Мальчики спросили, принимает ли Би Циншэнь Цзюнь в данный момент учеников. Неужели так трудно быть рядом с высшим Богом? Разговор о подушках также был очень востребован у меня, чтобы поговорить об этом.

Я долго думал, а потом сказал девочкам, что иногда буду кататься по земле, как ребенок. Или как я тру его мордой о свою шерсть и иногда целую, а иногда и кричу, как кошка.

В ответ на это все они густо покраснели. На следующий день, когда Би Циншэнь Цзюнь пришел забрать меня, несколько девушек таинственным образом упали рядом с ним.....он был крайне озадачен этим. Я подозревал, что это была вина слуг, отвечающих за уборку, так как повсюду были следы камней, на которые люди могли наткнуться.

Что касается мальчиков, я также помог им и спросил Би Циншэнь Цзюня, он сказал: "Должно быть, у вас хорошее здоровье, вы не боитесь смерти и не плачете. Умеет выполнять команды. Боевые искусства не обязательно должны быть высокими, но если вы были убиты в бою, вы должны начать все сначала и перевоплотиться. Все ранее приобретенное культивирование будет потеряно. Пожалуйста, подумайте хорошенько."

Эти слова развеяли многие юношеские мысли о призыве в армию.

На четвертый день после начала занятий Шао Чжун и Сяо Цзы наконец вернулись, причем вместе. Я почти не мог узнать их внешность. Прошло всего полгода с тех пор, как я видел их в последний раз, но этот придурок стал выше, почти таким же высоким, как Би Циншэнь Цзюнь. Его лицо изменилось с детского и милого на очень красивое. Интимно стоя рядом с Сяо Цзы, он выглядит как дядя, который собирается приставать к милой и молодой девушке.

Шуй Цзин тоже выросла, ее маленькое и круглое лицо приобрело красивую овальную форму. Ее седые волосы рассыпались по ногам. Маленький красный камень на ее лбу придает ей немного таинственный вид. Хотя это было правдой, она ни на йоту не изменилась в своей манере говорить, такой резкой и прямой.

Самое ненавистное было сразу после того, как она увидела меня, она сказала: "Мяо Мяо, поздравляю тебя с предстоящей свадьбой, но почему твое лицо стало таким темным и угрожающим? Как будто вот-вот случится несчастье."

Я быстро позаимствовал у Цзинь Вэня маленькое зеркальце и посмотрел на себя. Несмотря на ее слова, я не мог найти ни одного черного и темного пятна на своем лице.

- Вокруг тебя облако черного воздуха."Шуй Цзин сказал очень серьезно:" в течение трех месяцев произойдет катастрофа."

Видя, что я нервничаю, Бай Цай отложила книгу и прошептала мне на ухо: "Не волнуйся, она любит преувеличивать свои слова. В прошлый раз она сказала, что меня тоже ждет беда, но в конце концов я просто потерял бумажник ... ."

Шуй Цзин с несчастным видом сказал: "это только потому, что тебе повезло в тот раз, неужели ты думаешь, что сможешь избежать несчастья каждый раз, когда тебе повезет?"

- В любом случае, предсказания шуй Цзин Цзедзи можно считать верными только на два процента, - добавил Сяо Цзы. - в прошлый раз она сказала, что у меня будет много персиков. Но все это волнение исчезло, когда все, что я получил, была ваза с персиковыми цветами от персиковой феи. Так разочарован."

- Какие персики? А какие персики вы ожидали увидеть? Шао Чжун, услышав этот шум, схватил Сяо Цзы за ухо и присоединился к нему: "если ты посмеешь флиртовать, я ... .Я побью твои персики!"

- Хватай меня за ухо еще раз, и я брошу тебя и пойду искать свои персики!- Сяо Цзы отомстил.

-Тогда иди и ищи свои гнилые персики!"

- Обязательно, вы мои гнилые персики!"

Эти двое спорили, как и в прошлом, заставляя меня забыть об этом неприятном пророчестве. Я пригласил их всех присутствовать, рассказав им обо всех деликатесах, которые будут там в день свадьбы.

Они с радостью согласились, и только после этого Бай Цай тайком спросил, сколько требуется церемониальных денег ... .

Помимо свадебной комнаты, Би Циншэнь Цзюнь принесла воду из горячего источника за сотни миль отсюда, чтобы лично приготовить мне ванну. Бассейн не был ни слишком глубоким, ни слишком холодным, он идеально подходил для Кэт.

Кошки действительно любят чистить свой мех, но как только они находятся в своей человеческой форме, теплая ванна необходима. Можно было раздеться догола, бегать, потягиваться и спать сколько угодно, очень удобно. Таким образом, когда ванна закончила свое строительство, первое, что я сделал, это разделся и отмокал в удобной воде. После этого я накинула халат и вернулась в свадебную комнату, которая находилась прямо по соседству. Я несколько раз подпрыгнул на новой кровати, перекатился на другой бок и спокойно уснул.

Цзинь Вэнь и Вава не остановили мое безрассудное поведение, не знаю почему, но они просто улыбнулись и выбежали за дверь.

Вскоре после этого Би Циншэнь Цзюнь разбудила меня. Казалось, у него перехватило дыхание, а сердце забилось быстрее. Я подумал, что он снова собирается вышвырнуть меня, поэтому неохотно встал, бросил на него несколько жалостливых взглядов и снова превратился в кота. Я несколько раз вскрикнула, чтобы пожаловаться, и забилась в угол кровати, чтобы ему было где спать.

Я не думал, что на этот раз будет что-то другое, однако Би Циншэнь Цзюнь сердито схватил меня за хвост и приказал: "вернись в свою человеческую форму."

- Мяу-у-у~?- Я озадаченно посмотрела на него. - разве я обычно не сплю как кошка?"

- Теперь все по-другому."Би Циншэнь Цзюнь, казалось, что-то терпит, "ваш статус уже установлен, я.....вам не нужно беспокоиться....."

Поэтому я просто переоделась в своего человека, перелезла через кровать и поцеловала его.

Он быстро и ловко толкнул меня на кровать, мгновение поколебался, а потом яростно ответил на мои поцелуи ... .

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 90. Шифу, Что Ты Делаешь?

Би Циншэнь Цзюнь продолжала целовать меня, начиная с волос и кончая губами. Этот тип поцелуев, кажется, отличается от тех, что были в прошлом, больше passionate.....as если он что-то пробует.....

Может быть, я вкусная? Я нервно сглотнула и уставилась на него, не зная, какое лицо он сделает в следующий раз.

Би Циншэнь Цзюнь внезапно расстегнул верхнюю одежду, посадил меня к себе на колени и нерешительно спросил:....прикоснуться к тебе?"

Он уже поцеловал меня во все щеки, стоит ли вообще задавать этот вопрос? Поэтому я великодушно кивнул головой. В одно мгновение одежда на его груди распахнулась, обнажив очень глубокий и длинный шрам.

Я был потрясен этим зрелищем. Я поспешно схватила его халат и сняла его полностью, обнажив бледную кожу живота. Было видно несколько зеленых чешуек. Кроме того, здесь было много остатков старых ран и шрамов. Многие из них были глубокими и мелкими, и пересекались друг с другом. Это было поистине ужасное зрелище, но в то же время чувственное.

Это был мой первый раз, когда я увидел его тело. Я протянула пальцы и провела ими по ранам, они были очень холодными на ощупь. Я не могла не чувствовать грусти.

"Как.....- Мягко спросил я.

-Ничего страшного, - нервно ответил Би Циншэнь Цзюнь. - во время боя неизбежно получишь травму, потому что я мужчина, а это не имеет значения. Неужели это тело настолько отвратительно, что пугает тебя?"

Я быстро покачал головой, указал на старую рану на его плече и спросил: "Откуда у тебя этот шрам?"

"Возможно, это было из тех времен, когда я охотился на 10000-летнего короля Лис."

Затем я указал на шрам на его спине и спросил:"

-Я забыл, это, наверное, от набегов в мире демонов."

Я провел пальцами вокруг шрама несколько раз, а затем перешел к более новой ране возле его живота и спросил:....это из того времени в персиковых садах, когда я заставила тебя потерять концентрацию и получить травму, верно?"

- Мммм. Би Циншэнь Цзюнь небрежно согласился: "в то время я упал, но это было не из-за тебя, а потому, что я не обращал внимания на свое окружение."

- Мне очень жаль. Я опустил голову и извинился.

-Почему ты извиняешься?- Би Циншэнь Цзюнь был озадачен.

Я стыдливо объяснил: "с таким количеством ран. Должно быть, это очень больно....."

- Это слава военного командира.- Би Циншэнь Цзюнь крепче прижал меня к себе. Он прошептал мне на ухо: "Не волнуйся, это не больно."

-Как насчет этого?- Я быстро перевернулась, выпрыгнула из его объятий, а затем серьезно сказала: - Мяо Мяо поможет Шифу зализать твои раны, это то, что Мяо Мяо делала в прошлом, когда она тоже была ранена! Лизать будет совсем не больно!"

- А?!"

Би Циншэнь Цзюнь не отказалась. Я тут же толкнула его на подушку и, опустив голову, высунула язык и начала лизать его от груди к животу.

"Ждать....."Все тело Би Циншэнь Цзюня задрожало, как будто его ударило током. Его дыхание участилось, а лицо стало еще более напряженным. Звук его голоса звучал так, как будто он был в агонии, как будто он терпел что-то, "прекрати дурачиться....."

- Я.....Я не валяю дурака.- Я перестал двигаться.

Он сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, крепко схватил меня за руки, а затем снова с силой заключил в свои объятия. Мои уши были прижаты к его груди, прислушиваясь к бешеному сердцебиению.

Почему его сердце бьется так быстро? Он как будто вот-вот выпрыгнет из груди. Я не понимала, почему, и хотела спросить его, но вместо этого он крепко обнял меня и тихо сказал: "Мяо Мяо.....не двигайся. Я не хочу слишком волноваться и причинять тебе боль."

Я послушно сидела неподвижно и не двигалась, пока Би Циншэнь Цзюнь не успокоилась. Внезапно он потянул меня за пояс, и легкая ткань медленно сползла с моих плеч. На нем были видны мой цветок лотоса и розовое нижнее белье карпа.

- Это сделал Цзинь Вэнь, правда, красиво?- Взгляд Би Циншэнь Цзюня казался рассеянным, и я поспешно перешел к следующей теме: - Есть еще ярко-красный, который сделала Вава."

"Щеголь.....красивый.....- Неопределенно ответил Би Циншэнь Цзюнь. Его руки скользили по моей спине, поглаживая кожу. Так зудит.

Я поспешно попыталась отвернуться от него, желая избавиться от этого странного чувства, но он мертвой хваткой вцепился в меня.

- Шифу.....что ты делаешь? Видя, что он не собирается отпускать меня, я спустилась с его бедер на бок.

-Не двигайся!- Тон его приказа разрушил мой план побега, моя верхняя одежда уже была снята и отброшена в сторону. Сейчас на мне было только тонкое платье и нижнее белье, поэтому я, к несчастью, низко опустила уши, чтобы выразить свое недовольство.

Би Циншэнь Цзюнь схватила меня с ошеломляющей силой и опрокинула на спину. Затем он осторожно и жадно откусил кусок от плеча, оставив после себя несколько следов зубов.

"Болезненный.....- Мое тело скрутило от боли.

Он поспешно выпустил свой укус и отодвинул мой качающийся хвост в сторону. После этого он развязал веревки, связывающие мое нижнее белье вместе.

Что Шифу хочет сделать? Почему он так поступает со мной? Это потому, что я недавно разбила вазу с цветами и закопала ее на заднем дворе, а он хочет наказать меня? В моем сердце росло беспокойство, и я спешу честно признаться: "отпусти Мяо Мяо, я обещаю, что никогда не буду прыгать туда-сюда в гостевом зале, и я абсолютно не буду больше разбивать вазы."

-Значит, вазу действительно разбили вы?- Би Циншэнь Цзюнь сделал паузу, - неважно, я всегда могу пойти поискать еще."

Значит, дело не в разбитой вазе? Я быстро подумал про себя, а затем продолжил исповедь: "тогда это из-за того времени, когда я положил кошачьи волосы в чай и еду Молина? В следующий раз я этого делать не буду....."

-В следующий раз больше так не делай.- Би Циншэнь Цзюнь на мгновение застыла, но движения рук не прекратились.

Я отчаянно искал ответ в своем мозгу, и вскоре понял: "это потому, что несколько дней назад АО Юнь пришел искать меня, поэтому ты злишься?"

- АО Юнь пришел, чтобы найти тебя? Зачем он пришел? Движения Би Циншэнь Цзюня наконец прекратились, на его лице появилось сердитое выражение.

- Он дал мне много рыбы и сказал.....сказал, что сожалеет, что не встретил меня раньше вас.....иначе.....иначе он бы не проиграл.....- Я запнулся, когда повторил его слова, - Если.....Если ты не будешь добр ко мне в будущем.....и если я пожалею о своем решении, то всегда смогу пойти и поискать его....."

- Пусть он ждет целую вечность!- Прошипел Би Циншэнь Цзюнь, - в будущем не встречайся с ним наедине!"

Я действительно не мог придумать никаких других причин, поэтому я мог только спросить его: "Шифу, почему ты наказываешь меня сегодня? Что же Мяо Мяо сделал не так?"

-Это не наказание!- Би Циншэнь Цзюнь снова прижала меня к себе и страстно поцеловала. После долгой паузы он сказал стаю: "я хочу тебя."

"Что.....значит, хочешь?- Мне было немного страшно думать об этом, поэтому я поджала хвост, желая убежать.

Би Циншэнь Цзюнь на мгновение заколебался, а затем сказал: painful.....is тебя это устраивает?"

- Больнее, чем шлепать по заднице?- Осторожно спросил я.

-Не знаю, - ответил Би Циншэнь Цзюнь на мой последний вопрос. Он больше не мог сдерживать свой гнев и свирепо приказал: "не задавай больше глупых вопросов! Просто покорно стой на месте и не двигайся! Иначе я тебя отшлепаю!"

Поэтому я не смел пошевелиться.....

Ставка

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 91. Не могу спрятаться, не могу убежать...

Би Циншэнь Цзюнь был очень доволен моим выступлением, он наклонился и продолжал целовать меня. Такое поведение заставляет меня чувствовать, что что-то не так.....

- Шифу, ты что, хочешь меня съесть?...- С горечью спросил я эти последние слова.

- Так и есть.- Ответ Би Циншэнь Цзюня был краток и лаконичен.

- Но почему?- Мое сердце разбито. Шифу действительно хочет съесть меня и проглотить живьем.

"Потому что…..- Би Циншэнь Цзюнь заикался, после долгой паузы он издал едва слышный звук, - я....люблю тебя."

-Разве ты не можешь не есть?- Я молился.

- Нет!- Выражение лица Би Циншэнь Цзюня было искажено болью, оно казалось очень мучительным, - в такой критический момент ты хочешь лишить меня жизни?"

-Ты действительно собираешься умереть?"

"Почти….."

Я больше ничего не говорил, мои мысли вернулись к истории, которую учитель Ван рассказывал нам в школе. О том, как кролик прыгнул в огонь, чтобы принести себя в жертву в качестве пищи, чтобы спасти путешественника, кошка должна сделать то же самое. Не говоря уже о том, что он также человек, который мне нравится, и я не хочу видеть, как он страдает, и не хочу видеть, как ему больно.

Если он меня не съест ... .он потеряет свою жизнь, и тогда я просто позволю ему поесть. Жареное, вареное или жареное-все в порядке.....

- Мяо-Мяо, Ах, Мяо-Мяо, ты просто глупая кошка, тебя сейчас съедят. Мяо Мяо ах, Мяо Мяо-самый глупый кот ... .- Я не могла заставить свое сердце перестать петь эти кошачьи мелодии. Я изо всех сил старалась убедить себя, что это всего лишь краткий миг боли, а потом все закончится. Здесь нечего бояться. Пока я могу спасти Би Циншен Цзюнь, все в порядке, но почему у меня дрожат руки? Они даже кровоточили от силы, с которой я сжимал свои руки, почему?

Движения Би Циншэнь Цзюня снова остановились, он нахмурился, увидев мое испуганное выражение лица. Он глубоко вздохнул, сжал мои поврежденные руки и сказал печальным тоном: "если ты действительно не хочешь или не готова к этому морально, мы можем попробовать еще раз в следующий раз....."

- Подожди!- Похоже, Би Циншэнь Цзюнь что-то обнаружил. Он схватил меня одним быстрым движением и поспешно спросил:"

-Не жарь меня на масле ... ."Я сказал, попавшим в беду.

-Зачем мне жарить тебя в масле?- Лицо Би Циншэнь Цзюня почернело, - ты думал, что я проглочу тебя в своем желудке?"

-Тогда есть ли какой-нибудь другой способ поесть?- Я был удивлен.

"Я…..Я….."Би Циншэнь Цзюнь внезапно наклонился, лег на кровать и начал смеяться. Его смех был очень беззаботным и счастливым, он потер живот и сказал: "Ха-ха....ты. Ты действительно глупая кошка ... ."

- Перестань смеяться, - заметив, что он смеется надо мной, проворчал я и подошел, чтобы потереть его несколько раз, - тогда как ты хочешь есть?"

Би Циншэнь Цзюнь внезапно перестал смеяться, повернул голову и в замешательстве спросил: "Если бы я действительно хотел проглотить тебя целиком, разве ты не стал бы сопротивляться? Ты хочешь, чтобы я тебя съел?"

-Ты сказал, что умрешь, если не будешь есть ... .- Тихо сказал я.

- Глупая кошка, - выругался Би Циншэнь Цзюнь, стукнув меня по голове. - Кто бы это ни был, если они хотят убить тебя, ты должен бежать! Не позволяйте себе быть убитым!"

"Но…..а что, если этим человеком был ты?- Поспешно ответил я.

Би Циншэнь Цзюнь замолчал. Он долго думал, прежде чем сказать: "Прости, я не знал, что ты придаешь мне такое значение в своем сердце. Прости, мне не следовало смеяться."

-Ничего страшного.- Я великодушно простил его.

- Простите, но сначала я должен объяснить вам, что такое еда.- Заверил Би Циншэнь Цзюнь.

Я тут же уставилась на него широко раскрытыми от любопытства глазами, надеясь получить ответ.

Би Циншэнь Цзюнь очень серьезно сказал мне, что есть в отношениях с мужем и женой означает быть вместе в постели голыми и заниматься любовью друг с другом. После этого у людей появятся дети ... .вопреки тому, что я думал, жениться-это не просто спать вместе.

-Так вот как Мяо Мяо может рожать маленьких котят, которых любит Шифу. Услышав это, я вспомнил о Нинсин и ее ребенке, поэтому сказал с улыбкой: "Не волнуйся, я тоже люблю маленьких котят."

"Что…..поскольку мы уже культивировали человеческие формы, дети, которых мы рожаем, также будут рождены как человеческие младенцы.. Би Циншэнь Цзюнь быстро объяснил: "хотя они могут иметь характеристики кошек или змей, ребенок не является ни кошкой, ни змеей."

Услышав эти слова, я почувствовал разочарование. Би Циншэнь Цзюнь продолжала уверять меня, что даже если наш будущий ребенок родится человеческим ребенком, он все равно будет милым и милым. Наряду с этим, из-за репродуктивной природы демонов, ребенок будет брать характеристики матери над отцом, так что есть большая вероятность, что наш ребенок родится с кошачьими ушами и/или хвостом.

После устранения всех недоразумений и вопросов, мы оба продолжили наш сеанс занятий любовью. Это действительно несправедливо, что он был единственным, кто снял с меня одежду, поэтому, чтобы контратаковать, я начал раздевать его догола и откусил от него в качестве расплаты.

Би Циншэнь Цзюнь, казалось, любил снимать с меня одежду, но не любил, когда я снимал его собственную. Положив руки друг на друга, мы начали войну раздевания, и пока мы играли в эту забавную игру, из-за двери раздался знакомый голос: "Би Цин, друг мой, я пришел поиграть с тобой в шахматы!"

Наконец донеслись настойчивые крики Сяолиня: "мастер Шэнь Цзюнь занят работой, Бессмертный Молин, пожалуйста, подожди немного."

Мо'Лин небрежно ответил: "что работает и не работает? Разве этот парень не работает весь день каждый день? Если я не вытащу его играть, рано или поздно он превратится в камень и задохнется."

- Ах, Бессмертный Молин,тебе не следует врываться в комнату, мастер Шэнь Цзюнь....он же ... .- Сяолинь была очень встревожена, - как насчет того, чтобы я передала тебе сообщение вместо этого, так что приходи в другой день."

-Что он делает?- Голос мо'Лина раздался у самой двери, и он с любопытством понизил голос. Неужели я разрушил его доброе дело?"

"Этот…..- Сяолинь отказалась идти дальше.

Эти двое, Шепчущиеся у двери, заставляют Би Циншэнь Цзюня кипеть от гнева. Кулак приземлился на доску кровати, сломав ее в процессе и заставив меня подпрыгнуть. Затем он повернул голову ко мне и сказал: "Мяо Мяо, надень какую-нибудь одежду и снова преврати ее в кошку. Спрячьтесь в одеяла и не выходите."

Видя его кипящий гнев, я поспешно оделась, снова превратилась в кошку и спряталась в простынях, как будто это была какая-то тренировка. Я осторожно приподняла простыню, чтобы взглянуть. Би Циншэнь Цзюнь подошел, чтобы открыть дверь с потемневшим выражением лица, он посмотрел на этого бесстыдного ублюдка и прямо спросил: "Зачем ты сюда прибежал?"

-Я ведь не испортил твое доброе дело, правда?- У мо'Лин было смущенное лицо, и она тихо прошептала несколько слов, - мне действительно жаль, хотя твоя кровать похожа на поле боя, твои навыки в постели не так уж плохи, верно?"

Кулаки Би Циншэнь Цзюня расслабились, костяшки пальцев затрещали.

- Должно быть, этой кошке повезло, что у нее есть ты.- Этот ублюдок Мо'Лин продолжал говорить безрассудно.

- Хе-хе, - вдруг рассмеялся Би Циншэнь Цзюнь, протянул руки и схватил Молина за плечи, а затем потащил его к полю боевых искусств, вежливо сказав: - В последнее время я только немного порыскал вокруг в поисках местонахождения этого демона Яо Яна и его последователей. Я не тренировала суставы целых три дня, мои кости зудят от раздражения. Как насчет того, чтобы помочь мне с подправлением моих навыков, хорошо?"

- Подожди секунду! Я врач, а не солдат! Как я могу сопровождать вас?- Поспешно воскликнул мо'Лин.

-Я буду снисходителен, это не значит, что я лишаю тебя жизни, просто немного потренируюсь, так что будь уверен."

-Я не хочу ... ах!- Крики Молина сотрясли небеса и землю, - в следующий раз я обязательно приду вовремя, я абсолютно не буду торопиться, так что вы не должны применять насилие! Насилие никуда не годится!"

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 92. Практика...

Я не знала, как долго Би Циншэнь Цзюнь хотела, чтобы я пряталась в одеялах. За это время они все больше и больше отдалялись от меня, и жалобный крик Мо'Лин становился все тише и тише. В конце концов я осторожно вылез из-под одеяла, выгнул спину и широко зевнул.

Я играл так долго, что забыл, что пора спать. Я удрученно потерла лицо лапами, а затем бросила взгляд на разрушенную кровать подо мной, наконец решив, что сегодня лучше всего спать в другом месте.

Спрыгнув с кровати, я обнаружил, что сломалась не только доска кровати, но и плитка пола под кроватью. Потрескавшиеся плитки обнажали скрытые в них кусочки бумаги.

Подожди секунду, бумага? Я поспешно пошел еще раз осмотреть плитку, зачем под плитками бумага?

Я с любопытством подошел, поковырялся в обломках и обнаружил тоненькую брошюрку под названием "эротические искусства". Это была книга, которую давным-давно подарил мне Ло Ша. Неудивительно, что я не мог найти его все это время, Би Циншэнь Цзюнь фактически похоронил его под плитками в своей комнате.

Хотя наши отношения сейчас очень хороши, нужно ли мне изучать специальные постельные техники, чтобы иметь с ним дело?

Я держал это руководство по "эротическим искусствам", погруженный в свои мысли. В конце концов я принял быстрое и твердое решение. Даже если я не смогу использовать его на Шифу, я всегда смогу выучить его и победить других с его помощью! Такого рода вещи всегда лучше изучать, чем оставлять в покое!

Поняв это, я быстро открыл книгу, чтобы просмотреть ее содержание. Внутри я с удивлением обнаружила фотографии голых и полуобнаженных людей, делающих вещи, о которых я не знала. Помимо картинок, на каждой странице были объяснения, к сожалению, я смог понять не более тридцати процентов символов. Я чувствовал, что содержание этой книги было чрезвычайно продвинутым, даже просто глядя на нее, люди могли упасть в обморок.

Единственное, что я понял с первого взгляда, так это то, что женское тело очень гибкое, оно может совершать множество невероятных действий. Но если говорить о гибкости, то врожденный хрящ и ловкие кости кошки не уступят женским!

Итак, я вернулся в свою человеческую форму, выбрал страницу из книги и попробовал ее на себе. Я согнул свое тело в странных позах, как на картинах, чувствуя себя очень расслабленным, это было совсем не трудно. Должно быть, я прирожденный гений....

Я сохранял эту позу до тех пор, пока не почувствовал усталость. Я впал в депрессию, поскольку ничего не произошло, и подумал, что должна быть какая-то проблема. Я снова открыл книгу и внимательно посмотрел на рисунок. Внезапно до меня дошло, что на каждой картине были и мужские, и женские фигуры! Это, должно быть, техники, которым вы должны научиться как с мужчиной, так и с женщиной!

Это блестящее открытие вселило в меня абсолютную уверенность, поэтому я решил, что должен найти человека, с которым буду практиковать эти техники. Но кого мне искать? Би Циншэнь Цзюнь определенно не вариант, он запретил мне смотреть эту книгу; Сяо Тянь мне не нравится; Молинь я не хочу его видеть; Шао Чжун всегда вместе с Сяо Цзы.....затем. Единственным оставшимся был Инь Цзы, он действительно лелеет и обожает меня, конечно же, он не откажется практиковать постельные техники со мной, верно?

Таким образом, я счастливо держал книгу крепко в своих руках, воспользовавшись исчезновением Молина и Би Циншэнь Цзюня, чтобы найти Инь Цзы.

По дороге туда я увидел Цзинь Вэнь, идущую ко мне с маленькой девочкой рядом. Они держались за руки и, казалось, разговаривали друг с другом.

Я собирался тихонько проскользнуть мимо них, но не ожидал, что эта маленькая девочка радостно закричит: "Это госпожа Мяо Мяо?"

В этих обстоятельствах я не мог отказаться, я мог только покорно подойти к ним и поздороваться. - Это моя младшая сестра Цзинь Сянь, - поспешно вставил Цзинь Вэнь, - и все благодаря пилюле бессмертия ей стало лучше. Она приехала сегодня с визитом."

Я посмотрел на маленькую девочку, черты ее лица были очень похожи на Цзинь Вэнь, только немного более спокойные и спокойные по сравнению с Цзинь Вэнь, а также более мягкие.

- В тот раз этот маленький эльф был ранен бессердечным чудовищем, что поставило меня в смертельное положение. Это все благодаря великодушию госпожи Мяо Мяо и вмешательству мастера Шэнь Цзюня, который согласился дать мне пилюлю бессмертия. Эту доброту я никогда не забуду."

-Да ничего особенного.- Слушать ее похвалы было поистине великолепно. Я не посмел взять на себя ответственность, поэтому честно сказал ей: "я смог украсть только вяленую говядину и чуть не отправил Цзинь Вэнь на казнь, поэтому человек, который спас тебя, - это Шифу, а не я."

Цзинь Вэнь быстро взял меня за руки и улыбнулся: "хотя госпожа Мяо Мяо не смогла украсть пилюлю бессмертия, но ее отчаяние и усилия тронули сердце Би Циншэнь Цзюня, если нет, то почему он дал мне пилюлю бессмертия?"

"Нет…..Шифу дал Цзинь Вэню пилюлю бессмертия, а потом Цзинь Вэнь дал ее тебе.- Поспешно ответил я.

Цзинь Вэнь подошел ко мне и объяснил мне всю ситуацию в течение получаса. В процессе работы я наконец понял соотношение между причиной и следствием. Мяо Мяо на самом деле такой смелый....

Цзинь Сянь еще раз сжала мои руки и выразила свою благодарность, заставив меня почувствовать себя чрезвычайно самодовольной. Я был так доволен ее словами, что даже временно отложил"эротические искусства", чтобы сопровождать ее через двор.

- Это Маргаритка, она очень вкусная. Вон там пион, он не очень вкусный ... .- Я изо всех сил старался объяснить это маленькой фее.

Цзинь Вэнь, которая была рядом с нами, побледнела, она схватила меня и спросила: "Это ты топтал сад последние несколько ночей, вырывая большие корни и тому подобное?"

Мяу-у-у~ я опустил голову и проворчал: "кошка должна съесть немного grass.....to облегчите процесс пищеварения."

"Вы…..тебе больше нельзя есть траву!- Цзинь Вэнь трясся от гнева, - здесь много драгоценных трав! Его очень трудно вырастить, а некоторые травы я выращивал для Бессмертного Мо'Лина!"

Ее гнев должен быть вызван последним предложением, верно? Я поспешил пообещать, что никогда больше не буду есть здешнюю траву. Гнев Цзинь Вэнь тоже к этому времени улегся, она даже указала на те места, где мне разрешалось откусить кусочек, и напомнила мне помыться перед едой.

Вдалеке ло ло и Цзянь НАН, держа в руках ведра для полива, приближались к нам. Увидев, что там были какие-то незнакомцы, ло ло поздоровался с ней и спрятался за Цзянь нанем. Цзянь Нан с улыбкой вышел вперед и сказал: "Госпожа Мяо Мяо, если вы любите есть траву, я могу помочь вам вырастить некоторые, наиболее подходящие для кошек. Он гарантированно будет вкусным, и Вам не придется сердить Мисс Цзинь Вэнь."

Цзинь Сянь прикрывала рот от смеха, заставляя меня чувствовать себя немного смущенной, поэтому я немедленно сменила тему: "Цзинь Сянь, что ты обычно любишь делать?"

- А? Цзинь Сянь резко повернула голову и рассмеялась: "я люблю вышивать, играть на Цинь и читать стихи. Моя сестра говорит, что все это очень скучно."

- Потому что ты не любишь гулять, у тебя плохое здоровье.- Сердито сказал Цзинь Вэнь.

-Да, да, да, я возьму на будущее слова старшей сестры. Цзинь Вэнь улыбнулся.

Цзинь Вэнь обернулся и сказал: "Когда у тебя будет свободное время, приходи сюда поиграть. Я отвечаю за кухню и свадебный банкет для свадьбы, так что спускайтесь и протяните нам руку помощи."

-Хи-хи, как я могу отказать, когда Джиджи просит."

С улыбкой они попрощались, сказав, что уже поздно и ей нужно проводить Цзинь Сяня домой.

После того, как они скрылись из виду, ло ло вышел из-за спины Цзянь Нана и тихо сказал:.немного странно."

-Что тут странного?- Я был озадачен.

-Эта девушка, Цзинь Сянь, разве она не ненавидит гулять?- Почему она носит сапоги людей, занимающихся боевыми искусствами? - спросил ло ло."

Подумав, я дал ответ: "Возможно, ей это нравится, мягкие кожаные сапоги очень удобны для ходьбы. Прыгать в нем тоже очень удобно, я люблю их носить."

Цзянь НАН далее объяснил: "возможно, из-за расстояния путешествия, чтобы облегчить долгое путешествие, не зацикливайтесь на этом слишком много и просто отпустите его."

Ло ло нахмурился и задумался на некоторое время, но в конце концов сдался и последовал за Цзянь нанем.

Я вдруг вспомнил о руководстве по эротическим искусствам и поспешил туда, где был Инь Цзы.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 93. Инь Цзы Очень Зол...

Инь-Цзы, эта глупая ворона, сидела на верхушке дерева вутонг, ошеломленно глядя на облака. В руках у него была книга по медицине, так что я не был уверен, дремлет он или нет.

Я поспешно бросился к дереву и вскарабкался на него, ломая при этом маленькие веточки и сучья. Инь-Цзы повернулся ко мне всем телом и нетерпеливо и раздраженно сказал:"

-Я жевал твои драгоценные камни.- Сказал я с улыбкой.

- Что? Глаза инь-Цзы широко раскрылись, и, увидев мою шутливую манеру поведения, он тут же расслабился: "если ты еще раз укусишь мои драгоценные камни, я тебе этого не прощу."

-Я не буду кусаться, я не буду кусаться.- Я неоднократно обещал.

Инь-Цзы повернулся ко мне и тихо спросил: "Разве ты не собираешься готовиться к свадьбе? Зачем ты пришел сюда играть?"

-Я мало чем могу помочь в плане подготовки к свадьбе, - я подбежала и села рядом с ним, а затем таинственно достала учебник "эротические искусства", чтобы показать ему, - Посмотри на это."

Инь Цзы бросил взгляд на эту книгу, его глаза стали острыми. Он торопливо переворачивал страницы книги наугад, его лицо становилось все краснее и краснее по мере того, как он продвигался вперед. Я предполагаю, что это должно быть какое-то секретное скрытое руководство по боевым искусствам, вот почему Инь Цзы так взволнован.

После долгого молчания он спросил дрожащим голосом:.откуда у тебя эта книга?"

Я быстро закрыл ему рот, посмотрел во все четыре стороны и, убедившись наконец, что никто не подслушивает, прошептал: "я нашел это в комнате Би Циншэнь Цзюня, это было нелегко! Ты не должен никому об этом рассказывать."

"Висмут…..Откуда у Би Циншэнь Цзюня такие книги?- У инь Цзы было несколько капель холодного пота. Я быстро объяснил Инь цзы о проблеме с этой книгой и ЛО Ша: "после того, как он взял книгу, он спрятал ее от меня, и сегодня я, наконец, вернул ее."

"Затем…..тогда он дал вам эту книгу, чтобы вы могли учиться на ней?- Продолжал спрашивать инь Цзы.

Воровать неправильно, но и лгать тоже неправильно, и если Би Циншэнь Цзюнь узнает, что я заглянул в то, что мне не положено, то это еще более неправильно. Услышав вопрос Инь Цзы, я тут же закрыла уши и молча покраснела от смущения.

Видя, что я не издаю ни звука, Инь Цзы, сам не знаю почему, но его лицо покраснело от гнева. Он вскочил и закричал: "вот ублюдок! Как он может позволить тебе читать такие извращенные книги?! Особенно этот властный и деспотичный тип! И он хочет, чтобы вы научились этим вещам, чтобы доставить ему удовольствие?! Возмутительно! Слишком ненавистно! Я знал, что он не был хорошим парнем!"

Я не знал, о каком ублюдке говорит Инь Цзы about.....so я держался за него и продолжал объяснять происхождение этой книги: "содержание этой книги действительно глубоко, я его совсем не понимаю."

- Чепуха! Было бы странно, если бы вы поняли!- Инь Цзы пришел в ярость.

-Это потому, что я не понимаю, вот почему я пришел, чтобы найти тебя! Я взял книгу из его рук, а затем указал на страницы и спросил: "Послушайте, почему несколько человек несут женщину? А здесь почему она связана? Почему они перевернуты вверх ногами? А вот здесь, почему она одной ногой стоит на стене? Что это значит здесь? Почему?"

Когда он перевел взгляд с книги на мое лицо, его лицо стало еще краснее. Несколько капель крови внезапно потекли из его носа. Я поспешно потянулся за носовым платком, который сделал мне Вава, помог ему вытереть нос и спросил: Ваше тело нездорово?"

-Зачем ты принес это сюда, чтобы спросить меня об этом? Разве ты не должен спросить этого ублюдка?"Инь Цзы оттолкнул меня в сторону, и использовал свои рукава, чтобы вытереть кровь.

Я быстро воскликнул: "Я пришел практиковать техники, описанные в книге, вместе с вами!"

"С…..потренируешься со мной? Инь-Цзы ошеломленно посмотрел на меня, из носа у него потекла кровь. В конце концов он споткнулся и ударился о ствол дерева, оказавшись в коматозном состоянии.

Из-за этого несчастного случая я быстро спрыгнул с дерева и схватил книгу обратно. Я громко позвал слуг на помощь.

Этот…..это ведь не моя вина, правда? В моем сердце была какая-то вина, он бросил на меня бледный и жалкий взгляд, говоря: "мой маленький ребенок слишком хорош для этого ублюдка."

- Какой ублюдок?- Я ничего не понял.

-Как Би Циншэнь Цзюнь может позволить тебе узнать такие вещи ... .он действительно настолько бесстыден, насколько это возможно ... .- У инь Цзы были слезы на глазах, - ты еще даже официально не женился, и ты хочешь научиться постельным техникам. Что, если вы не сможете удовлетворить его в будущем, вы впадете в немилость?"

Что? Постельные техники плохи? Это действительно потрясло меня, поэтому у меня не было выбора, кроме как открыть правду о краже этой книги Инь Цзы, надеясь, что он придумает другую идею.

Услышав мои слова, он на мгновение замолчал, а затем указал на мой нос и спросил: "Так ты говоришь, Шэнь Цзюнь запретил тебе смотреть на эту книгу, но ты пошел и украл ее, чтобы взглянуть?"

- Разве постельные техники не являются очень мощным видом боевых искусств?- Я поспешно оправдался, - Мяо Мяо просто хочет стать более могущественным!"

Не успел я договорить, как почувствовал внезапную боль в голове. Оказывается, на самом деле это Инь Цзы жестоко ударил меня по голове, ругая: "проклятый кот, как ты можешь быть таким глупым! Как постельные техники могут быть боевыми искусствами?! И тут я почти подумал, что плохим парнем был Би Циншэнь Цзюнь! Черт возьми! Хватит нести чушь и давать людям неверное представление!"

- Прекрати бить, я не несу чепухи! Я быстро уклонился от его атак, чувствуя себя очень обиженным. Хотя его атаки не содержали много силы, я не ударил его в ответ или что-то еще. Его слабый состав, если бы я дал ему хотя бы малейший удар, он был бы ранен и винил бы меня за это.

Избиение инь Цзы в конце концов прекратилось, он стиснул зубы и сказал мне: "если есть вещи, которые ты не понимаешь, не смешивай их и не говори глупостей. Что касается постельных техник, то вы можете спросить об этом Би Циншэнь Цзюня после того, как официально выйдете за него замуж."

-Это действительно не разновидность боевых искусств?- Я нерешительно спросил: - Вы уверены?"

-Это действительно не так! Определенно нет!"

- Шифу действительно будет учить меня?"

"Да….."

Увидев потемневшее лицо Инь цзы, как будто он собирался ударить кого-то, я быстро поджала хвост и убежала.....

Вернувшись во дворец Сюань Цин, я застал Би Циншэнь Цзюня сидящим в своей комнате и читающим. Я прикоснулась к "эротической практике" и решила, что будет лучше, если он ничего не узнает. Я тайком пытался уползти подальше, чтобы выкопать яму и закопать ее.

Я не думал, что он заметит, он улыбнулся мне и поздоровался: "ты вернулся? Вы уже поужинали?"

Я не могу убежать и поспешно ответил на его вопрос: "пока нет."

-Тогда вам принесут обед, - приказал Би Циншэнь Цзюнь. - ешьте вместе со мной."

Мяу Ву~ соблазнительным ароматом повеяло в воздухе, заставляя меня сомневаться.

Увидев мое виноватое лицо, Би Циншэнь Цзюнь встал и подошел ко мне. С моего лба капал пот, и внезапный звонок разбудил мой транс: "что ты сделал на этот раз?!"

Услышав его тон, я наконец - то все прояснила. Волосы на моей спине встали дыбом, когда я послушно отдала ему книгу, пообещав: "Мяо Мяо больше не будет воровать книги."

Би Циншэнь Цзюнь посмотрел на книгу, а затем снова на меня, как будто о чем-то размышляя. Затем он спросил: "Ты действительно хочешь этому научиться?"

Предварительный просмотр глава 94....

Но! В этот критический момент! Я вдруг широко раскрыл глаза и понял, в чем дело! Что-то очень неправильное!

Эххх? Почему у Шифу есть черепаха?! Разве он не говорил, что у него его нет?!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 94. Шифу-Лжец...

Цвет ночи приближался все ближе. Тишина окружала воздух, и звезды освещали ночное небо, как на картине.

В этот момент я серьезно кивнул, показывая, что хочу изучить эти специальные постельные техники.

Би Циншэнь Цзюнь повела меня в дом, сказав, чтобы я сначала отмокла в ванне с горячим источником. Он отправился на поиски Сяолиня и приказал ему ни при каких обстоятельствах не беспокоить нас. Сяолинь улыбнулся и кивнул, соглашаясь.

Я не понимала, почему он так скрытен, разве мы не купаемся в горячих источниках. Я надела халат и села у края бассейна, пиная ногами воду, ожидая его возвращения.

Подождав некоторое время, Би Циншэнь Цзюнь наконец вернулся, плотно закрыл двери и задул свечи. Он также принес с собой несколько ночных сверкающих жемчужин, чтобы осветить темноту. Затем его руки принялись распутывать верхнюю одежду. Своими изумрудно-зелеными глазами он долго смотрел на меня, прежде чем спросить:"

- Подготовка к чему?- Я попыталась быстро встать, но он удержал меня.

Би Циншэнь Цзюнь опустился на колени рядом со мной, сунул руку в воду, поднял меня и погладил по голым ногам. Я быстро протянула руку, чтобы он не щекотал меня, но он схватил меня за запястье и стал сосать указательный и средний пальцы. Затем он двинулся вверх по моей руке, покрывая ее поцелуями.

"Зудящий….. Это таинственное чувство заставило мое тело слегка вздрогнуть, я быстро отступила назад и хотела вернуть свою руку, чтобы он перестал ее целовать.

-Не убегай.- Би Циншэнь Цзюнь не позволил мне отойти и притянул меня к себе. Он заключил меня в объятия, встал и понес в комнату.

Он осторожно положил меня на мягкое одеяло. Увидев туманное свечение жемчужин, я удобно лег и потянулся. Туманное сияние осветило лицо Би Циншэнь Цзюня, его выражение было очень серьезным и решительным.

Он отвел мои мокрые волосы в сторону, а затем наклонился и положил свое тело на мое. Он был действительно тяжелым, поэтому я открыла рот, чтобы спросить: "Шифу ... .ты давишь на меня, это неудобно."

-Ничего не говори.- Би Циншэнь Цзюнь яростно поцеловала меня в губы, раздвинув при этом мой рот. Он не ответил на мой вопрос. Наши тела переплелись, его тело становилось все теплее.

При таких обстоятельствах, даже если бы у меня было десять тысяч вопросов, я мог бы только молчать. Я следовал его ритму и был в его власти.

Его язык расслабился и отступил. Наконец-то я смог вдохнуть воздух в свои задыхающиеся легкие. Я обнаружил, что мой халат тоже был распущен, похоже, это продолжение деятельности с сегодняшнего дня.

"Шифу.....хотите ли вы иметь детей со мной?- Осторожно спросил я.

- МММ."Выражение лица Би Циншэнь Цзюня не сильно изменилось, он просто быстро снял свою одежду и показал свое идеально подтянутое тело.

Я все еще чувствовал, что что-то не так, поэтому сглотнул и продолжил спрашивать:."

-Там может быть немного больно, так что не метайся слишком много. Би Циншэнь Цзюнь продолжала раздеваться.

Я послушно легла на кровать, не смея пошевелиться, только смотрела на него всем сердцем.

С Би Циншэнь Цзюня наконец-то сняли всю одежду. Я улыбнулся и захихикал при виде этого зрелища. Я была готова издать несколько стонов и всхлипов, как учил меня Цзинь Вэнь, пока ждала его следующих движений.

Но! В этот критический момент! Я вдруг широко раскрыл глаза и понял, в чем дело! Что-то очень неправильное!

Эххх? Почему у Шифу есть черепаха?! Разве он не говорил, что у него его нет?!

Я был шокирован и вскочил, едва не ударив Би Циншэнь Цзюня по лицу. Он уныло схватил меня за плечи и спросил: "в чем дело?"

"Ах….. Моя речь начала запинаться, мои пальцы указывали на черепаху и спрашивали: "почему?...зачем тебе это нужно? Что это за штука?"

"Это.....что-то не так?- Би Циншэнь Цзюнь была ужасно смущена.

-Конечно, есть!- Горько пожаловался Я, - Ты же ясно сказал, что у тебя нет черепахи! Как ты можешь лгать мне, Шифу!"

-Когда это я тебе врал?- Голос Би Циншэнь Цзюня стал тревожным, - говори немного яснее!"

-Ты определенно солгал этому коту! Я снова указал на черепаху и сказал с вытянутой физиономией:.вы сказали, что в прошлый раз у вас этого не было."

Последовало долгое молчание. Послышался скрежет зубов Би Циншэнь Цзюня, он казался немного сердитым, схватил меня за плечи, заставляя обернуться, и спросил: "Ты называешь эту штуку черепахой? Вы видели его раньше?"

Я отчаянно закивала.

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня потемнело: "где ты видел это раньше?"

-Это не имеет значения!- Я тут же откатился в сторону и встал. - в любом случае, мне не нужна черепаха!"

- Но почему?- Слова Би Циншэнь Цзюня прозвучали так, словно он задыхался.

Подумав об этом, я дал очень неразумный ответ: "Потому что ... .Мяо Мяо не любит ненавистных черепах! Черепахи уродливы!"

-Он есть у каждого мужчины!- Воскликнул Би Циншэнь Цзюнь.

Я был немного робок, поэтому заскулил :" но даже так, ты солгал мне.....вы сказали, что у вас его нет."

-Откуда мне знать, что это называется черепаха!- Би Циншэнь Цзюнь уже впал в маниакальное состояние, - поторопись и скажи мне! Где ты это раньше видел?"

"Это было в то время в Ци Фэн Лу.....разве там не было голого мужчины?- Он меня напугал, поэтому я мог только честно ответить.

Из-за моего ответа гнев Би Циншэнь Цзюня немного утих, затем он схватил меня к себе и выругал: "это не черепаха!"

-Тогда в чем же дело? Зловещее чувство закралось в мое сердце, и я сделал несколько шагов назад .-не шлепай меня по заднице!"

-Я не собираюсь тебя шлепать."

-Значит, вы собираетесь поместить меня в одиночную камеру? После минутного раздумья я продолжал кричать: "Мяо Мяо рассердится!"

-Я не стану тебя запирать."

Не успел он договорить, как меня с силой повалили на кровать и яростно впились зубами в плечи. Видя, что ситуация становится все более опасной, я поспешно взмолился: "не кусайся! Если это не черепаха, то это не черепаха, так что не сердись, мне просто не нужно думать о черепахе Шифу, хорошо?"

- Замолчи!- Взревел Би Циншэнь Цзюнь.

Поэтому я действительно испугался...Я снова превратилась в кошку, а затем воспользовалась возможностью спрятаться под кроватью.

Звук скрежета зубов Би Циншэнь Цзюня становился все отчетливее и громче, он повернулся лицом к кровати и приказал:"

-Я не хочу...я не хочу ... .сейчас ты выглядишь очень страшно.- Я отказалась выходить, - как будто ты собираешься кого-то съесть!"

-Если ты действительно не выйдешь, я проглочу тебя целиком!- Би Циншэнь Цзюнь подняла всю кровать, так что мне некуда было спрятаться или пойти.

Я сидел на корточках у угла стола, дрожа от страха, и мне действительно не было выхода. Би Циншэнь Цзюнь бросил меня обратно на кровать, сделал несколько глубоких вдохов и спокойно сказал мне: "превращайся обратно в человека."

-Ты правда не ударишь меня?"

-Я просто хочу делать то, что делают супружеские пары, я не собираюсь причинять тебе боль."

- Неужели? Неужели все такие же?"

- Да, это процесс, через который нужно пройти, чтобы иметь детей."

Так вот как вы на самом деле способны рожать милых и очаровательных детей. Я немного колебался, но Би Циншэнь Цзюнь очень нежно поцеловала меня в лоб и мягко спросила: "Мяо Мяо, я тебе нравлюсь?"

-Ты мне нравишься.- Я ответил без малейшего колебания.

- Послезавтра свадьба. Я всегда буду лелеять тебя."

Ладно, поскольку мне нравится Шифу и я хочу милых и очаровательных детей, я пойду на компромисс с ним. Я снова превратилась в человека, снова легла и начала процесс вынашивания ребенка.

Би Циншэнь Цзюнь облегченно вздохнула, продолжила усердно работать, а потом ... .

- Мяу-у! Мяу-у-у! Мой крик эхом разнесся по всему дворцу Сюань Цин и долго не расходился: "это действительно больно! Шифу-лжец! Так больно! Давай больше не будем этого делать, ладно?"

Примечание автора-небольшой урок по кошачьему сексу Эд

В животном мире кошки-самцы не имеют права выбирать себе пару, это может сделать только кошка-самка. В процессе отбора самец кошки укусит самку за шею. "Черепаха" самца содержит шипы, которые мешают самке кошки убежать во время вставки, таким образом завершая процесс.

Вернувшись в Небесное Царство, Би Циншэнь Цзюнь не имеет никаких колючек, но....но из-за природы Мяо Мяо (особенно в первый раз), поэтому.....думаю, каждый может себе это представить.

Гамун: Ну, это вроде как парно, верно? Я пытался, но это было гораздо более комедийно, чем парной лол~ после долгожданных 94 глав они наконец сделали это, конечно, заняло у них достаточно времени~ надеюсь, вам, ребята, Понравилось читать эту главу~

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 95. Утро...

Черепахи действительно нехорошие существа!

Би Циншэнь Цзюнь была совершенно другим человеком. Из-за того, что я слишком сильно сопротивлялся, он иногда терял контроль над своим возбуждением и внезапно входил до конца. Это была такая смертельная, но восторженная боль. Это продолжалось очень долго, почти всю ночь. Он крепко вцепился в меня, так что я не могла ни убежать, ни убежать. В конце концов я заснула в его объятиях от усталости. В моем унылом состоянии я иногда чувствовал прикосновение прохладных губ ко лбу, как будто это облегчало боль и напряжение.

Рано утром следующего дня я с удивлением обнаружил, что на теле Би Циншэнь Цзюня было много следов царапин и укусов, может быть ... .что все это дело рук Мяо Мяо?

-Ты не спишь?- Он вдруг открыл глаза, напугав меня.

Я быстро кивнула, указала на шрамы на его теле и сказала с некоторой болью в сердце:.Я не хотела, тебе больно? Ты хочешь, чтобы я лизнул ее для тебя?"

-Все в порядке. Би Циншэнь Цзюнь бросила взгляд на следы зубов на моем плече и застенчиво спросила: "прошлой ночью я была немного груба, это все еще больно?"

- Это больно.- Я честно кивнула, - у нас действительно будут такие дети?"

Би Циншэнь Цзюнь опустил голову и рассмеялся: "Конечно, мы сделаем это."

-Я хочу помет из четырех или пяти человек! Пушистый и милый! Я хочу, чтобы они ползали вокруг меня каждый день.- Громко объявил я.

Би Циншэнь Цзюнь чуть не поперхнулся собственной слюной, он откашлялся и сказал: "Ты больше не обычная кошка, как ты можешь рожать так много? Считалось бы удачей, если бы вы смогли даже родить пару близнецов."

"Затем двое-хорошо.- Я дотронулась до своего плоского живота и прошептала. Мои уши заложило от легкого разочарования.

Би Циншэнь Цзюнь улыбнулась, успокаивая меня: "не волнуйся, сначала мы должны встать и позавтракать."

Голодный я больше не хотел ссориться, поэтому голый я вскочил и пошел в ванную по соседству. А Би Циншэнь Цзюнь, завернувшись в халат, подошел к своей любимой ледяной ванне с другой стороны.

Я уютно отмокал в родниковой воде, когда неожиданно вошла Цзинь Вэнь, держа в руках комплект новой одежды. Она улыбнулась и спросила: "Как прошла вчерашняя ночь?"

- Очень больно.- Я выполз из воды и позволил ей одеть меня, - но теперь уже немного лучше."

- Глядя на эти следы зубов и синяки на твоем плече, может ли быть, что мастер Шэнь Цзюнь очень груб?- Лицо Цзинь Вэня излучало ауру сплетника.

-Он был совершенно груб.- Я был немного зол.

-Все в порядке, все в порядке, - успокоил его Цзинь Вэнь. Она казалась полной опыта, когда объясняла: "один раз-незнакомо, но два раза будет обычным. В следующий раз будет не так больно."

- Что в следующий раз ... .- Пробормотал я. Мое лицо сморщилось, и мое сердце задрожало, когда я снова вспомнила о неприятном ощущении на моем теле прошлой ночью.

Возвращаясь в спальню к завтраку, я думал только о еде. Би Циншэнь Цзюнь, который был в другой ванне, также вышел с лицом, полным удовлетворения, вместе с Сяолин. Я не знаю почему, но он несколько раз чихнул, может быть, ледяная ванна была слишком холодной? Он что, простудился?

Я не обращал на него особого внимания и просто сосредоточился на еде. Отпустив слуг, он сел рядом со мной, широко улыбаясь. Время от времени он хватал кусочек рыбы и клал мне в миску.

Я посмотрела на него после нескольких глотков, а затем отложила палочки для еды и подозрительно спросила: "вчера вечером, делая процесс приготовления ребенка, как вы себя чувствовали?"

- Хорошо, очень хорошо.- Би Циншэнь Цзюнь продолжал собирать для меня кости, - Съешь еще немного. Если вы хотите иметь детей, то должны еще немного откормиться."

"Вы…..тебе даже не было немного больно?- Продолжал спрашивать я.

-Я была очень счастлива.- В следующий раз, если ты не будешь царапать меня своими когтями, будет еще лучше, - бодро сказал Би Циншэнь Цзюнь."

Причина…..почему я один страдаю от боли? Почему это так несправедливо? Я уставилась на него с выражением полного презрения, нечаянно сломав при этом палочки для еды.

-Что случилось?- Би Циншэнь Цзюнь, видя меня несчастным, немного занервничал.

Во всяком случае, поскольку процесс рождения детей уже был решен, я втайне думала о младенцах и детях в своем уме, клянясь себе, что никогда больше не сделаю ничего настолько глупого и болезненного. Я с улыбкой покачала головой и тщательно подготовилась к тому, что, как бы он меня ни уговаривал, я не вернусь в человеческий облик.

Пока я обдумывал эти замечательные идеи, Би Циншэнь Цзюнь достал пузырек с мазью. Он расстегнул мою одежду и слегка потер раны и синяки. Ощущение от этой мази было чрезвычайно прохладным, очень комфортным, и вскоре боль исчезла.

Пока он терся и терся, его руки внезапно напряглись, а дыхание стало возбужденным. Он, казалось, хотел снова пройти через процесс рождения детей, поэтому мое сердце внезапно насторожилось, готовясь снова превратиться в кошку.

Но неожиданно из-за двери донесся голос Сяолиня: "мастер Шэнь Цзюнь, лейтенант Хайян хочет вас видеть."

"Понятно. Би Циншэнь Цзюнь испустил долгий вздох, отдал несколько команд, а затем нежно коснулся моих ушей и прошептал: "Мяо Мяо, в ближайшие несколько дней не бегай слишком много. Свадьба состоится завтра, так что после того, как битва будет улажена, многие боги и бессмертные придут и отпразднуют ее. Вы должны быть терпеливы в ближайшие дни, после официальной свадьбы, я компенсирую это, пригласив вас поиграть."

-Может, мы тоже спустимся в мир смертных поиграть?- Услышав, что мы можем пойти поиграть, я навострила уши, как ребенок.

-Конечно, мы пойдем туда, куда ты захочешь."Би Циншэнь Цзюнь был в очень хорошем настроении.

Мое сердце было тронуто его действия.....иногда боль может ощущаться покалывание.

Би Циншэнь Цзюнь помогла мне одеться. Мы медленно вышли за дверь и направились в гостевой зал. Я с радостью подумал о том, чтобы поиграть с ло ло и остальными в следующий раз.

Я увидел одного из солдат, которых Хайян привел с собой во двор. Он поддразнивал одного из слуг, выглядя очень расслабленным и довольным.

- Дамы, почему такие вытянутые лица, ведь местонахождение этого ублюдка Яо Яна уже обнаружено нашим господином Хайяном. Мы идем, чтобы схватить его немедленно. После этого набега царство демонов и Царство небес снова обретут покой."

-Разве этот Яо Ян не очень могуществен? Битва продолжается так долго, как она может закончиться всего за один день?"

- Леди, Вы были в этой резиденции и до сих пор ничего не слышали? Разве вы, дамы, не знаете, что этот ублюдок был тяжело ранен господином Шэнь Цзюнем? План на этот раз можно просто считать связыванием свободных концов вместе."

-То, что вы, мужчины, делаете, откуда нам, женщинам, знать? Все, что мы слышим с поля боя, в любом случае от вас, ребята."

- Эй, я тебе рассказывал о той битве на горе Ян в прошлый раз? Господин Шэнь Цзюнь был тогда так величествен! Хотя, я и сам не так уж плох!"

Шифу определенно внушителен и силен, разве эти темы не староваты? Я уже слышал о них раньше, совсем не весело. Поэтому я с улыбкой прыгнул в сторону садов.

Ло ло играл с кнутом и волчками во дворе вместе с Вава и Цзянь нанем.

Я игриво выскочил и повел себя как лев, сметая волчки. Когда ло ло увидела меня, на ее лице мгновенно появилась улыбка, и она попросила меня присоединиться к их играм.

Что такое маленькая боль по сравнению с надвигающимся счастьем? Я с нетерпением ждал завтрашнего дня свадьбы, когда мы с Би Циншэнь Цзюнем будем вместе и навсегда возьмемся за руки, и это счастье продлится до скончания веков.

Конечно, это счастье не включает черепах!

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 96. Свадьба...

Днем пришло известие, что Яо Ян умер.

Та последняя битва с ЯО Янем закончилась очень хорошо. Би Циншэнь Цзюнь был цел и невредим, а Хайян отправился за его головой. Голова была выставлена на всеобщее обозрение на Южных Воротах, служа наказанием и предостережением для всех демонов.

Я также пошел вместе со всеми, чтобы взглянуть. Мужчина был очень красив с окровавленными каштановыми волосами и крепко зажмуренными глазами, я была рада, что выражение его лица не было таким ужасным, как можно было бы ожидать.

- На самом деле смотреть особо не на что, все мертвецы становятся трупами.- Би Циншэнь Цзюнь схватил меня за руку и повел сквозь толпу обратно во дворец Сюань Цин.

Все смотрели на нас, когда мы держались за руки, с удивлением, завистью, ревностью, а еще больше-с презрением и ненавистью. Они тихо посмеивались над тем, что обычный демон недостоин Бога, но под убийственным взглядом Би Циншэнь Цзюня, похоже, заткнулись.

На самом деле, мне было наплевать на все это. Как сказал Би Циншэнь Цзюнь, пока мы счастливы, все хорошо, нам не нужно беспокоиться о том, что говорят люди. В любом случае, мне никогда не нравилось общаться со многими людьми.

Би Циншэнь Цзюнь сказал, что мое понимание было правильным, он также не любил общаться со многими людьми и предпочитал оставаться дома и мирно читать некоторые книги, играть в Цинь и помогать растить детей.

Я был очень недоволен тем, что он имел в виду: "Зачем ты растишь детей? Я могу это сделать!"

Би Циншэнь Цзюнь рассмеялся: "Я боюсь, что вы собьете с пути истинного детей."

- Чепуха!"Я смело сказал:" Я обязательно научу детей хорошим вещам, не говоря уже о том, что даже если бы вы не сражались и не сражались с монстрами, вам все равно пришлось бы иногда идти и наказывать некоторых демонов! Где бы вы нашли время?!"

-Я могу держать его, пока буду наказывать демонов, обучение должно начаться как можно скорее.- Выражение лица Би Циншэнь Цзюня было очень серьезным.

-А что, если их будет двое? Какой из них ты возьмешь?"

-Тогда я могу взять его на спину."

Вава и Молин, которые сказали, что Би Циншэнь Цзюнь-это определение хорошего родителя, все начали посмеиваться позади нас. И я, лишенный права давать детям образование, впал в крайнюю депрессию ... .

Наконец настал день свадьбы, и Цзинь Вэнь с Вавой рано утром вытащили меня из-под одеяла. Меня подвели и заставили сесть на туалетный столик. Снаружи волна за волной неслись слуги. Точно так же они приносили мне украшения и украшения, чтобы украсить меня одного за другим.

В этот момент все протесты и протесты были бесполезны, и даже Инь Цзы больше не стоял рядом со мной. Я не знаю, как он вошел, чтобы украдкой взглянуть, но он выбрал свой самый драгоценный камень и вручил его мне. Сразу же после этого одна из дам выгнала его, сказав, что сегодня мужчинам нельзя входить в комнату невесты.

Ранее Би Циншэнь Цзюнь сказал мне, что сегодня я должен быть послушным, сказав, что, несмотря ни на что, я должен слушать других. Я стискиваю зубы и терплю, когда слуги и служанки прикасаются к моему телу и лицу.

-У нее кошачьи уши, так что не укладывай ей волосы слишком высоко. Булочка сзади должна быть лучше.- Служанка № 1 использовала много шпилек, чтобы завязать мне волосы, отчего у меня чесалась голова.

Служанка 2 держала рядом со мной расшитое золотом красное платье и сказала: "безупречный, что нам делать с хвостом?"

- Засунь его под одежду! Сегодня свадьба, так что мы не должны ее раскрывать!- Приказал Цзинь Вэнь.

Вава, которая считала количество вещей в инвентарном списке, увидев мое несчастное выражение лица, быстро подошла ко мне, чтобы утешить: "просто потерпи сегодня, даже если это неудобно, это только сегодня. Вы не можете выглядеть слишком потрепанным, в конце концов, это благоприятный день. Многие божества и боги пришли на эту свадьбу, и чтобы не потерять лицо, мы должны одеться соответствующим образом."

Сказав это, что еще я могу сделать в сложившейся ситуации? Я могу только покорно следовать их распоряжениям. Цзинь Сянь, которая пришла помочь, принесла с собой поднос, сделанный из семян лотоса и цветов, она неоднократно хвалила: "Какая красивая невеста."

Я только уныло уставился на поднос, полный одних фруктов и сладостей.

Все откусили по кусочку от сладостей и фруктов. Затем они присоединились, чтобы помочь одеть меня в одежду, украшенную драгоценными камнями. Это было очень неудобно носить.

Еще одна служанка ворвалась в комнату и закричала: "паланкин прибыл, вам, ребята, нужно поторопиться!"

-Это свадебный ритуал, так что выйди на улицу, пройдись несколько раз и скажи всем, что ты сегодня выходишь замуж!- Приказал Цзинь Вэнь, а затем принес орудие пытки ... .эта корона была водружена мне на голову. Она поспешно проверила все мое тело и спросила: "Мы ничего не пропустили?"

-Мы забыли о кошельке.- Цзинь Сянь подошел, взял кошелек с вышитой на нем парой рыбок-Карпов и протянул его Цзинь Вэню.

Цзинь Вэнь быстро вытащил кошелек, понюхал его, а затем положил мне на талию, не обнаружив никаких проблем с ним. После этого меня вывели и усадили в паланкин.

Седан трясло взад-вперед, а внутри были уложены пакеты с ароматизаторами, отчего я чувствовал себя крайне усталым и сонным. Но, к счастью, с Вавой рядом, чтобы не дать мне уснуть, мы избежали этой катастрофы.

Ее постоянные напоминания и щипки были очень эффективны, заставляя меня чувствовать себя более живым и энергичным. Я тоже немного волновалась, поэтому начала жевать кошелек.

- Мяо-Мяо, Мяо-Мяо, что ты делаешь? Ты не можешь все испортить!- Вава немного волновалась.

- Я не буду кусаться ... .не укусит его.....- Я не знал, почему кусаю его, я просто знал, что хочу укусить, но почему? Как это случилось? Даже когда я обычно вижу еду, я не такая.....

- Следуй за повелителем Яо Янем и атакуй!- Эти крики раздавались у Южных ворот! Снаружи седана царил хаос, я слышал крики Киринского зверя Би Циншэнь Цзюня и его адских псов. Звук оружия и боя резонировал в воздухе, сопровождаемый ревом лейтенанта Хайяна: "эти остатки того демона осмелились напасть на Небесное Царство? Это не слишком хлопотно, господин Шэнь Цзюнь, пожалуйста, не волнуйтесь и позвольте этому слуге разобраться с ними!"

-Они сказали "Яо Ян"?- Спросил Би Циншэнь Цзюнь.

-Даже если ты умрешь, мой дедушка все равно будет жив!- Ясный голос эхом отозвался с востока, - месть за убийство моего младшего брата я обязательно приму! Давайте покончим с этим сегодня!"

"Затем вы можете умереть, как хорошо! Защитите седан!- Голос Би Циншэнь Цзюня мгновенно разнесся от близкого к далекому расстоянию. Он говорил так, словно хотел получить голову этого человека.

Сидя в седане, я не мог сдержать дрожь возбуждения. Запах сумочки заставил меня потерять контроль над своими мыслями. Изо рта у меня текла слюна, а глаза начали дрожать, и силы постепенно ослабевали. Мои пальцы постоянно касались и разрывали ткань.

Вава быстро прижала меня к себе, крича: "что-то не так с Мяо Мяо! Помогите! Кто-нибудь, помогите!"

Совершенно иррациональное " я " вырвалось наружу, хотя силы мои были невелики, хрупкое тело Вавы, ударившееся о паланкин и упавшее на землю, заставило ее закашляться полным ртом крови.

Люди вокруг нас были в шоке, я лежал на земле и яростно катался и брыкался. Из моего рта доносилось постоянное мяуканье. Мои энергичные броски и удары ногами мешали людям приблизиться.

Цзинь Сянь внезапно набросилась на меня и крепко прижала к себе. Я не знал почему, но ее сила была так велика, что она больше не казалась обычной девушкой. В моем иррациональном состоянии она схватила и потащила меня, а затем прыгнула вниз в бесконечное море Облаков.

- Мяо Мяо!- Я слышал крик Би Циншэнь Цзюня, когда падал. Он тоже последовал за ними и прорвался сквозь слой облаков.

Ощущение невесомости вызвало ответную реакцию в моем сознании. Я повернул голову и был удивлен, увидев очень странное выражение на лице Цзинь Сянь, она улыбнулась и сказала: "Я настоящий Яо Ян."

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 97. *Честная* Ловушка...

Непрерывное движение падения сквозь слои облаков заставило меня почувствовать глубокое чувство кризиса. Я с трудом поднялся и в отчаянии злобно откусил руку Яо Яна.

ЯО Ян схватил меня за обе руки, а затем другой свободной рукой посыпал меня бежевым порошком. Этот порошок обладал тем же запахом и соблазном, что и тот, что был на кошельке, парализуя мои нервы. Как будто я съел какой-то наркотик или что-то в этом роде, я не мог ни контролировать свое тело, ни ясно мыслить.

Отвратительно! Такой презренный тип! Мне было трудно контролировать свое тело, но я сумел подняться и, используя свои разрушающие небеса когти, вцепился в собственные руки, пытаясь пробудить себя от этого бредового состояния.

"Прекрати, я не хочу прибегать, чтобы убить тебя.- Голос ЯО Яна был неподвижен, как камень, никаких чувств. Он был беспощаден, он ударил меня по шее, почти сломав мне шею и вырубив меня в процессе.

Мое зрение превратилось в море тьмы. Прежде чем окончательно потерять сознание, я увидел гигантскую красную птицу, летящую с севера.

Холодная вода внезапно плеснула на мое тело, от туманного тусклого света свечей я лежал на холодной твердой земле. Это было почти, как будто я только что проснулся от долгого сна.

Кто-то слегка толкнул меня в плечо, но звук ломающегося металла разбудил меня. Я внимательно огляделся вокруг и обнаружил, что нахожусь в пещере. Я был на вершине платформы, окруженной лавой со всех сторон, и соединяющей их были мосты с обеих сторон. Мои четыре конечности и шея были связаны длинными цепями, прикрепленными к железным столбам.

Даже собаки не так жестоки! Я попытался стряхнуть с себя цепи, но обнаружил, что они очень прочно скованы и совсем не поддаются. Поэтому я отчаянно пытался откусить их зубами.

Мои зубы были готовы сломаться от грызущей боли, но на кандалах виднелись лишь мелкие царапины. Я встал и пошел искать способ, чтобы вырвать их открытыми.

Звук приближающихся шагов стал очевиден, это был Яо Ян, который принял облик Цзинь Сяня с отрешенным выражением лица. В его лице ничего не изменилось.

Я понюхал воздух и подозрительно спросил: Откуда у тебя такой знакомый запах Цзинь Вэня? Как ты можешь быть Яо Яном?!"

-Ой, я и забыла, в этом больше нет необходимости. Он сделал несколько шагов вперед, протянул руку, чтобы схватить кожу на своем лице, и затем, после секундной паузы, красивая кожа молодой девушки была оторвана. Его рост увеличился почти на целый фут, открыв еще одно лицо. Это было то же самое красивое лицо, что висело у Южных ворот. Те же короткие каштановые волосы и зеленые глаза, он был одет в черную облегающую одежду. Внешне он выглядел довольно симпатичным, но, несмотря на это, выражение его лица было как у скалы, без каких-либо эмоций. Он выпустил леденящую ауру из своего тела, очень пугающую, настолько пугающую, что она достигает костей.

Хотя я был свидетелем этого ужаса, моя гордость не позволила мне отступить. Я просто поднял голову и громко спросил: "Разве ты уже не умер?"

- Тот, что умер, был моим братом, его заменой. ЯО Ян дал простой ответ, он ухмыльнулся и продолжил говорить :" я использовал кожу этой женщины, чтобы спрятаться от глаз и ушей всех."

"Вы…..ты убил сестру Цзинь Вэня, а потом принял ее облик?- Правда медленно открывалась. Я сердито закричал: "Цзинь Вэнь действительно любит свою сестру! То, что ты сделал, сделает ее по-настоящему грустной!"

- Цзинь Вэнь-хорошая девочка, благодаря ей я смог получить пилюлю бессмертия. Иначе как бы мои раны могли так быстро зажить? ЯО Ян сделал еще несколько шагов вперед, и с его ужасающими зелеными зрачками, он уставился на меня и сказал: "Жаль, что она была такой глупой, даже после стольких лет, она на самом деле не нашла ничего странного или неправильного."

Конечно, она не нашла ничего странного, потому что все свое время проводила в поисках лекарств для своей больной сестры. Вава сказала, что изначально она хотела пожертвовать своим телом, чтобы соблазнить Шэнь Цзюня и получить пилюлю бессмертия. Хотя я не знал, зачем ей понадобилось жертвовать своим телом, я пошел, чтобы помочь украсть таблетку для нее. Она была готова подвергнуться пыткам и даже казни не за себя, а за свою сестру.

Каждый раз, когда Би Циншэнь Цзюнь дарила подарки ей и другим слугам, она находила хорошие и отправляла их Цзинь Сяню. Она даже лично выращивала травы и лекарственные растения для своей сестры, просыпаясь каждое утро перед рассветом, чтобы ухаживать за садом. Это все для ее младшей сестры.

Но…..ее самая любимая сестра на самом деле подделка.

Я больше не думал об этом, в моем сердце росла новая ненависть. Я молча опустил голову и стал думать о том, как бы мне зарубить этого ублюдка до смерти, а потом поджарить их, чтобы Цзинь Вэнь мог съесть его.

- Би Циншэнь Цзюнь разрушил планы, которые я так старательно строил, - медленно проговорил Яо Ян. - на этот раз я позабочусь о том, чтобы полностью победить Би Циншэнь Цзюня и сокрушить его репутацию, чтобы он никогда больше не смог поднять голову в Небесном Царстве."

-Что ты собираешься делать?- Речь этого сумасшедшего передо мной вызвала во мне волну паники.

- Его самая большая слабость-это самоуверенность, а что касается лейтенанта Хайяна, то это его безрассудство. Вот почему они не смогли сформулировать, что я принесу в жертву своего собственного брата в качестве приманки, - ЯО Ян внезапно рассмеялся. - он думал, что я уже в его власти, но он ошибался. Его злейший враг действительно прятался в своих домах."

-Как ты можешь вести своего брата на смерть?- Спросил я в смятении.

- Пожертвовать собой ради блага демонического царства-это заслуга.- Пренебрежительно ответил ЯО Ян.

-Вы захватили меня, чтобы причинить ему вред, верно?- Я посмотрела на его лицо, чувствуя себя неловко, и внезапно мне пришла в голову мысль: "ты собираешься обманом заманить его сюда, а потом устроить засаду? Позвольте мне сказать вам! Я скорее умру, чем причиню вред Шифу!"

- Ошибаешься, ты всего лишь инструмент для демонстрации, - засмеялся Яо Ян. - я уже отправил ему сообщение о местоположении этой гексаграммы девяти Громов, независимо от того, придет он или нет, конечный результат будет тот же самый."

-Что это значит?"

-Это значит, что если он придет сюда, то формация, созданная здесь, гарантирует ему мгновенную смерть. А если он не придет, как ты думаешь, Нефритовый император легко простит ему такую большую ошибку? Суровое наказание будет ждать его. Скорее всего, он будет лишен воинской доблести, или, возможно, снова превращается в смертное существо. Поскольку это ранило бы его гордость больше, чем смерть, он обязательно придет, и к тому же один. Используя свою уверенность и силу, он попытается сломать эту гексаграмму, таким образом, у него есть шанс выжить."

Услышав эти слова, я уже не мог оставаться спокойным. Я был в панике. Я просто хотел убежать с Би Циншэнь Цзюнем и от этих ублюдков-Нефритового Императора и Яо Яна. Поэтому я тупо умоляю этого придурка: "раз я бесполезен, тогда отпусти меня!"

-Ты то, что я обещал дать одному человеку, так что я не могу просто отпустить тебя.- ЯО Ян перестал улыбаться, его голос стал серьезным.

- Кто это?- Я не мог поверить, что этот безумец останется верен своим обязательствам.

Выражение лица ЯО Яна внезапно сменилось негодованием и ненавистью. Он погрузился в молчание, а затем, немного помолчав, вышел.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 98. МО Кошка Девочка...

Увидев, что Яо Ян уходит, я быстро повернулся, чтобы продолжить борьбу с цепями. Я протянул когти, чтобы почесать его, и вскоре на поверхности этих цепей появился неглубокий, но длинный шрам.

Судя по всему, мне понадобится много времени, прежде чем я смогу освободиться от цепей. Однако у меня нет такой роскоши, как время, поэтому я должен подумать о других способах, прежде чем он вернется.

Пока я обдумывал другие способы, откуда-то издалека донесся слабый голос: Я приложил уши к земле, чтобы услышать, есть ли какая-нибудь информация, которую я мог бы использовать.

Это был разговор между двумя мужчинами, один из которых был Яо Ян, а другой, у него был такой же ясный и громкий голос, но другой тон.

- Эта кошка прикована цепью внутри, обещание между тобой и мной уже выполнено, так что не разрушай мои последующие действия.- Голос ЯО Яна звучал очень сердито.

Другой голос был очень дерзким: "эта операция, включая эту ситуацию, как вы можете использовать такие толстые цепи на ней? Ты пытаешься разбить мне сердце?"

-Если бы ты тогда не сдерживал свои силы, как могло демоническое Царство впасть в такое состояние сейчас? И независимо от репутации, вы гоняетесь за девушками даже в военных ситуациях! Действительно позор!"

-Ты просто ничтожество, слепо подчиняющееся царству демонов! Из-за своих целей ты даже убил моего любимого Цзинь Сяня! Ты хоть подумал о моем мнении? Не говоря уже о том, что эти отвратительные старики из демонического царства должны были давным-давно выйти сухими из воды! Почему бы сначала не убить Би Циншэнь Цзюня, а затем использовать эту возможность, чтобы поднять свою репутацию, получить поддержку толпы и создать свою собственную территорию, чтобы победить демоническое Царство?"

- Ублюдок! Как воин демонического царства, жертвовать и сражаться за них-это честь! Как ты можешь говорить такие предательские слова?"

- Люди не связаны небом и землей! Я могу любезно дать вам совет, но вы не можете вмешиваться в мои действия!"

-А что, если это вмешательство исходило от красавицы?"

- Ха, обилие красот дает мне жизнь в этом скучном мире. Вместо того чтобы завоевывать мир, не лучше ли создать гарем?"

Голоса вскоре смолкли, вскоре после этого Яо Ян сердито открыл рот и выругался: "чрезмерное развращение вызовет неблагоприятное воздействие на организм и боевые искусства!"

-Ты слишком волнуешься, если нет, то как насчет того, чтобы я подарил тебе несколько моих красавиц? Так что перестань дуться каждый день. Мне становится не по себе, когда я смотрю на тебя."

-Я больше не хочу разговаривать с такими людьми, как ты!"

-Я просто делаю заявление."

Разговор подошел к концу. Слушая его в течение долгого времени, я не смог получить никакой полезной информации, я просто знал, что у Яо Яна был человек, о котором он действительно заботился. Хотя я не знал, кто этот человек, возможно, этот парень был тем, кто ему нравится?

Колокольчик на моей шее издал слабый звук. Опасаясь, что звук этого колокола будет услышан, я быстро повторил имя Шифу в своем сознании: "ты здесь?"

-Да, как сейчас обстоят дела?- Би Циншэнь Цзюнь старался говорить как можно спокойнее, но скорость его речи выдавала его беспокойство.

Я спешу рассказать ему о разговоре с ЯО Янем, напоминая, чтобы он не приходил и не спасал меня. Я попросил его пойти и попросить Нефритового Императора о более мягком наказании, так как я все равно не могу умереть.

Би Циншэнь Цзюнь горько улыбнулся и спросил: "у тебя есть способ сбежать?"

Я заверил его, что определенно есть способ сбежать, чтобы он не волновался. Из разговора я сделал вывод, что этот человек был очень важной персоной для ЯО Яна, и высказал эту догадку Би Циншэнь Цзюню!

-Насколько мне известно ... .ЯО Ян не из тех, кто интересуется однополыми отношениями.- Би Циншэнь Цзюнь не ответила на мой первый вопрос. - Что бы ни случилось, ты должен остаться в живых и защитить себя, поэтому не действуй опрометчиво."

Никогда еще его голос не звучал так серьезно, и поэтому я кивнул головой, давая ему обещание.

- А-а-а, конечно, меня не интересует однополый секс! Я абсолютно честен!- Раздался внутри драматический голос. Я обнаружил, что Яо Ян сидел на корточках на веревочном мосту над лавой. Он улыбнулся и посмотрел на меня: "девочка-кошка МО, ты уже закончила свой звонок?"

- Какой звонок? Я испуганно отступил на несколько шагов. Он шокированно подпрыгнул в воздух, а затем почти мгновенно появился позади меня, его рука потянулась к ошейнику на моей шее. Затем он произнес какое-то неизвестное заклинание, тем самым прервав наш разговор.

ЯО Ян держал колокольчик, хваля и рассматривая его одновременно: "Ух ты, действительно чудесный предмет, интересно, как он был сделан. Это будет полезно для будущих исследований."

По-другому! Совсем Другой! Этот Яо Ян не был тем же самым! Он и тот равнодушный и холодный парень, что был раньше, - как два разных человека! Могут ли они быть братьями?

Я настороженно посмотрела на человека в моем поле зрения, выражение его лица не было тем холодом, который пробирает до костей. И он стал более надменным, как ребенок, и более мягким. Он просто смотрел на меня со странным выражением ... .как будто в нем было какое-то возбуждение.

-Кто ты такой?- Осторожно спросил я.

-Я Яо Ян, кем же еще я могу быть? Он вдруг спрятал колокольчик в карман своей одежды, протянул руку и коснулся моих ушей. Он осторожно потрогал мягкие меха, а другой рукой потянулся к моим длинным волосам. Он понюхал мои волосы и тихо сказал: "Если ты будешь послушной, я не причиню тебе вреда."

Я опустил голову и дать ему с первого взгляда. Я резко вскочил и с силой укусил его в плечо, заставив отступить на несколько шагов назад с окровавленным плечом.

Во второй раз я попыталась откусить не получилось, потому что он уже улетел обратно. Он просто сердито уставился на меня, а затем сказал расслабленным тоном: "моя кошачья девочка действительно дикая, я буду медленно, но верно обучать тебя хорошо."

- Кто хочет учиться у тебя?- Нет! - закричал я. - не трогайте меня! Ты отвратительный ублюдок!"

-Ты должен узнать, кто твой хозяин, - продолжал Яо Ян, - ты должен изучить правила."

-В твоих снах! Проваливай!- Я пнул его ногой, но меня перехватили, и теперь моя нога была заложницей.

- Девочка-кошка МО действительно очаровательна. Увидев мой гнев, он еще больше возбудился, прищурил глаза и сказал: "я буду медленно учить тебя, пока ты не станешь полностью послушным и не посмеешь оказать никакого сопротивления."

- Мяо Мяо-это кошка! Даже если я умру, я не буду клясться в повиновении!- Я громко выругался.

-Тогда почему ты подчиняешься Би Циншэнь Цзюню?- Спросил он, улыбаясь.

- Шифу меня любит! Он любит меня! И он мне нравится!- Думая о Шифу, я не мог не задаться вопросом, в порядке ли он в данный момент.

ЯО Ян продолжал говорить: "Ты мне тоже нравишься."

-Это совсем не то!- Возразил я, не подумав.

-И что это значит?- Спросил ЯО Ян.

Я тупо уставилась на незнакомца, не в силах придумать ответ на его вопрос. Я мог только крикнуть: "только не такой, как ты!"

- С древних времен могущественные и сильные мужчины были предметом женской привязанности. Как только я одержу победу над Би Циншэнь Цзюнем и докажу, что я сильнее его, я покажу тебе, что такое любовь, - уверенно сказал Яо ян. - возможно, ты захочешь хорошенько обдумать это, потому что этот человек скоро умрет от моих рук."

- Шифу не умрет!"Я кричал в гневе, и с моей самые отвратительные и мерзкие слова, Я проклял: "ты более отвратителен, чем собака! Уродливее, чем мышей! Ты еще больший ублюдок, чем Молин! И ненавистнее, чем землетрясение!"

ЯО Ян вдруг начал смеяться, он медленно вытащил хлыст и сказал: "Я, кажется, забыл, что красавиц с дикими чертами характера нужно учить послушанию."

Я в панике смотрел на хлыст, мой разум был потерян. Как в этом мире могут быть такие больные умом люди?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 99. Послушание И Обучение...

- Мяо Мяо не любит, когда его бьют!- Увидев, что хлыст раскачивается взад-вперед, я поспешно закричал.

- Тогда зовите меня хозяином.- У ЯО Яна была злая ухмылка.

-Я ненавижу это еще больше!- Даже не подумав, я отклонил его просьбу.

ЯО Ян дотронулся до подбородка и сказал: "Ты должен выбрать один, верно?"

-Я не хочу выбирать! Я не хочу этого делать!- Я скорее умру, чем сдамся ему.

Не успел я договорить, как хлыст безжалостно опустился мне на талию, разрывая одежду. Он оставил на моей коже длинный красный след. Такие мучения почти заставляли меня кричать от боли, но когда я сталкивался с этим типом торжествующего ублюдка, я скорее стискивал зубы и терпел.

У меня есть кошачья гордость, а не уступчивость собаки!

Хлыст еще несколько раз обрушился на мое тело, разрывая одежду и обнажая множество покрасневшей плоти. Возбуждение в глазах Яо Яна росло с каждым новым ударом хлыста. Он шагнул вперед, с силой схватил меня за подбородок, открывая рот и не давая ему закрыться, и прижался губами к моим губам.

Я тут же послал ему пинок в живот, но был блокирован другой рукой. В моем сердце росло унизительное и печальное чувство, я медленно убрала ноги, заставляя его расслабиться. Пользуясь этим первозданным состоянием, я резко наступил ему на пятки и взмахнул хвостом до пояса.

- Ух ты!- ЯО Ян держал свои воспаленные пальцы ног, отпрыгивая назад, чтобы облегчить боль. Он потер живот и засмеялся: "такой непослушный."

- Мяу-у-у, иди к черту!- Я почувствовал себя немного торжествующим от своей успешной атаки и не смог сдержать смешок.

Все выражение его лица изменилось, когда он увидел, что я смеюсь, и он уверенно сказал: "Я определенно заставлю тебя повиноваться Мне, независимо от используемого метода."

Я обернулась, издала звук "Хм" и проигнорировала его.

ЯО Ян снова подошел ко мне, зажав в ладонях какой-то порошок, а затем приложил пальцы к моему носу. Этот запах заставил все мое тело чувствовать слабость, и в конце концов, я медленно упал и покатился по земле.

Мяу-у-у~ Мое тело выгнулось дугой, а ноги дико забились. Словно какое-то колдовство, я упрямо цеплялась за его руки, слизывая этот порошок.

ЯО Ян рассмеялся над моей полной беспомощностью. Он повалил меня на землю, пошарил вокруг, и мне стало очень неудобно.

Что этот ублюдок пытается сделать? Я подняла затуманенные глаза и увидела, что он начал раздеваться сам. Хочет ли он, чтобы у меня были его дети?

Я не хочу.....Я не хочу этого засранца! Мое сердце звало на помощь, а разум пытался не дать мне уснуть, но от этого бежевого цвета, похожего на порошок, кружилась голова.

Выражение лица ЯО Яна внезапно исказилось, он схватился за левую руку и внезапно ударил себя по лицу. Его две руки боролись друг с другом, сражаясь без остановки.

Вкус порошка начал исчезать, мой разум стал трезвым. Я поспешно отступил в тыл и уставился на этого странного ублюдка, борющегося с самим собой.

-Не вмешивайся в мои дела!- Крикнул ЯО Ян.

- Би Циншэнь Цзюнь прибудет в любое время, у нас нет свободного времени, чтобы заниматься такими вещами!- Снова крикнул ЯО Ян.

-Как бы он ни был быстр, скорее всего, он прибудет завтра."

-Нам нужно беречь силы для битвы!"

- Проклятый боевой маньяк!"

- Ты бесстыдный извращенец!"

"Я еще даже позавтракать не успел!"

-Я не первый день тебя знаю!"

Два разных тона голоса спорили взад и вперед. После долгих споров ЯО Ян, который называет меня МО кошачьей девочкой, похоже, пришел к компромиссу, он повернулся и с горечью ушел.

До сих пор я не понимаю, что же произошло в итоге. Зачем кому-то бить себя? И так жестоко слишком.....

Вместо того чтобы беспокоиться об этом безумном ублюдке, я лучше поищу способ сбежать. Видя, что он закончил препираться и ушел, я быстро переоделась в свою кошачью форму, желая проскользнуть сквозь цепи.

Но неожиданно эти магические цепи тоже уменьшились в размерах. Он плотно обхватил мою кожу, отказываясь слезать. Так как у кошек более мягкие суставы и связки, а тело более гибкое, чем у человека, а выдавил мои лапы наружу.

Хотя моя кожа была в порванном состоянии, я смог освободить передние лапы. Затем я продолжил работу по освобождению задних лап. После того, как я вытащил одну из своих задних лап, внезапно появился лавовый монстр, спрашивающий: "что ты делаешь?"

В этой изначально пустой пещере действительно что-то наблюдало все это время. Это напугало меня, но, яростно дернув другую лапу, я смог освободить ее от цепей с огромной болью.

Я не закричал от боли, я просто держал свою лапу и вернулся в свою человеческую форму. Я вытянул когти и, следуя за потоком ветра в пещере, сбил несколько столбов, высокие колонны упали, едва не задев мою голову.

Не было времени колебаться, я сделал еще несколько взмахов лапами и атаковал этого монстра. Все, что сделал монстр, - это нажал какую-то кнопку, и веревочный мост исчез.

Я втащил один из нескольких тонных столбов и слепо уставился на кипящую лаву, не зная, как прорваться. Смех ЯО Яна снаружи эхом отозвался в пещере: "не тратьте свои усилия, вы не можете пройти через ловушки здесь."

Мерзкий сукин сын! Я горько выругался и пошел обратно, чтобы поправить вывихнутую ногу. К сожалению, именно это Инь Цзы и помог мне сделать, но сейчас я могу полагаться только на себя. Я понятия не имею, как сбежать или покинуть это место, поэтому я могу только стиснуть зубы от боли и полностью отплатить за это унижение позже.

Мои небесные когти не переставали царапать оставшуюся цепь на моей шее. Эта лава была потной. Мне потребовалось целых 34 часа когтей, чтобы в конце концов открыть его.

Но какой смысл открывать кандалы? Лава образовала естественную преграду, и с таким большим расстоянием от посадочной платформы и вывихнутой ногой я никогда еще так не завидовал крыльям Инь-Цзы. Только крылья могли увести меня из этой ужасной ситуации.

Что же мне делать? Мяо Мяо исчерпал все возможности ... .

Я безнадежно стоял у одной из оставшихся колонн, наблюдая за лавовыми монстрами, стоящими на страже в отдалении, и Яо Яном, смотрящим на меня с улыбкой. Когда я вспомнил о его отвратительных поступках, в моем сердце вспыхнула печаль, и мне вдруг пришла в голову странная мысль: может быть ... .Я могу заманить его сюда, а потом избить?

Пока я сидел в паланкине, счастливая медсестра сказала, что, когда мужчины хотят иметь детей, они снимают с женщины одежду. Би Циншэнь Цзюнь также снял одежду Мяо Мяо,когда делал это. Кроме того, Цзинь Вэнь и другие научили меня множеству других странных вещей, говоря, что это будет эффективно во время брачной ночи.

Он сказал, что любит меня и хочет меня. Тогда, если я прямо сейчас разденусь, захочет ли он заниматься со мной детским процессом?

А если он все-таки придет ... .смогу ли я убить его, избавиться от этого препятствия для Би Циншэнь Цзюня и сбежать?

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 100. Неудачное Соблазнение...

Когда я уже собиралась начать раздеваться, в моей голове снова зазвучали слова Би Циншэнь Цзюня: "если я разденусь перед другими мужчинами, он отшлепает меня по заднице...".

Я очень долго колебался и в конце концов пришел к выводу, что лучше получить шлепок по заднице, чем умереть. Я начал снимать верхнюю одежду и последовал совету Цзинь Вэня. Сохраняя нежное выражение лица, я смотрю на Яо Яна и издаю крик: "Мяу у~"

Он мгновенно впал в транс и почти упал на землю, его глазные яблоки выскочили из глазниц, когда он уставился на мою обнаженность. Охранники рядом с ним, увидев мои действия, тут же повернули головы. ЯО Ян кашлянул и спросил: "Что ты делаешь?"

Я не ответил на его вопрос, вспомнил другие кошачьи звуки и хрипло крикнул: "Мяу-у-у~"

ЯО Ян ошеломленно уставился на него.

Я попытался вспомнить "теплое приветствие", которому меня учили, осторожно наклонился и быстро обернулся. Затем я потянулась к шпилькам в голове и выпустила пучок волос, размахивая ими взад-вперед. Следующее движение, которое я сделала, застенчиво опустив голову и поигрывая волосами, он не заметил, поэтому я была подавлена. Я горестно крикнул: "хозяин Ву~"

Из носа ЯО Яна текла кровь, он все повторял: "МО ... .тоже мое.....все волки, собаки и лисы могут пойти в одну сторону!"

Разве девочки не говорили, что в этот момент Би Циншэнь Цзюнь прыгнет на меня сверху? ЯО Ян не бросился вперед и не прыгнул на меня, не говоря уже о том, что он даже не сдвинулся с места. Я немного встревожился, хотя и выучил много поз и техник, но большинство из них уже забыл. Чем больше я тревожился, тем больше терпел неудачу.

Отвратительно! Почему существа, называемые людьми, так беспокойны? Если бы это была кошка, достаточно было бы немного мяукнуть. Каждый самец кошки в радиусе 1 мили, услышав этот зов, немедленно примчался бы сюда! Действительно раздражает!

Я все думал и думал, стоит ли мне использовать те же методы для ЯО Яна, что и для Би Циншэнь Цзюня. Раз уж он переоделся женщиной раньше, кто знает, может быть, он даже не мужчина! Если моя догадка верна, то методы и приемы, которым меня учили, уже не будут столь эффективны. Я использовал свой кошачий метод и катался по земле, ведя себя мило.

ЯО Ян покраснел от волнения, он сделал шаг вперед, но все еще колебался.

Я спешу развить свой прогресс, я потер уши и крикнул: "Мяу-у-у, земля холодная, Мяо-Мяо хочет обнять тебя."

ЯО Ян вытер кровь с носа, его руки потянулись к устройству для подъемного моста.

Видя, что мой план, похоже, удался, все мое тело напряглось и было готово превратиться в кошку и прыгнуть, как только мост рухнет. Терпеть боль и прыгать на трех ногах не должно быть проблемой.

Но ЯО Ян, этот ублюдок, когда он потянулся за прибором, внезапно обернулся и, казалось, пришел в себя. Он посмотрел на меня и ухмыльнулся: "моя кошачья девочка, ты должна потерпеть немного. После того, как я убью Би Циншэнь Цзюня, я верну тебя в царство демонов и подарю тебе любовь."

- У Мяо Мяо нога болит, может быть, сломана ... ."Видя, что ситуация медленно ухудшается в мою пользу, я быстро закричал:" я вывихнул ногу."

"Этот….. ЯО Ян прикоснулся к устройству и снова заколебался.

"Я вас умоляю.....- Чтобы спастись, я отбросил все свое кошачье достоинство и стал умолять его.

- Ну ладно!- Заверил ЯО Ян, - ты мне все равно не соперник."

Я с радостью наблюдал, как Яо Ян собирается активировать устройство. Другой рукой он вдруг безжалостно ударил себя по щеке, и лицо его распухло. Он громко выругался: "Ах ты, маленький засранец! Как можно так быстро изменить свой характер? У этой кошки есть репутация в мире демонов, и она уже некоторое время была ученицей Би Циншэнь Цзюня, как ты думаешь, с ней действительно так легко иметь дело?"

После минутного молчания, когда я уже собирался преуспеть в своем искусном соблазнении, Яо Ян сердито крикнул: "У нас с тобой одно тело, даже если ты будешь ругать меня, ты будешь ругать только себя! И когда ты бьешь Меня, ты бьешь и себя! У тебя лицо не болит? У этой кошки вывихнута нога, как ты думаешь, куда она может пойти в таком виде?"

-Что за чушь ты несешь? Я убью эту кошку у тебя на глазах!- Холодная версия Яо Яна кричала безумно.

Странная версия Яо Яна пришла в еще большую ярость :" если ты снова посмеешь убить мою женщину, я буду каждый день идти против твоих действий! Я пойду в царство демонов и разденусь у всех на глазах! Я уничтожу вашу репутацию и достижения сразу!"

-С того самого дня, как я был ранен, ты внезапно появился в моем теле и не дал мне ни дня покоя!- Холодный Яо Ян безжалостно стиснул зубы.

Странный Яо Ян возразил: "что за чушь! Когда люди переходят в тела других людей, это успех, но когда я перехожу, я должен застрять в этом безмозглом парне, а также разделить с ним тело! Какая пустая трата моих талантов!"

- Талант моя задница! Это все слова без доказательств!- Холодно выругался Яо Ян.

Странный Яо Ян усмехнулся: "говорит парень, который всегда следует этим глупым доктринам демонического царства, имеет мозг, который слаб, как ад!"

- Воины умирают на поле боя! Это-слава богу! Это верность гражданам в демоническом царстве!- Сказал холодный Яо Ян.

- Богатство, власть и красивые женщины-вот чего хотят люди! В отличие от вас, ваш единственный путь-к смерти! Я не хочу умирать вместе с тобой!- Закричал странный Яо Ян.

Я продолжал кричать "мяу-мяу", пока он очень энергично спорил сам с собой. В конце концов, тот, кто отказался от обмена криками, был странным Яо Янем, он злобно сказал: "Я не хочу больше тратить время на разговоры с тобой, выносливость-это ключ!"

А холодная Яо Ин? Он просто безразлично смотрел на меня, не говоря ни слова.

Даже дурак поймет, что их планы провалились, не говоря уже о том, что я не дурак.

Я с горечью натянул верхнюю одежду, повернулся и вдруг мне в голову пришла замечательная идея. Даже если я не смогу пересечь мост, я смогу выкопать яму и выползти из пещеры! Скала и почва здесь довольно жесткие, но нет ничего такого, что мои небесные когти не могли бы прокопать, поэтому я немедленно начал копать, как сурок. ЯО Ян уставился на меня, но не остановил моих действий, он просто сказал с презрением: "этот горный хребет тянется на десятки миль в глубину и ширину, идите вперед и копайте столько ям, сколько хотите."

Только собаки могут слушать, что говорят их враги! Я сердито посмотрела на него, мои когти продолжали копать все глубже и глубже.

ЯО Ян покачал головой и сказал: "Как ты можешь быть таким глупым?"

Я повернулся и через камень прошел мимо него. Он увернулся в сторону, избегая моей атаки. Затем я подобрал еще несколько камней, чтобы швырнуть их в него, но был заблокирован его охранниками.

-Если ты будешь продолжать плохо себя вести, я убью тебя.- Видя, что я не останавливаюсь, он рассердился.

-Если ты хочешь убить меня, то приходи!- Против врагов я никогда не знал слова "страх".

ЯО Ян положил руки на длинный клинок, висевший у него на поясе, долго колебался и наконец сказал:"

Я собиралась и дальше швырять в него камни, но внезапно у меня в голове возникла другая идея, которая гарантировала абсолютный побег.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 101. Шифу Всемогущ...

Не обращая внимания на смех других, я продолжал копать свою яму, и после того, как я собрал кучу грязи, я сделал еще одну яму, так что Яо Ян мог видеть только мой хвост, а не то, что я делал.

Затем я сняла свое изодранное платье и юбку, оставив только красное нижнее белье и штаны. Далее я разорвал куски ткани на полоски и один за другим привязал их друг к другу, а затем прикрепил к камню.

Длинный кусок ткани, хотя и связанный беспорядочно, должен быть в состоянии выдержать вес обычного человека без каких-либо проблем в течение короткого периода времени. Я тихонько высунул голову и с удивлением обнаружил, что Яо Ян холодно смотрит в мою сторону.

Такая ситуация была очень плохой, потому что я изначально планировал забросить веревку из ткани на один из оставшихся столбов. Затем я взбирался на колонну, используя свою самодельную веревку, и бежал по другой стороне через цепи, соединяющие колонны с внешней стороной. Но так как он продолжает смотреть в мою сторону, если он разорвет цепи, когда я пробегу через них, я упаду в лаву, поэтому я должен сделать что-то, чтобы отвлечь его внимание.

Я не ожидал, что мне удастся придумать такую умную тактику, это слишком велико, единственная слабость этого плана заключается в его низкой скорости успеха. Я гордо взял веревку, сделанную из ткани, и неотрывно наблюдал за ним, ожидая момента, когда его глаза отвлечутся.

К несчастью, этот ублюдок не ушел ни поесть, ни в туалет. Даже когда мой желудок урчал от голода, он просто молча игнорировал этот факт, делая меня очень подавленным.....таким образом, я вышел из ямы и обошел вокруг, чтобы понаблюдать за ситуацией. Этот ублюдок даже осмелился сказать: "бесстыдник."

Кто же на самом деле бесстыдник? Я не стал задавать ему этот вопрос, а просто вернулся в свою нору и сел там на корточки, ожидая других возможностей. Вот так я начал задремывать, и как раз в тот момент, когда я уже собирался заснуть, с неба донесся Громовой звук, пробудивший меня от транса.

Громоподобный звук возник Где-то поблизости, он отдавался эхом в моих ушах и сотрясал мое бешено бьющееся сердце. Я поспешно вылез из своей норы и обнаружил, что Яо Ян выглядит подавленным. Он торопливо отдал приказы нескольким своим солдатам и быстро покинул пещеру.

Увидев, что он уходит, я потянулся за веревкой сзади и поспешил к основанию одной из колонн. Я бросил веревку к цепям, образуя мост наружу. Одним прыжком я быстро вскарабкался по веревке и поспешно побежал за цепями. Когда я делал это, я также мгновенно превратился обратно в форму кошки, чтобы максимизировать эффективность.

Увидев, что я убегаю, солдаты тоже отреагировали очень быстро. Они бросились туда, где моя самодельная веревка была прикреплена к цепям, и разорвали связь. Пока я бежал, до другой стороны оставалось еще 20 футов, так что мне пришлось сделать внезапный прыжок.

Подо мной было море лавы, я мгновенно превратился обратно в человека, чтобы использовать более длинные конечности. Я едва успел ухватиться за камень, но кончик моего хвоста случайно коснулся лавы, заставив меня закричать от боли. Мои руки и ноги карабкались по стенам, пока я с жалостью переносил обжигающую боль.

Не успел я даже зализать раны, как мечи этих солдат уже обрушились на меня, словно я был на плахе. Я уставилась на всех этих хулиганов, а затем выплеснула на них все свое сдерживаемое разочарование. Я использовал свои небесные когти, чтобы размозжить голову солдата в кровавую кашу, а другого аккуратно разрезал пополам. И вот так моя давно утраченная жажда крови возобновилась.

Сейчас мое взволнованное лицо, должно быть, было очень искажено, потому что у немногих оставшихся солдат пот капал со лба и они отступали в тыл. Я делала маленькие кошачьи шажки, ухмыляясь, когда приближалась к ним. Мои когти сверкали убийственной аурой, клянясь уничтожить всех тех, кто издевался над Шифу и мной! Я возьму их головы и украшу ими стены дворца Сюань Цин!

Используя легкие охотничьи навыки кошки, чтобы убить, не было слышно ни звука. Вскоре капли крови слились в кровавую реку. Я слизнул кровь с лап, вышел из пещеры и услышал стон Би Циншэнь Цзюня.

Шифу пришел? Я удивился и поспешно заковылял вперед. Прежде чем я успел сделать хоть шаг за пределы пещеры, я почувствовал огромный прилив энергии через все мое тело.

Я с несчастным видом взглянул на свою ногу, на которой теперь лежала шишка размером с булочку. Сильное чувство неловкости заставило меня снова превратиться в кошку, чтобы меня не заметили другие люди. Я осторожно вышел из пещеры и увидел окружающий горный склон и долины, Би Циншэнь Цзюнь был там в самом центре. Словно живая, молния в форме дракона погналась за Би Циншэнь Цзюнем. Этот ублюдок Яо Ян сидел у входа и улыбался, наблюдая за борьбой Би Циншэнь Цзюня.

Молния была очень быстрой, а электричество увеличивалось. Не было никакого направления атаки, просто испускались бесчисленные искры, полностью окружавшие эту долину. Би Циншэнь Цзюнь маневрировал своим телом, чтобы избежать этих атак, казался невредимым и одерживал верх.

Шифу действительно потрясающий, он обязательно прорвется через эту гексаграмму! Я спрятал свой восторг и, сидя у входа в пещеру, с восторгом наблюдал за происходящим. Улыбка ЯО Яна стала более сосредоточенной, когда бой продолжался, он открыл рот, чтобы заговорить: "он не просто так генерал номер один в Небесном Царстве, эта группа из девяти молниеносных драконов, вероятно, не доставит ему никаких трудностей."

ЯО Ян замолчал и рассеял в воздухе серебристый порошок. В результате его действий молния стала ярче, а электричество еще больше усилилось, вырастив еще несколько искр. Он отчаянно гнался за Би Циншэнь Цзюнем.

Нехорошо! Я немного запаниковал, но Би Циншэнь Цзюнь только холодно рассмеялся: "формирование девяти молниеносных драконов действительно шутка, вы используете сущность тысяч жизней, чтобы подпитывать это, вы немного отчаиваетесь?"

"Так что, если я? ЯО Ян встал и гордо сказал: "Сегодня ты умрешь!"

- Не обязательно, - Би Циншэнь Цзюнь взмыл в небо быстрым движением, отсекая молниеносный коготь дракона, и крикнул: - я на твоей попечении."

В воздухе над Би Циншэнь Цзюнем появилась высокая Золотая пагода. В воздухе рядом с ним появились два генерала, один из которых был ли Тяньван, а у другого было бледное лицо и три глаза, скорее всего, это был Ян Цзянь, о котором упоминал Цзинь Вэнь. Все они появились с оружием, и очень мощным. А еще там была собака ... .который, кажется, Сяо Тянь.

-Насколько я знаю, Би Циншэнь Цзюнь, которого я знаю, никогда не просил о помощи в прошлом.- ЯО Ян был несколько удивлен.

Би Циншэнь Цзюнь возразил: "по моим сведениям, ЯО Ян, которого я знал, никогда не использовал такой презренный способ борьбы."

- Люди всегда меняются.- Они оба говорили одновременно, вздыхали одновременно, и глаза узнавали врага перед собой, как будто они знали друг друга всю жизнь.

ЯО Ян сделал первый шаг, его меч взлетел в воздух, как метеорит. Ли Тяньван поспешно вытащил свой девятипроводный хлыст, чтобы блокировать атаку, но в итоге несколько шнуров были перерезаны в процессе.

Молния, которая первоначально была поймана в ловушку в долине, внезапно вспыхнула, посылая массивные взрывы, которые потрясли все место.Я крепко держался за вход в пещеру, чтобы сохранить равновесие и не упасть, но несколько камней все же упали мне на голову из-за взрыва.

Ли Тяньван не ожидал такой внезапной атаки, и, увидев, что молния направляется в его сторону, он создал магическое поле, чтобы Ян Цзянь мог атаковать. Он закричал: "Шэнь Цзюнь, поддержи меня!"

- Бесполезно!- ЯО Ян повернул голову и безжалостно уставился на Би Циншэнь Цзюня. - я не должен допустить, чтобы у тебя была хоть какая-то возможность отомстить, не так ли? Вот место для твоей могилы, которое я выбрал, хотя ты и змея, тебя все равно можно похоронить, верно?"

Хотя это было из-за взрыва от молнии, но у Би Циншэнь Цзюня были проблемы с возвращением и уклонением от атак из-за ударов молнии, которые он получил ранее. Я с тревогой наблюдал, кусая ногти и не зная, что делать.

ЯО Ян расхохотался как сумасшедший, у него из правого глаза выкатилась слеза. Я не знала, был ли он печален или взволнован, или же он был холодной или странной личностью.

Мне было очень страшно, если....Шифу умрет, а что будет делать Мяо Мяо? Нет…..даже если я умру, я не могу позволить этому случиться! Если случится худшее, я просто умру вместе с этим ублюдком!

ЯО Ян был всего в нескольких футах от меня. Я стиснула зубы, вернула себе человеческий облик и бросилась к нему, используя возможность напасть, так как он все еще не заметил моего присутствия. Я скатился вместе с ним в долину.

- Мяо Мяо! Молодец!"Я не знал, почему Би Циншэнь Цзюнь так громко закричал, он внезапно появился с мечом у шеи Яо Яна, удерживая его и приказав:" Немедленно остановите этот строй, я могу сохранить вам жизнь!"

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 102. Два варианта...

Небо все еще было грозовым и наэлектризованным, с моей поврежденной ногой, вероятно, будет трудно увернуться. Увидев это, Би Циншэнь Цзюнь немедленно схватил тело Яо Яна, чтобы использовать его как щит для меня.

- Ах, прекрати! Вы дураки!- Молния прошла сквозь их тела. Рот Би Циншэнь Цзюня сочился кровью, и Яо Ян, который больше не мог этого выносить, в конце концов пошел на компромисс: "я остановлю это! Я остановлю это!"

- Поторопись! Иначе ты можешь просто умереть вместе со мной! Выражение лица Би Циншэнь Цзюня было мрачным, боль казалась невыносимой. Когда я уже собирался схватить его, он быстро закричал: "Не трогай меня! Или я отшлепаю тебя по заднице!"

Мне пришлось послушно отступить и с тревогой наблюдать за развитием событий.

-Три фута вправо, вон та Ива-ключ, разбейте дерево, и эта молниеносная формация остановится.- ЯО Ян говорил так, словно был на грани смерти.

Би Циншэнь Цзюнь выдержал удар молнии и уже собирался сломать иву, как вдруг другой Яо Ян отчаянно закричал: "Не слушай его! Он лжет тебе! Если вы уничтожите эту иву, она увеличит силу образования! Сто тысяч стрел полетят во все стороны, и скалы погребут нас под лавиной! Поторопись и разбей скалу слева! Это и есть настоящий ключ!"

Что происходит? Би Циншэнь Цзюнь колебался.

Первый Яо Ян поспешно крикнул: "Это Ива справа! Поверьте мне! Я не хочу умирать! Моя жена овдовеет!"

Другой Яо Ян последовал его примеру и крикнул: "Это камень слева! У меня все еще есть много красавиц, которых я еще не пробовал! Несмотря ни на что, я не могу умереть здесь!"

-Ты слишком неженка! Не пытайся притворяться мной!"

-Ты сумасшедший придурок! Ты пытаешься убить всех здесь вместе с тобой?"

- Ты ублюдок, ты просто ухаживаешь за смертью!"

-Даже если ты умрешь, не тащи меня с собой!"

Справа-Ива. Слева-скала. Тело ЯО Яна содержит две души, так какая же из них трусливая и боящаяся смерти персона, которая говорит правду?

Перед нами два варианта, правильный выбор спасет нас, а неправильный убьет нас всех.

ЯО Ян вступил в яростный спор с самим собой, не прислушиваясь ни к логике, ни к мнению других людей.

Би Циншэнь Цзюнь отпустил почти рухнувшего Яо Яна. Он опустился на одно колено, посмотрел на меня и растерянно покачал головой.

- Мяо Мяо, выбирай сам.- Он сам мне сказал.

Подумав об этом, я приготовился выбрать иву справа, но не успел даже высказать эту мысль, как он вдруг передумал: "лучше я выберу сам."

Наши умы думали одинаково. Меч быстро полетел к иве справа, разрубив ее пополам.

Гром прекратился после того, как ива раскололась пополам. Я радостно вскочила и бросилась в объятия Би Циншэнь Цзюня. Я потерлась о него головой, чтобы выразить свою радость, а также лизнула его молниеносные ожоги.

Би Циншэнь Цзюнь осторожно лег, сжимая свои раны, и сказал Ли Тяньвану и Ян Цзяну: "после короткого перерыва я должен побеспокоить вас двоих, чтобы вернуть нас обратно."

Ли Тяньван просто кивнул и улыбнулся, но Ян Цзянь холодно сказал: "Хотя Яо Ян остановил это формирование, мы все равно должны вернуть его для наказания, мы не можем позволить ему уйти легко!"

Сяо Тянь, который был рядом с нами, нерешительно спросил: "Но господин Шэнь Цзюнь уже обещал отпустить его."

-Это была просто целесообразная мера. Люди, связанные с магией, не обязаны говорить об обязательствах.- Ян Цзянь приказал своим солдатам очистить место преступления, а также помочь мне и Би Циншэнь Цзюню подняться.

Би Циншэнь Цзюнь нахмурился, собираясь заговорить. ЯО Ян, который лежал рядом с ним, открыл глаза, посмотрел на голубое небо и мягко сказал: "500 лет, я наконец могу быть свободным."

С этой фразы, интенсивный страх пронесся в моей голове. Раздался звон, и тысячи стрел, летящих во все стороны, эхом отозвались в воздухе. Все солдаты, находившиеся поблизости, были немедленно ранены, и с боков посыпались камни.

- Смерть-мое единственное облегчение ... ."

С последними словами Яо Яна я хотел схватить Би Циншэнь Цзюня и убежать, но меня яростно втолкнули в землю и силой заставили снова превратиться в кошку.

Когда я снова проснулся, меня окружала тьма. Я протер глаза, чтобы восстановить ночное зрение, огляделся вокруг и обнаружил, что Би Циншэнь Цзюнь заключил меня в свои объятия. Вокруг нас были небольшие пространства, воздух казался мертвым и больше не тек.

- Шифу! Шифу!- Быстро крикнул я.

Би Циншэнь Цзюнь тихо сказал: "Я здесь....."

Услышав его голос, я успокоилась еще больше. Тогда я спросил: "почему вокруг нас так темно? Мы в ловушке? Нужно ли нам выкопать выход?"

- Не копай, я несу на спине целую гору, боюсь, что любое движение может вызвать еще один оползень.- Он не сдавался, его дыхание стало прерывистым. - Не бойся, ли Тяньван и Ян Цзянь не должны сильно пострадать, они найдут способ вытащить нас отсюда."

- Когда Шифу здесь, Мяо Мяо не боится.- Я потерлась о него головой.

- МММ.- Би Циншэнь Цзюнь, похоже, не хотела разговаривать.

-На этот раз Яо Ян должен быть мертв, верно? Нефритовый император тебя не накажет, верно?- Я вдруг вспомнил эти слова, которые слышал, когда был в тюрьме.

- Никакое преступление не падет на меня.- Голос Би Циншэнь Цзюня был прекрасен, как у комара, - не говори, дыши медленно."

Я не понимала, почему он не хочет, чтобы я говорила. Мне просто казалось, что запас воздуха медленно иссякает, а дышать становится все труднее и труднее.

Я не знаю, сколько времени прошло, но никто еще не пришел, чтобы спасти нас. Постепенно вдох и выдох стали пугающим ощущением. Я крепко обнял Би Циншэнь Цзюнь.

- Мяо Мяо.- Ты мне нравишься, - сказал он хриплым голосом."

- А еще мне нравится Шифу!- Эта фраза заставила меня почувствовать себя очень счастливой.

-Не похоже, так и должно быть.....Я люблю тебя.....- Би Циншэнь Цзюнь долго колебался, прежде чем произнести эти три важных слова.

- Любовь моя, разве это на один шаг больше, чем нравится? Я подняла голову и в замешательстве уставилась на него в темноте.

"Если…..если ты, возможно, с моим ребенком, - Би Циншэнь Цзюнь сделал паузу, затем продолжил, - Ты должен хорошо заботиться о нем, и ты должен заботиться о себе, так что не заставляй меня волноваться."

Я быстро похлопал его лапами и успокоил: "Это конечно! Мяо Мяо слушает Шифу больше всех!"

Би Циншэнь Цзюнь, казалось, почувствовал облегчение, он вздохнул, а затем выдал очень серьезную, но также важную команду: "я очень устал, поэтому я немного посплю, вы не можете беспокоить меня, понятно?"

- Ладно!- Когда кто-нибудь придет спасать нас, я позвоню тебе."

Би Циншэнь Цзюнь кивнул головой. Он закрыл глаза и заснул, все еще улыбаясь. Дышать по-прежнему было трудно, и так как мне не с кем было поговорить, я просто тихо вывела его имя на земле.

После того, как мы вернемся, Мяо Мяо хочет иметь детей Шифу и остаться вместе навсегда. Научите их охотиться на мышей и драться, он просто не может прикоснуться ко мне с черепахой! Тоже…..Я продолжал скрывать затруднение дыхания, оттягивая время, но в конечном счете, я просто хотел поговорить с Би Циншэнь Цзюнем. Но, вспомнив его приказ, я тут же закрыл рот.

Время тянулось очень медленно, каждая секунда была как пытка. Примерно через 3 часа я едва мог дышать, воздух в моих легких просто продолжал покидать меня, и без притока свежего воздуха это была самая сильная боль, которую вы когда-либо чувствовали. Мне просто хотелось умереть.

Передо мной плавали бесчисленные рыбы, но мои лапы не двигались, чтобы поймать их. Мое дыхание остановилось. Иллюзии заполнили мой мозг.

Что в мире происходит? Почему Мяо Мяо не может дышать? Почему?

Кто придет и поможет мне? - Кто?

Шифу.....

Наконец послышался звук копания. Этот обычно зловещий голос звучал очень интимно в этот момент: "я чувствую запах Мисс Мяо Мяо! Золотая пагода Геге, поторопись и перенеси камни сюда!"

Это был Сяо Тянь, Сяо Тянь пришел спасти Шифу и меня. Я не слишком задумывался, может быть, собаки и кошки все-таки могут стать друзьями?

Золотая пагода отодвинула глыбу щебня, и свежий воздух мгновенно вернулся в мои легкие. Это принесло с собой жизнь и жизненную силу. Я быстро крикнул из одной из щелей и увидел, что их раны в данный момент перевязывает Молин, они, похоже, довольно сильно пострадали. Наконец, когда все обломки вокруг нас были сдвинуты, я выбрался из ямы, снова принял человеческий облик и крикнул: "Шифу! Проснись, мы в порядке! Откуда у тебя в спине столько стрел? Молин поспеши и помоги Шифу!"

Но Би Циншэнь Цзюнь крепко спал, он не ответил Мне. Его поза оставалась точно такой же, как у статуи, никогда не колеблясь.

Правда! Как Шифу может оставаться в постели дольше, чем я! Я поспешно прыгнул в яму, чтобы встряхнуть его, непрерывно крича: "Проснись, после того, как ты исцелишься, мы сможем вернуться домой."

Сяо Тянь тоже спрыгнул вниз, чтобы помочь мне, он поднял Би Циншэнь Цзюня, его лицо внезапно стало взволнованным. Он сделал несколько шагов назад, указал на Би Циншэнь Цзюня и пробормотал:.этот….."

Услышав это, Молин быстро подошел к нам и спросил: "как он?"

Я печально подняла голову, чтобы сказать ему: "Шифу не хочет просыпаться."

- А? Молин поспешно спрыгнул в яму, бросил взгляд на Би Циншэнь Цзюня и долго стоял там, не говоря ни слова.

- Помогите ему!- Я подтолкнул Мо'Лин, - Шифу тяжело ранен, тебе нужно его вылечить."

- Он больше не нуждается в лечении.- Голос мо'Лина был каким-то очень горьким.

- Но почему?- Мне вдруг стало немного не по себе.

Слеза упала с его глаз, после долгой паузы, он изо всех сил пытался дать ответ: "Шэнь Цзюнь, его ... .пульс - он мертв.....он уже все....."

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 104. Будда...

Солнце постепенно поднималось в небо, высушивая утреннюю росу на траве, а также мои слезы.

Молин перевязал мои раны, Цзинь Вэнь и Вава помогли мне подготовиться и одеться, богиня голубых перьев научила меня необходимым этикетам при встрече с Будхой, а бык-Дьявол геге тепло обнял меня.

После того, как все было подготовлено, АО Юнь превращается в пылающего Красного Дракона, его чешуя излучает золотое сияние. Его фигура, вздымающаяся в облаках, будет достаточно мощной, чтобы привлечь всеобщее внимание, и достаточно красивой, чтобы задержать дыхание.

Он медленно приземляется с четырьмя когтями, создающими облако пыли, и тихим голосом говорит мне:"

Я кивнул головой, и когда я уже собирался взобраться на дракона, Инь Цзы схватил меня за руку и не отпускал.

-В чем дело?"Я спросил, с недоумением.

- Обещай мне, - голос Инь Цзы был опустошен, но полон надежды, - что независимо от того, удастся ли спасти Шэнь Цзюня, ты не сделаешь ничего глупого и должен вернуться и найти меня."

"Окей.- Я кивнул.

"На этот раз, ты не можешь оставить меня наедине с собой.....- После минутного молчания Инь Цзы осторожно сказал: "я буду ждать, когда ты вернешься, все будут ждать, когда ты вернешься, так что не обижай их."

-Я скоро вернусь.- Я посмотрела на всех с новой приверженностью, их глаза сияли.

- Желаю вам успеха ... .- Инь Цзы не хотел отпускать меня. Я шагнул на спину АО Юню, дракон взревел и исчез за горизонтом. Пролетая тысячи миль в мгновение ока, и исчезая от всех в мгновение ока.

Я молча сидел на спине дракона. Никакого выражения лица, только свирепый ветер треплет мое лицо и волосы. Что произойдет в будущем? Я не знаю, мое сердце было встревожено, но также содержало надежду.

Несомненно только одно: после того, как Би Циншэнь Цзюнь появился в моей жизни, его улыбка и его личность-это то, чего жаждет мое сердце.

Ты жалеешь об этом? Нет, ни в коем случае. Если ты дашь мне еще один шанс, я всегда выберу его.

Я не знаю, как долго мы летели. АО Юнь внезапно задал мне вопрос: "Мяо Мяо, если....Я просто хочу сказать, что если бы я встретил тебя раньше Би Циншэнь Цзюня, ты бы влюбилась в меня и согласилась подождать?"

Этот вопрос ошеломил меня, я долго думал, прежде чем дать ему определенный ответ: "он не такой, не похож на других людей."

АО Юнь только горько рассмеялся и больше ничего не сказал.

После трех циклов дня и ночи, на четвертом закате, АО Юнь наконец остановился у огромного и бескрайнего моря облаков. Красное зарево на облаке от заката показывало высокое и таинственное место, священное и свободное место, но там не было никаких живых существ.

-Мы здесь. АО Юнь проигнорировал мое смятение, приземлился на облако и напомнил: "я могу добраться только сюда. Вы должны идти по тропе позади себя сами. Только те, у кого есть искреннее сердце, без всякого сомнения, смогут увидеть Будху. Если есть хоть капля сомнения или неискренности, вы ничего не увидите."

Я серьезно кивнула, сложив руки вместе. Шаг за шагом я продвигался вперед.

Прошло уже семь дней и семь ночей. Обе мои ноги онемели, а Будха все еще не появился. Я тащил свое тяжелое тело вперед и продолжал двигаться вперед. Я не знал, почему по этой дороге становилось все труднее идти, и в конце концов споткнулся и упал, но Будха все еще не показывался.

Может быть, искренности Мяо Мяо недостаточно, чтобы прикоснуться к Будхе?

Будет ли достаточно, если я отдам всю свою сушеную рыбу Будхе?

Будет ли достаточно, если я сниму свою прекрасную шубу и отдам ее Будхе?

Будет ли достаточно, если я отрежу свой милый хвост и уши и отдам его Будхе?

Я готов использовать все, что мне дорого, ради одного-единственного желания-воскресить Шифу.

Я опустил голову, стиснул зубы и продолжал ползти вперед, не сдаваясь.

Шаг за шагом чрезмерное напряжение начинало затуманивать мое зрение, как будто закрывало глаза навсегда. В своем оцепенении я проснулся от золотого света и высокого аромата. Все вокруг меня закрутилось и завертелось. Я, кажется, в монастыре. Нежный Будха сидел на троне из лотоса, а рядом с ним было много других людей, которые улыбались мне.

Одетый в белое одеяние и держа гирлянду, Будха шел вперед, его рука брызгала на меня нектаром, и внезапно все мои раны и усталость мгновенно исчезли.

- Сумасшедший демон, зачем ты пришел?- Будха наконец заговорил, его глаза, кажется, видят не только мир, но и мое сердце.

Я быстро опустился на колени, чтобы передать ему свою просьбу.

"Би Циншэнь Цзюнь был обречен встретить свой конец жестоко, пройдя через карму, жизнь и смерть, зачем настаивать? Будха покачал головой, он не ответил на мои молитвы.

- Мяо Мяо не возражает против степени просьбы, я просто хочу Шифу!- Взмолился я.

Я не думал, что Будха будет использовать такой сложный язык и рассуждения. Я просто не понимал, поэтому поспешно подбежал к ноге Будхи и взмолился, игнорируя правила приличия, которым меня учили.

- Дерзкий злодей! Как ты смеешь так грубо обращаться с Будхой!- Один из учеников отругал меня.

- Я прошу Будху притащить этого бесстыдного демона и наказать его до смерти за все совершенные им убийства.- Напомнил другой ученик.

-Я больше не буду убивать, я больше не буду убивать.- Мяо Мяо начнет все сначала, как кошка, я обещаю, что не убью ни одной мыши! Пожалуйста, спасите Шэнь Цзюня!"

Будха покачал головой и сказал: "Все рождаются равными, положи свой нож и достигни просветления."

Слезы текли по моему лицу, когда я терла его о ногу Будхи.

"Но…..- Сказал ученик.

Будха продолжал учить: "даже если этот демон был злым в прошлом, он готов измениться к лучшему. Не говоря уже о том, что нерожденные семена невинны."

"Этот ученик благодарен за мудрость учителя. Ученик взглянул на мой живот, глубоко поклонился и ушел.

Какие еще семена? Я широко раскрыл глаза и продолжал молиться, надеясь, что это произойдет скоро.

Наконец он вздохнул и сказал упрямому мне: "на вершине горы Лойин есть большая скала. Каждый день родниковая вода капает на эту скалу, и когда родниковая вода разбивает эту великую скалу, это день, когда Би Циншэнь Цзюнь вернется."

- Неужели? Шифу может вернуться?"Я взволнованно поднял свой хвост, и если бы не ученики, бросающие на меня смертельные взгляды, я бы прыгал кругами, держа Будху.

Будха молча кивнул и вздохнул, и ученики медленно рассеялись. Я с удивлением обнаружил, что внезапно перенесся в свое море Облаков.

Когда родниковая вода разбивает большую скалу...как долго это будет продолжаться?

Год? 10 лет? 100 лет? 1000 лет? 10000 лет? 100000 лет?

Не имеет значения, как долго мне придется ждать, пока Шифу сможет вернуться. Я хотел быстро найти АО юна и подняться на вершину горы Лойин, но мое зрение снова затуманилось, а голова закружилась. Я покорно упал на мягкие облака, теряя сознание.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 Глава 105. Тупой камень...

- Мяо-Мяо, Мяо-Мяо, проснись!- Кто-то продолжал звать рядом с моими ушами.

Изо всех сил пытаясь открыть глаза, я с удивлением обнаружила, что нахожусь во Дворце Сюань Цин вместе с Инь Цзы и другими людьми, столпившимися вокруг меня. На лице его выразилось некоторое беспокойство.

Был ли это сон? Неужели все это только сон? Би Циншэнь Цзюнь не умерла? Я вдруг вскочил, схватил Инь Цзы за воротник и спросил: "Где Шифу?"

Инь Цзы был немного потрясен мной, он колебался, прежде чем ответить: "твой Шифу.....разве он не умер несколько дней назад, вы тогда пошли искать Будху, но вскоре после прибытия туда вы упали в обморок, и АО Юнь вернул вас обратно."

-Я упала в обморок вскоре после прибытия туда? Невозможно! Я пробыл там целых семь дней и наконец-то увидел Будху!- Я пыталась спорить, но не ожидала, что все мое тело будет болеть. Все мои раны еще на месте и не зажили.

Разве Будха не исцелил их? Тогда, может быть, я просто не видел Будху? Это невозможно, сны не настолько реальны, руки, которые обнимали ноги Будхи, все еще здесь. Я все еще чувствую это.

-Ты пробыл там меньше часа, - печально посмотрел на меня Инь-цзы, - как ты мог идти семь дней, чтобы увидеть Будду?"

-Нет, ты ошибаешься! Я видел Будху! Он даже обещал вернуть Шифу мне!- Я поспешно вскрикнул и огляделся вокруг, - где АО Юн?"

-Я уже здесь.- АО Юнь пришел снаружи, нахмурился и сказал: "Мяо Мяо, ты действительно упала в обморок на облаках, видя, что ты, кажется, не просыпаешься, я вернул тебя сюда."

Я покачал головой и настаивал: "Я определенно видел Будху, он сказал, что на горе Лойин есть большой камень. И когда этот Большой Камень расколется от капель родниковой воды, тогда-то Шифу и вернется!"

"Не Luoying горы разрушаются от землетрясения? В прошлом я не видел больших камней с каплями воды, - спросил Инь Цзы. - ты ведь не спишь, правда?"

-Это реально! Это определенно реально!- Видя их отношение, я бесстыдно катался по земле, - если Мяо Мяо говорит, что видела это, значит, она видела это!"

- Ладно, ладно, как скажешь, - покорно вздохнул Инь-Цзы и принес мне миску рыбного супа. - сначала съешь что-нибудь, у тебя уже несколько дней ничего не было в желудке."

Увидев их недоверчивое выражение, я сердито схватил чашу и выпил ее. Затем я попытался медленно вспомнить фрагменты разговора: "Будха сказал что-то о персиках и о том, что во мне есть нерожденный саженец."

Все посмотрели друг на друга в замешательстве, АО Юнь осторожно приблизился и спросил: "нерожденный саженец?"

Подумав об этом, я тоже кивнул. Цзинь Вэнь мгновенно начала прыгать вверх и вниз, она подбежала ко мне и воскликнула: "я попрошу Молин подойти и посмотреть поближе."

Все они ошеломленно уставились на мой живот. АО Юн сказал, что в первый раз было почти невозможно попасть в домкрат, но Инь Цзы сказал что-то о том, как беременность контролируется самкой у кошек. Вава был рад услышать это и сказал, что если бы все было правдой, то это было бы действительно здорово.

Солнце лишь слегка сдвинулось в небе, когда Цзинь Вэнь втащил Мо'Лин внутрь. Он поставил свой медицинский сундук и бросился ко мне. Он схватил меня за руку и пощупал запястье.

Лица у всех были чрезвычайно взволнованные и взволнованные. После долгого времени, МО'lin наконец поднял голову, он нерешительно сказал: "Я так не думаю....."

Внезапно разочарование заполнило лица всех присутствующих.

"Возможно, период времени слишком короток, результаты будут более очевидны через месяц.....- Объяснил мо'Лин.

Цзинь Вэнь сердито выругался: "если ты не можешь сказать, Тогда почему ты все еще измеряешь ее пульс!"

"Я…..Я просто немного взволнован, в конце концов, разве я не был бы похож на дядю, если бы Мяо Мяо была беременна ребенком Би Циншэнь Цзюня?- Молин почесал в затылке и смущенно сказал:

Я ошарашенно смотрю на них, не понимаю, о чем они говорили в разговоре. Мой мозг продолжал думать об этом большом камне и каплях воды. Но я сказал себе, что не буду бегать слишком много, потому что если что-то случится, и если я действительно ношу маленького Шэнь Цзюня, то это будет большой проблемой.

У меня есть ребенок, Мяо Мяо носит ребенка Шифу! Эта хорошая новость сделала меня живым и энергичным. Размышляя о том, что Би Циншэнь Цзюнь спросил перед смертью, я почувствовал огромную ответственность и опустошение. Я немедленно выпил еще несколько тарелок супа, ощупал свой желудок, а затем напомнил себе, что я тщательно вернусь к этому вопросу на горе Лууйин.

У всех было плохое предчувствие по поводу этой идеи, но в конце концов все они неохотно согласились на эту просьбу, учитывая, что со мной было много людей, которые заботились о моих потребностях и защищали меня. Мне не позволяли прыгать и бегать, не позволяли поднимать шум, не позволяли покидать их прицел, не могли действовать самостоятельно, если я не в состоянии найти этот камень, и я должен заботиться о своем теле. Конечно, я обещал соблюдать все эти требования.

Я оседлал адского пса, которого подарил мне Би Циншэнь Цзюнь, и отправился в обратный путь к горе Лойин. Я не нашел никаких шрамов, которые указывали бы на следы прошлых руин, и обнаружил равнины диких хризантем, цветущих в полном объеме. Пышная трава также покрывала красную плодородную землю с новыми сортами виноградных лоз и камней.

Первоначально высохшие реки открыли многочисленные водные пути с множеством плавающих в них рыб. Сладкие и вкусные дикие ягоды также выскочили из своих кустов. Этот наш процветающий родной город снова вернулся.

Я вдруг вспомнил, что Би Циншэнь Цзюнь говорил мне в прошлом, он сказал, что у каждого следствия есть причина. На этот раз причиной стало землетрясение, а следствием-вновь обретенная вибрация процветания. Гора лойин действительно стала еще красивее.

Став свидетелем этой новообретенной бурной и живой перемены из первых рук, я был полон безграничной надежды, облегчающей часть боли, которую я сейчас испытываю.

Я верю, что однажды боль пройдет, и счастье найдет свой путь назад.

Наши шаги остановились у источника, и под тенью ветвей и деревьев, куда падали многочисленные капли воды, был большой камень, спокойно выдерживающий эти невесомые капли. На первый взгляд, на камне не было никаких следов износа, но при тщательном осмотре можно было бы найти неглубокие углубления на вершине из-за бесчисленных капель воды с течением времени.

В этот момент никто не издал ни звука, и никто не спросил, видел ли я Будху или нет. То, что я увидел, было следами улыбок на лицах всех, я счастливо коснулся своего живота, как будто это был новый источник надежды для меня.

С тех пор я решил покинуть Небесное Царство и вернуться на гору Лойин, охраняя эту скалу каждый день, ожидая вечно....

Ждать, пока капли воды не расколют эту скалу, до того дня, когда мы с Би Циншэнь Цзюнем воссоединимся.

Инь-Цзы похлопал меня по плечу и тихо сказал: "Я подожду с тобой, хорошо?"

Год, десять лет, 100 лет, 1000 лет, 10000 лет, 100000 лет ... .

Я буду ждать тебя.

До того дня, когда капли воды расколют скалу, до того дня, когда ты вернешься.

Мяу Мяу Мяу Книга 1 ⛄ Здравствуй 2pKov Новый год! РАСПРОДАЖА ВСЕХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Автора до 3 Января! ⛄

Здравствуй 2pKov Новый год!

РАСПРОДАЖА ВСЕХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Автора до 3 Января! 

 

 


Читать далее

1 - 1 07.02.23

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть