Мужчина был покрыт водяным паром и выглядел красивым и чистым. Казалось, что безразличие этих дней внезапно исчезло. Его волосы были наполовину мокрыми, глаза спокойными, и он выглядел в точности как тот человек, которым был раньше.
Однако, как только он увидел, что за дверью стоит она, его глаза стали холодными. "Почему ты здесь?"
Очевидно, что в течение нескольких дней он был занят в компании. Провел несколько встреч. Он, вероятно, только что вернулся в Ao Lan International, чтобы отдохнуть, и все еще выглядел уставшим, но его черные глаза были ледяными, как всегда.
"Тетушка Чэнь сказала, что ты не возвращался в сад Юй в эти дни. Я знаю, что ты долго не возвращался в компанию, и что у тебя много дел, с которыми тебе нужно разобраться. Но в эти дни вы, должно быть, заняты и устали. Только что... когда я проходил мимо вашей компании и услышал, что вы уехали, я догадался, что вы должны быть здесь, и купил еду и необходимые вещи. У тебя еще не было времени купить их, раз ты вернулся в такой спешке, не так ли?" сказала Цзи Нуань и показала ему пакет с покупками в руке.
Мо Цзиншэнь бросил холодный взгляд на ее лицо. Его глаза смотрели насмешливо, потому что она сказала "прошла мимо", но он не стал разоблачать ее ложь.
"Могу я войти?"
Мужчина выдержал паузу в две секунды и холодно сказал: "Вы уйдете, если я откажусь?".
"Конечно, не уйду".
Затем она увидела, как он бросил на нее насмешливый взгляд и повернулся, чтобы войти. Хотя он не закрыл дверь, он явно не собирался приветствовать ее.
Когда он повернулся, Цзи Нуань наконец-то увидела раны на его спине.
Эти раны, незначительные или серьезные, уже зажили, но оставили свой след.
Она не знала, сколько времени пройдет, прежде чем эти раны и шрамы исчезнут, но каждая из них оставила неизгладимый след в ее жизни.
Как бы он ни относился к ней сейчас, он был Мо Цзиншэнем, ее Мо Цзиншэнем.
Как она могла так легко сдаться и сбежать из-за этой маленькой неудачи?
Цзи Нуань сразу же вошла в дверь. В квартире почти ничего не изменилось.
Да, она не возвращалась так долго, как и он. Кроме людей, ответственных за уборку квартиры, сюда никто не приходил. Так как же в квартире могли произойти какие-то изменения?
Мо Цзиншэнь вернулся в ванную, чтобы вытереть волосы, а Цзи Нуань понесла сумку с покупками на кухню. Когда она вышла, он уже был в спальне. Он не удостоил ее взглядом, как будто она была служанкой или горничной, которая только что вернулась домой после похода по магазинам. Ему не нужно было беспокоиться, чтобы спросить ее о чем-либо.
Не зная, что еще сказать, Цзи Нуань спросила его через дверь спальни: "Ты уже закончил всю работу, которая накопилась?".
В спальне было тихо. Ответа не последовало.
Цзи Нуань спросил: "Когда ты собираешься вернуться в сад Ю?".
Через некоторое время дверь спальни открылась, и он вышел. На нем больше не было полотенца, он был одет в рубашку и черные брюки. Она поняла, что, похоже, он носит черное с тех пор, как проснулся, и почти не надевает светлые или белые рубашки, которые он иногда надевал.
Неужели он стал носить черное только десять лет спустя?
Раньше, когда он носил черное, он выглядел холодным, благородным и неприступным, но сейчас он был похож на холодную машину, без каких-либо эмоций или чувств. Как будто между ним и ею был установлен барьер. Она не могла подойти к нему, даже если бы захотела.
Из-за того, что Цзи Нуань смотрела на него, Мо Цзиншэнь, который вышел из спальни и собирался взять телефон, посмотрел на нее.
Его глаза были холодными, как будто он был обеспокоен внезапным появлением другого человека на его месте. "Ты была здесь и видела меня. Почему бы тебе не уйти?"
"На улице идет дождь, и я жила здесь раньше. Даже пароль - мой день рождения. Разве я не могу остаться здесь с тобой на ночь?" спросил Цзи Нуань, слегка рассердившись.
Он выглянул в окно. В городе Хай была весна, и ранний весенний дождь был ледяным. Она, вероятно, не могла вынести холода. Ей лучше не выходить на улицу в такое время.
Он больше ничего не сказал и положил сотовый телефон, который только что взял в руки. Казалось, он колебался некоторое время, затем снова взял трубку, взял пиджак, лежавший на диване, и надел его на руку. После этого он выпрямился и ушел.
Цзи Нуань посмотрел ему в спину и поспешил вперед. Когда он уже собирался выйти за дверь, она вдруг подбежала к нему и прижалась спиной к двери. Она встала на его пути, встав перед дверью, и уставилась на него. "Куда ты идешь?"
Увидев, что она стоит на его пути, Мо Цзиншэнь холодно нахмурился. "Уйди с дороги".
"На улице идет дождь. Ты собираешься выйти?"
"Ты живешь здесь. Я буду жить в компании Мо".
Цзи Нуань уставилась на него, и если бы ее глаза могли стрелять огнем, она бы растопила его замерзшее сердце.
"Мо Цзиншэнь, у меня вирус? Почему ты так избегаешь меня? Хотя Ao Lan International - это не Сад Ю, но это наш общий дом, не так ли? Ты установил пароль на дверь квартиры. Установив мой день рождения в качестве пароля, ты определил, что квартира наша! Как ты можешь уйти только потому, что я здесь?".
Он слегка поджал свои тонкие губы и равнодушно посмотрел на нее, которая пристально смотрела на него. "Я сменю пароль".
Цзи Нуань расширила глаза. "Ты сменишь пароль?!"
Мо Цзиншэнь не потрудился заговорить с ней, нетерпеливо сказав: "Уйди с дороги".
"Нет!" Цзи Нуань прижалась к двери. "Ты хочешь уйти? Хочешь держаться от меня на расстоянии? Хорошо! Этот этаж не так высок, как 33-й, поэтому ты можешь спрыгнуть или спуститься! Я осмелился забраться так высоко, как 33-й этаж. Чтобы избежать меня, ты не будешь бояться этой высоты, не так ли? Прыгай! Просто прыгай. Я не остановлю тебя!"
Его глаза приклеились к ее лицу. Он замолчал на несколько секунд из-за ее слов, но через несколько секунд он был все так же холоден, как и раньше.
"Цзи Нуань, приставания ко мне не принесут тебе ничего хорошего. Не будь такой неразумной".
"Я защищаю свой брак. Я не даю своему мужчине уйти от меня. Разве это приставание? Мо Цзиншэнь, я твоя жена!"
"Скоро ты перестанешь быть моей женой", - холодно сказал он. "В последние дни я был слишком занят, чтобы заниматься твоей проблемой. Раз уж ты пришла, завтра утром я принесу тебе соглашение о разводе. Не забудьте подписать его".
Цзи Нуань посмотрела на него и сказала слово за словом: "Я не разведусь, никогда!".
Мо Цзиншэнь насмешливо посмотрел на нее. "Разве не смешно женщине, которая даже порезала себе запястье, чтобы получить развод, говорить такие слова?"
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления