«В стране водяных» – японская антиутопия

Двадцатый век стал эрой антиутопий. Предсказания фантастов постепенно начали сбываться, и оказалось, что наступление технологического прогресса не так радужно, как им представлялось. Вместе с машинами, упрощающими жизнь людей, множество рабочих оказалось на улице. Уровень безработицы и преступности возрос. Разрушение старого общественного уклада сопровождалось революциями и войнами. Вместе с лекарством от всех болезней, учёные разрабатывали оружие массового поражения.

Утопия превратилась в собственную противоположность. Настоящее не радовало, а будущее пугало, что отразилось в произведениях многих писателей и философов.

В Японии тему модернизации общества и ее последствий раскрыл Рюноскэ Акутагава.

Его повесть «В стране водяных» некоторые называют первой японской антиутопией. Перед нами рассказ сумасшедшего, который случайно попал в страну капп – японских водных демонов – и прожил там некоторое время как почётный гражданин. 

 

Каппа на древней гравюре

Общество капп похоже на человеческое, однако многое в нём делается наоборот, гротескно искажено или вывернуто наизнанку. К примеру, не мужчины преследуют понравившихся женщин, а женщины бегают за понравившимися мужчинами, чем немало им досаждают. Рабочих, уволенных с фабрик из-за появления механических конвейеров, буквально отправляют на мясо, чтобы не повышать безработицу. Деятели искусства занимаются чем угодно, кроме самого искусства, а правительство создаёт для них всё более абсурдные запреты.

Акутагвава высмеял всё, что считал неприемлемым в современной ему Японии, и даже намекнул, что как бы не была вывернута страна капп, у японцев найдутся куда более глупые и вредные обычаи. Чем превращение уволенных рабочих в мясо для бутербродов хуже продажи своих детей в рабство? А ведь оно в то время было вполне легальным и распространённым.

Каппы на иллюстрации к книге

Когда спустя 20 лет после первой публикации повесть была переведена на английский, западная публика поразилась тому, насколько точно японец описал недостатки западного общества.

Капиталисты, готовые пойти на всё ради денег, продажные политики, охотницы за мужьями (и за их кошельками), стагнация искусства – Акутагава затронул явления вечные и общечеловеческие.

В Советском Союзе «В стране водяных» превозносили как критику буржуазного общества. Перенося героя в страну капп, автор будто бы обостряет недостатки капиталистического общества, доводя их до гротеска. Однако страна капп – это сама Япония. Главный герой повести, устав от абсурдности порядков водяных, хочет вернуться на родину, но видит в ней то же самое – бессмысленные войны, вывернутую мораль, продажность политиков. Ему некуда бежать от этого уродливого мира, поэтому он сходит с ума.

Но и к социализму автор тоже относится с презрением, намекая, что при этом строе талантливые творцы вынуждены тащить на себе кучу бездельников, отчего плохо живётся и тем и другим. Что показано на примере каппы-работяги, на котором висят его родственники-нахлебники.



А вот в родной Японии к повести отнеслись совершенно иначе. Когда она вышла, мало кто разглядел в ней сатиру на современное общество. Разочарование Акутагавы само общество не разделяло. Кризис начала 20-х годов закончился, новый император взошёл на престол, милитаристская пропаганда набирала обороты, убеждая японцев в их исключительности.

Многих – и литераторов, и публику – волновали совсем другие вопросы, чем те, которые затронул Акутагава.

В 1927-м году, когда повесть была впервые опубликована, Рюноскэ Акутагава совершил самоубийство. До сих пор годовщину его смерти называют «каппаки» - по названию повести, настолько сильны ассоциации между ней и жизнью писателя.

Поэтому «В стране водяных» поначалу приняли как отражение личных переживаний автора. Один из персонажей – каппа-поэт – считается альтер эго Акутагавы, в котором писатель предсказал собственный уход из жизни. На повесть стали смотреть как на предсмертную записку.

Спустя несколько десятилетий мнение изменилось. После второй мировой Япония была вынуждена признать ошибки прошлого и проанализировать причины, которые к ним привели. И в повести Акутагавы стали видеть сатиру на Японию эпохи Тайсё, полную абсурдных античеловеческих явлений. 

Гертруда Гринхоу специально для Librebook

Дата написания: 23.10.22

4 .4
В стране водяных
переведено

В стране водяных

2
философский абсурд
зарубежная классика
«В стране водяных» — не только сатирическая утопия и разительная пародия на Японию начала ХХ века, но и страшная карикатура на самого Рюноске Акутагава. Не желая связывать себя конкретными деталями быта, он перенес действие своего рассказа в вымышленную страну Капп. «Я населил мир моего рассказа сверхъестественными животными. Более того, в одном из этих животных я нарисовал самого себя…».
Online

Пока ничего нет, Обсудить

Другие публикации

«В стране водяных» – японская антиутопия



Оцените новость

Автор: Gertrudа
Аватар Gertrudа
Вернуться к новостям
Написать статью/новость
Меню