Новелла LX. [Рассказывающая о том, как был влюблен Карл Анжуйский]

Онлайн чтение книги Новеллино
Новелла LX. [Рассказывающая о том, как был влюблен Карл Анжуйский]

Когда Карл, благородный король Сицилии и Иерусалима, был еще графом Анжуйским,[168] Карл Анжуйский (1220–1285), брат короля Франции Людовика IX Святого, граф Прованса (с 1246), король Сицилии (с 1265), король Иерусалима (с 1277). он всем сердцем любил прекрасную графиню ди Чэти,[169] Чэти – видимо, Сет, порт в Эро (Лангедок). а она была влюблена в графа д'Универса.[170] …д'Универса. – Судя по тому, что Карл Анжуйский воевал с Вильгельмом Голландским, имеется в виду Анвер в Бельгии.

В это время французский король[171]Людовик IX Святой (1215–1270), король Франции (с 1226), дважды участвовал в крестовых походах, во время второго из них умер от чумы. Был известен своей набожностью, канонизирован католической церковью. запретил под страхом смерти и лишения имущества турниры.[172]Людовик IX запретил на два года турниры, получив известия о поражениях христиан в Палестине и Армении (1260). Граф Анжуйский, желая помериться силами с графом д'Универса, придумал для этого средство и обратился с великой просьбой к мессеру Алардо ди Валери,[173] Алардо ди Валери – Эрар до Валери, приближенный Карла Анжуйского, организатор его победы над Конрадином при Тальякоццо. Упомянут Данте (Ад, XXVIII, 17–18). моля его во имя любви добиться от короля позволения на один-единственный поединок,[174]Карлу король такого разрешения не дал бы: известно, что в своих письмах Людовик IX сетовал на страсть брата к поединкам, возмущающую покой королевства. и поведал ему, как сильно он влюблен, и о своем огромном желании сразиться на ристалище с графом д'Универса. Тот спросил, под каким предлогом это сделать. И граф Анжуйский сказал ему вот что: «Король, ведя монашеский образ жизни и зная, как велики ваши достоинства, намерен постричься в монахи и желает побудить вас к тому же. В ответ на это его пожелание вы можете просить о милости допустить один-единственный поединок и тогда, мол, вы поступите, как ему будет угодно».

А мессер Алардо ему и говорит: «Но скажи, граф, что же мне из-за одного турнира лишиться общества рыцарей?»

Граф ему отвечает: «Клянусь честью избавить вас от такой необходимости». И вот как он все устроил.

Мессер Алардо отправился к французскому королю и сказал: «Мессер, когда в день вашего коронования я взялся за оружие, за оружие взялись и все лучшие рыцари мира. Теперь же из любви к вам, желая оставить мирскую жизнь и постричься в монахи, я прошу даровать мне такую великую милость: пусть будет турнир, на котором соберется весь цвет рыцарства, с тем, чтобы день, когда я оставляю мое оружие, был столь же торжественным, как и тот, когда я за него взялся».

И король уступил его просьбе. Был назначен турнир. С одной стороны выступил граф д'Универса, а с другой – граф Анжуйский. Королева[175]Королевой Франции (с 1234) была Маргарита, дочь Раймонда Беренгария IV, графа Прованса. с графинями, дамами и девицами знатного рода сидели в ложе. И графиня ди Чэти была среди них. В тот день носил оружие весь цвет рыцарства, как с одной стороны, так и с другой.

После множества поединков граф Анжуйский и граф д'Универса велели освободить арену и верхом на добрых боевых конях, с тяжелыми копьями в руке устремились навстречу друг другу.

И вот случилось так, что конь графа д'Универса с сидящим на нем графом упал посреди арены. Тогда дамы вышли из лоджии и с величайшей нежностью вынесли графа на руках. И графиня Чэти тоже была там. Граф Анжуйский, безмерно сокрушась, воскликнул: «О, я несчастный! Зачем не мой конь упал, как упал он у графа д'Универса. Тогда графиня подошла бы также близко ко мне, как к нему!»

Но окончании турнира граф Анжуйский пошел к королеве и просил се о милости, чтобы она в знак расположения к благородным рыцарям Франции притворилась разгневанной на короля, а затем, помирившись с ним, попросила исполнить ее желание. Просьба же должна быть такая: чтобы король не лишал молодых рыцарей Франции общества столь доблестного рыцаря, каким является мессер Алардо ди Валери.

Королева так и сделала. Поссорилась с королем, а затем в знак примирения попросила исполнить ее желание. И король обещал ей исполнить его. Так мессер Алардо был избавлен от своего обета и остался с прочими благородными рыцарями, участвуя в турнирах и сражениях. И слух о великой его отваге и необычайных подвигах разнесся потом по всему свету.


Читать далее

Пролог (I) 04.04.13
Новелла I (II). [О богатом посольстве, которое направил пресвитер Иоанн к благородному императору Фридриху] 04.04.13
Новелла II (III). [О том, как ученый грек, которого царь держал в темнице, оценил коня] 04.04.13
Новелла III (IV). [О том, как один жонглер пожаловался Александру на рыцаря, которому он подарил свое снаряжение с тем, чтобы рыцарь отдал ему то, что получит от Александра] 04.04.13
Новелла IV (V). [О том, как один государь поручил своему юному сыну дать ответ греческим послам] 04.04.13
Новелла V (VI). [О том, как царю Давиду вздумалось узнать, сколько у него подданных] 04.04.13
Новелла VI (VII). [Рассказывающая о том, как ангел возвестил Соломону, что за его грехи господь лишит царства ею сына] 04.04.13
Новелла VII (VIII). [О том, как царский сын мудро одарил изгнанного из Сирии царя] 04.04.13
Новелла VIII (IX). [О том, как был разрешен необычный спор, и какое было вынесено решение в Александрии] 04.04.13
Новелла IX (X). [Рассказывающая о том, как прекрасно рассудил горожанина и паломника Скъяво из Бари ] 04.04.13
Новелла X (XI). [Рассказывающая о том, как врач маэстро Джордано был обманут своим коварным учеником] 04.04.13
Новелла XI (XII). [Рассказывающая об услуге, которую оказал Аминадаб своему господину царю Давиду] 04.04.13
Новелла XII (XIII). [Рассказываются о том, как Антигон осудил Александра за то, что тот, дабы развлечься, слушал игру на цитре] 04.04.13
Новелла XIII (XIV). [О том, как один царь содержал своего сына десять лет без света, и как тому больше всего понравились женщины] 04.04.13
Новелла XIV (XV). [Об одном правителе, который, чтобы соблюсти справедливость и милосердие, повелел выколоть один глаз себе, а другой своему сыну] 04.04.13
Новелла XV (XVI). [О великом милосердии святого епископа Павлина] 04.04.13
Новелла XVI (XVII). [Об огромной милостыне, которую роздал один меняла во имя бога] 04.04.13
Новелла XVII (XVIII). [О том, как покарал господь одного барона Карла Великого] 04.04.13
Новелла XVIII (XIX, XX). [О большой щедрости и великодушии молодого короля] 04.04.13
(XX). [О великой щедрости и великодушии английского короля] 04.04.13
Новелла XIX (XXI). [О том, как три мага пришли ко двору императора Фридриха] 04.04.13
Новелла XX (XXII). [О том, как сокол императора Фридриха улетел в Милан] 04.04.13
Новелла XXI (XXIII). [О том, как император Фридрих повстречал у источника простолюдина и попросил напиться, а затем отнял у него флягу] 04.04.13
Новелла XXII (XXIV). [О том, как император Фридрих задал вопрос двум мудрецам и как вознаградил их] 04.04.13
Новелла XXIII (XXV). [О том, как султан дал одному человеку двести марок, а его казначей записал об этом у выхода] 04.04.13
Новелла XXIV 04.04.13
Новелла XXV (XXVI). [Которая рассказывает об одном французском горожанине] 04.04.13
Новелла XXVI (XXVII). [Рассказывающая об одном великом моаддо, которому сказали грубость] 04.04.13
Новелла XXVII (XXVIII). [Рассказывающая об одном обычае, принятом во французском королевстве] 04.04.13
Новелла XXVIII (XXIX). [Рассказывающая о том, как ученые астрологи рассуждали о небе, именуемом Эмпирей] 04.04.13
Новелла XXIX (XXX). [Рассказывающая о том, как один рыцарь из Ломбардии промотал свое состояние] 04.04.13
Новелла XXX (XXXI). [Повествующая об одном рассказчике мессера Аццолино] 04.04.13
Новелла XXXI (XXXII). [Рассказывающая о великолепной доблести Риккара Ло Герчо дель Илла] 04.04.13
Новелла XXXII (XXXIII). [В которой рассказывается о мессере Имбераль делъ Бальцо] 04.04.13
Новелла XXXIII (XXXIV). [О том, как сильно любили друг друга два благородных рыцаря] 04.04.13
Новелла XXXIV 04.04.13
Новелла XXXV. [Рассказывающая о маэстро Таддео из Болоньи] 04.04.13
Новелла XXXVI. [Рассказывающая о том, как один жестокий царь преследовал христиан] 04.04.13
Новелла XXXVII. [Рассказывающая о битве, которая произошла между двумя греческими царями] 04.04.13
Новелла XXXVIII. [Об одном астрологе, по имени Φалес Милетский, которого выбранила женщина] 04.04.13
Новелла XXXIX. [О том, как епископ Альдобрандино был осмеян одним монахом] 04.04.13
Новелла XL. [Об одном жонглере по имени Саладин] 04.04.13
Новелла XLI. [О мессере Поло Траверсаро] 04.04.13
Новелла XLII. [В которой рассказывается прелестнейшая история о Гульельмо ди Бергедан из Прованса] 04.04.13
Новелла XLIII. [Рассказывающая о том, как мессер Джаконино Рангони обошелся с одним жонглером] 04.04.13
Новелла XLIV. [О вопросе, заданном одному жонглеру] 04.04.13
Новелла XLV. [Рассказывающая о схватке Ланчалотто у источника] 04.04.13
Новелла XLVI. [Рассказывающая о том, как Нарцисс влюбился в свое отражение] 04.04.13
Новелла XLVII. [О том, как один рыцарь добивался любви одной дамы] 04.04.13
Новелла XLVIII. [Рассказывающая о короле Куррадо, отце Куррадино] 04.04.13
Новелла XLIX. [О том, как один врач из Тулузы взял себе в жены племянницу тулузского архиепископа] 04.04.13
Новелла L. [Рассказываются об учителе Франческо, сыне учителя Аккорсо из Болоньи] 04.04.13
Новелла LI. [Рассказывающая о том, как одна гасконка упрекнула короля Кипра] 04.04.13
Новелла LII. [О колоколе, установленном во времена короля Джованни] 04.04.13
Новелла LIII. [Рассказывающая о милости, дарованной императором одному из своих баронов] 04.04.13
Новелла LIV. [О том, как был обвинен приходской священник Порчеллино] 04.04.13
Новелла LV. [В которой рассказывается об одном жонглере по имени Марк] 04.04.13
Новелла LVI. [О том, как один уроженец Марки поехал учиться в Болонью] 04.04.13
Новелла LVII. [О мадонне Анъезине из Болоньи] 04.04.13
Новелла LVIII. [О мессере Берюоло, придворном] 04.04.13
Новелла LIX. [Рассказывающая об одном дворянине, которого император велел повесить] 04.04.13
Новелла LX. [Рассказывающая о том, как был влюблен Карл Анжуйский] 04.04.13
Новелла LXI. [Которая рассказывает о том, как философ Сократ отвечал грекам] 04.04.13
Новелла LXII. [Которая рассказывает о мессере Роберто] 04.04.13
Новелла LXIII. [О доблестном короле Мелиаде и о Рыцаре Без Страха и Упрека] 04.04.13
Новелла LXIV. [Об одной истории, приключившейся при дворе По в Провансе] 04.04.13
Новелла LXV. [Которая рассказывает о королеве Изотте и мессере Тристане ди Леонис] 04.04.13
Новелла LXVI. [В которой рассказывается об одном философе по имени Диоген] 04.04.13
Новелла LXVII. [В которой рассказывается о Папирии, о том, как отец привел его на совет] 04.04.13
Новелла LXVIII. [О том, какой вопрос был задан Аристотелю одним юношей] 04.04.13
Новелла LXIX. [Рассказывающая о великой справедливости императора Траяна] 04.04.13
Новелла LXX. [Рассказывающая о том, как Геркулес удалился в лесную чащу] 04.04.13
Новелла LXXI. [Рассказывающая о том, как Сенека утешил женщину, у которой умер сын] 04.04.13
Новелла LXXII. [Рассказывающая о том, как Кат он жаловался на Судьбу] 04.04.13
Новелла LXXIII. [О том, как султан, нуждаясь в деньгах, хотел найти предлог, чтобы осудить одного еврея] 04.04.13
Новелла LXXIV. [В которой рассказывается о подданном и синьоре] 04.04.13
Новелла LXXV. [Рассказывающая о том, как господь бог был попутчиком жонглера] 04.04.13
Новелла LXXVI. [О великой резне, устроенной королем Ричардом] 04.04.13
Новелла LXXVII. [Рассказывающая о мессере Риньери да Монтенеро] 04.04.13
Новелла LXXVIII. [Рассказывающая об одном философе, который стремился сделать пауку доступной] 04.04.13
Новелла LXXIX. [Рассказывающая об одном жонглере, который боготворил своего синьора] 04.04.13
Новелла LXXX. [Рассказывающая о необычном ответе мессера Мильоре дельи Аббати из Флоренции] 04.04.13
Новелла LXXXI. [Рассказывающая о военном совете, который держали сыновья троянского царя Приама] 04.04.13
Новелла LXXXII. [Которая рассказывает о том, как девица ди Скалот умерла от любви к Ланчалотто дель Лак] 04.04.13
Новелла LXXXIII. [О том, как Христос и его ученики, проходя однажды через лес, увидели огромный клад] 04.04.13
Новелла LXXXIV. [О том, как мессер Аццолино велел объявить, что намерен устроить даровое угощение] 04.04.13
Новелла LXXXV. [О великом голоде, который терпели одно время жители Генуи] 04.04.13
Новелла LXXXVI. [Рассказывающая о том, кто был снаряжен на славу] 04.04.13
Новелла LXXXVII. [Как один человек отправился исповедоваться] 04.04.13
Новелла LXXXVIII. [Рассказывающая о мессере Кастеллано да Каффери из Мантуи] 04.04.13
Новелла LXXXIX. [Рассказывающая об одном жонглере начавшем новеллу, конца которой не было видно] 04.04.13
Новелла ХС. [О том, как император Фридрих убил своего сокола] 04.04.13
Новелла XCI. [О том, как один человек пришел на исповедь к монаху] 04.04.13
Новелла XCII. [В которой рассказывается об одной доброй женщине, испекшей превосходный пирог] 04.04.13
Новелла XCIII. [Рассказывающая об одном крестьянине, который пришел исповедоваться] 04.04.13
Новелла XCIV. [В которой рассказывается о лисе и муле] 04.04.13
Новелла XCV. [Рассказывающая об одном простаке, который приехал в город из деревни] 04.04.13
Новелла XCVI. [В которой рассказывается о Бито и сере Фрулли из Сан Джорджо, что близ Флоренции] 04.04.13
Новелла XCVII. [Рассказывающая о том, что случилось с одним торговцем, который вез по морю вино в бочках с двойным дном] 04.04.13
Новелла XCVIII. [Рассказывающая об одном торговце, который накупил шапок] 04.04.13
Новелла XCIX. [В которой содержится славная любовная история] 04.04.13
Новелла С. [О том, как император Фридрих пошел на гору Старца] 04.04.13
Дополнения
Книга новелл и изящных благородных речений 04.04.13
Дополнение к Новеллино I 04.04.13
Дополнение к Новеллино III 04.04.13
Дополнение к Новеллино IV 04.04.13
Приложения
М. Л. Андреев. «Новеллино» в истории итальянской литературы и европейской новеллы 04.04.13
Комментарии 04.04.13
Новелла LX. [Рассказывающая о том, как был влюблен Карл Анжуйский]

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть