Незваный гость обхватил его одной рукой за талию, а другую руку крепко прижал к губам, после чего сказал низким голосом: "Не кричи, это я".
Благодаря лунному свету Е Шу смог хорошо разглядеть лицо перед собой.
Кто еще это мог быть, если не Цзинь Ван?
Е Шу, "......"
Видя, что Е Шу успокоился, Цзинь Ван отпустил его.
Оба мужчины чувствовали себя несколько неловко.
Е Шу вдруг почувствовал легкую головную боль и спросил, "Почему вы здесь?".
"Я......" Цзинь Ван выглядел немного обескураженным, он слегка кашлянул и притворился серьезным. "Разве я не могу прийти к тебе?"
Е Шу сомневался. "Влезть в окно посреди ночи вместо того, чтобы воспользоваться дверью, да еще и без официального объявления? Кроме того, что на вас надето, ночной костюм?"
Цзинь Ван уставился на маленькое пятнышко лунного света у своих ног и ничего не ответил.
Е Шу смутно что-то понял и в недоумении сказал: "Вы что, каждую ночь в эти дни приходите в мою опочивальню таким образом?"
Цзинь Ван ответил двусмысленно: "......Не каждую ночь".
Е Шу, "......"
Он знал, что собаки не могут изменить свой способ поедания дерьма, а собачий император не может изменить свои мошеннические практики.
Может ли этот парень хоть день вести себя как нормальный человек?????
Видя, что Е Шу надулся, Цзинь Ван объяснил: "Я ничего с тобой не делал, просто подержал тебя несколько часов, чтобы ты поспал, и ушел до рассвета. В прошлом ты бы заснул в это время, я не знал, что сегодня ты еще не ложился спать".
"Подожди, уже так поздно, почему ты до сих пор не спишь?"
"Я не могу заснуть". Вспомнив, о чем он думал, выражение лица Е Шу немного смягчилось, он повернулся и пошел к кровати.
Цзинь Ван поспешил за ним и помог ему лечь. "Почему ты не можешь заснуть? Ты плохо себя чувствуешь?"
"Нет", - пробормотал Е Шу.
Цзинь Ван посмотрел на него сверху вниз, в его глазах появился намек на веселье. "Думаешь о том, что я сказал тебе сегодня?"
Е Шу не ответил.
Цзинь Ван натянул одеяло, чтобы укутать его, и сказал теплым голосом: "Если дело было в этом, тебе не нужно принимать это слишком близко к сердцу. Я сказал, что дам тебе время, не нужно сразу все обдумывать".
Е Шу издал неопределенный звук в ответ.
Цзинь Ван помог ему уложиться, но не ушел, а сидел на кровати и молча смотрел на него.
Е Шу поднял голову и встретил его взгляд.
Эти глаза выглядели невинными.
Е Шу вздохнул и отодвинулся в сторону. "Идите сюда".
Возможно, это первый тиран в истории, которому пришлось оценивать настроение наложника, прежде чем забраться к нему в постель.
Е Шу не мог не задуматься о том, когда этот человек стал таким. Однако мужчина, похоже, не видел в этом никакой проблемы, он с радостью снял свой ночной костюм, забрался в постель и заключил Е Шу в свои объятия.
Движения были настолько искусными и легкими, что невозможно было определить, сколько раз он их проделывал.
Е Шу в очередной раз усомнился в правдивости своего заявления о том, что он не приходит каждую ночь.
В этот момент в зале воцарилась тишина, и в знакомых объятиях Е Шу наконец-то захотелось спать.
Цзинь Ван вдруг заговорил: "А-шу, Гу разозлил тебя, нарушив соглашение?".
Е Шу открыл глаза и сказал слабым голосом: "Не очень-то..."
Он должен был рассердиться, что этот человек пробрался в его покои, пока он спал, но по какой-то причине он не мог заставить себя рассердиться.
Подумать только, что величественный монарх приходил сюда каждый день в глухую ночь в течение полумесяца, замаскированный, без единого звука, просто чтобы поспать с ним несколько часов, да еще и вынужден был уйти до рассвета.
В сердце Е Шу не осталось ни капли злости.
Цзинь Ван мягко погладил его по волосам и со вздохом сказал: "Гу просто волновался".
Глаза Е Шу заблестели.
"Постоянно беспокоился, что когда я проснусь, ты снова исчезнешь. В любой момент, когда тебя не видно, я волнуюсь", - сказал Цзинь Ван. "Не то чтобы я не доверял тебе, но я не могу не думать так".
Е Шу ответил: "В Императорском городе такая строгая охрана, куда, по мнению Вашего Величества, я могу убежать?"
"Неважно, насколько строго охраняется Императорский город, нельзя всегда охранять сердца людей". Цзинь Ван издевательски рассмеялся, покачав головой. "Давай не будем говорить об этом. Спи, я буду с тобой".
Е Шу согласился и зарылся головой в объятия Цзинь Вана. Но на этот раз он больше не чувствовал сонливости.
Через мгновение Е Шу позвал: "Цзинь Ван".
"Что?"
"Если однажды вы узнаете, что я вас обманул, что вы будете делать?" Е Шу сузил глаза. "Вы убьете меня?"
Цзинь Ван замолчал.
Он поднял голову Е Шу и серьезно посмотрел в его глаза. "Я обманул тебя раньше, ты хочешь убить меня?"
Е Шу покачал головой. "Не хочу".
"Ну вот."
Е Шу неуверенно сказал: "Но что если, что если я обману вас в чем-то очень серьезном?"
Цзинь Ван поднес ладонь к нижней части живота и постучал по ней кончиками пальцев. "Более серьезном, чем это?"
Е Шу, не задумываясь, ответил: "Абсолютно".
"Если так......" Цзинь Ван задумался на мгновение, а затем добавил: "Я бы все равно не стал".
Он злобно усмехнулся и придвинулся ближе, тихо говоря на ухо Е Шу: "Я бы приковал тебя к кровати, как раньше, и проводил дни и ночи, "дразня" тебя до такой степени, что ты бы никогда больше не смог встать с кровати".
"На самом деле ты еще не видел, на что я способен. Я гарантирую, что как только ты попробуешь это, у тебя больше не будет никаких непостоянных мыслей".
Е Шу задрожал.
Цзинь Ван легонько похлопал его по затылку. "Хорошо, перестань думать об этом и ложись спать".
"Но..." все еще чувствуя беспокойство, Е Шу перевернулся, чтобы сесть, и, как только он собрался продолжить, он вдруг замер.
Цзинь Ван последовал его примеру, сел и нервно спросил "Что случилось?".
Е Шу посмотрел вниз на свой живот, его голос дрожал: "Он, он, он, он, он, он... Я думаю, что он просто...... переместился?"
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления