Онлайн чтение книги Первый поцелуй по плану 1st Kiss Was Intentional
1 - 2

Так и прошло три года. До сих пор я спокойно жила в Императорском городе, встречаясь только со слугами.

Я все ещё не видела его.

Сегодня я отправилась сорвать несколько цветов в саду замка Лилии, как заметила незнакомого мне мужчину.

«Кто ты? Ах, точно, я говорила Джепатто о том, что мне нужна новая ваза. Ты принёс её для меня?»

Странный мужчина с серебряными волосами обернулся на звук моего голоса. У него были алые глаза, подобные красному вину и закатам.

Вау, какой красивый.

Обычно слуги были в том возрасте, когда могли сгодиться мне в дяди или деды. Мужчина передо мной был всего лишь на два или три года старше. Он был в отличной физической форме: стройное телосложение, широкие плечи. Его внешность воистину можно было назвать ангельской, даже если на самом деле он был дьяволом. Уверена, даже Бог бы не мог сказать наверняка.

Я обернула цветы своим белым фартуком и подошла поближе. Мне нужна была ваза, чтобы можно было поставить их.

«Что?»

Стоило мне приблизиться, то разглядела в его руках ничто иное, как меч. Его красные глаза смотрели на меня с холодным спокойствием.

Подождите... Он не слуга?

Я остановилась и внезапно странно себя почувствовала. Он наклонился и посмотрел на меня своим алым взглядом. Его губы изогнулись в дьявольской улыбке.

Ох, да ты ещё великолепнее, когда улыбаешься.

 Без всяких подозрений я улыбнулась в ответ. «Кто ты?»

 «Слуга»

 «Ха?»

Что с этим парнем? Он говорит, что слуга, но ведёт себя слишком резко.

«Тогда кто ты?»

Ах, оказывается, он не знает кто я. Его голос был так приятен для моих ушей. «Я владелица этого замка - Лидия Одетт. Ты только что пришёл?»

«Да»

«Хм, но как ты попал сюда?»

«Это. Ты посадила это?»

«...»

 «...Ну?»

Что такое? Почему он так невежлив? Я нахмурилась, но решила мыслить позитивно. Возможно, он новый слуга, который заблудился и по ошибке проделал весь этот путь до самого края Императорского города. Он оглядел все вокруг, прежде чем снова посмотреть на меня.

«Как ты это делаешь?»

«Я просто...»

Я помрачнела, но все же ответила ему. Я чувствовала себя немного смущенно и неспокойно, потому что не любила хвастаться.

Почему он спросил меня о том, как выращивать растения?

Кажется, ему понравились эти цветы, потому что он продолжал смотреть на них, а затем переводил взгляд на мое лицо. Даже если у этих цветов не было названия, их красота впечатляла людей каждый раз, когда они смотрели на них. Я очень гордилась тем, что обнаружила эти цветы пару месяцев назад и в результате даже смогла хорошо позаботиться о растениях и вырастить их.

Хммм.

Просто успокойся. Если я создам себе проблемы, то последние три года моей жизни станут совершенно бессмысленными. Я глубоко вдохнула, пытаясь расслабиться. Этот новенький, не закалённый имперской жизнью, мог совершить ошибку и при встрече с другой наложницей. Это было бы оскорблением, даже если он того не желал. «Знаешь, я тридцатая наложница Его Величества Императора. Поэтому ты не можешь так фамильярничать со мной»

«Хм...»

Его улыбка при взгляде на меня говорила о том, что он даже и не думал изменить свой стиль общения.

Конечно, я была не в восторге от того, что меня проигнорировали, но решила проявить великодушие. И совсем не потому, что боялась поднять шум, который дойдёт до ушей императора. «Ладно. У меня есть просьба. Мне нужна ваза для цветов, не мог бы ты принести её со склада? Я случайно разбила одну на прошлой неделе. Не хотелось бы запрашивать замену официально, потому что это займёт около месяца. Джепатто разрешил поступить так»

«...»

«Хм?»

Он оглох? Почему он не отвечает?

Я помахала рукой перед его лицом. Он смотрел на цветы в моих руках, но ему стоило поднять глаза на меня, как они улыбчиво озарились. «Конечно» - он ответил.

О Боже.

Наконец-то смогу использовать новую вазу! Я проследила, как он покидает замок Лилии, а затем побежала в свою комнату. Я взяла ножницы и начала подрезать стебли цветов, с нетерпением ожидая свою вазу.

«Лидия Одетт, это приглашение на сегодняшний Императорский Бал Маскарад. Вы обязаны посетить его без всяких возражений. Пожалуйста, немедленно начните готовиться»

 В итоге это была совсем не ваза. В комнату зашёл Джепатто, неся с собой огромное приглашение с золотой печатью.

...А? Что это?

Пока я пребывала в удивлении, в замок ввалились десятки горничных, держа в руках платья, разные украшения и предметы для макияжа. Мой тихий замок в одно мгновение сделался слишком шумным.

Все это время я жила спокойной и тихой жизнью, так какого черта здесь происходит?

Я задумалась и внезапно осознала. Главная героиня и император встретятся этой ночью.

Это был приветственный бал для принцессы соседней страны, что была восстановленная благодаря Императору. Сегодня он влюбится в принцессу - героиню романа с золотым сердцем, и сделает её тридцать первой наложницей.

Хм... Это был первый бал за 3 года. Значит ли это, что все наложницы были приглашены?

Присутствовала ли на нем Лидия Одетт в романе?

В то время как странные, но занятые горничные подготавливали меня, я открыла рот, собираясь высказать то, что пришло мне на ум.

«О Боже, мисс Одетт, вы испортите макияж»

«Ой, простите»

Я была немного удивлена, когда они накрасили мне губы персиковым нюдом.

Верно, сегодня день, когда Лидия Одетт умрет!

Это огромная проблема.

Может из-за того, что я переселилась в другое тело, но мои старые воспоминания постепенно стирались. Я попала в новеллу всего лишь три года назад, но уже забыла большую часть сюжета. Я не могла вспомнить, какой была жизнь Лидии Одетт.

Это сводило меня с ума.

Неужели сегодня действительно день моей смерти?

Я досадливо поджала губы и топнула ногой. Горничные тем временем занялись моими волосами. Я помнила то, что принцесса соседней страны - Юришина, покорила сердце императора с первого взгляда и они стали возлюбленными. Она осталась здесь и стала тридцать первой наложницей, а позже получила звание императрицы.

Проблема в том, что я не могла вспомнить, что же совершила Лидия Одетт, чтобы так сильно разозлить императора, что он приговорил её к смерти.

От этого зависело мое будущее!

Если я смогла забыть настолько важную вещь, то это действительно жалко. Кроме того, я не знала, какой была Лидия Одетт в оригинале, потому что была брошена в незнакомый мне замок сразу же после того, как прибыла сюда.

Учитывая обстоятельства, у меня не было возможности узнать, был ли это большой скандал, когда из ревности Лидия схватила Юришину за волосы или же это был небольшой инцидент, вроде того, что она наступила на подол платья принцессы.

Может быть, это не было большой проблемой, но вернувшийся с войны император решил, что это будет лучшим решением. В конце концов, чего стоит тридцатая наложница?

Возможно, будь это десятая наложница, все было бы иначе. Наложницы такого высокого ранга обычно являются дочерями богатых герцогинь или других наложниц.

Прибывшая с самой границы тридцатая наложница, вроде меня, чей дворец лишён не только роскоши, но и самых необходимых предметов, не заслуживала такого внимания. Но спасибо Всевышнему, что из-за этого я получила шанс на мирную и спокойную жизнь.

Я не хочу никуда идти. Я действительно не хочу никуда идти.

Конечно, я не могла отклонить приглашение императора.

Горничная, что расчёсывала мои волосы, произнесла: «Я слышала, что только две наложницы были приглашены на императорский бал. Вам очень повезло, леди Одетт. Вы сможете увидеть императора лично»

«Мы работаем во дворце уже долгое время, но ни разу не видели императора. Он всегда на войне, а когда возвращается в Императорский дворец, то надевает маску, чтобы избежать покушений»

«Никто, кроме его личного слуги, не знает, как он выглядит»

 «Ох, я так завидую Вам!»

Ну, вы можете пойти вместо меня!

Я закрыла глаза, пытаясь сдержать слезы.

 Вот и все. Наверное, это было причиной.

 Должно быть, ничего не зная об императоре, Лидия начала задирать Юришину, не подозревая, что он наблюдает за всем этим.

Может быть, ты вылила вино, вместо того чтобы выпить его? Что если я ошибусь, даже если буду осторожна?

Я лишусь своей головы, если как-то задену Юри. Интересно, есть ли способ выбраться из этого романа? Если я умру сейчас, то это будет такая потеря.

Внезапно моя голова заболела. Что если я притворюсь больной?

«Ах, моя голова немного болит...»

«О нет, кажется, рубины слишком тяжелые. Я хочу украсить свои волосы свежими цветами вместо украшений. Есть ли у вас розы?»

 «Да. Кажется, леди Одетт не знакома с рубинами, потому что предпочитает носить другие драгоценные камни. Мы даже не знали об этом. Но вы можете опоздать, поэтому мы позаботимся об этом в следующий раз»

Нет, не могла бы ты просто забыть об этом? Я и сама хотела бы забыть о своём существовании.

Я заставила себе улыбнуться горничным, которые говорили об этом. По правилам женщины должны ожидать в своих дворцах, однако другие наложницы часто делали подарки своим фрейлинам, чтобы иметь возможность сблизиться с императором. В отличие от них я всего лишь тихо жила в уголке императорского города. С того момента, как я впервые пришла в императорский дворец, я не видела никого, кроме слуг, что доставляют вещи первой необходимости, и горничных, что помогают с уборкой.

Именно поэтому я взяла всякие хозяйственные мелочи на себя. Уборка, готовка, садоводство. Я так же не была вовлечена в борьбу за власть среди наложниц.

Было немного странно наблюдать за тем, как горничные пытаются приодеть меня из-за приглашения императора, хотя до этого не обращали на меня никакого внимания целых три года.

Люди, которые обычно предпочитают хорошо поесть, вместо того, чтобы озаботиться одеждами и украшениями чувствуют себя неуютно, когда всего этого становится слишком много. Это ощущалось как-то так.

«Готово»

Я закашлялась, когда случайно укололась шипом, упавшим на моё место. Однако все равно была поражена своим отражением в зеркале. Нежное фиолетовое платье идеально подходило под цвет моих глаз, волосы были украшены ярко-красной короной из роз. Макияж только подчеркнул красоту лица. Блестящие тени, нанесённые на глаза, делали их ещё более искрящимися в лучах света.

«Боже, даже если это мы делали ваш макияж, ваша красота поражает!»

Горничные начали спорить о том, была ли какая-то скрытая причина, по которой император позвал меня или нет. Мне становилось страшно, когда я наблюдала за тем, как они пытаются переспорить друг друга.

Что я должна делать? Если я сяду в карету, то непременно попаду на бал! Можно ли просто сослаться на боль в животе?

«Император влюбится в вас с первого взгляда! Ходят слухи, что он казнит любого, кто нарушит приказы, но, уверена, леди Одетт смогла бы стать исключением, настолько вы прекрасны»

Проклятье! Я совсем запуталась из-за вашего императора.

В конце концов, я представила, что значит отказать этому хладнокровному императору. Притвориться, что у меня болит живот, было не лучшей идеей. Мне пришлось сесть в карету.

Если я не пойду на бал по приглашению императора, то наверняка умру, приговорённая, как изменница.

Переводчик: Alneleria

Корректор: wenow


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 14.1 16.02.24
1 - 14.2 16.02.24
1 - 15.1 16.02.24
1 - 15.2 16.02.24
1 - 16.1 16.02.24
1 - 16.2 16.02.24
1 - 17.1 16.02.24
1 - 17.2 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть