Онлайн чтение книги Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня Five Villain Daddies Are Fighting To Spoil Me
1 - 1

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 1.1 Ваша дочь доставлена, не забудьте расписаться, когда получите ее

Хо Яо был известен тем, что к нему было трудно приблизиться, и ему не особо нравилось общаться с женщинами.

Было множество женщин, которые хотели забраться в его постель, но в итоге все они испортили свою репутацию и трагически закончили.

Степень его жестокости и свирепости просто ужасна.

Таким образом, после того, как девушки из богатых семей не смогли забраться в его постель, их любовь превратилась в ненависть и они начали проклинать, чтобы эта собака Хо Яо не имел детей и до конца своей жизни остался в одиночестве.

Хо Яо иногда слышал эти слухи, но он насмехался над ними: «Без ребенка? Тск, а нужно ли мне что-то вроде ребенка?»

«Дети, они, конечно же, обуза и пустая трата денег»

Он внезапно изменил свое мнение, и его красивое лицо наполнилось необоснованной холодностью: «В наш век, где прибыль превыше всего, я могу оставить эту «вещицу» для брака по контракту. Ребенок только так может быть полезен».

Послушайте, разве это то, что может сказать человек?

Эта невменяемая собака даже собственного ребенка так просто не отпустит!

Он даже планировал использовать своего ребенка для получения большей выгоды для себя-брака по контракту.

Он не человек!

И в этот момент…

Генеральный директор Хо, который «обречен на одиночество до конца своей жизни» и «без ребенка», ни с того ни с сего внезапно получил шутливое сообщение.

Динь. [Ваша дочь доставлена, не забудьте расписаться, когда получите ее, муа!]

Эта небольшая рябь вызвала редкую трещину на вечно холодном и невыразительном лице мужчины.

Дочь?

Какая дочь?

У него есть дочь? Что за шутка!

Губы Хо Яо изогнулись вверх, когда он уставился на сообщение в течение нескольких секунд. В конце концов, без колебаний удалил его с холодным лицом, поскольку он думал, что какой-то сумасшедший решил подшутить над ним.

На самом деле, независимо от того, кто столкнется с такой вещью, он не примет это близко к сердцу.

Кто будет серьезно воспринимать бессмысленное сообщение?

Он холодно усмехнулся и продолжил разбираться с остальными документами.

Прошло около получаса после того, как он удалил сообщение.

Внезапно Хо Яо услышал легкий стук в дверь своего кабинета.

Мужчина, не поднимая головы, продолжал листать документ. Даже не потрудившись поднять глаза, он сказал: «Входите».

Хо Яо думал, что это его менеджер или кто-то из компании ищет его. Но после того, как он немного подождал, но никто не зашел.

Мужчина нетерпеливо нахмурился и, подняв глаза, холодно повторил: «Входите»

Его тон был настолько резким и жестким, что этого было достаточно, чтобы до слез напугать ребенка.

После того, как он закончил говорить, наконец послышался звук движения, когда человек за дверью медленно толкнул дверь.

«Папа~»

С маленьким детским голосом, зовущим папу, малышка тихо просунула голову внутрь, и ее кошачьи глаза загорелись, когда она увидела человека внутри. Не думая больше ни о чем, она крепко вцепилась в 180-сантиметровые ноги своего злодея-папочки.

«…»

Воцарилась мертвая тишина.

Руки Хо Яо, державшие файл, слегка задрожали от слова "папа", и все бумаги упали на землю.

Но сейчас мужчина был слишком занят, чтобы беспокоиться об этом.

Хо Яо слегка нахмурился и бесстрастно положил файл, глядя на маленькую вещицу, которая внезапно появилась из ниоткуда. Он нахмурился и сквозь зубы жестко приказал: «Отпусти»

Маленькая булочка, обнимающая его бедро, выглядела так, будто ей было около пяти лет. Она была закутана в пушистую молочно-белую одежду, а снежный капюшон скрывал половину ее лица, и он не мог видеть, как она выглядит.

В кармане у нее лежал маленький щенок, цвет его шерсти почти сливалась с одеждой.

«Нееет~»

Малышка крепко обняла его за ноги, уткнувшись лицом в капюшон. Она надула свое белое, но мягкое личико и твердо ответила :

- Нет, нет, не отпущу.

Если отпустит папа сбежит.

Перед уходом дедушка сказал ей, что она сможет достичь вершины в своей жизни, только если крепко обнимет ноги папочек.

Маленькая Е Сан склонила голову набок и на мгновение задумалась.

Она чувствовала, что ее дедушка был прав.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 1.2 Ваша дочь доставлена, не забудьте расписаться, когда получите ее

1.2 Ваша дочь доставлена, не забудьте расписаться, когда получите ее

Челюсти Хо Яо были плотно сжаты, он с чрезвычайно холодным и мрачным лицом изучал маленькое существо, которое выскочило из ниоткуда.

Половина лица девочки была закрыта, но капюшон упал, когда она подняла глаза и с тревогой посмотрела на него, словно чего-то ожидая.

У нее были слегка вьющиеся черные волосы, и небольшая прядь волос, торчавшая на макушке. Кисточки старомодных заколок мило свисали до ямочек на щеках. Этого было достаточно, чтобы растопить любое сердце.

И она не была одета так, как будто за ней никто не смотрел.

Хо Яо искоса взглянул на маленькое существо, которое все еще крепко обнимало его ноги, и его холодное лицо выглядело так, как будто оно было покрыто слоем инея. Вены на его висках пульсировали, и его терпение подходило к концу. «У меня нет такой большой дочери, как ты».

Поторопись и отпусти!

Маленькая булочка потерлась мордочкой о его штаны, и моргнула влажными кошачьими глазками. «Нееет~»

Девочка еще что-то неразборчиво сказала, и маленький щенок выскочил из ее кармана и завилял хвостом.

Большой и маленький, белый и пушистый.

Сердца нормальных людей растаяли бы от этого зрелища.

Но, к сожалению, Хо Яо не был нормальным человеком.

Он злобный и беспощадный злодей в этом романе. Как можно было ожидать, что он будет мягкосердечным к маленькой булочке, которую он видит в первый раз?

Это просто невозможно!

Как большой бесчувственный злодей, он посмотрел на нее сверху вниз, крепко и безжалостно схватил девочку и оттащил от себя. После мужчина нетерпеливо приказал: «Убирайся, я не повторяю свои слова дважды».

Маленькая Е Сан растерянно моргнула и подняла свою маленькую головку, чтобы посмотреть на него.

«Папа, что ты говоришь?»

Хо Яо заскрежетал зубами и гневно сказал: «Я же сказал тебе убираться отсюда!»

Чей чертенок сбежал из дома?

Сансан в замешательстве склонила голову набок и мило повторила слова мужчины, пытаясь копировать его голос: «Убирайся~»

И своим милым молочным голосом продолжила: «Я не повторяю свои слова дважды ~»

Хо Яо ошеломленно уставился на маленькую девочку.

Она снова начала нежно дергать его за ноги, и склонив голову, спросила: «Папа, разве ты не говорил, что не повторяешь свои слова дважды?»

Лицо мужчины внезапно вытянулось, и казалось, что надвигается буря.

У специального помощника Чжао, который только что пришел, чтобы доставить новые документы, глаза подергивались от страха.

Он не сомневался, что если девочка скажет еще одну фразу, генеральный директор Хо безжалостно поднимет ее за шиворот и вышвырнет наружу, давая узнать этой булочке, что такое боль и страдания.

Ноги специального помощника Чжао дрожали, и он в панике изучал маленькую девочку.

Откуда, откуда взялся этот ребенок?

О, черт возьми!

Ее родители сошли с ума?! Как они посмели отправить своего ребенка в кабинет генерального директора? Не боятся ли они, что она войдет вертикально, а уйдет горизонтально?

«Генеральный директор, вот документы, которые вы хотели»

Чтобы не дать разъяренному Хо Яо убить малышку одним ударом, специальный помощник Чжао быстро передал файлы и разрушил забавное, но неловкое противостояние между отцом и дочерью.

Хо Яо потер лоб и одной рукой схватил маленькую девочку за воротник, резко вложив Е Сан в объятия специального помощника Чжао.

«Отправь ее в полицейский участок, найди родителей, чтобы они забрали ее».

Он снова холодно улыбнулся и насмешливо сказал: «Такая маленькая, а уже научилась обманывать? Когда вырастешь, ты не сможешь попасть в небеса».

Е Сан немедленно высунула голову из рук специального помощника Чжао. Она широко раскрыла свои кошачьи глаза и крикнула в ответ: «Сансан не обманывает!»

Ее безобидный лепечущий голос мог растопить сердца людей.

Бессердечный генеральный директор, у которого не было никаких эмоций, хмыкнул. Он совсем не выглядел так, как будто его сердце растаяло. Мужчина сузил глаза, а его голос был резким: «Ты, маленькая засранка, как ты смеешь кричать на меня?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 2. Ты не можешь быть слишком, как Хо Яо

Глава 2. Ты не можешь быть слишком, как Хо Яо

«Не засранка…»

Маленькая девочка вспомнила о жестокости папы №1, и неуверенно спрятала шею в одежду, после тихим голосом сказала: «У Сансан есть имя».

Она торжественно сообщила: «Меня зовут Е Сан~»

Хо Яо небрежно откинулся на спинку стула и искоса взглянул на маленькую булочку, слегка улыбнулся и внезапно захотел подразнить ее: «Как тебя зовут?»

Малышка молочным голосом повторила: «Е Сан~»

Она затянула свой милый голосок, и от этого мягкого тона у специального помощника Чжао чуть не пошла кровь из носа.

«О…» Но бессердечный Хо Яо фальшиво улыбнулся: «Твоя фамилия - Е».

И с холодным лицом он приказал: «Отправь ее в полицейский участок, немедленно, немедленно!»

Когда мужчина поднял глаза и увидел, что помощник Чжао полностью очарован ее внешностью, его губы слегка дернулись, и он сразу же потерял надежду на этого парня.

С холодным выражением лица Хо Яо встал и с презрением поднял девочку за воротник. Он посмотрел на нее с ног до головы, холодно усмехнулся и повернулся, чтобы выбросить ее наружу.

Но он не ожидал, что Е Сан будет настолько упрямой.

Увидев, что ее дешевый папа №1 действительно собирается выбросить ее на улицу, она вспомнила, что говорили ей дедушки в научно-исследовательском институте перед ее отъездом.

Она быстро обняла мужчину за руки и отказалась отпускать.

Хо Яо увидел, что он не может ее бросить, и слегка нахмурился. Он повторил безо всякого выражения: «Я не твой папа».

У него никогда не будет такой глупой дочери.

Маленькая булочка не ожидала, что ее папа будет таким холодным.

Она наклонилась вперед своим мягким телом и крепко схватила одежду Хо Яо своими белыми ручками, которые были похожи на корень лотоса, и заплакала.

«Нет, Сансан не хочет уходить».

«Дедушка сказал...» Девочка всхлипывала между рыданиями и продолжала жаловаться: «Ты не можешь быть слишком, как Хо Яо …»

Как мог этот дешевый папочка быть настолько чрезмерным?

Лицо Хо Яо сразу потемнело.

Какого черта? Не может быть слишком, как Хо Яо?

Какой вонючий старик ее этому научил?

Однако сейчас не время разбираться в этом вопросе.

Мужчина глубоко вздохнул и успокоился. Он холодно взглянул на специального помощника Чжао и понизил тон: «Почему ты стоишь? Поторопись и забери ее!»

Специальный помощник Чжао вернулся к реальности и быстро поднял ее. Он нес пухленькую девушку на руках и не удержавшись, ущипнул ее за лицо.

Как и ожидалось, она была мягкой, как тофу — казалось, если он ущипнет ее, из нее выйдет вода.

Специальный помощник Чжао некоторое время колебался. Он посмотрел в безобидные кошачьи глаза девочки, и его сердце, которое хотело уйти вместе с ней, начало колебаться: «Генеральный директор…»

Он набрался храбрости и смотря на холодные глаза Хо Яо, пробормотал, будто не боялся смерти:

«Может, этот ребенок действительно ваша дочь?»

Хо Яо взглянул на девочку и с громким смехом спросил: «Моя дочь?»

Возможно, из-за того, что ему нечего было делать и не было никакой срочной работы, которой нужно было заниматься, Хо Яо внезапно почувствовал дурной вкус, желая подразнить незнакомую маленькую булочку, которая появилась из ниоткуда.

Мужчина встретился с туманными кошачьими глазами маленькой девочки и вспомнил сообщение, которое полчаса назад удалил.

Его дочь?

Тск.

Чистый пердеж.

Как у него могла быть дочь?

Хо Яо холодно ухмыльнулся и сдержал свое злобное выражение, глядя на нее с тонким суждением: «Сколько тебе лет?»

Маленькая булочка серьезно посчитала своими пальцами, и помахала своими похожими на корень лотоса руками, а ее кошачьи глаза изогнулись в улыбке: «Сансан пять лет!»

Хо Яо на секунду отвлекся на ее чистую и наивную улыбку, но затем холодно усмехнулся.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 3. Сансан-беспокойная девочка

Глава 3. Сансан-беспокойная девочка

«Какая уродливая улыбка».

Он не ожидал, что эти вонючие старики окажутся настолько сумасшедшими, чтобы использовать пятилетнего ребенка в качестве шпиона.

С каждым днем мораль людей становится все хуже и хуже.

Когда малышка услышала, что папа назвал ее уродливой, ее заплаканные кошачьи глаза уставились на Хо Яо и она поджала свой ротик, пытаясь не заплакать.

Мужчина поднял глаза и внезапно увидел ее лицо, но с легким безразличием отвел взгляд. Вскоре его губы незаметно изогнулись, и он с трудом сдерживал смех.

Эта мелочь была настолько глупой, что ей, должно быть, было нелегко дожить до этого дня.

Малышка увидела, что этот дешевый папочка на самом деле не собирается ее брать, поэтому она заставила себя сдержать слезы и подошла к нему, пытаясь мило прорекламировать себя: «Мало того, что моя кровать сломалась, в моем доме нет воды, я потеряла ключи, и кондиционер также сломан ~»

После паузы Е Сан подняла свое маленькое личико и серьезно подчеркнула: «Даже мой щенок умирает от жары~»

«Мне все равно, Сансан просто хочет пойти и спать в твоем доме».

Когда малышка поджала губы, на ее щеках появились две мягкие ямочки, и она выглядела такой послушной, говоря всякую ерунду.

Специальный помощник Чжао, который нес ее, взорвался смехом.

Он нежно ущипнул нежное личико девочки, и его грудь затрепетала от ее очарования.

Этот ребенок такой хороший!

Хо Яо слегка нахмурился, а выражение его лицо стало еще холоднее.

Сам не зная почему, глядя на белую булочку в объятиях другого мужчины в сцене «доброжелательного отца и почтительного сына», у него возникло неприятное чувство.

Выражение лица Хо Яо стало жестким, а его темные глаза пристально смотрели на специального помощника Чжао. И следующую секунду он без раздумий выпалил: « Убери руку с ее лица!»

Специальный помощник Чжао без всякой причины был отруган своим боссом, и его рука застыла. Под растерянным взглядом маленькой булочки он неохотно убрал руку.

Хо Яо почувствовал себя более комфортно, когда увидел, как эта поросячья рука больше не прикасалась к лицу маленькой девочки.

Он был слишком ленив, чтобы беспокоиться о своих внезапно нахлынувших эмоциях, поэтому он помахал Е Сан и жестом приказал специальному помощнику Чжао опустить девочку.

Малышка очаровательно покачала головой и встала на землю. Она моргнула своими виноградными глазами и наклонив голову, уставилась на него: «Папа …»

«Обними ~»

Специальный помощник Чжао чуть не закричал от этого очаровательного "обними".

Холодное лицо Хо Яо не выражало никаких эмоций, когда он наблюдал за маленьким существом перед собой. Он взглянул на щенка, которого она крепко обнимала, и слегка нахмурился.

Маленькая засранка принесла щенка, чтобы обмануть его?

Мужчина с неприязнью отступил на шаг, взглянул на девочку, хмыкнул, потом слегка улыбнулся и холодно произнес:

«Мечтай»

Маленькая девочка, которая появилась из ниоткуда для того, чтобы обмануть его, хотела, чтобы он обнял ее?

Ни за что.

После того как Е Сан была отвергнута, она встретилась с холодным взглядом Хо Яо. Она подсознательно обняла маленького щенка, и сказала так, словно с ней обошлись несправедливо.

«...Дешевый папа»

Он даже не хочет просто обнять ее.

Мужчина услышал ее бормотание, встал и сунув руку в карман, подошел к ней на своих длинных ногах и посмотрел на маленькую пуговку перед собой.

Маленькая булочка молча смотрела на него, слезы наполнили виноградные кошачьи глаза, и ее жалкое выражение было таким душераздирающим.

Хо Яо: «…»

Может быть, потому, что они были связаны кровью, молчание маленькой девочки и попытки сдержать слезы действительно выглядели жалкими.

В конце концов, мужчина с холодным лицом подхватил девочку на руки. Мягкое тело маленькой булочки было похоже на тесто, как будто оно ничего не весило. Он презрительно цыкнул, и холодно сказал:

«Беспокойная девочка».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 4. Папочки-злодеи, которые могли бы закрыть небо одной рукой

Глава 4. Папочки-злодеи, которые могли бы закрыть небо одной рукой

Закончив говорить, мужчина зашагал прочь на своих длинных ногах.

Специальный помощник Чжао последовал за ним, втайне потеряв дар речи.

Что случится, если вы просто обнимите малышку?

Тогда отпустите эту «беспокойную» девчонку и позвольте мне обнять ее!

Хо Яо сел в машину и усадил послушную маленькую булочку себе на колени. Он без всякого выражения ущипнул мягкое маленькое лицо Е Сана и приказал: «Возвращайся в особняк Хо»

«Да, сэр» -вежливо ответил водитель, не осмеливаясь сказать что-либо еще.

Е Сан, чье лицо внезапно было ущипнуто ее дешевым папой: «…»

Круглые кошачьи глаза девочки наполнились туманом, и она молча надув губы уставилась на Хо Яо, не смея ничего сказать.

Хо Яо поднял бровь. Его не беспокоила неприязнь Е Сан к нему.

Она была всего лишь ребенком.

Он мог бы отдать ее кому-нибудь другому, если бы был недоволен ею.

Какая разница, кем она была?

Е Сан угрюмо подняла глаза и уловила безразличие в глубине глаз Хо Яо.

Она положила подбородок на голову щенка и обняла единственную вещь, которая была у нее сейчас.

Перед ее уходом дедушки подарили ей этого щенка.

Е Сан опустила голову, и неуверенность наполнила ее кошачьи глаза.

Ее дедушки говорили, что ее папы были коварными злодеями из романа, выступающие против главного героя, все они могли закрыть небо одной рукой.

По своей природе все они были холодными, порочными и безжалостными злодеями. В начале романа они были всемогущими, что могли закрывать небо руками. Но позже они были убиты чрезвычайно умным главным героем-тираном по имени Дуань Цзиньянь.

Е Сан подперла подбородок руками и растерянно заморгала своими кошачьими глазами.

Были ли деньги недостаточно хороши или сладости недостаточно сладки для них? Все ее папы были богаты и влиятельны, так почему же они должны были провоцировать главного героя?

Малышка все еще немного боялась Хо Яо... хотя этот человек был ее настоящим отцом.

Но без теста на отцовство Хо Яо не поверит ей.

Маленькая Е Сан была близка к тому, чтобы заплакать.

Дедушки были такими всемогущими, как они могли забыть сделать тест на отцовство и дать ей, прежде чем отправить ее к папе?

Ее папочки-злодеи не были нежными, и все они были жестокими. Она так боялась, что на полпути ее вышвырнут на улицу.

По дороге маленькая Е Сан начала засыпать. Щенок в ее руках прижался к ней, и от тепла пушистого маленького существа ей еще больше захотелось спать.

Мужчина покосился на маленькую булочку, которая послушно сидела. Ее слегка завитые ресницы опускались вниз, маленькая голова постоянно дергалась, как будто она собиралась заснуть.

Ее виноградные глаза были круглыми, а розовые губы слегка надутыми, даже вид их смягчал и растоплял сердца людей.

Хо Яо на какое-то время погрузился в свои мысли, холодно глядя на маленькое существо. А его губы были плотно сжаты в тонкую линию.

Когда маленькая головка Е Сан почти ударилась о спинку переднего сиденья, его зрачки сузились, и его действия были быстрее, чем его мысли, когда он быстро протянул руку, чтобы заблокировать ее голову от удара.

Теплая ладонь действительно помогла ей облегчить силу удара — девочка не чувствовала слишком сильной боли, но проснулась от нее.

Она со слезами закрыла лоб, и на ее маленьком белом личике появилось смущение. Через некоторое время она решила стать безмозглой поклонницей своего папы: «Как и ожидалось, папа хороший человек~ »

Кто сказал, что ее папочка-злодей бессердечный и холодный?

Хо Яо проигнорировал ее наивные слова и уставился на свою ладонь, его холодное лицо было непостижимо, как сама бездна.

Мужчина слегка нахмурился, не понимая, почему он инстинктивно заблокировал удар для этого странного ребенка.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 5. Откуда взялся этот ребенок?

Глава 5. Откуда взялся этот ребенок?

Хо Яо никогда не был хорошим человеком, в его глазах существовали только схемы для получения выгоды.

Семейная привязанность не заслуживала упоминания в присутствии прибыли.

Хо Яо потер область между бровями и холодно хмыкнул, не желая беспокоиться о таком количестве вопросов.

Спустя некоторое время машина остановилась, и мужчина вышел первым.

Маленькая Е Сан раскачивалась из стороны в сторону из-за сонливости. Она увидела длинные ноги Хо Яо и сравнила их со своими короткими маленькими ножками. Она молчала несколько секунд, прежде чем без колебаний крепко обняла бедро Хо Яо и полностью свесилась с его бедра.

Больше…

~ Не хочу больше ходить.

Хо Яо: «…»

Он подавил желание швырнуть девочку на землю и с холодным выражением лица схватил ее за воротник, прежде чем зашагать вперед.

Девочка несколько раз беспокойно дернулась, а потом огляделась своими большими кошачьими глазами.

«Папа ~»-позвала малышка и спросила: «Куда ты меня ведешь?»

Хо Яо замолчал на несколько секунд и подавив свое раздражение, ответил:

«Домой»

«Ладно!» сказала малышка, неловко изогнула свое пухлое тельце и опустила голову, с любопытством изучая обстановку в тишине.

Хо Яо прищурил глаза. Ребенок до этого безостановочно болтал, но внезапно успокоился. Он взглянул на нее и одарил подозрительным взглядом.

-Не будешь говорить?- тихо спросил мужчина. И неся девочку на руках, неторопливо вошел в особняк.

Девочка безумно замотала головой, не говоря ни слова.

Появился намек на улыбку в нижней части спокойных глаз мужчины, и он не удержавшись ущипнул мягкое лицо Е Сана.

…..

Внутри особняка.

Тетя Ли, которая выполняла работу по дому, была поражена, когда услышала голоса снаружи.

Она подняла глаза и увидела фигуру Хо Яо. Женщина быстро бросила работу и подошла к нему.

«Мастер, вы вернулись».

Хо Яо вместо ответа поставил девочку на землю и приказал: «Приготовьте для нее комнату».

После короткой паузы он добавил: «И купите ей какую-нибудь детскую одежду».

У Хо Яо никогда не было опыта заботы о детях, поэтому он не был бы внимателен к этому вопросу.

Не говоря уже о…

Даже он сам не знал о том, действительно она его дочь или нет.

Тетя Ли не могла не посмотреть на Е Сан.

Она в шоке широко раскрыла глаза.

Ребенок?

Откуда взялся этот ребенок?

Тетя Ли проработала здесь почти пять лет. В доме жил только старый мастером Хо и молодой мастер, который редко возвращался домой.

Ее удивило то, что он вдруг вернулся, не говоря уже о том, что привез с собой маленькую девочку.

Но все же, она знала, что ей следует и что не следует говорить.

Хотя она и была сбита с толку, но ее выражение лица оставалось спокойным. Она помахала девочке и тихо проворковала: «Давай, дитя, иди к тете….»

Малышка, которая была подавлена наконец-то освободилась от этого чувства. Она подняла глаза и с протянутыми руками медленно бросилась вперед.

Мягкое и пухлое тело булочки ударилось о руки тети Ли, и ее сердце растаяло от нежности.

Счастье и нежность вспыхнули в глазах тети Ли, и она не смогла удержаться, чтобы не погладить девочку по волосам.

Малышка такая хорошая.

Она не могла родить ребенка из-за своего физического состояния, и всегда завидовала, когда видела детей своих родственников.

Теперь, когда появилась маленькая девочка, которая, похоже, была маленькой хозяйкой семьи Хо, как она могла не радоваться?

«Малышка, как тебя зовут?» Тетя Ли обняла пухленькую девочку и изо всех сил пыталась избавиться от своей слишком радостной улыбки, но у нее не получилось.

Малышка потерла лицо и очаровательно ответила: «Сансан ~»

Тетя Ли с улыбкой сделала комплимент: «Так тебя зовут Сансан? Какое милое имя»

Хо Яо с холодным взглядом наблюдал за ними со стороны.

Каждый раз, когда он возвращался, все служанки, включая тетю Ли, дрожа от страха служили ему. Никогда не было такого времени, как сейчас, когда его полностью игнорировали.

Когда девочка назвала свое имя, ее кошачьи глаза загорелись.

Она слегка наклонилась, и ее глаза изогнулись как два полумесяца.

« Дедушка выбрал мне это имя ~»

«Они также сказали, что Сансан милая »

--- Дедушка?

Какой дедушка?

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 6. Дедушка Хо

Глава 6. Дедушка Хо

Тетя Ли растерялась и подсознательно посмотрела на Хо Яо. Как и ожидалось, безэмоциональное лицо мужчины застыло, и он холодно посмотрел на маленькую девочку, не понимая, что она имеет в виду.

«А кто твой дедушка?»

У этой соплячки, которая пыталась его обмануть, есть дедушка?

Лицо мужчины потемнело на несколько секунд.

Раз уж у нее есть дедушка, зачем она его обманывает?

Е Сан сладко улыбнулась и отступила на шаг. Обнимая щенка, который неосознанно последовал за ними, маленькая булочка серьезно ответила: «Дедушка-номер один!»

Мягкий голос девочки звучал твердо, а ее кошачьи глаза, казалось, наполнились звездами, когда она упомянула своего дедушку.

Хо Яо «…»

Хо Яо замолчал на некоторое и подумал, что эта девочка сошла с ума.

«Тогда кто я для тебя?»- ледяным тоном спросил мужчина.

Е Сан растерянно посмотрела ему в глаза и своим наивным молочным голосом ответила: «Ты папа ~»

Хо Яо без всяких эмоций рассмеялся и обернувшись, одарил ее улыбкой «любящего отца».

Внезапная улыбка мужчины заставила крошку отступить на несколько шагов.

Вууу.

Почему этот дешевый папочка так страшно улыбается?

Е Сан испугалась и сглотнула, чувствуя, что у папы №1 плохие намерения по отношению к ней.

Не только она, но даже стоящая рядом с ней тетя Ли чуть не подпрыгнула от неожиданности.

Ее первой реакцией было удивление: неужели призрак овладел телом мастера?

Иначе что же только что произошло, что заставило его так ужасно улыбаться?

Они прекрасно знали, что Хо Яо был человеком, у которого всегда было суровое лицо и который никогда не улыбался. Он был чрезвычайно скуп на такие вещи, как улыбки.

Тетя Ли была ошеломлена и в шоке подумала. Что случилось сегодня?

«Поскольку я твой папа, тогда, хорошая Сансан, дай папе прядь волос, чтобы я мог сделать тест на отцовство»

Мужчина заставил себя улыбнуться, но это было слишком трудно для человека, который почти никогда не улыбается.

Поэтому, когда Е Сан увидела его зловещую улыбку, она была не менее страшной, чем улыбки злых ведьм из сказок.

В виноградных кошачьих глазах девочки появились слезы, и она чуть не расплакалась.

Вуууу.

Ей было всего пять лет. Почему ее дедушки заставляли ее испытывать боль и страдания в этом мире?

«Нет, нет!»-малышка со слезами покачала головой, прикрывая голову рукой и готовясь убежать.

Она боялась боли.

Вууу.

Хо Яо не думал, что его слова могут так напугать ее.

Он поднял глаза на испуганную девочку, чье тело и душа, казалось, разделились, и его тонкие губы почти незаметно изогнулись вверх, и он промолчал.

Е Сан чувствовала себя обиженной и крепко обняла щенка. В конце концов, она не смогла сдержать слез и заплакала, когда спотыкаясь, побежала наверх.

То, как она наполовину взбиралась, наполовину бежала, выглядело так, будто за ней гнались монстры и цунами.

Хо Яо: «…»

Она действительно была… милой, но очень глупой.

Тетя Ли: «…»

Тетя Ли бессознательно прикрыла рот рукой и засмеялась. Она откашлялась и серьезно предложила: «Мастер, я могу пойти и привести маленькую мисс»

Хо Яо махнул рукой: «Не нужно»

Он поджал губы и улыбнулся незнакомой улыбкой «Я сам поищу ее».

«Старик тоже наверху, не так ли?» - равнодушно спросил мужчина.

Тетя Ли услышала «старик» и ее губы незаметно дернулись, когда она слегка кивнула: «Да, старый мастер тоже наверху».

Хо Яо снова улыбнулся незнакомой улыбкой и без колебаний поднялся наверх.

Его отец никогда не любил таких вещей, как маленькие дети.

Этой маленькой девочке лучше молиться, чтобы она не забежала в кабинет дедушки, иначе у нее не будет возможности плакать, даже если ее продадут.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 7. Кто этот безответственный папаша?

Глава 7. Кто этот безответственный папаша?

Е Сан слегка приподняла юбку, спотыкаясь и крепко держа щенка, она выглядела обиженной, а ее глаза были полны слез. Казалось, что она может выплакать целую реку.

Она ненавидела себя за то, что надела такую длинную юбку.

Пятилетняя девочка бежала и раскачивалась, как маленький пингвин. Время от времени она падала, что было невыносимо даже для щенячьих глаз.

« Ву ~»- гавкнул маленький щенок и с презрением легонько толкнул ее.

Действительно глупая.

Е Сан снова поднялась наверх и всхлипнула, наконец у нее случился нервный срыв, и она громко запричитала: «Вуууу, я, я заблудилась…»

Маленький щенок: «...»

Особняк семьи Хо действительно был похож на лабиринт, она ходила по нему, и куда бы она ни шла, она не могла найти правильный путь.

Чтобы не быть разоренной своим сумасшедшим папочкой №1, малышка шмыгнула носом и решительно полезла вверх, продолжая упорно искать «выход».

Е Сан несколько раз обошла лестницу и нерешительно посмотрела на дверь, которая находилась недалеко от нее и выглядела простой, но экстравагантной.

Дедушка учил ее, что нельзя без спроса заходить в чужие комнаты.

Но…

Она заблудилась.

Девочка потерла слезящиеся глаза и подошла к двери. Она услышала звук шагов возле лестницы и вздрогнула. Приложив все усилия она распахнула и быстро вошла.

Как только она вошла, тепло сразу же окутало ее. Легкий и элегантный аромат наполнил ее ноздри, и этот запах мог успокоить любого беспокойного человека.

Е Сан не могла не зевнуть, и ее кошачьи глаза были покрыты слоем тумана. Она крепко обняла щенка и, прежде чем успела оглядеться, была застигнута врасплох орлиным и осуждающим взглядом старика.

«...Откуда взялся ребенок?» старый мастер Хо на некоторое время впал в транс. Вероятно, это был первый раз, когда он увидел белоснежную хорошенькую девочку. Его голос, который всегда был величественным и мощным, не мог не смягчиться.

Маленькая Е Сан немного поколебалась и моргнула своими кошачьими глазами. Она впервые встретила кого-то, похожего на ее дедушек, и почувствовала к нему близость. Она поджала губы и серьезно ответила: «Меня зовут Е Сан»

Старый мастер Хо услышал ее молочный голос, и его сердце почти растаяло.

Его суровое лицо потеплело. Он посмотрел на маленькую девочку, которая выглядела как круглая булочка, и погладил Е Сана по голове, «... твоя фамилия Е?»

«Какая хорошая девочка» -в его глазах появилась улыбка. Ее голова была такой мягкой, как он и предполагал.

Старый мастер Хо стареет и теперь он не так суров и безжалостен как раньше, когда видит детей.

Семья Хо была холодной и тихой почти двадцати лет, и его сердце было мягким к очаровательной мягкой малышке, которая внезапно появилась из ниоткуда.

Малышка невольно потёрлась о его руку, а молочный запах, исходивший от нее, был очень сладок.

Старого мастера Хо позабавило ее поведение. Он ласково улыбнулся и спросил: «Сколько лет Сансану? Зачем ты поднялась наверх?»

Е Сан склонила голову набок, и ее глаза загорелись от вопроса. Она ответила: «Сансану пять лет»

Она стояла на цыпочках и тихим голосом прошептала: «Я не хотела тревожить дедушку...»

«Этот плохой папа …»-девочка надулась, и туман наполнил ее кошачьи глаза, «Он, он хочет вырвать мне волосы…»

Старый мастер Хо не удержался и ущипнул ее белое и нежное, как зефир, личико. Он вытер уголки ее глаз и прищурился, невольно спрашивая: «Папа?»

Кто этот безответственный папаша?

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 8. Папа Хо Яо

Глава 8. Папа Хо Яо

Как он мог заставить ее плакать, вместо того чтобы баловать такую хорошую и воспитанную малышку, как она?

Если бы у него была такая внучка, он бы подарил ей все самое лучшее и никогда не позволил бы ей чувствовать себя обиженной.

Е Сан молча кивнула и крепко сжала руку дедушки Хо своими пухлыми руками, по-детски всхлипывая: «Папа плохой…»

«Я больше не хочу папу...»

Дедушка Хо схватил малышку за руку своими бледными и холодными руками, и она посмотрела на него полными слез кошачьими глазами. Он слегка вздохнул и с мягким сердцем соглашаясь, повторил слова маленькой девочки: «Хорошо, хорошо, мы больше не хотим папу».

Если он мог заставить свою дочь плакать, то ее отец, вероятно, не очень хороший человек.

Хо Яо медленно поднялся и огляделся, однако никого не увидел. Потом краем глаза он заметил, что дверь кабинета его старика приоткрыта, и увидел, как белый силуэт девочки исчез внутри кабинета. Словно струйка дыма.

Мужчина был ошеломлен на несколько секунд, но после лишь улыбнулся.

Неужели девочка не боится смерти, что пошла искать своего старика?

Хо Яо мог полностью предвидеть сцену, как этот вонючий старик разозлится и выгонит маленькую девочку.

Его лицо было холодным и мрачным.

Он сам не знал почему, он всегда испытывал мало эмоций, но не мог удержаться от смеха при виде рыдающей малышки.

Мужчина сунул руку в карман и направился в кабинет.

Он даже не помнил, как долго он не заходил в кабинет этого старика.

Если бы не эта маленькая девочка, подумал Хо Яо, он, вероятно, никогда снова не зашел бы в это место.

Честно говоря, хотя Хо Яо мысленно подготовился, он все еще не мог контролировать свое выражение лица, когда открыл дверь. На его холодном и сдержанном лице появилось потрясение.

Эта сцена… немного отличалась от того, что он себе представлял?

Нет.

Это сцена абсолютно отличалась от того, что он себе представлял.

Как насчет того, чтобы отругать маленькую девочку и выгнать ее из дома, пока она плачет?

Что это за странная сцена «добрый отец и любящий сын»?

Когда старый мастер Хо услышал, как открылась дверь и увидел Хо Яо, улыбка на его лице мгновенно исчезла.

Малышка в ужасе спряталась за дедушку. Она надулась, и ее виноградные глаза наполнились слезами. Под холодным взглядом Хо Яо она заставила себя проглотить слово «злодей», которое вертелось у нее на кончике языка, и тихо позвала: «Папа»

Изначальная гармоничная атмосфера сразу же упала до точки замерзания из-за появления Хо Яо.

Голос старого мастера Хо немного изменился: « Папа?»

Какой папа?!

Дедушка был потрясен на несколько секунд, когда его недоверчивый взгляд упал на Хо Яо, как будто он смотрел на «выродка семьи» и «грешного сына».

Папа?!

Отцом этой малышки был Хо Яо?!

Хо Яо перевел свой невыразительный взгляд на Е Сана, которая пряталась за дедушкой, и холодно приказал: «Подойди сюда».

Он определенно недооценил эту маленькую девочку. Всего за несколько минут она сумела заставить его отца благосклонно относиться к себе.

Е Сан отступила еще дальше и со слезами прикрыла прядь волос, торчащую на макушке, когда молочным голосом отказалась: «Неееет ~»

«Вуууу…»- она не могла сдержать слез и между всхлипываниями говорила: «Я отношусь к тебе как своему папе…»

«Но я не ожидала, что ты захочешь вырвать мне волосы»

Этот дешевый папа переборщил.

« Что?!»

Дедушка Хо услышал жалобное обвинение маленькой девочки и, взорвавшись, повысил голос:

«Как он смеет!»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 9. Потому что он папа

Глава 9. Потому что он папа

Такая хорошая малышка, он даже не мог баловать ее столько лет, а этот вонючий мальчишка издевается над ней?

Старый мастер Хо сердито рявкнул и маленькая Е Сан испуганно вжавшись, подпрыгнула.

Хо Яо остался глух к ругани своего отца, а его лицо было таким же холодным и безэмоциональным как обычно.

Он слегка усмехнулся в своем сердце.

Она действительно узнала что-то новое.

Научилась получать поддержку от дедушки.

Малышка поняла, что ей кто-то помогает, и она оглянулась своими кошачьими глазами и сразу же осмелела. Она спряталась за дедушкой Хо и высунув голову, своим сладким молочным голосом позвала: «Дедушка ~»

«Да, дедушка здесь». Разум и тело старого мастера Хо почувствовали себя освеженными при звуке ее голоса, и он быстро наклонившись, обнял ее. Он ласково погладил ее по голове, и улыбка в его глазах почти переполнилась.

Он предупреждающе посмотрел на Хо Яо, а затем снова легонько погладил пушистую голову малышки. Его взгляд и слова были полны обожания и снисхождения, когда он сказал: «Не бойся, Сансан»

Дедушка Хо усмехнулся и сказал: «Если этот порочный сын посмеет прикоснуться к тебе, я выгоню его из дома».

Выгонит его?

Е Сан услышала это и заколебалась: « И папа умрет с голоду?»

Старый мастер Хо на мгновение застыл. Он не ожидал, что Е Сан скажет что-то подобное. Он был шокирован в течение нескольких секунд, после ущипнул ее за лицо и ласково поддразнил: «Сансан хочет, чтобы он умер с голоду?»

Хо Яо холодно наблюдал за дружеским и любящим общением «дедушки и внучки», и вокруг него витал холодный воздух.

Мужчина с неприязнью подумал.

Это его дочь.

После того, как старый мастер Хо спросил ее, Е Сан серьезно покачала головой и ответила: «Я не хочу».

После паузы она молочным голосом неловко добавила: «... Не дай папе умереть с голоду»

Старый мастер Хо не ожидал такого ответа.

Даже собаке не понравится характер его сына, а этой девочке нравится?

Старый мастер Хо подумал, что это очень странно. Он присел на корточки, обнял ее и спросил: «Он такой плохой, почему ты все еще хочешь папу?»

Е Сан склонила голову набок, некоторое время поразмышляла и ответила: «Потому что он папа»

Голос малышки был ясным и четким. Когда ее кошачьи глаза посмотрели на Хо Яо, они сияли и были переполнены почтением: «Каким бы плохим он ни был, он все равно папа Сансан~»

Хотя ценности ее дешевого папы были неверны.

Хотя ее дешевый папа поджигал и убивал людей.

Однако…

Он все еще ее папа, каким бы злым он ни был.

Стоявший у двери Хо Яо внезапно застыл, очевидно, он не ожидал, что малышка скажет нечто подобное.

Спокойное и холодное выражение лица мужчины слегка колебалось. Его тонкие губы слегка шевельнулись, и он посмотрел вниз, чтобы встретить ее почтительный взгляд. Он без всякой причины проглотил слова «я не твой папа».

Глаза Е Сан загорелись, когда она не услышала возражений от папы №1. Она тут же не раздумывая, бросилась к мужчине. Мягкая маленькая булочка упала ему в руки.

« Папа, папа ~ ~» - тихо позвала она, и глаза ее засверкали, словно звезды. В тот момент, когда она бросилась к нему, его холодное и жесткое сердце внезапно смягчилось.

Мужчина резко присел на корточки и потянув руки, поймал девочки. Он опустил глаза и крепко обнял мягкую малышку. Он погладил ее по мягкой макушке и после долгого молчания тихо ответил:

«…Хорошая девочка»

Хо Яо не понимал, какими нежными были его глаза в этот момент.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 10. Оставь со мной Сансан в будущем

Глава 10. Оставь со мной Сансан в будущем

Старый мастер Хо прищурился и внимательно наблюдал за отцом и дочерью.

Он увидел, как мужчина ласково погладил Е Сан по голове, и под ожидающим взглядом маленькой девочки холодно встал и безжалостно попросил экономку отправить ее вниз.

Казалось недавний момент нежности, была просто иллюзией.

Старый мастер Хо поднял свою чашку, внимательно посмотрел на сына и многозначительно улыбнулся.

Никто не понимает своего сына лучше, чем его отец.

Он лучше всех знает степень безразличия и холодности своего сына.

Теперь, когда он показывал такие нежные выражения маленькой девочке, это действительно шокировало.

«Ты делал тест на отцовство? Эта девочка действительно твоя дочь?» -старый мастер Хо неторопливо сделал глоток, его острые орлиные глаза упала на Хо Яо. Он спокойно сказал: «Я не буду спрашивать, откуда у тебя этот ребенок. Но обрати внимание на подозрительные движения семьи Шэнь. Происхождение этой девочки странное, и я попрошу людей расследовать это».

Он вздохнул, и когда заговорил его голос стал мягче: «Если она действительно твоя дочь, то воспитывай ее здесь, в семье Хо. Твоему старику скучно и я обещаю передать тебе всю власть над компанией».

«Мне ничего не нужно, просто оставь со мной Сансан в будущем»

Старый мастер Хо легкомысленно усмехнулся и сказал: «Я обещаю, что воспитаю ее, эту беленькую и пухленькую малышку».

Хо Яо: «...»

Он еще не успел оправиться от изумления, что отец наконец решил передать ему власть, как его тут же разбудили последние слова старика.

Мужчина вытянул губы и изобразил фальшивую улыбку.

Он слишком много думал об этой мелочи.

«Конечно» - равнодушно согласился Хо Яо, проигнорировав странное чувство в глубине своего сердца.

Она все равно будет жить в семье Хо. И поскольку это можно обменять на очень выгодное предложение, почему бы не сделать это?

Радостная малышка крепко обнимала щенка, и эта прелестная сцена заставила всех служанок прикрыть грудь руками, так как их сердца переполнялись мыслью: «я мертва».

Тетя Ли погладила голову девочки и ласково держала ее за мягкие ручки. Она спросила: «Тетя отнесет тебя, чтобы переодеться, хорошо?»

Длинная юбка малышки была хорошенькой, но мешала ей свободно двигаться.

Сансан не почувствовала боли, когда споткнулась и упала, но ее мягкий взгляд заставил тетю Ли почувствовать боль.

«Хорошо»- она быстро кивнула.

Тетя Ли указала на щенка в руках девочки и ее губы дернулись, когда она подумала, что ее мастер больше всего ненавидит такие пушистые вещи.

Он мог терпеть этого щенка так долго, это должна быть настоящая любовь.

« А этот маленький щенок…»

Прежде чем тетя Ли успела закончить, малышка уставилась на нее и яростно затрясла головой, крепко обнимая щенка: «Я не могу отдать его тебе. Мне его подарили мои дедушки»

Тетя Ли заметила нервозность маленькой девочки, и выражение ее лица стало мягче: «Хорошо, я не буду его трогать»

Что же касается «дедушек», о которых она говорила, то тетя Ли не приняла всерьез ее болтовню и держа маленькие пухлые ручки, направилась в примерочную.

«Ааааа, она такая милая, она заставляет меня хотеть иметь дочь!»

«Наша маленькая мисс выглядит такой мягкой, интересно, она чувствует себя еще мягче, когда мы ее обнимаем?»

«Я мертва, нет, я жива. Я парю между жизнью и смертью, она такая милая!»

Хо Яо: «...»

Хо Яо только что вышел из кабинета отца, и держа руку в кармане наблюдал, как все служанки обхватывают лицо руками и немного сумасшедше улыбаются. Он слегка нахмурился и холодно посмотрел на свою дешевую дочь.

Малышка переоделась в розовое платье, доходившее ей до колен, а на поясе висела розовая сумочка. Ее черные и слегка вьющиеся длинные волосы свисали с заколки для волос в виде оленя; прядь волос торчала на макушке, и это выглядело неописуемо глупо.

Хо Яо уставился на эту прядь волос и почувствовал, как в нем просыпается обсессивно-компульсивное расстройство.

«Иди сюда».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 11. Будь добропорядочным человеком, хорошо?

Глава 11. Будь добропорядочным человеком, хорошо?

Мужчина присел на корточки и поманил девочку.

Малышка неохотно покинула руки тети Ли.

«Папа»

Она подняла свою пушистую голову и послушно пошла к нему на своих коротких ножках. Ее черные кошачьи глаза смотрели на него в растерянности, поскольку она не понимала, что происходит.

Хо Яо слегка хмыкнул, и его черные как смоль глаза напряженно уставились на прядь волос, торчащую на ее голове. Он не мог удержаться, чтобы не поднять руку и не прижать ее.

Хмм…

Не получилось.

Он с холодным лицом продолжал настойчиво давить на прядь волос.

— — Но, в конце концов, он не смог добиться желаемого результата.

Лицо Хо Яо окончательно помрачнело.

Е Сан посмотрела на холодное выражение лица мужчины, становящееся все более мрачным, и прикусив губы, она тихо позвала: «Папа...»

Хо Яо понял, что он никак не может прижать эту прядь волос, и встретился с испуганным взглядом малышки. Он нахмурился, не понимая, чего она боится.

«Ты боишься меня?»

Е Сан повернула свою пушистую голову и после минутного раздумья серьезно кивнула: «Боюсь».

Она вспомнила жалкий конец папы Хо Яо в романе и, не удержавшись, крепко схватила его за рукав и с серьезным лицом попыталась убедить: «Папа, будь добропорядочным человеком, хорошо?»

У папы №1 была классическая антисоциальная личность.

Казалось, что он рожден с холодным темпераментом, без всякого сочувствия; он сделает все возможное и невозможное для достижения своих целей.

Вены на виске Хо Яо пульсировали. Он смотрел на нее несколько секунд, прежде чем протянул руку и молча ущипнул ее выпяченные надутые губы: « ... Заткнись»

Иногда эта маленькая девочка своими словами могла напугать его до смерти.

╭ (╯ ^ ╰) ╮

Е Сан с несчастным видом прижалась к нему своим мягким лицом и открыла рот, чтобы что-то сказать. И в это время лицо генерального директора Хо внезапно изменилось. «...»

У маленького существа был молочный запах, который был только у детей. Мягкая, как булочка малышка прижималась к нему, и он не знал, что делать, так как в прошлом не имел дела с такими существами, как дети.

Выражение его лица на мгновение застыло, а холод в глазах почти дрогнул, когда он уставился на маленькую булочку перед собой.

Сансан покачала головой: « Папа ~»

Она мягким взглядом посмотрела на дешевого папочку перед собой: «Голодная ~»

Кончики его пальцев напряглись, и прежде чем он успел что-либо сказать, дворецкий тут же подошел и улыбнулся.

«Сэр, сначала я отведу маленькую мисс поесть»

Мужчина посмотрел на маленькую руку, обхватившую его большие ладони, и слегка сжал ее. Игнорируя легкое нежелание отпускать ее, он небрежно кивнул: «Идите»

Когда малышка услышала, что ей можно есть, она тут же бросилась к дворецкому: «Дедушка, дедушка, еда, еда, еда ~»

«Ой»-дворецкий был застигнут врасплох и отшатнулся. Он быстро крепко обнял пухленькую малышку, и его сердце полностью растаяло: « Мисс, не спешите».

…..

Ночь

Сидевший в кабинете человек легонько постучал кончиками пальцев по столу. Его тонкие губы были сжаты в прямую линию, а мрачное лицо делало атмосферу гнетущей. Специальный помощник Чжао опустил глаза и потрогал кончик носа.

«Генеральный директор, я не смог его найти».

«Мы посмотрели все записи с камер наблюдения со всех мест, где появлялась маленькая мисс». После паузы выражение лица специального помощника Чжао стало торжественным: «Но все равно результата нет».

«Некоторые камеры были атакованы неизвестными вирусами, и мы временно не можем включить их. Я поручил хакерам нашей компании провести дальнейшее расследование». После несколько секунд он добавил: «На получение результата уйдет около месяца».

Не то чтобы они были бесполезны, просто происхождение маленькой девочки было действительно очень загадочным.

Силы, стоящие за ней, должно быть, очень могущественны.

Хо Яо был явно не заинтересован в этом вопросе, поскольку он слегка хмыкнул и не спросил, почему это займет месяц.

В его глазах она была всего лишь маленькой девочкой.

Сможет ли она опрокинуть Небеса?

~ Не забудьте оценить работу, произведение и т.д.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня Глава 12. Папа не хочет быть добропорядочным человеком

Глава 12. Папа не хочет быть добропорядочным человеком

Мужчина лениво откинулся на спинку кресла и, подняв свои холодные глаза, посмотрел на специального помощника Чжао и непринужденно сменил тему: «Дуань Тинфань признался?»

Когда Хо Яо упомянул об этом человеке, выражение лица специального помощника Чжао слегка поменялось. В его изначально добром лице появилась холодная и циничная улыбку, когда покачав головой, он сказал: «Этот человек очень предан и даже под страхом смерти, не признается, кто шпион»

Хо Яо тихо рассмеялся каким-то пугающим смехом, и половина его лица опустилось, что невозможно было разглядеть выражение его лица. Он с насмешкой спросил: «Значит, он ничего не скажет?»

Его холодный тон заставил людей содрогнуться.

Он равнодушно встал и зашагал прочь. Но прежде чем покинуть комнату, он отдал приказ: «Тогда избивайте его до тех пор, пока он не скажет».

С другой стороны, Е Сан, которая только что пыталась убедить своего папу быть добропорядочным человеком, схватилась за свой голодный желудок, в то время как ее папа повернулся и поступил таким образом.

Ее белые и мягкие ножки ступали по мягкому ковру, и она слегка подняв голову, словно голодный котенок посмотрела на сестру-горничную.

Вууу.

Она была очень голодна.

Вероятно из-за того, что она была здесь впервые, ей было любопытно, и поэтому она даже забыла о том, что уже долгое время не ела.

В результате ночью у нее урчало в животе.

Однако пятилетняя девочка была слишком застенчива, чтобы сказать об этом дворецкому, и могла только терпеть чувство голода, пока горничная с улыбкой не повела ее в комнату.

А-а-а, эта малышка слишком милая!!

Горничная прикрыла рот рукой, чтобы не закричать, и мягко улыбнулась: «Маленькая мисс, вы не собираетесь спать?

Маленькая девочка покачала головой и ответила: «Сансан не может заснуть»

Она умирала с голоду…

Горничная еще ярче улыбнулась и попыталась подавить желание крепко обнять ее. Она прикрыла девочку одеялом и тихо сказала: «Если не можете заснуть, можете считать звезды»

Малышка высунула свою пушистую голову: «Звезды?»

«Да, звезды»- с улыбкой ответила горничная и увидела, что маленькая девочка свернулась клубочком, создав небольшой холмик на кровати.

Е Сан послушно свернулась калачиком под одеялом и молча сжимала свой голодный животик. Она тихонько зевнула и заснула.

Горничная увидела это и встала, чтобы выключить свет, затем на цыпочках вышла из комнаты.

После того, как горничная окончательно ушла, катавшийся по мягкому ковру маленький щенок попал в объятия Е Сан, которая внезапно вскочила с кровати.

Мягкие руки малышки были теплыми, и щенок тихонько залаяв, толкнул ее в мягкое лицо и поторопил.

«Гав»

Прекрати бессмысленно стоять здесь.

Если ты будешь продолжать бессмысленно стоять здесь, твой жестокий и безжалостный папа-злодей забьет кое-кого до смерти!

Конечно, Сансан не понимала, о чем он говорит.

Малышка прикоснулась к своему голодному животу, и ее белые нежные ножки ступали по мягкому ковру.

Она мягкими шагами подошла к двери и, кончиками пальцев встав на маленький стул, осторожно открыла дверь.

В огромном особняке было тихо.

Это идеально подходило для того, чтоб спуститься вниз и опустошить холодильник.

Щенок поднял голову и с немым вопросом смотрел на крадущиеся движения маленькой Е Сан в полной тишине.

Он не мог понять, как дочь этих злодеев могла быть такой милой и глупой, когда все ее отцы были жестокими, но умными как сам дьявол.

Поскольку малышка была слишком невысокого роста, даже стоя на цыпочках она не могла дотянуться до холодильника. После многочисленных неудачных попыток ее голова уныло поникла, а темные кошачьи глаза стали безмерно несчастны.

Маленький щенок тихонько гавкнул и укусил колышущийся подол ее платья, желая оттащить ее своими короткими лапками.

Но он недооценил вес маленького существа.

Он попытался оттащить ее, но вместо того, чтобы заставить ее двигаться, резко пошатнулся и упал.

Маленький щенок растерялся.

Он увидел как эта «толстушка» присела над ним корточках, и посмотрела на него круглыми кошачьими глазами.

«Песик хочет поиграть со мной в кошки-мышки?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 13. Малышка снова потерялась

Глава 13. Малышка снова потерялась

Сомневающийся в своей силе и жизни маленький щеночек, игнорируя Е Сан, отвернулся от нее и побежал вниз в темноте.

«Песик-песик~» Е Сан поспешно погналась за ним. Хвостик на ее пижаме раскачивался из стороны в стороны, и когда она с громким «бум» падала на землю, решительно вставала и быстро стряхнувшись, продолжала свою погоню.

Ребенок и щенок бегали друг за другом.

Вскоре Е Сан, которая была одержима погоней и не имела чувства направления, была отведена маленьким щенком в странное место, похожее на подвал.

Внезапное падение температуры заставило Е Сан резко остановиться.

В это же время маленький щенок завилял хвостом и остановился.

Кошачьи глаза Сансан загорелись, и она быстро поймав щенка, крепко обняла его: «Я поймала тебя~»

Счастливое настроение малышки не продлилось и секунду, когда она поняла, что находится в странном и полутемном помещении. Е Сан молча обняла свое «единственное имущество» и медленно начала понимать ситуацию.

Кажется, она...

Опять заблудилась.

В тот момент, когда Е Сан потеряно присела на корточки, ее маленький ротик слегка дрожал и она собиралась громко заплакать.

Вдруг из глубины подвала неожиданно раздался крик, который до слез испугал ее.

Маленький щенок: «.....»

Е Сан находилась недалеко от этого человека, но она тихо присела на корточки и опустила голову; маленькая булочка, которую никто не мог заметить.

.....

Мужчина, скрестив ноги, лениво сидел в кресле. Его тонкие пальцы держали зажигалку, небрежно играя с ней.

Звук, исходящий от зажигалки, казалось, бился в сердце другого человека, делая гнетущую атмосферу еще более напряженной.

Он холодно смотрел на Дуань Тинфань, его аура была отчужденной и безразличной.

Стоявший рядом с ним специальный помощник Чжао холодно посмотрел на разбитый нос и распухшее лицо ДуаньТинфань, усмехнулся и сказал:

«Господин Дуань действительно упрям и может умереть за свою несговорчивость. Возможно, если вы сдадитесь, наш господин будет в хорошем настроении, и даже может пощадить вашу жизнь».

Голос специального помощника Чжао был пропитан сочувствием, а глаза были холодными и бесчувственными. Казалось, что он был приспешником злодея из какого-то сериала.

Дуань Тинфань выплюнул: «Мечтай».

Семья Дуань и семья Хо всегда были заклятыми врагами. Дуань Тинфань прислал шпиона, который вошел в доверие семьи Хо.

Если бы не осмотрительные действия Хо Яо, после того как он понял, что что-то не так, семья Хо могла бы обанкротиться. Он придумал специальную уловку, чтобы вытащить змею из норы, но Дуань Тинфань до сих пор не сдавался.

Хо Яо никогда не был хорошим человеком, но этот человек осмелился внедрить шпиона в его компанию.

«У господина Дуань довольно твердый рот». В его безразличном лице внезапно появилась улыбка, которая заставила всех дрожать от страха. Но в следующую секунду мужчина внезапно встал и махнув рукой, приказал: «Бейте его»

«И если он ничего не скажет»,-спокойно начал мужчина, после коротко отдал приказ: «Тогда убейте его».

Внезапно воцарилась мертвая тишина, и стоящие рядом с ним подчиненные до смерти испугались его слов и тона.

Никто лучше их не знает, насколько жесток этот человек.

Поскольку он отдал приказ об убийстве того мужчины, никто не посмеет усомниться и уточнять.

Уголки губ Хо Яо слегка понялись, а его холодное и жестокое лицо было покрыто тьмой, когда он выделяя каждое слово произнес: «Любой, кто смеет противостоять мне, должен умереть».

В полутемном помещении безразличное лицо выглядело очень устрашающе.

Он выглядел как ужасный злодей из сериала.

О нет.

Другими словами, человек перед ним-самый настоящий злодей.

Специальный помощник Чжао слегка вздохнул.

Абсолютно невозможно отменить то, что сказал их босс.

--Боюсь, если сегодня здесь не появится сам небесный император Лао-Цзы, Дуань Тинфань либо умрет, либо станет инвалидом.--

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 14. Не кусай Сансан

Глава 14. Не кусай Сансан

Когда маленькая Е Сан услышала, как ее папа зловеще сказал -«Любой, кто смеет противостоять мне, должен умереть», ее губы задрожали. Она осторожно спряталась за чем-то и, затаив дыхание, тревожно размышляла.

... Убьет ли ее папа, чтобы заставить замолчать, если узнает, что она раскрыла его тайну?

Малышка посмотрела на человека, у которого была разбита голова, и который был почти на последнем издыхании. Ее сердце слегка сжалось.

Но этот дядя…

Такой бедняжка.

Щенок позади нее в панике кружил вокруг нее.

Это мужчина дядя главного героя Дуань Цзиньянь. Если отец Сансан забьет его до смерти, то вражда между ним и главным героем перерастет в настоящую войну.

Щенок энергично укусил свисающий хвостик пижамы девочки и залаял.

Идиотка.

Поторопись и сделай что-нибудь!!!

Прятавшаяся Е Сан почувствовала, что ее пижаму кусают и ее тело застыло.

Она инстинктивно попыталась вырвать хвостик пижамы, но щенок укусил еще сильнее.

- Вуу... – Е Сан широко раскрыла свои кошачьи глаза, и слезы начали собираться в ее глазах. Она прикрыла свой хвост и завыла: «Не кусай хвост Сансан»

Щенок, продолживший кусать ее за хвост : «Гав».

Нет, не отпущу.

«Вуууу» раздался детский крик, и словно прорванная плотина из глаз маленькой девочки потекли слезы. Она почувствовала себя обиженной, встала и побежала, подсознательно ища защиту у Хо Яо: «Папа…»

«Плохая собачка».

Девочка спотыкаясь бросилась в объятия Хо Яо, и вытерла слезы о рукава мужчины, а ее молочный голос смешивался с прерывистыми рыданиями: «Вууу, не кусай Сансан».

Подчиненные Хо Яо опешили.

Что, черт возьми, только что пробежало мимо них?

Специальный помощник Чжао: «...»

Уголок рта специального помощника Чжао дернулся и он недоверчиво посмотрел на Е Сан.

Маленькая мисс?!

С холодным лицом Хо Яо лениво сидел в своем кресле. Но в следующую секунду он был застигнут врасплох нежным молочным запахом маленькой девочки.

Холодное выражение его лица тут же застыло.

Вены на его висках пульсировали, и он с отвращением отдернул руку, увидев запачканную белую рубашку. Он холодно посмотрел на нее и угрожающе прищурившись, спросил: «Кто привел тебя сюда?»

Е Сан молчала, чувствуя себя обиженной, крепко сжимая хвост за спиной.

Она выглядела так, словно снова собирается заплакать. Сердце Хо Яо почему-то сжалось.

Мужчина резким движением вытер слезы Е Сан. Когда она, наконец, успокоилась, он спокойно посмотрел на нее и холодным голосом спросил: «Что ты тут делаешь?»

Как эта маленькая девочка попала сюда?

Также…

Видела ли она что-нибудь?

Испугалась ли она…

Злодей Хо Яо впервые в жизни запаниковал из-за появления своей дешевой дочери.

Малышка всхлипнула и потерлась об него своим нежным личиком. Ее детский голос был мягким, когда она сказала: «Папа».

«Не убивай этого дядю, хорошо?»

Кончиками пальцев Е Сан крепко схватила его за рукава и подняла лицо. Ее круглые кошачьи глаза выглядели безобидными и ясными.

Тон Хо Яо стал еще холоднее: «Ты просишь за него?»

Он наклонил голову и бесстрастно посмотрел на нее.

Было трудно сказать, был ли он счастлив или зол, так как темнота окутала его лицо.

Сдаться из-за ребенка?

Хех.

Ну и шутка.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 15. Заткнись, не двигайся

Глава 15. Заткнись, не двигайся

Хех.

Ну и шутка.

Хо Яо наклонился вперед и холодно рассмеялся, поднимая ее за воротник.

Гнетущая атмосфера была полностью разрушена из-за появления этого ребенка.

Подчиненные в ужасе смотрели на появившеюся из ниоткуда маленькую булочку и удивленно переглядывались.

Откуда взялся этот ребенок?

«Ты ребенок и должна вести себя как ребенок. Отойди в сторону и поиграй с грязью, не доставляй мне хлопот».

Маленькая девочка тут же разразилась негодованием.

Она крепко вцепилась в его бедро, и ее кошачьи глаза расширились. Молочным голосом девочка наивно спросила: «Дешевый папа, ты действительно должен убить этого дядю?»

Вены Хо Яо снова запульсировали, и он злобно рассмеялся, услышав «почтительное обращение», которое она использовала для него. «Что ты думаешь?»

«Ты первый человек, кто остался в живых после того, как увидел мой секрет и все же хочешь вмешаться в мои дела?» - усмехнулся Хо Яо и подняв ее одной рукой, презрительно спросил: «Ты думаешь, я уступлю из-за ребенка?»

«Вааа, дешевый папа плохой папа, отпусти Сансан». Малышка запаниковала, когда ее подняли в воздух. Ее круглые кошачьи глаза были полны слез, а маленькое белое личико было наполнено глубокой обидой.

Маленькая девочка несколько раз задергалась в воздухе, и молочным голосом завыла: «Сансан хочет маму, ты, ты плохой папа».

Малышка отчаянно сопротивлялась. Поначалу Хо Яо небрежно держал ее и внезапно он чуть не уронил ее. Его сердце внезапно сжалось, и он в панике быстро подхватил девочку на руки.

«Заткнись, не двигайся».

Хо Яо ущипнул ее мягкое личико, и на его обычном безразличном лице появилась холодная улыбка: «Каким бы плохим я ни был, я твой папа».

Мужчина указал на Дуань Тинфань, который едва дышал на полу, и мрачно пригрозил ей: «Если ты еще раз пошевелишься, ты поверишь, если я скажу, что побью тебя вместе с ним?»

Маленькая Е Сан бессознательно задрожала и со слезами на глазах уставилась на него. Она всхлипнула, но заставила себя сдержать слезы.

Губы Хо Яо удовлетворенно изогнулись, увидев, что она действительно напугана. Его голос был холодным, когда он сказал: «В будущем не заступайся за других».

«Бесполезно это делать».

И не меняя выражение своего лица, он продолжил: «В конце концов, не все такие добрые, как твой папа».

Е Сан всхлипнула и кивнула. Она была простодушна и поэтому бесстыдные слова Хо Яо полностью промыли ей мозги.

Она мягко наклонилась, крепко обняла своего папочку-злодея и похвалила его: «Папа такой хороший».

Губы Хо Яо незаметно изогнулись вверх. Его глаза выглядели намного мягче, чем обычно, но тон был все еще холодным: «Конечно».

Услышав этот разговор, стоящие рядом с ними подчиненные не могли смотреть на эту парочку.

Специальный помощник Чжао посмотрел на этого игривого человека и потерял дар речи, а его губы яростно дернулись.

Это определенно не их злобный, безжалостный и эгоистичный босс.

Как можно так обманывать пятилетнего ребенка?!!

Лежавший на земле и едва дышавший Дуань Тинфань заставил себя вдохнуть, чтобы не потерять сознание. Когда девочка сказала «не убивай этого дядю», его каменное сердце слегка дрогнуло.

Неожиданно…

Эта маленькая девочка была человеком, который хотел спасти его, прежде чем он умрет.

Дуань Тинфань действительно не ожидал, что вернется живым после того, как попал в руки Хо Яо. Но еще более удивительным для него было то, что этот хладнокровный человек действительно смягчился из-за маленькой девочки.

И даже сказал, что отпустит его.

В этот момент Дуань Тинфань в трансе рухнул на землю, не в силах понять, реальность это или его воображение.

Е Сан схватилась за свой голодный животик и чихнула из-за холода.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 16. Папочка, спокойной ночи

Глава 16. Папочка, спокойной ночи

Е Сан схватилась за свой голодный животик и чихнула из-за холода.

Она жалобно посмотрела на него: «Папа…»

Хо Яо нахмурился и посмотрел на окружающую холодную и мрачную обстановку. Он наклонился, поднял девочку и на своих длинных ногах вышел из подвала.

С холодным лицом он укутал мягкую маленькую девочку своим пальто и равнодушно спросил: «Почему ты не спишь?»

Е Сан надула губы и отказалась отвечать.

Сердце девочки было чистым, как зеркало.

Если бы она сказала, что не могла уснуть из-за голода, ее дешевый папочка определенно посмеялся бы над ней…

Хо Яо заметил, что она не собирается ему отвечать. Он холодно поджал губы и снова мрачно пригрозил ей: «Не хочешь мне говорить? Неужели Сансан хочет быть избитой как тот человек?»

Малышка вдруг вспомнила, в каком жалком состоянии находился Дуань Тинфань, и задрожала. Она чувствовала себя обиженной. Девочка покачала головой, и рыдания захлестнули ее, когда она тихо прошептала: « Я, я голодная.....»

Вууу.

Она умирала с голоду…

Хо Яо встретился взглядом с ее затуманенными кошачьими глазами, и странная мягкость появилась в его сердце. Он сам не знал почему, но его глаза стали холодными, а в глубине глаз появился опасный огонек, когда он спросил: «Они не покормили тебя?»

Е Сан яростно замотала головой и крепко сжала руку своего дешевого папочки. Видя, что он собирается создать для кого-то неприятность, она отбросила свою гордость и тихим голоском ответила: «Нет, нет».

Маленькая девочка опустила голову и смущенно продолжила: «Это Сансан мало съела…»

Хо Яо потерял дар речи.

Стоявший неподалеку специальный помощник Чжао на несколько мгновений потерял дар речи, после тихо рассмеялся.

«Значит, ты спустилась и украла еду? » Мужчина посмотрел на полуоткрытый холодильник и натянул на лицо фальшивую улыбку.

Е Сан мягко посмотрела на него и упрямо повторила два слова: «Я голодна».

Хорошо.

Голодная.

Хо Яо холодно взглянул на специального помощника Чжао, который трясся от смеха, потрепал малышку по голове и прямолинейно прокомментировал: «Слишком поздно, ты растолстеешь, если в такое время будешь есть».

Он жестко посмотрел на руки маленького существа, напоминавшие корень лотоса, и безжалостно добавил: «В конце концов, ты уже такая толстая».

Маленькое личико Е Сан ничего не выражало.

Она тупо уставилась на Хо Яо, и в ее голове было только одно слово «толстая».

Толстая.....

-Уааа... - слезы тут же покатились по ее щекам; она никогда еще не чувствовала себя такой обиженной.

Она не толстая!!

Специальный помощник Чжао услышал слова Хо Яо, и его улыбка застыла. Его глаза расширились, и он в шоке посмотрел на своего босса.

Оказалось, что…

Он наконец-то понял, почему его босс был одинок более двадцати лет.

Она всего лишь пятилетний ребенок!!!

Босс!! Прекратите свои прямолинейные комментарии!

Хо Яо был ошеломлен ее внезапным плачем.

Через некоторое время малышка, наконец, достаточно поплакала и начала тихонько икать, молча уткнувшись головой в папины руки и чувствуя сонливость.

Даже взрослый человек устал бы после такого дня, не говоря уже о пятилетнем ребенке.

Холодное и жесткое сердце мужчины вдруг немного смягчилось, когда малышка, словно котенок, свернулась у него на руках.

Он отнес ее в постель и молча накрыл одеялом, прежде чем глубоко вздохнуть. Он чувствовал, что проводить день с этой дочерью куда утомительнее, чем из-за бизнеса проводить время с кучей старых хитрых лис.

Как и следовало ожидать, эта дочь доставляет столько хлопот. Подумав об этом, мужчина холодно хмыкнул.

Как только он собрался уходить, малышка вдруг открыла свои сонные глаза и потянула его за руку. Она вдруг встала и нежно поцеловала его: «Папочка, спокойной ночи».

Хо Яо: «...»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 17. Это брат?

Глава 17. Это брат?

Успешно украв поцелуй, малышка зарылась головой под одеяло, и счастливо заснула.

За окном луна скрылась за облаками. В уютной детской комнате на мягком ковре спал белый щенок. Ветряные колокольчики за окном легонько постукивали друг о друга.

Мужчина резко опустил голову и посмотрел на крепко спящую девочку. Его глаза были мягкими, и после секундного молчания он понизил голос и ответил:

«Спокойной ночи».

…..

Ранним утром следующего дня обычно тихая и безжизненная атмосфера в доме семьи Хо внезапно оживилась.

Не было другой причины, кроме того, что любимый всеми молодой мастер семьи Хо возвращался.

В тот момент, когда эта новость распространилась, особняк наполнился счастьем.

Только что проснувшаяся малышка встала с кровати и крепко обняла щенка. Протирая глаза, она в замешательстве наблюдала, как все горничные убираются в особняке.

«Дедушка дворецкий»- громко позвала она, и смущенно подняла свое белое личико.

«А?» Встревоженное выражение лица дворецкого сразу же исчезло, когда он услышал мягкий голос маленькой девочки. Его напряженное выражение смягчилось, и он с легкой улыбкой спросил : «Маленькая мисс, вы проснулись? Вы голодны?»

Е Сан покачала головой, несколько раз моргнула и с любопытством спросила: «Дедушка, к нам приедут гости?»

Колебавшийся дворецкий наконец кивнул; он подумал, что лучше рассказать ей о молодом мастере семьи Хо.

Мужчина средних лет обнял маленькую булочку и сел на диван, его низкий голос звучал обеспокоенно: «Маленькая мисс только что пришла в дом Хо и не знает, что наш мастер усыновил молодого мастера».

«У нашего мастера нет женщин и, вероятно, в будущем не будет, поэтому он решил усыновить ребенка и вырастить его как своего наследника, чтобы успокоить нашего старого мастера».

«Гость, который приедет в дом Хо - это наш молодой мастер, который прошел обучение за границей, Хо Чэньюй».

Но…

Было еще кое-что, чего он не сказал.

То есть: такой бессердечный человек, как их мастер, вероятно, не будет заботиться о ребенке, даже если он усыновил его.

В глазах Хо Яо, Хо Ченьюй-лишь достойный наследник.

Что же касается этой ненужной отцовской любви… это было то, что Хо Яо не мог дать.

«Это брат?» Малышка смутилась, и недоуменно склонив голову, посмотрела на дедушку дворецкого.

Эта сцена заставила растаять сердца всех горничных и дворецкого.

«Я слышал, что у молодого мастера дурной характер...» - прошептала одна из горничных.

«Да, я тоже об этом слышала. Интересно, будет ли он запугивать нашу маленькую мисс?»

«Ааа, маленькая мисс такая милая, он не может быть настолько сумасшедшим, чтобы сделать это, верно?»

«Кто знает?». беспокоившая за Сансан горничная предложила: «Давайте сегодня очень внимательно понаблюдаем за ним. Если он посмеет запугать нашу маленькую мисс, мы расскажем об этом мастеру».

Хотя они не были уверены, кто был важнее-их маленькая мисс или Хо Чэньюй в глазах Хо Яо.

.....

Особняк семьи Хо никогда не был таким шумным; все ожидали прибытия молодого мастера.

Дворецкий крепко обнял маленькую булочку и попытался утешить ее, так как беспокоился, что она испугалась: «Маленькая мисс, не бойтесь, вы можете сказать мне все что угодно».

«Хотя я не настолько полезен, но все же мои слова стоят хотя бы одного грамма перед мастером Хо».

В глубине души он действительно не хотел, чтобы этот молодой мастер возвращался.

Малышка только недавно пришла в этот дом, а мастер Хо был холодным человеком. Он не думал о Хо Чэньюй, не говоря уже о Е Сан, которая провела с ним всего около дня.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 18. Конечно, моя внучка-самая лучшая в мире

Глава 18. Конечно, моя внучка-самая лучшая в мире

Если они будут драться, то малышка была бы лишь побита.

Е Сан наклонилась и своим молочно-белым лицом мило потерлась о дворецкого: «Дедушка дворецкий, ты такая милый».

Эта сцена заставила всех смеяться и кричать внутри себя: какая она милая.

Атмосфера особняка была радостной и гармоничной. У малышки был мягкий и очаровательный голос и, улыбаясь как маленькое солнышко, она легко заставляла сердца людей таять.

Когда все столпились вокруг маленькой девочки, старый мастер Хо спустился вниз и на мгновение потрясенно застыл, смотря на оживленную сцену. Он медленно пришел в себя и понял, что это из-за внучки, которую привез его дешевый сын.

Здравомыслящий дворецкий взял малышку за руку, подвел ее к старому мастеру Хо. После подтолкнул девочку к нему и представил: «Старый мастер, это маленькая мисс».

Е Сан увидела знакомое лицо и ее кошачьи глаза засияли. Она подбежала к старику и громко закричала: «Дедушка!»

От ее громкого «дедушка» плохое настроение старого мастера Хо мгновенно испарилось.

-----Конечно, моя внучка-самая лучшая в мире.

Посмотрите, как она называет его дедушкой, она гораздо лучше, чем этот вонючий парень Хо Чэньюй.

Старый мастер Хо никогда не задумывался об этом, но, как говорится, не было бы ничего плохого, если бы не было сравнений.

С тех пор как появилась эта добрая маленькая внучка, он обнаружил, что Хо Чэньюй чрезвычайно неприятен для его глаз.

Старый мастер Хо ласково ущипнул малышку за лицо и неторопливо посмотрел на служанок, поднявших шум из-за прибытия Хо Чэньюй. Он загадочно усмехнулся: «Раньше в доме Хо никто не был так занят».

«Он всего лишь ребенок, почему вам нужно столько времени уделять уборке?»

Его орлиные глаза пристально смотрели на всех, тон его голоса показывал его отношение.

Семья Хо нуждалась в наследнике, но Хо Чэньюй был для них всего лишь необходимой шахматной фигурой.

Он не стоил того, чтобы на него тратили столько усилий.

Дворецкий поколебался и сказал: «Но...»

«Комната молодого мастера еще не убрано...»

В доме Хо довольно много пустых комнат, но они обычно не убирали их, потому что здесь не часто бывали гости.

Если сейчас они не уберутся, где же будет жить молодой мастер?

Дворецкий беспокоился, что после возвращения молодого мастера статус Е Сан может оказаться под угрозой. Однако он увидел безразличное отношение старого мастера Хо и понял, что его беспокойство было излишним.

Старый мастер Хо присел на корточки и крепко обняв малышку, небрежно спросил: «Разве нельзя поместить его в гостевой комнате?»

«Уберите гостевую комнату для этого паршивца».

«Но...» дворецкий был поражен, и открыл рот, собираясь что-то сказать. Однако заколебался.

Лицо старого мастера Хо стало холодным, и появилось нетерпеливое выражение, спрашивающее «что-то еще?».

Неужели это дворецкий не видит, что он занят улучшением отношений между ним и его доброй внучкой?

Приедет лишь этот вонючий парень, неужели они должны делать из этого такое большое дело?

Дворецкий покачал головой, и закрыл рот: «Ничего».

Он столько лет проработал здесь и научился взвешивать слова своих хозяев и понимать их эмоции. Он понял, что старый мастер Хо специально так действует в присутствии стольких людей.

Он давал всем понять, что не имеет значения, вернется Хо Чэньюй или нет, Е Сан всегда будет важнее его.

Присутствующие поняли это и почувствовали, что их сердца успокоились.

Было очевидно, что старый мастер Хо всем сердцем любит маленькую мисс.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 19. Старый блат... я могу его съесть?

Глава 19. Старый блат... я могу его съесть?

После обеда старый мастер Хо и Е Сан вышли гулять. Старик, одной рукой держа малышку за руку, а другой рукой поглаживая ее мягкие волосы, с улыбкой спросил: «Сансан, ты хочешь вместе со мной встретить своего старшего брата?»

Брат…

В глазах малышки появилось растерянность.

Что такое старый блат*?

***В китайском языке старший брат «哥/哥哥» и горшок/кастрюля/котел «锅» звучат почти одинаково, поэтому малышка не слишком понимает значение этого слова. Но так как в новелле будет очень много «старших братьев», решила убрать первоначальный «горшок-кастрюля» (звучит неуместно и дико) и заменить его на «старый блат», это хоть немного похоже на «старший брат» ***

Она инстинктивно прикусила палец, и ее детский голос был неуверенным, когда она спросила: «Старый блат... я могу его съесть?»

Старый мастер Хо потрясенно замер: « Нет, ты не можешь съесть брата».

Маленькая негодяйка подняла свое маленькое личико и мягко сказала: «Но Сансан никогда раньше не ела старого блата …»

Только что вышедший из черного «Бентли» Хо Чэньюй: «…»

Дворецкий, который встречал его и стоял позади него, услышал разговор и рассмеялся.

Старый мастер Хо не мог удержаться от громкого смеха. Смеясь, он нежно поцеловал малышку в лоб и ласково спросил: «Почему моя Сансан такая милая?»

Хо Чэньюй увидев открытую улыбку и нежное выражение лица старика, внезапно резко остановился. Он медленно сжал кулак, и холод в глубине его сердца начал медленно расти.

Скрытые под челкой пара темных глаз мальчика смотрели на Е Сан, и в этом взгляде читалась неприкрытая злоба.

Еще один ребенок, которого будут использовать как просто нужную шахматную фигуру?

Как только эта мысль появилась у него в голове, Хо Чэньюй решительно ее развеял.

Нет.

Она отличалась от него.

Когда старый мастер Хо смотрел на нее, в его взгляде не было ни капли холодности или расчетливости.

По его добрым и ласковым глазам… можно было догадаться о ее личности.

Хо Чэньюй беззвучно рассмеялся.

Хех…

Так это и есть его так называемая «сестра»?

«Дедушка»,- в тот момент, когда старый мастер Хо посмотрел на него, десятилетний мальчик опустил глаза, пряча злобу в глубине своих глаз.

Он послушно позвал его, но его холодный голос был точно таким же, как у Хо Яо.

Когда старый мастер Хо услышал из его уст «дедушка», улыбка исчезла с его лица. Он отпустил руку малышки, ничего ему не ответив, он холодно представил: «Это твоя сестра, она на пять лет младше тебя».

Затем дедушка Хо погладил девочку по макушке, изменил свой тон и нежно сказал: «Это твой старший брат, Хо Чэньюй».

«Если он посмеет запугать тебя, скажи дедушке, и я позабочусь об этом».

Хо Чэньюй заметил испорченное, но искреннее выражение лица дедушки Хо, и насмешка мелькнула в его глазах.

Ха.

Похоже, люди из семьи Хо не были такими уж и бессердечными.

Они просто не любили его.

Как лишь инструмент для них, ему нужно угождать семье Хо, чтобы его не изгнали.

Е Сан лежала в объятиях дедушки Хо, и все еще думала о том, что «старый блат не съедобен», и в ее голове также крутилась имя Хо Чэньюй. Она задумалась на некоторое время и широко раскрыла свои кошачьи глаза, как будто вспомнила что-то.

Она надула губы, и тихо пробормотала себе под нос: «Старый блат … Это не съедобно».

Она вспомнила этого «старого блата».

В романе Хо Чэньюй поспособствовал банкротству и уничтожению репутации ее дешевого папочки.

Ее папа взял и без всякой отцовской теплоты воспитал его как своего наследника. Даже после того, как Хо Чэньюй нашел своих биологических родителей, ее дешевый папочка решил схватить его родителей, чтобы контролировать Хо Чэньюй, а также не дать ему восстать против него.

Хо Яо был очень тщеславным и не знал, когда нужно остановиться; когда дела доходили до крайности, они могли двигаться только в противоположном направлении.

Какой бы послушной ни была шахматная фигура, он не мог сидеть и ждать смерти после того, как его близких людей схватили.

Под руководством главного мужского героя Дуань Цзиньянь, Хо Чэньюй взломал компьютер Хо Яо и украл всю информацию и файлы компании.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 20. Ты не можешь есть старшего брата

Глава 20. Ты не можешь есть старшего брата

Далее, все что у семьи Хо это разрушенная репутация и несчастная вторая половина их жизни.

В конце концов из-за холодности Хо Яо и безразличия старого мастера Хо, Хо Чэньюй превратился в злодея.

Малышка прикусила палец и мрачно вспомнила человека за кулисами, Дуань Цзиньянь.

Этот брат слишком хорошо играл с сердцами людей.

Десятилетний мальчик подошел к ней и спокойно наблюдал за ней. Он усмехнулся, и его голос был неописуемо мягким, когда он спросил: «О чем думает младшая сестра?»

Она подняла голову и увидела Хо Чэньюй, и ее кошачьи глаза загорелись. Она подумала, что этот брат действительно хорош собой.

«Я думаю о старом блате»- малышка схватилась за край его рубашки и не заметила отвращения, промелькнувшего в глубине глаз мальчика.

Она наклонилась, подняла свое маленькое личико и смущенно спросила: «Могу ли я съесть старого блата?»

Тело маленькой девочки имело приятный молочный запах. Она встала на цыпочки и ухватилась за край его одежды, после наклонила голову. В это время она выглядела такой... глупой, но очаровательной.

Хо Чэньюй принял во внимание, что старый мастер Хо наблюдает со стороны, и подавил отвращение и желание сбросить ее руку. Вместо этого он с улыбкой ответил: «Ты не можешь есть старшего брата»

«Хорошая девочка…»

«Давай, отпусти руку»,-мягко сказал он. Но с того места, где остальные не могли его видеть, выражение его лица было холодным, когда он безжалостно держал бледные пальцы маленькой девочки, безразличие заполнило его глаза.

Малышка почувствовала боль и робко убрала руку, после встретилась с холодными глазами Хо Чэньюй. Наконец до нее начало медленно доходить, что ее брату, кажется, она не очень нравиться.

Старый мастер Хо не заметил темной бури, разразившейся между двумя детьми.

Он подозвал дворецкого и приказал увести Сансан, оставив Хо Чэньюй и его наедине, чтобы он мог сказать несколько слов, чтобы предупредить этого ребенка.

Когда малышка увидела, что дворецкий наклоняется и собирается поднять ее, она надула щеки и покачала головой, чтобы выразить свое несогласие: «Нет...»

«Сансан пойдет сама»

Она не хотела, чтобы ее брат думал, что Сансан все еще ребенок, которому нужны люди, чтобы нести ее.

В конце концов…

В романе брат Хо Чэньюй овладел иностранными языками в семь лет, научился пользоваться компьютером в восемь. А в десять лет он мог взламывать малоизвестные мелкие компании и красть их файлы, как ему заблагорассудится.

Кстати, он еще был гением.

Малышка задумалась и подумала, что ее брат потрясающий.

Маленький щенок потёрся об нее, запаниковал и залаял.

Не стой там и не вздыхай о том, какой у тебя потрясающий брат!!

Главный приоритет-помочь твоему отцу избавиться от этой скрытой угрозы!

Если они не избавятся от этого неблагодарного белоглазого волка, пока он еще молод, что будет, когда в будущем он будет сопротивляться и кусать их?

Щенок очень беспокоился об этой семье.

Жаль, что эта девчонка не могла понять, о чем он говорит. Она даже присела на корточки, подняла его и, успокаивая, сказала: «Песик, не лай. Еще не время для еды ~»

Маленький щенок уставился на нее: «...» Я и не надеялся, что ты меня поймешь!!

…..

После того как Хо Чэньюй покинул кабинет старого мастера, холод в его сердце усилился, когда он вспомнил о сути их разговора.

О чем же они могли говорить?

Конечно, в их разговоре не было ничего, кроме угроз, чтобы сделать его послушным: повиноваться или в будущем он не сможет увидеть своих родителей.

Это было так... иронично.

На лице мальчика была нежная улыбка, но его руки медленно сжались в кулаки, а ресницы были опущены вниз, пряча тьму во взгляде.

Рано или поздно…

Он заставит всех членов семьи Хо потерять репутацию и разориться, умоляя о смерти.

«Старый блат...»

В то время как тьма в сердце Хо Чэньюй отчаянно расцветала, маленькая девочка, которая сидела на корточках перед дедушкиным кабинетом, чтобы дождаться его, своим детским голосом позвала его, и ее кошачьи глаза засияли.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 21. Я дам тебе конфетку

Глава 21. Я дам тебе конфетку

Хо Чэньюй на секунду растерялся, а потом понял, что это была та самая маленькая идиотка. Он инстинктивно изобразил нежную улыбку и мягко спросил: «Младшая сестра, что ты здесь делаешь?»

Мальчик опустил глаза и таинственно улыбнулся.

...Как он мог забыть о ней только что?

Его «добрая младшая сестра» тоже была частью семьи Хо.

Малышка подняла свое маленькое личико, и пухлой рукой покачивая уголок его одежды, своим молочным голосом мягко спросила: «Старый блат, ты несчастен?»

Хо Чэньюй незаметно уклонился от ее маленькой руки, протянутой к нему. Его глаза были мягкими, и он медленно произнес: «Нет». Он жил под чужой крышей, имел ли он право чувствовать себя несчастным?

«Но…» Услышав его отрицательный ответ, малышка укусила себя за палец, и на ее детском лице промелькнуло редкое замешательство.

Она лучше всех разбиралась в человеческих эмоциях.

Ее брат явно был сейчас недоволен.

Хо Чэньюй не знал, как сильно это маленькое существо запуталась внутри себя. Он спокойно посмотрел на Е Сан и повернулся, желая спуститься вниз.

Е Сан увидела это, быстро встала и своими короткими ножками побежала за ним.

Малышка была мягкой булочкой и то, как она следовала за ним, делало ее похожей на его маленький хвостик.

«Старый блат ~» Она подняла свое личико и своей маленькой бледной мягкой рукой взяла его за руку. Ее милые ямочки были невинными и очаровательными, когда она улыбнулась.

Хо Чэньюй почувствовал мягкие пальцы маленькой девочки, и выражение его лица слегка изменилось. Он попытался отстраниться в тот момент, когда они соприкоснулись, и инстинктивно хотел оттолкнуть ее руку.

Мальчик ненавидел здесь всех, естественно, это включало и Е Сан.

Он ненавидел, когда к нему прикасались.

Особенно семья Хо.

Хо Ченьюй оттолкнул ее, как будто его ударило током; малышка отступила на несколько шагов и села на пол.

Е Сан была ошеломлена на несколько секунд, когда она упала. Ее кошачьи глаза наполнились слезами, а губы начали дрожать и, чувствуя себя обиженной, она начала плакать: «Вууу…»

Она больше не хочет есть старого блата!

Старый блат такой страшный, вуууу.

Малышка, сидя на полу, так сильно плакала, что другие могли подумать, что кто-то над ней издевается.

На самом деле…

Над ней действительно издевались.

Выражение лица Хо Ченьюй стало странным, и он погрузился в долгое молчание, глядя на утопающую в слезах маленькую булочку.

У него не было никакого опыта в утешении ребенка.

Кто знал, что эта маленькая булочка будет так сильно плакать после того, как над ней поиздеваются?

«Заткнись, перестань плакать»,- выражения Хо Чэньюй потемнело. Его улыбка, похожая на весенний ветерок, исчезла, и холодное лицо стало пугающим.

Если она и дальше будет так плакать, то привлечет внимание всех слуг.

Малышка яростно шмыгнула носом и спрятала руки, изо всех сил стараясь сдержать слезы, чувствуя себя обиженной, как маленький котенок.

Хо Чэньюй наблюдал, как она надула свои щеки, выглядя так: «если ты снова будешь издеваться надо мной, я укушу тебя», - уголки его губ незаметно изогнулись вверх.

Она действительно…

Такая глупая.

Мальчик присел на корточки, и первоначальная нежная улыбка вернулась на его лицо. Он протянул ей фруктовую конфету и мягко утешил: «Будь умницей, младшая сестра, не плачь».

«Я дам тебе эту конфетку, хочешь?»

«Ву…»,-малышка прекратила плакать, и она нерешительно подняла свои заплаканные кошачьи глаза: «Конфетка...?»

Хо Чэньюй мягко сказал: «Конфетка, она сладкая».

Мальчик развернул конфету и положил фруктовый леденец в рот малышки, не оставляя места для отказа. Он мягко сказал: «Не плачь, ладно?»

Вуу.

Брат такой жестокий.

Малышка почувствовала, как сладость растекается по ее рту, и кивнула, заставляя себя сдержать рыдания. Она моргнула своими заплаканными кошачьими глазами и увидела мрачное выражение лица мальчика и снова спросила: «Старый блат, ты несчастен?»

Хо Чэньюй мягко улыбнулся и, смотря на нее своими глубокими глазами, спросил: «Где ты видишь, что твой старший брат несчастен?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 22. Кто это сделал?

Глава 22. Кто это сделал?

«Где ты видишь, что твой старший брат несчастен?»

Е Сан склонила свою маленькую головку набок и несколько секунд колебалась, желая взять брата за руку. Но Хо Чэньюй вдруг сделал шаг назад и с подозрением посмотрел на нее.

Увидев на лице мальчика легкое отвращение и сопротивление, малышка надула свои щеки и убрала руки, чувствуя себя обиженной.

«Сансан просто знает…» Е Сан мягко посмотрела на Хо Чэньюй, и то, как она склонила голову набок, делало ее похожей на щенка, ожидающего, когда его накормят.

Она всегда была чувствительна к человеческим эмоциям.

Старый блат был... явно недоволен.

Но--

Малышка не знала, как произнести эти слова вслух.

Хо Чэньюй спрятал насмешку в глазах, и на его лице появилась почти идеальная улыбка.

Он прошептал девочке: « Раз уж моя младшая сестра достаточно поплакала, пойдем кушать...»

Мальчик даже не потрудился взглянуть на нее еще раз, когда спускался по лестнице к обеденному столу.

«Старый блат…» На этот раз малышка усвоила урок и недовольно надулась, не пытаясь взять брата за руку.

Глаза у нее были красные, и, боясь, что дедушка увидит, что она плакала, она послушно опустила голову и молча начала есть.

Она была настолько благоразумной, что это почему-то заставляло его чувствовать себя плохо.

Хо Чэньюй лишь один раз посмотрел на нее, прежде чем опустить глаза.

Он боялся, что станет мягкосердечным, если будет продолжать смотреть на нее.

Мальчик не мог не думать об этом, опустив голову.

Хо Яо был таким умным человеком, но его дочь была такой глупой.

Она была полной идиоткой, и над ней точно издевались бы, если она не родилась в семье Хо.

«Сансан, что случилось? Почему ты не поднимаешь голову?» Старый мастер Хо, сидевший во главе стола, нахмурился, когда первым заметил что-то неладное.

Раньше малышка вела себя как избалованный и игривый ребенок.

Как она могла так послушно сидеть и есть?

Малышка инстинктивно спрятала руки за спину и заморгала кошачьими глазами, а ее глаза покраснели, когда слезы упали в ее маленькую миску.

Она посмотрела на свои маленькие ручки.

Из-за того, что она ела, у нее не было времени промыть рану на ладони, и она болезненно горела.

Маленькая булочка, которая всегда боялась боли, заставила себя сдержать слезы и перестала плакать.

Она боялась, что у ее брата будут неприятности, если дедушка заметит.

Однако старый мастер Хо, очевидно, уже что-то понял.

Его лицо внезапно похолодело, и подняв малышку со стула, он взял ее на руки.

Увидев, что она пытается спрятать руки, дедушка Хо быстро схватил девочку за запястье. Он увидел ее красную и распухшую ладонь, и его глаза стали холодными. Слово «мрачное» было недостаточно, чтобы описать, как ужасающе выглядело выражение его лица.

«Кто это сделал?»,-низкий голос старого мастера Хо был спокойным, но он был в ярости.

Он хотел держать ее в своих руках, чтобы защитить свою дорогую внучку. Как она могла пострадать, находясь в доме Хо всего несколько дней?

Когда в будущем он уйдет, с холодным характером этого сопляка Хо Яо, разве над его маленькой внучкой не будут издеваться каждый день?

Все слуги мгновенно притихли.

Малышка быстро обняла старого мастера Хо и вытерла слезы, свисавшие с ресниц. Она слегка наклонила голову и пытаясь успокоить дедушку, она как взрослая сказала: «Дедушка, не сердись»,

«Сансан случайно упала, это не имеет к ним никакого отношения ~»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 23. Папа-защитник

Глава 23. Папа-защитник

Услышав ее тихий умоляющий голос, старый мастер Хо взъерошил волосы малышки и вздохнул: «Глупый ребенок».

«Ты жалеешь их, но кто будет жалеть тебя?»

--Естественный отбор, выживает только сильнейший.-- Правила семьи Хо всегда была таким.

Без сомнения, Хо Яо и Хо Чэньюй были достойными преемниками, но в глазах старого мастера Хо они ничем не отличались от других людей.

Только эта маленькая девочка могла снова и снова смягчать его сердце.

Малышка не могла понять, о чем он говорит. Она наклонила голову, будто поняла его слова, и мягким тоном сказала: «Но… это действительно не имеет никакого отношения к старому блату».

«Старый блат-хороший человек~»

Хо Чэньюй был готов к тому, что его «злодейские поступки» будут разоблачены, но он замер от ее слов.

Мальчик глубокими глазами смотрел на маленькую девочку, которая изо всех сил старалась защитить его. Его пальцы слегка дрожала. Он плотно сжал губы и долго молчал.

Его «сестра» действительно…

Действительно до смешного невинная.

…..

После еды дворецкий отнес малышку наверх, и дал легкий обезболивающий. Ее жалкий взгляд заставлял людей жалеть ее.

Когда Е Сан подумала, что события на сегодня наконец закончатся, она с облегчением вздохнула.

Личный доктор семьи Хо, которая обрабатывала ее рану, сердито пробормотала: «Кто этот жестокий человек, который посмел толкнуть ребенка?»

Она опустила голову и подула на рану малышки, ее глаза наполнились любовью: «Посмотри на это, твоя нежная кожа вся изранена, тете так жаль тебя».

Е Сан не понимала, почему у тети такое выражение лица. Малышка задумчиво опустила голову и поцеловав ее в щеку, сказала: «Тетя, не грусти, Сансан не больно».

Она покачивала своими маленькими ножками, и прядь волос, торчавшая на макушке, покачивалась в такт ее движениям. Она была похожа на маленького ангелочка.

Женщина чуть не закричала от ее милого вида. Она не смогла удержаться и поцеловала малышку в лоб: «Маленькая мисс, почему вы такая мииииилая!!»

Этот ребенок-маленький ангелочек?

Малышка быстро прикрыла лоб и надулась, медленно осознавая, что ее поцеловали в лоб.

Прежде чем это милое и уютное общение могло продлиться еще какое-то время, его безжалостно разрушил вернувшиеся из компании Хо Яо.

«Что вы двое делаете?» Мужчина вошел внутрь и увидел, как малышка покачивает коротенькими ножками на кушетке, а после целует их личного доктора.

Выражение лица Хо Яо мгновенно помрачнело.

Он стоял у двери и несколько секунд наблюдал за Е Сан, и этим чрезвычайно смелым доктором, которая без колебаний поцеловала малышку в ответ.

Только небеса знают, как сильно Хо Яо хотел убить кое-кого в этот момент.

«Папа?» Малышка, которой накладывали мазь, услышала знакомый голос, и ее кошачьи глаза загорелись. Она инстинктивно подбежала к нему и хотела обнять его за бедро.

Но прежде чем она успела подойти к нему, Хо Яо шагнул к ней.

Мужчина был быстр и крепко схватил девочку за запястье, прежде чем она успела его спрятать.

Он перевернул ее руку и, увидев распухшую и кровоточащую ладонь, сильно нахмурился. Он проигнорировал крошечное чувство боли в глубине сердца, и его лицо еще больше потемнело. Он посмотрел на доктора и холодно спросил: «Кто это сделал?»

Личный доктор семьи Хо недовольно бормотала внутри себя.

---Вы выглядите так, будто собираетесь кого-то убить, кто посмеет сказать вам?

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 24. Злодейская ценность вашего старого блата вот-вот взорвется!!

Глава 24. Злодейская ценность вашего старого блата вот-вот взорвется!!

Малышка в этот момент не чувствовала боли. Она ткнула Хо Яо своим белым и мягким пальчиком и тихо спросила: «Папа...»

«А где старый блат?»

Казалось, она не видела своего красивого старого блата с тех пор, как закончился ужин.

«Старый блат?» Убийственный взгляд Хо Яо был устрашающим, когда эта мелочь разрушила его первоначальное состояние. Он почти не мог удержать на лице холодное выражение.

Он приподнял брови, когда услышав это странное слово. После взглянул на девочку и решил прямо спросить: «Что такое старый блат?»

Что это за штука, которая внезапно появилась из ниоткуда?

Малышка поджала губы, из-за чего на ее щеках появились ямочки, и она серьезно посмотрев на него, своим молочным голосом ответила: «Это старый блат, старый блат Чэньюй».

Губы Хо Яо дрогнули.

Старый блат?

Старший брат

Где эта мелочь научилась произношению?!

Выражение лица мужчины было холодным, когда он с неприязнью сказал: «Почему ты его ищешь? Этот ребенок неблагодарный белоглазый волк, в будущем не общайся с ним слишком много».

Он знал этого сына лучше всех.

Хотя Хо Яо не был настоящим отцом Хо Чэньюй, он более менее осведомлен о настоящем характере этого дешевого сына.

Он мог контролировать Хо Чэньюй только из-за его родителей.

Наследник семьи Хо должен обладать амбициями и тактикой.

У Хо Ченьюй было и то, и другое. Однако у него был один недостаток-он был слишком эмоционален.

Мужчина поднял руку и погладив макушку дочери, с задумчивой улыбкой сказал: «Мне также любопытно, насколько высоко этот волчонок может подняться».

Малышка теребила прядь своих свисающих волос, а услышав высокомерные слова папы, она надула щеки и пробормотала: «Старый блат потрясающий».

Маленькая Е Сан своим мягким лицом потерлась об лицо мужчины : «В будущем папа поблагодарит Сансан ~»

Она должна не только вернуть своего папочку-злодея на правильный путь, но и заставить своего красивого брата сделать то же самое.

Первым шагом к спасению ее папы было вырвать ее старого блата из лагеря главного героя.

Хо Яо щелкнул ее по лбу, и он сам не заметил, что его холодный голос смягчился, когда он приказал: «Дурочка, иди спать».

Малышка почувствовав, что этот дешевый папочка свысока смотрит на ее IQ, слегка наклонила голову и закричала:

«Дешевый папочка!! Сансан хочет старого блата!»

Она не хочет с ним разговаривать!

«Ты хочешь старого блата?» Хо Яо намеренно подражая ее тону, ущипнул Е Сан за щеки. Его глаза наполнились озорной улыбкой: «Черную сковороду или кастрюлю*? Какую кастрюлю хочет Сансан? Они все на кухне».

*** В китайском языке старший брат «哥/哥哥» и горшок/кастрюля/котел «锅» звучат почти одинаково. Но так как в новелле будет очень много «старших братьев», было решено убрать первоначальный «горшок-кастрюля» (звучит неуместно и дико) и заменить его на «старый блат», это хоть немного похоже на «старший брат»***

«Ууу...» Малышка сжала губы, когда ее дешевый папочка чуть не заставил ее плакать от гнева.

…..

Было уже поздно, и все было тихо.

В особняке Хо царила тишина; белоснежный щенок тревожно лаял, трогая лапкой ножки малышки. Во рту у него был серебристый ключ, и он жестом показывал Е Сан взять его.

Хватит спать!!

Злодейская ценность вашего старого блата вот-вот взорвется!!

Щенок с силой вытащил полусонную малышку из спальни. Голова ее покачивалась на ходу, время от времени она падала на пол и сонно вставала.

Окончательно…

Через несколько поворотов щенок взволнованно залаял, словно увидел блеск победы.

«Где это я?» Е Сан потерла глаза, и на ее лице было написано замешательство.

Она посмотрела на темное окружение вокруг себя и моргнула своими кошачьими глазами, совершенно потерянная.

Щенок быстро встряхнул ключ во рту и жестом велел ей открыть дверь.

Е Сан посмотрела на запертую темную комнату и тихо пробормотала себе под нос: «Песик, кому-то очень грустно…»

Отвращение, злоба, печаль и отчаяние.

Все эти негативные эмоции хлынули из этой комнаты.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 25. Это не прятки

Глава 25. Это не прятки

В кромешной тьме густая пелена облаков скрывала яркий лунный свет, а плотно задернутые шторы не пропускали в комнату ни единого луча света.

Мальчик, свернувшийся калачиком в углу, без всякого выражения смотрел вниз. В темноте он не видел своих пальцев, и страх перед неизвестностью подкрадывался к нему, как зверь из бездны, таща его в темноту и медленно поглощая.

--«Сансан на пять лет младше тебя, я велел тебе позаботиться о ней, когда ты впервые приехал в особняк Хо».

--«Она не такая, как ты. Если ты даже не можешь позаботиться о своей младшей сестре, как я могу передать семью Хо в твои руки?».

Дедушка Хо махнул рукой, чтобы подчеркнуть свои слова. Он равнодушно и безразлично смотрел на мальчика, словно перед ним была какая-та букашка.

--«Дворецкий, уведи его. Пусть молодой мастер спокойно подумает, что ему следует и чего не следует делать».

Неподвижно сидя в углу, Хо Чэньюй безжизненно смотрел вниз, и выражение его лица было мрачным.

Он знал, что бояться бесполезно.

Старый мастер Хо все равно не выпустит его до следующего дня.

В тихой комнате мальчик закрыл глаза. Это место было таким гнетущим, и он чувствовал, что задыхается, ему было трудно дышать.

У него была клаустрофобия.

Старый мастер Хо знал об этом и именно поэтому запер его здесь.

В тишине ночи была только бесконечная тьма и мрак, пока…

Внезапно раздался тихий щелчок открывающейся двери.

«Старый блат!»

Живой детский голосок в этой полутемной комнате донесся до его ушей очень отчетливо.

Прислонившийся к стене Хо Чэньюй слегка приоткрыл глаза и изумленно поднял голову.

Когда его темные глаза посмотрели на стоящее за дверью маленькое существо, его зрачки расширились. Впервые ему показалось, что луч тусклого лунного света за ее спиной немного ослеплял.

На малышке была розовая рубашка до колен, и ее невинные кошачьи глазки сразу загорелись, когда она увидела своего красивого старого блата.

Пока погруженный в свои мысли Хо Чэньюй невыразительно смотрел на нее, Е Сан радостно бросила маленький ключик на землю.

Она бросилась в его объятия и снова и снова тихо звала его: «Старый блат, старый блат, старый блат, старый блат …»

Она была мягким маленьким комочком, пахнущим молоком.

Тело мальчика напряглось, он даже забыл оттолкнуть ее. Почувствовав маленький комочек в своих руках, он не мог не думать.

Оказывается......

Его младшая сестра такая мягкая.

Она была маленьким комочком, и он чувствовал, что легким движением может убить ее.

Е Сан не знала, о чем думает ее брат. Она тихо забралась в его объятия и, положив на него свою голову, мягко спросила: «Почему старый блат здесь?»

Хо Чэньюй посмотрел на маленькую «младшую сестру» в своих руках, и в его глазах появилась мягкость.

Он заставил себя улыбнуться, опустил глаза и беспечно обманул ее: «Старший брат играет с тобой в прятки».

Малышка надула щеки и опровергла его слова: «Старый блат врет~».

Это было не игра в прятки.

«Вру?» Хо Чэньюй снова опустил глаза и обнял малышку.

Исходящее от нее тепло заставило его меньше бояться темной ночи.

Темные глаза мальчика нежно сияли, когда он медленно спросил: «О чем я соврал?»

Его фальшивая улыбка была почти безупречной; никто не мог найти в ней изъяна.

Как он мог врать?

Десятилетний мальчик впервые в жизни был озадачен тем, что сказала маленькая девочка.

Малышка нерешительно моргнула и потерлась носом об него. Ее голос звучал мягко, как у маленького котенка, но ее слова были чрезвычайно серьезными: «Если старому блату не нравится улыбаться, то не нужно это делать».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 26. Она совсем не боится темноты

Глава 26. Она совсем не боится темноты

«Если старому блату не нравится улыбаться, то не нужно это делать»- малышка немного смущенно склонила голову набок.

Очевидно, ему было грустно.

Обнимавшие ее руки Хо Чэньюй слегка напряглись, и в его глазах поднялась буря.

С тех пор как он был ребенком…

Это был первый раз, когда кто-то сказал ему, что он не должен улыбаться, если ему не нравится это делать.

Губы мальчика слегка изогнулись, и он немного насмешливо посмотрел на нее под своей нежной улыбкой.

Хо Яо был прав: прежде чем он станет достаточно сильным, первое, чему он должен научиться, - это терпеть.

«Почему взрослые так любят врать?» Она подняла свое маленькое личико, слегка надув губы в непонимании.

Хотя старый блат не был взрослым, нельзя было отрицать, что Хо Чэньюй и Хо Яо были очень похожи.

---Они оба любили врать.

Е Сан снова потерлась об него головой и с несчастным видом прикусила губу: «Я знаю, что старый блат не любит меня».

Мальчик молча смотрел на нее. Он и подумать не мог, что маленькая девочка видит его насквозь.

«Да»,- Хо Чэньюй погладил ее голову, он уже не сторонился ее с прежней неприязнью. Он мягко приказал: «Веди себя хорошо и возвращайся в свою постель».

Маленькая девочка слишком разумная по сравнению с другими пятилетними детьми.

Хо Чэньюй прищурился и задумался.

Если в будущем семья Хо действительно обанкротится, возможно, он будет милосерден к этой дешевой младшей сестре.

Когда он увидел льющийся за ее спиной лунный свет, когда она с радостью бросилась в его объятия, его сердце действительно смягчилось.

Но…

Его сердце просто смягчилось, и все.

О том, чтобы она ему нравилась, не могло быть и речи. Но он уже не испытывал к ней прежней неприязни.

В конце концов, она отличалась от остальных членов семьи Хо.

Малышка смутилась, когда ее снова поставили на землю. Она тут же подбежала к нему на своих коротких ножках и без раздумий обняла его за бедро: «Старый блат, спи с Сансан…»

Хо Чэньюй, которого впервые кто-то обнял за бедро: «...»

Он потер лоб, беспомощно посмотрел на комочек и вяло сказал: «Отпусти».

«Нет~», -Е Сан пробудила бесстыдный дух, который был у нее, когда она впервые увидела папу Хо. Она держалась за его бедро и отказывалась отпускать.

Реальность доказала, что бесстыдные дети получают конфеты.

Малышка потрясла своими белыми и нежными, словно корень лотоса, руками и надула щеки, стараясь объяснить: «Потому что старый блат боится темноты…»

Е Сан поджала губы: « Сансан останется с тобой».

Ее влажные и серьезные глаза не давали ему возможности отказать ей.

Хо Чэньюй медленно посмотрел на нее; его спокойное и холодное сердце, казалось, почувствовало давно утратившее ощущение тепла из-за ее слов.

Мальчик сжал губы и с непонятными эмоциями посмотрел на малышку, спустя некоторое время мягко улыбнулся и сказал: «Тогда позже не плачь от страха».

Дразнящие глаза Хо Чэньюй заставили Е Сан подумать, что на нее снова смотрят свысока.

«Я не буду бояться!»,-малышка поджала губы, похлопала себя по груди и чистым молочным голосом сказала: «Кто боится, тот щенок ~»

Она была потрясающей.

Она совсем не боится темноты.

Хо Чэньюй усмехнулся, откинулся в угол и закрыл глаза, чтобы не обращать на нее внимания.

…..

Была середина ночи. Маленькая девочка на самом деле отказалась от своей мягкой и теплой постели, чтобы «разделить радость и печаль» вместе с ним здесь.

Хо Чэньюй немного раздраженно приоткрыл глаза.

На этот раз он не боялся остаться один, он просто не мог уснуть.

Хо Чэньюй немного приподнялся и посмотрел на маленькую девочку, которая сладко спала в углу, и бессознательно улыбнулся.

Температура в середине ночи была гораздо ниже, чем когда она вошла в комнату.

Малышка подсознательно свернулась калачиком от холода.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 27. Она была настолько глупой, что ему хотелось плакать

Глава 27. Она была настолько глупой, что ему хотелось плакать

Малышка подсознательно свернулась калачиком от холода.

Она, жалко опустив голову, сидела и спала в углу. Она выглядела словно брошенный детеныш.

Хо Чэньюй закрыл глаза и изо всех сил старался игнорировать ее жалкий вид, но, в конце концов, не смог контролировать свои мысли.

Через мгновение он раздраженно открыл глаза, его взгляд упал на свернувшуюся калачиком в углу маленькую девочку, и он просто притянул ее в свои объятия.

В его движениях не было нежности — он действовал немного нетерпеливо.

Е Сан тихо фыркнула и, почувствовав тепло его объятий, она подсознательно надула щеки и крепко прижалась в теплые объятия брата.

Малышка уютно и мягко зевнула и тихим молочным голосом сказала: «Старый блат, спокойной ночи».

Тело мальчика напряглось, он боялся пошевелиться, наблюдая, как его маленькая сестра тихо засыпает у него на руках.

Через некоторое время он прислонился спиной к стене и закрыл глаза. Он крепко обнял маленький комочек и медленно освободился от испытываемого напряжения.

Галактика вращалась в небе, когда тьма опустилась на землю, а белый лунный свет проник сквозь облака.

Сегодняшний сон был нежным и легким.

Не было простирающейся до горизонта бесконечной тьмы или кошмаров, от которых он не мог избавиться.

Все, что там было, - это чистый лунный свет и наивное, но нежное «спокойной ночи».

……

На следующее утро малышка проснулась в своей мягкой постели принцессы. Она слегка приоткрыла свои кошачьи глаза и растерянно заморгала. Она проснулась и подсознательно пробормотала: «Старый блат, песик…..»

Хо Яо, который без всякого выражения сидел рядом с ее кроватью, услышал ее бормотание: «…..»

Что это за чертовщина?

«Папа....?» Она медленно начала осознавать ситуацию, и прядь волос на ее голове снова встала дыбом. Она слегка поджала губы, выглядя смущенной.

«Ты сегодня не пошел на работу?» Малышка положила подбородок на руки и посмотрела на своего злодея-папочку.

Хо Яо холодно рассмеялся.

Работа?

Он пошел на работу.

Но на полпути он узнал, что его дешевая дочь спала в маленькой черной комнате с этим вонючим отродьем Хо Чэньюй.

Как он мог с этим смириться?!

Какой бы глупой ни была его дешевая дочь, она все равно была его дочерью. Помимо того, что она открыла дверь с помощью спрятанного ключа, она даже спала там! В одной постели! С! Каким-то «другим мужчиной»!!

Узнав об этом, Хо Яо чуть не взорвался от гнева.

«Я слышал, что Сансан хорошо спала прошлой ночью?» Он слегка улыбнулся и посмотрел на нее сузившими глазами, вложив в свои слова иной смысл.

Хо Чэньюй был умен и понял бы смысл его слов. Даже если бы Хо Яо не указал на это, он бы мгновенно понял скрытый смысл.

Но…

Хо Яо забыл.

Человек перед ним был не Хо Чэньюй, а его не очень умная дочь.

Малышка некоторое время тупо смотрела на своего дешевого папочку и серьезно покачала головой: «В маленькой черной комнате нет кровати, как старый блат спал там раньше?»

Немного подумав, она продолжила: «Сансан спала в объятиях старого блата».

«Старый блат такой красивый...» Когда она закончила говорить, кошачьи глаза малышки засияли, поскольку она явно наслаждалась великолепной внешностью своего брата.

Хо Яо: «…..»

Она была настолько глупой, что ему хотелось плакать.

Мужчина не выдержал и поднял ее с кровати, его холодное лицо склонилось к ее бледному и нежному маленькому лицу.

Малышка попыталась вырваться, покачивая в воздухе короткими ножками, но не смогла вырваться из его злодейских когтей.

Когда мужчина наклонился, Е Сан глупо моргнула и подумала, что он играет с ней в какую-то игру, поэтому она нежно поцеловала его.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 28. Я больше не боюсь тебя

Глава 28. Я больше не боюсь тебя

Хо Яо, чье лицо было потерто ее сладко пахнущим лицом: «...»

Гнев, который горел в глубине его сердца, внезапно исчез.

Он ущипнул нежное личико девочки и с холодным выражением сказал: «Тебе нельзя сегодня выходить на улицу, и тебе нельзя искать этого вонючего сопляка, ясно?»

Е Сан: «…»

Она недоверчиво округлила свои круглые кошачьи глаза.

«Почему?» - малышка бессознательно сопротивлялась, недовольно надув губы.

«Сансан хочет старого блата»,-прошептала она и сжала шею под пугающим взглядом Хо Яо.

Затем малышка подумала о своей свободе и заставила себя сдержать слезы, когда она подняла голову, чтобы решительно посмотреть на него.

--Дешевый папочка.

Она просто хотела поиграть со старым блатом!

Хо Яо уставился на нее: «...»

Ха!

Как она смеет так бесстрашно смотреть на него?

Он не видел ее в течение одной ночи, и у нее вдруг появилась больше мужества!

«На что ты смотришь? Пытаешься увидеть, у кого глаза больше?» Хо Яо ткнул пальцем в мягкое личико девочки и хмыкнул.

Е Сан серьезно схватила его: «Папа…»

Она повторила то, что сказала ему, когда они впервые встретились: «Ты не можешь быть слишком, как Хо Яо».

«Ты не можешь быть таким неразумным».

Генеральный директор Хо: «...»

В висках у мужчины несколько раз застучало, он тут же изобразил фальшивую улыбку и сказал: «Если ты скажешь еще хоть слово, я заставлю тебя испытать глубокую отцовскую любовь».

Что такое глубокая отцовская любовь?

Хо Яо расскажет ей.

Глубокая отцовская любовь - это когда твой отец избивает тебя за неразумность.

Малышка неосознанно сделала шаг назад и с ошеломленным выражением лица подняла голову, словно никогда не думала, что ее папа может быть такой собакой.

Она думала, что ее папочка-злодей наконец-то стал более человечным!

Е Сан сердито села на кровать и мрачно зарылась лицом в одеяло.

Оказывается, ее папа всегда такой ужасающий.

Хо Яо не смог сдержать смех. Он слегка приподнял бровь и спросил у нее: «Ты хочешь задохнуться?»

Девочка ничего не ответила, и он неторопливо продолжил: «Вставай и одевайся, папа возьмет тебя на улицу поиграть».

Когда она услышала «возьмет на улицу поиграть», глаза маленькой девочки, спрятавшейся как черепаха в одеяле, наконец загорелись.

Она никогда раньше не выходила на улицу.

Дедушка привел ее в кабинет отца так быстро и незаметно, что она не знала, как выглядит внешний мир.

Е Сан медленно выбралась из-под одеяла, и прядь волос снова упрямо встала у нее на голове. Она спросила Хо Яо: «Где старый блат?»

Хо Яо улыбнулся.

Ха!

Теперь она даже не называет его папой.

Он действительно чувствовал, что если его отношение станет еще более резким, малышка, вероятно, будет настолько разгневана, что назовет его по имени.

Лениво ждавший ее в стороне мужчина с полуулыбкой ответил: «Твой старый блат ушел в школу».

Малышка лишь холодно фыркнула, не желая разговаривать со своим дешевым папочкой.

Она опустила голову и медленно оделась. Когда она хотела встать с кровати, то с ужасом обнаружила, что ее ноги коротковаты.

Е Сан наклонила голову и приоткрыв свои губы, сравнила расстояние между собой и кроватью, а затем снова открыла рот под веселым взглядом Хо Яо. Ей хотелось, чтобы папа спустил ее вниз, но она не могла заставить себя сказать это.

Мужчина с интересом смотрел на нее.

Посмотрим, как его дешевая дочь спуститься с постели.

Малышка, казалось, заметила его презрение и поджала губы от унижения и гнева.

Она стояла на кровати и изо всех сил старалась смотреть на Хо Яо. Ее круглые кошачьи глаза слегка расширились, и она объявила:

«Хо Яо».

«Я тебя больше не боюсь ~»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 29. Сансан тоже хочет пойти в школу

Глава 29. Сансан тоже хочет пойти в школу

«…»

«Пфффф».

Хо Яо увидел, как прядь волос встала торчком на ее голове, и не смог удержаться от смеха.

Мужчина хотел пошутить над ней, поэтому намеренно изобразил на лице мрачное выражение и заставил свой холодный голос звучать пугающе: «Как ты меня назвала?»

Е Сан уставилась на него и нарочно громко закричала: «Хо Яо ~»

Хех.

Она действительно посмела сказать.

Мужчина тут же холодно улыбнулся и прислонился к стене, наблюдая за ней.

Он только что решил, что будет игнорировать свою дешевую дочь.

Посмотрим, как она будет спускаться с кровати на своих коротких ножках.

После того, как малышка сердито закричала, она больше не хотела разговаривать со своим дешевым папочкой.

Она опустила глаза в пол и едва не заплакала, когда почувствовала слабость в коленях. Она зажмурила глаза и спрыгнула с кровати.

С хлюпающим звуком она приземлилась на мягкий ковер и упала на живот. Через некоторое время девочка потерла слегка покрасневшие колени, и слезы выступили у нее на глазах. Она надула щеки и почувствовала себя такой обиженной, что ей снова захотелось плакать.

Когда она спрыгнула с кровати, как будто не боялась встретиться лицом к лицу со смертью, это заставило спокойное выражение лица Хо Яо измениться: «Е Сан!!»

Мужчина быстро шагнул вперед, его холодный и пугающий тон был смешан с незаметной паникой. Он подхватил малышку на руки и, уставившись на нее, сердито спросил: «Что ты делаешь?»

Кто дал ей мужества, чтобы спрыгнуть вниз?

Е Сан была шокирована выражением его лица и спрятала свое личико в его объятиях, бормоча себе под нос: «Папочка плохой».

Услышав это, мужчина понял, что она все еще злится.

Хо Яо спокойно спросил ее: «Тебе так нравится твой брат Чэньюй?»

Малышка все еще прятала свое личико в его объятиях, а оленьи уши на ее голове поникли, и она резко ответила: «Нравится»

Хо Яо: «Тск».

Он понес девочку вниз, и от ревности ущипнув дочь за личико, когда услышал ее резкий ответ «нравится» и тихо сказал: «Сансан нравятся все».

Малышка надув щеки и слегка поджав губы, игнорировала его.

Она даже попыталась угрожать ему своим молочным голосом: «Если ты еще раз ущипнешь меня, я заплачу».

Хо Яо позабавили ее слова, он с интересом поднял бровь и сказал: «Давай, плачь, давай посмотрим, стану ли я мягкосердечным или нет».

Это был один из немногих случаев, когда Е Сан использовала свой мозг. Она обняла его за руку и пробормотала: «Сансан не будет плакать перед тобой»

«Сансан будет плакать перед дедушкой».

Улыбка Хо Яо на секунду застыла на его лице: «…»

Темные кошачьи глазки малышки смотрели на него, и она продолжила: «Я скажу дедушке, что ты меня отругал».

Улыбка Хо Яо исчезла с его лица: «...»

Чьи черти характера унаследовала эта девочка?

Он считал ее глупой, но временами она была умнее всех.

Когда он говорил, что она не глупая, тогда она вела себя глупо весь день.

Но сейчас она даже научилась доносить на него!

…..

Его глупая дочь без всякой причины угрожала Хо Яо, и поэтому его лицо было холодным и мрачным с самого утра.

Никто не выглядел приятным для его глаз.

Он был похож на ходячий кондиционер, который постоянно выпускал холодный воздух.

Закончив умываться, он заметил, что девочка уже сидит за обеденным столом, покачивая ногами, и ждет завтрака.

«Дедушка, а старый блат ушел в школу?» - малышка обхватила ладонями свое мягкое личико и с любопытством спросила.

Семья Хо придерживалась правила молчания во время еды, но пятилетняя девочка никак не могла этого знать.

Дедушка Хо не мог использовать эти правила, чтобы ограничить Е Сан, как он сделал с Хо Яо и Хо Чэньюй.

В конце концов, как может маленькая девочка сравниться с этими ублюдками?

Он улыбнулся и ответил: «Да. Почему Сансан спрашивает?»

Малышка склонила голову набок и серьезно сказала: «Сансан тоже хочет пойти в школу~»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 30. Де-дешевый папочка!

Глава 30. Де-дешевый папочка!

Эти внезапные слова ошеломили старого мастера Хо.

Пойти в школу?

«Пять лет…»- он нахмурился и задумчиво кивнул, отвечая: «Пора идти в школу».

Ее возраст должен позволить ей пойти в самый старший класс в детском саду.

Но он только недавно получил свою внучку, и ему нужно будет отправить ее в детский сад, не проводя с ней достаточно времени. Старый мастер Хо всем сердцем не хотел этого.

Дедушка Хо некоторое время молчал, но потом улыбнулся и с любопытством спросил: «Почему Сансан внезапно захотела пойти в школу?»

Разве дети этого возраста не должны быть более игривыми?

Какая сила тянула его внучку в школу?

Старый мастер Хо был озадачен.

Хо Яо медленно отодвинул стул и спокойно уселся рядом с Е Сан. Он приподнял бровь и, глядя на нее сбоку, безжалостно отказал ей: «Нет».

Глаза малышки тут же округлились: «Почему?»

Хо Яо снова поднял бровь и с доброй, отеческой улыбкой ответил: «Потому что твой папа не может быть спокоен, если в течение дня не будет видеть тебя».

Е Сан: «...»

Старый мастер Хо: «...» Он почти поверил в его слова.

Малышка резко отступила назад из-за его «доброй и отеческой» улыбки.

Вууу.

Почему этот дешевый папочка так ужасно улыбается?

Ей страшно QAQ.

Щенок, лежавший на животе за дверью, молча вилял хвостом и думал.

Хорошо.

Еще один сумасшедший.

Эта пара отца и дочери определенно будет иметь хаотичную жизнь в будущем.

В кои-то веки дедушка Хо услышал такие «теплые» слова из уст своего сына и попытался убедить ее, что он тоже не хочет, чтобы она ходила в школу.

«Вот именно. Что такого хорошего в школе? А как насчет того, чтобы Сансан проводила больше времени с дедушкой дома? Дедушка разрешит тебе покататься на спине папы».

Хо Яо: «...»

Он холодно рассмеялся, и его ледяные глаза остановились на малышке, словно говоря: «если ты осмелишься согласиться, я заставлю тебя испытать, что такое отцовская любовь».

Однако Е Сан не понимала, что его глаза пытались сказать ей.

Ее мягкий голос был сладким и тихим, но она серьезно ответила: «Но Сансан хочет учиться и становиться лучше с каждым днем~»

Хо Яо ни за что в это не поверит.

Длинные и тонкие пальцы мужчины легонько постучали по столешнице, и он холодно приоткрыл рот, говоря с фальшивой улыбкой: «Если ты действительно хочешь учиться, я найму учителей, и ты будешь учиться дома».

Пойти в школу?

Хех.

Ни в коем случае.

Наверное, она хотела пойти и поиграть с Хо Чэньюй.

Е Сан была глубоко несчастна. Ее оленьи ушки поникли, и она сердито закричала на него: «Де-дешевый папочка!»

Она надула щеки и неуверенно закричала: «Сансан хочет пойти в школу! Я буду проклинать тебя, если ты меня не отпустишь!»

Она была так зла.

Как может ее дешевый папочка быть такой собакой!

Старый мастер Хо: «...»

Хо Яо: «...»

После минутного молчания Хо Яо поднял руку и прижал оленьи уши, которые стояли у нее на макушке из-за ее злости, а затем посмотрел в заплаканные глаза Е Сан.

Мужчина спокойно отвернулся, но после не смог больше сдерживать смех.

Это так глупо.

Было бы хорошо, если бы он не смеялся.

Но его смех был как последняя капля, и малышка не сдержав слез заплакала.

«Дешевый папочка вууууу».

«Ты это специально!»

«Вууу, Сансан хочет старого блата!»

Малышка завыла и со слезами уставилась на Хо Яо, который все еще смеялся. Она надула щеки и обняла его бедро, вытирая все свои слезы о его штаны. Она выглядела такой жалкой, когда жалобно плакала: «Ву...»

Улыбка Хо Яо медленно застыла на его лице, когда она вытерла сопли о его штаны.

«…»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 31. Дети в детском саду

Глава 31. Дети в детском саду

«Е! Сан!» - его лицо потемнело. Он посмотрел на свои мокрые от слез штаны, потом снова на сердитое лицо девочки. Он изобразил ужасающе мрачную улыбку и, наклонившись, поднял малышку за воротник.

Хотя она и привыкла, что ее вот так поднимают, она все-таки вышла из себя.

Е Сан крепко держалась за его бедро и вытирала об него все свои слезы, а ее губы были надуты, когда она обиженно закричала:

«Дедушка~»

Ее тон был липким, как рисовый пирог, что показывало ее избалованность и кокетство.

«Дедушка здесь», - старый мастер Хо был смягчен, и почувствовал себя плохо при виде ее красных глаз.

Он свирепо посмотрел на Хо Яо и отчитал его: «На что ты смотришь? Поторопись и отпусти ее. Она такая маленькая, разве ты не знаешь, как ее правильно держать?»

Хо Яо молчал несколько секунд и всякого выражения поднял девочку на руки.

«Ты будешь тереть еще?» - холодно спросил мужчина, ущипнув ее за пухлые щеки.

Сансан шмыгнула носом и ответила: «Да ~»

«Ты не собираешься отправлять меня в школу…» - она крепко схватила Хо Яо за воротник, и слезы свисали с ее ресниц, когда она угрожала ему своим молочным голосом: «Если ты не отпустишь Сансан в школу, я вытру все это тебе на лицо».

Затем она притворилась, что снова собирается заплакать.

Хо Яо, который всегда любил чистоту и тишину, сильно нахмурился. Наконец, его терпение закончилось и он сжал губы Е Сан в форме утиного рта, останавливая ее от слез.

«Заткнись», - мужчина наклонился, прищурил глаза и сказал: «Если ты перестанешь говорить об этом, я выведу тебя на улицу поиграть. Хорошо?»

Хо Яо, злобная собака, плавно сменил тему и отказался говорить что-либо об отправке ее в школу.

Однако, бесспорно, это было довольно большим искушением для нее.

Малышка снова слабо шмыгнула носом, но ее молочный голос звучал более радостным: «Хорошо ~»

Она была гибкой, поэтому она сначала может выйти поиграть ~, прежде чем начать думать о том, как пойти в школу ~.

Папа такой глупый.

Но Хо Яо видел ее насквозь.

Мужчина поднял руку и стукнул ее по голове, презрительно улыбаясь.

Что за шутка!

Он даже не может победить ее?

Реальность скажет тебе, что твой отец всегда будет твоим отцом.

Он так легко заставил малышку забыть про поиски брата и о школе. Е Сан даже радостно побежала обратно в свою комнату, чтобы переодеться в новую одежду, готовая пойти играть с папой на улице.

Старый мастер Хо увидел ее счастливое лицо и сказал: «Беги медленнее, не упади».

«Я знаю ~».

Малышка несла щенка на руках, и как раз когда она собиралась бежать наверх, она споткнулась и упала на землю, сразу же после своего ответа.

К счастью, на полу был слой мягкого ковра, она никак не пострадала и продолжала бежать наверх, отряхнув пыль с задницы.

Однако ее действия заставили щенка подпрыгнуть.

Он тихо залаял, подняв уши, и один раз беззаботно лизнул ее в лицо.

Под слезящимся взглядом Е Сан щенок завилял хвостом и не раздумывая сбежал.

Он умрет от ее глупости или неуклюжести, если будет продолжать следовать за этой глупой мелочи.

Е Сан чувствовала себя обиженной, и слезы наполнили ее глаза.

Глаза старого мастера Хо были полны радости, когда он наблюдал за этой милой сценой.

Казалось он что-то вспомнил и слегка взглянул на Хо Яо, обнаружив, что его сын, у которого обычно было невыразительное лицо, выглядел гораздо мягче.

Дворецкий, стоявший рядом с ними, покачал головой и слегка вздохнул.

Он столько лет работал в особняке Хо, но сейчас впервые увидел человека, который мог заставить мастера Хо действовать так мягко. Раньше он не менял выражение своего лица, даже если бы гора Тай разрушилась.

Эти двое ссорились, как дети из детского сада.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 32. Папа только что расстроился?

Глава 32. Папа только что расстроился?

Ее дешевый папочка наконец-то вывел ее на улицу. Малышка радостно переменилась и покачивала головой из стороны в сторону. На мохнатых оленьих ушах с бусинками были бархатные цветочные бутоны, что делало ее похожей на маленькую фею, вырезанную из розового нефрита.

Е Сан нравилось суета внешнего мира; она прислонилась к окну машины и выглянула наружу.

Прежде чем она успела оглянуться, Хо Яо безжалостно оттащил ее назад.

Малышка повернула свои темные кошачьи глазки и смущенно посмотрела на папу: «Папа, куда мы идем?»

Несколько слов Хо Яо вертелись у него на языке, но он остановил себя. Бросив на нее глубокий взгляд, он согнул палец и щелкнул ее по лбу, прежде чем неторопливо ответить: «В дом твоего дяди Шэнь».

«Дядя Шэнь?..» - девочка склонила голову набок и тихо, не понимая, повторила эти два слова.

Е Сан не могла контролировать свои маленькие ручки, когда она начала дергать своего папочку-злодея за волосы, обвиняя: «Разве ты не говорил, что мы будем играть?»

Зачем мы едем к дяде Шэнь?

Хо Яо: «...»

Он обнаружил, что эта мелочь становится все смелее и смелее.

Сначала она вела себя как мышь, увидевшая перед собой кошку, и хотевшая спрятаться.

Сколько дней прошло? Теперь она осмелилась дергать его за волосы.

Не перевернет ли она небо в будущем?

Нет.

Определенно нет.

Хо Яо без раздумий отдернул ручку девочки от своих волос, выпрямился и холодно сказал: «Ты не можешь дергать папу за волосы, поняла?»

Малышка, заложив руки за спину, сидела, как младшеклассница, она сердито возразила: «Нет ~»

«Папа не сделал то, что говорил. Ты сказал, что берешь Сансан играть; ты не говорил, что мы идем к дяде Шэнь».

Ее молочный тон звучал обиженно. Хо Яо смягчился, он ущипнул ее мягкое лицо и холодно спросил: «Ты так сильно хочешь играть на улице?»

Малышка моргнула и ответила кивком: «Мхм»

Хо Яо улыбнулся: «Я возьму тебя в парк развлечений, когда наступит твой день рождения» .

Е Сан чуть не подпрыгнула от волнения.

Ее белые и нежные маленькие ручки схватили большие руки папы, она надула губы и с любопытством спросила: «Когда у папы день рождения?»

Улыбка на лице Хо Яо мгновенно исчезла.

Казалось, он что-то вспомнил, и его холодное лицо стало еще более ледяным.

Мужчина держал маленькую булочку в руках и ответил: «У папы нет дня рождения».

«Тебе нельзя упоминать об этом в будущем».

«Особенно в присутствии твоего дедушки, поняла?»

Малышка укусила свой пальчик, только наполовину поняв, что он имеет в виду. Она ответила: «О ~»

Так…

Папа только что расстроился?

Но… почему он так расстроился?

Е Сан поджала губы, чувствуя себя озадаченной.

…..

Малышка не успела толком подумать о том, почему ее папа расстроился во время поездки.

Она прислонилась к плечу Хо Яо, ее мягкие и белые, как корень лотоса, руки крепко обняли папу за шею, а темные кошачьи глаза с любопытством огляделись.

«Это… дом дяди Шэнь?» - она прошептала, наклонившись к ухе папы.

Ее мягкое и нежное дыхание имело приятный молочный запах. Движения Хо Яо на секунду стали жесткими, но затем он спокойно ответил: «Да»

Малышка сжала губы, из-за чего на ее щеках появились ямочки, и склонила голову набок.

Но…

Она чувствовала тяжкие грехи людей, живущих здесь.

И…

Почему здесь энергия, похожая на энергию папы?

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 33. Папа №2

Глава 33. Папа №2

«Позже мне нужно будет поговорить с дядей Шэнь, а ты поиграй сама, ладно?» Голос мужчины был тихим, а глаза теплыми. Он крепко обнял свою пухленькую дочку и кое-что вспомнил.

Если он не ошибается, у Шэнь Чучэнь тоже был приемный сын.

Все будет хорошо, если он заставит этого вонючего сопляка поиграть с его дочерью.

«Ты хочешь поиграть с другими детьми?» - Хо Яо ущипнул ее за щеку и улыбнулся.

Малышка тут же кивнула: «Да»

«Тогда будь хорошей девочкой. Когда ты встретишь дядю Шэнь, ты не можешь с ним разговаривать и не ешь ничего, что он тебе даст...» - после паузы лицо Хо Яо потемнело, и он холодно рассмеялся: «Он нехороший человек».

Е Сан закивала головой: «Да ~»

Но…

Если она правильно помнит, ее папочка тоже не был хорошим человеком ~

По словам ее дедушки, это было гнездо крыс, змей и даже шакалов одного племени.

Папа Хо, чья дочь определила его как гнездо крыс и змей, без всякого выражения вошел в парадные ворота семьи Шэнь, не имея в руках ничего, кроме пухлого ребенка.

Если бы он пришел один, это не показалось бы странным.

Но теперь таинственный и мрачный король Ада-Хо Яо внезапно появился с ребенком на руках. Эта сцена была слишком прекрасной для глаз слуг, и все они не осмеливались верить, что она реальна.

Губы дворецкого Шэнь дрогнули, и он откашлялся, чтобы удержаться от смеха. Он ничего не сказал, но пошел вперед, чтобы показать дорогу.

Он почти мог представить, как челюсть его хозяина треснет от шока, когда он увидит, что мистер Хо пришел с ребенком.

Хо Яо даже не нужно думать, чтобы понять, что эти люди кричат внутри себя «какого хрена».

Сначала он чуть ли не клялся, что у него никогда не будет ребенка, во всяком случае, в этой жизни.

Но результат?

Прошло всего три дня, а его лицо болит от пощечин.

Дело в том, что чужие дочери были заботливы, как хлопковые куртки, а его…

Хех.

Лицо мужчины было холодным, и он не мог удержаться, чтобы не ущипнуть пухлое лицо своей дешевой дочери. Он стиснул зубы и почувствовал, что хочет кого-то убить.

Дворецкий быстро взглянул на пухлого ребенка, которого Хо Яо держал на руках.

Он увидел, что малышка закрывает лицо, и морщиться. Ее темные круглые кошачьи глаза расширились, а прядь волос на голове встала торчком.

Она выглядела такой глупой, но очаровательной.

Даже дворецкий Шэнь, убивавший бок о бок с хозяином, почувствовал, как его сердце растаяло.

Такие создания, как дети, были просто неотразимы.

«Пфф» - мужчина откашлялся и слегка улыбнулся.

Малышка фыркнула и крепко обняла папу за шею, с любопытством оглядываясь вокруг.

«Папа ~» - малышка собиралась что-то сказать.

Но как раз в этот момент рядом с ними прозвучал магнетический, очаровательный и дразнящий голос: «Папа?»

Мужчина, стоявший за дверью, неторопливо вошел. Он держал одну руку в кармане, и прищурив глаза, изучающе смотрел на Е Сан.

Уголки губ Шэнь Чучэнь изогнулись вверх, и он с интересом спросил: «Хо Яо, когда у тебя родилась дочь?»

«Ву...» - малышка повернула голову, и прежде чем она успела разглядеть, как выглядит этот мужчина, Хо Яо бесстрастно прижал ее круглую голову к своей груди, полностью блокируя ее.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 34. У тебя точно нет жены!

Глава 34. У тебя точно нет жены!

«Папа…»

Е Сан отчаянно сопротивлялась, но мужчина безжалостно прижал ее голову обратно.

Малышка: «…»

Она так зла.

Шэнь Чучэнь сузил глаза и посмотрел на Хо Яо. Он лениво откинулся на спинку дивана, держа сигарету между тонкими пальцами и выдыхая облако тумана.

Легкая улыбка появилась на его чрезвычайно очаровательном лице.

«Ну?» - мужчина слегка прищурился и, взглянув на эту сцену, весело спросил: «Ты действительно ее хорошо прикрываешь?»

«Она всего лишь маленькая девочка, а ты обращаешься с ней как с сокровищем».

Шэнь Чучэнь растянул губы в фальшивой улыбке и предупредил его: «Хо Яо, не вини меня за то, что я не предупредил тебя; такой холодный человек, как ты, даже не заботится о старом мастере Хо, не говоря уже о маленькой девочке».

«Это просто игра, не увлекайся».

Шэнь Чучэнь медленно постучал по столу.

Он действительно мог понять это чувство.

Хо Яо, вероятно, был в шоке от того, что эта дочь внезапно свалилась на него. Когда кто-то так долго живет в темноте, когда в его жизнь внезапно вторгается ребенок, без сомнения, его первой реакцией будет любопытство. Ведь это совершенно свежее и новое чувство.

После того, как Хо Яо покончит с этим свежим чувством, маленькой девочке придется вернуться туда, откуда она пришла.

«Я сотрудничаю с тобой и не хочу, чтобы ребенок задерживал тебя».

Шэнь Чучэнь улыбнулся: «В конце концов, мы с тобой привязаны к одной лодке».

Свет в глазах Хо Яо слегка вспыхнул от многозначительных слов Шэнь Чучэнь, и он крепче обнял свою дочку.

Он был прав.

Он действительно ощущал это освежающее чувство.

Он был лишь мягкосердечен, но он не любил ее.

Он был из тех, кто ставит выгоду превыше всего, он должен уметь различать мягкосердечие и любовь.

Е Сан свернулась калачиком в объятиях Хо Яо и сжала губы, чувствуя себя обиженной. Услышав прямые и резкие слова Шэнь Чучэнь, она не знала, откуда у нее взялась сила, но она вырвалась из рук Хо Яо.

Своим молочным голосом, она гневно сказала:

«Дядя, ты такой противный, у тебя точно нет жены!»

Она ооочень зла!!

Как этот человек может быть таким раздражающим!?

Мягкий и молочный голос малышки совсем не звучал угрожающе. Скорее, это звучало так, как будто она вела себя мило.

В одно мгновение ее слова шокировали всех.

Дворецкий Шэнь: «...»

Шэнь Чучэнь: «...»

Ленивое выражение лица очаровательного человека внезапно застыло от ее критики. Он моргнул и уставился на малышку с холодной улыбкой на лице.

Шэнь Чучэнь крепко стиснул зубы, и слово за словом сквозь зубы произнес: «Что. Ты. Сказала?!»

У него нет жены?

Ха!

Как она смеет говорить, что у него нет жены?!

Хотя Е Сан говорила правду, Шэнь Чучэнь был чрезвычайно тщеславным и эгоистичным человеком. Как он мог позволить этой мелочи словесно напасть на него до такой степени, что он потерял дар речи перед таким количеством людей?

Однако он никак не ожидал, что Е Сан совсем его не испугается.

Малышка насупилась, и оленьи уши на ее голове встали торчком, когда она сказала: «У дяди просто нет жены! Хахаха ~ ~»

В этот момент чрезвычайно красивое лицо мужчины потемнело и помрачнело. Он прищурился, улыбка на его лице не доходила до глаз.

«Повторишь еще раз?» - Шэнь Чучэнь слегка улыбнулся и слегка повысил тон. В его руках появился серебряный пистолет, и он направил его на Е Сан, угрожающе улыбаясь.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 35. Прыжки на грани смерти

Глава 35. Прыжки на грани смерти

На нее было направлено черное дуло ружья, и на очаровательном лице мужчины не было ничего, кроме мрачности и убийственной холодности.

Малышка наклонила голову вверх и прежде чем она успела что-то сказать, Хо Яо крепко прижал ее к своей груди, защищая.

Его губы слегка изогнулись и он спокойно спросил: «Мастер Шэнь, что ты хочешь?»

«...» Движения Хо Яо слегка замедлились, когда он почувствовал беспокойство девочки. Он легонько похлопал ее по спине, посмотрел вниз и с жуткой нежностью сказал: «Все хорошо. Не бойся, Сансан».

Мелочь, свернувшись калачиком в его объятиях, закусила губу и пробормотала: «Я не боюсь»

«У дяди просто нет жены».

Улыбка Шэнь Чучэнь тут же исчезла.

Прежде чем он успел что-то сказать, маленькая девочка начала петь свою аранжированную версию песни своим молочным голосом:

«Две иволги* поют на зеленой иве, у дяди нет подружки ~ Кроличьи пары прыгают по земле, ты одинокая собака, так тебе и надо ~»

Закончив, она скорчила ему рожу: «Бебебе ~»

«...» Шэнь Чучэнь больше не мог сдерживать зловещую улыбку.

Не останавливайте его!

Сегодня он задушит этого ребенка!

«Босс, босс, святые ежики, пожалуйста, успокойтесь» - выражение лиц подчиненных резко изменилось, когда они наблюдали за происходящим со стороны. Все они бросились на Шэнь Чучэнь и крепко вцепились в его бедра, дрожа от страха.

Откуда, черт возьми, взялся этот ребенок?

Она такая ядовитая.

Характер их босса никогда не был хорошим, он кого угодно убил бы без колебаний.

Эта мелочь не только продолжала двигаться, но и практически прыгала между жизнью и смертью.

Хо Яо: «…»

Он посмотрел на ухмыляющуюся девочку и вдруг почувствовал...

Дома эта мелочь более милосердна к нему.

Кто бы мог подумать, что слова, вылетающие из ее милого маленького рта, могут быть такими ядовитыми?

Не только Шэнь Чучэнь, даже Хо Яо почувствовал себя оскорбленным, услышав это.

Холодное сердце Хо Яо стало мягче.

Он слегка улыбнулся ее надутому лицу и поставил ее позади себя, затем к его лицу вернулось его прежнее невыразительное выражение: «Детские слова не несут вреда, конечно же, господин Шэнь не примет это близко к сердцу?»

Шэнь Чучэнь громко рассмеялся. Как раз в тот момент, когда он собирался дать отпор, Хо Яо понизил голос и беззаботно добавил: «Что касается сотрудничества с семьей Шэнь, мне все еще нужно подумать об этом».

Шэнь Чучэнь сразу понял, что он имел в виду.

--Если ты прикоснешься к ней, то я и не подумаю подписывать контракт.--

Шэнь Чучэнь: «...»

Ха!

Он просчитался.

Похоже, Хо Яо не был полностью бессердечен по отношению к своей дешевой дочери.

Он даже угрожал ему из-за этой маленькой девочки.

Как интересно.

Улыбка Шэнь Чучэнь осталась прежней, и он позвал дворецкого под спокойным взглядом Хо Яо, небрежно сказав: «Хорошо».

«С тех пор как мастер Хо решил защищать эту маленькую девочку, я не могу прикоснуться к ребенку моего партнера, не так ли?»

«Дворецкий, позаботься о девочке, отправь ее в сад поиграть с нашими молодыми мастерами».

«Мне нужно кое-что обсудить с мастером Хо, вы все можете уйти», - Шэнь Чучэнь махнул рукой и отослал остальных.

***Иволга - одна из самых красивых птиц и одна из самых лучших певуний наших лесов. ***

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 36. Дуань Цзиньянь

Глава 36. Дуань Цзиньянь

За несколько минут разъяренный мужчина успокоился.

Этого было более чем достаточно, чтобы понять, насколько силен его самоконтроль.

Мысли Хо Яо, очевидно, следовала за этой мелочью, когда она покинула комнату.

Шэнь Чучэнь не удержался и усмехнулся.

Это просто дешевый ребенок.

Посмотрите на его никчемное лицо.

Правда же?

…..

Малышка была в белом платье, покачивая оленьими ушами на макушке, она послушно следовала за дворецким в сад на заднем горе особняка Шэнь.

Она поджала губы и сердито надула губы.

Говорят, что друзья злодеев тоже злодеи.

Этот плохой дядя рядом с ее дешевым папочкой-это явно не очень хорошо.

«Дедушка дворецкий…»

«А где мы будем играть~» Особняк семьи Шэнь был огромен, и она уже не помнила обратный путь после того, как некоторое время ходила вокруг.

Она склонила голову набок и выглядела потерянной.

Сердце дворецкого Шэнь растаяло, когда он погладил девочку по голове и ласково улыбнулся: «Мы идем играть на заднюю гору, молодой мастер семьи Е и наш молодой мастер тоже там»

«Мисс Сансан может поиграть с ними».

После паузы дворецкий Шэнь усмехнулся: «Вы примерно того же возраста, что и молодой мастер Е, вы поладите с ним».

Он вздохнул, и под растерянным взглядом девочки тихо объяснил: «Наш молодой мастер не любит играть с другими людьми, вы не должны идти играть с ним...»

Чтобы не плакать от страха.

Им было трудно догадаться, о чем думает их молодой мастер, даже в детстве его личность была чрезвычайно безжалостной и жесткой.

Его методы ведения дел были точно такими же, как у Шэнь Чучэнь.

Несмотря на то, что они не были биологическими отцом и сыном, их безжалостность была одинаковой.

Дворецкий покачал головой: они оба сумасшедшие…

Малышка кивнула, но она не могла понять, почему настроение дедушки дворецкого такое сложное.

Она была очень чувствительной к радостным и печальным эмоциям человека.

Потому что в ее мире были только счастье и печаль.

Что же касается сложного сердца дворецкого Шэнь…

Хаха.

Извините.

Интеллекта маленькой Е Сан было еще недостаточно, чтобы понять это.

Дедушка дворецкий взял ее за руку и повел в сад за горой. Еще до того, как они вошли внутрь, малышка услышала жалобный детский голосок.

«В-у-у, Дуань Цзиньянь, ты не человек!!»

«Верни мне мой венок! Или я расскажу отцу!!»

Маленький мальчик сидел на земле со слезящимися глазами и плакал, пытаясь вырвать нежный цветочный венок из рук мальчика.

Его громкий голос почти заставил головы людей взорваться.

Мальчику рядом с ним было нелегко терпеть это так долго.

Виновник всего этого лениво стоял у небольшого павильона, прислонившись к красным колоннам. Он слегка согнул ногу и лениво поиграл нежным цветочным венком.

Его ресницы слегка дрогнули — возможно, он начал терять терпение от шума, и красивые глаза мальчика внезапно открылись. Уголки его глаз изогнулись вверх, губы были темно-красными, а брови изогнулись, как весенняя вода в реке.

--«Заткнись~» - его голос был ясным и элегантным, и он смотрел на Е Няньнянь, слегка наклонив голову.

Уголки его прекрасных глаз слегка приподнялись, не скрывая злого умысла.

Дуань Цзиньянь улыбнулся и сказал: «Если ты будешь продолжать плакать, я сброшу тебя с горы».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 37. Почему ты плачешь?

Глава 37. Почему ты плачешь?

Дуань Цзиньянь улыбнулся и сказал: «Если ты будешь продолжать плакать, я сброшу тебя с горы».

Эти слова ошеломили Е Няньнянь, который был все еще молод.

Мальчик рыгнул между рыданиями и испуганно посмотрел на Дуань Цзиньянь, наконец, медленно осознав, что…

Этому старшему брату…

Он действительно не нравится.

Видя, что маленький мальчик все же заткнулся, Дуань Цзиньянь сдержал злобу в своих глазах. Его тонкие брови расслабились, и он слегка наклонил голову, усмехаясь.

Существа, такие как дети…

Они так раздражают.

Но…

Как бы он не хотел, но он все же должен был иметь дело с Е Няньнянь из-за его личности.

В конце концов, он был всего лишь пятилетним мальчиком, с ним было легко иметь дело, и нескольких слов было достаточно, чтобы заставить его поверить во что угодно.

Малышка встревоженно стояла издалека, схватившись за край платья, и смотрела на Дуань Цзиньянь своими круглыми кошачьими глазами.

Ее первым впечатлением о нем было то, что этот «старый блат» действительно красивый.

«Гав!» - щенок, который последовал за ней сюда, бешено завилял хвостом, увидев ее потрясенный вид, и укусил за краешек ее платье, желая вытащить ее наружу.

«Гав!» На что ты смотришь?!

Ты видишь энергию этого дьявола черного лотоса?

«Песик, песик?» - глаза малышки загорелись. Она наклонилась, чтобы поднять его, и слегка сжала губы: «Ты снова потолстел».

Щенок: «…»

Эти слова, словно десять тысяч кинжалов вонзились прямо в его сердце.

Он наблюдал, как Дуань Цзиньянь шагает к ним, склонив голову набок, и безнадежно рухнул в объятия Е Сан.

Да ладно.

Что должно произойти, то по любому произойдет.

Хотя Дуань Цзиньянь был умен как дьявол, отцы этой мелочи тоже не лыком шиты.

Главный герой еще совсем молод, и поскольку Е Сан – ветер перемен, будущий победитель еще не определен.

На пути к спасению злодеев, может быть, не такая уж плохая идея позволить этой маленькой девочке избавиться от главного мужского героя?

Щенок завилял хвостом, его воображение разыгралось.

«...ребенок?» - голос Дуань Цзиньянь звучал лениво, когда он слегка наклонился вперед, прищурив глаза. Его чрезвычайно тонкое лицо выражало энергию молодого подростка.

Малышка не удержалась и сделала несколько шагов назад, как только он приблизился к ней.

Она уставилась на него своими круглыми кошачьими глазами, когда часть сюжетной линии появилась у нее в голове.

Дуань Цзиньянь.

Дьявол, черный лотос и яндере из романа.

Другие дети смотрели на вещи обычным взглядом, однако десятилетний Дуань Цзиньянь любил играть с властью и влиянием, и он любил строить планы.

Он не придавал особого значения правильным или неправильным вещам, он либо срезывал сорняки и уничтожал корни, либо кремировал кости и развеивал пепел.

После того, как малышка с очаровательно глупой и наклоненной головой закончила вспоминать сюжет книги, ее глаза постепенно наполнились слезами под фальшивыми улыбающимися глазами Дуань Цзиньянь, и она инстинктивно решила убежать.

Ей не нравится этот человек!

«Младшая сестра, почему ты убегаешь?»

Молодой подросток неторопливо спросил, после с таинственной улыбкой наклонился вперед и потащил Е Сан назад.

«Хочешь пожаловаться на меня?» - ленивым тоном спросил, а на его красивом лице цвела холодная улыбка.

Дуань Цзиньянь посмотрел на малышку, и его холодный палец нежно вытер ее красноватые глаза, как будто он поднимал упавший цветок персика.

«Почему ты плачешь?»

Он склонил голову набок, по-детски нежно улыбнулся и невинным голосом сказал: «Старший брат не съест тебя».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 38. Твой цветочный венок сломан

Глава 38. Твой цветочный венок сломан

Оленьи уши на голове Е Сан поникли, и она испуганно посмотрела на него.

Она боялась своего папочку-злодея, не говоря уже об этом дьявольском «старой блате», который даже не был ей кровным родственником.

Малышка заставила себя сдержать слезы. Она слегка наклонила голову набок и, указывая на смятый цветочный венок в его руке, сказала: «Он сломан».

И другой парень рядом с тобой так громко плакал.

Малышка посмотрела на Е Няньнянь и, как и ожидалось, он выглядел обиженным.

Мальчик посмотрел на кончики своих пальцев, испачканные цветочным соком, и перевел взгляд на маленькую девочку, стоявшую перед ним в чистом белом платье.

Мерзкая сторона его характера брала над ним верх; если бы дети не были такими неприятными, когда они плачут, Дуань Цзиньянь определенно вытер бы красный цветочный сок в ее лицо.

Холодные пальцы мальчика скользнули по ее мягкой белой личике, и он подумал, что это забавно, когда ткнул ее.

«Шэнь Чучэнь велел тебе прийти сюда?» - Дуань Цзиньянь наклонил голову, и его голос звучал так, словно он насмехался над ней.

Его глаза феникса были вовсе не добрыми и нежными, они были полны холодной злобы.

Некоторые люди от природы были подобны солнцам, а некоторые ненавидели их чистоту и яркость.

К несчастью, Дуань Цзиньянь был одним из тех, кто ненавидел солнечный свет.

Другие видят горы как горы, а океаны как океаны.

Но когда он видел горы и океаны, все они были просто горами кинжалов и океанами пламени.

…..

Малышка закусила губу и инстинктивно попятилась.

Она не слишком боялась своих папочек, но она была довольно напугана этим главным героем.

В конце концов, он играл со всеми пятерыми ее папочками и полностью контролировал их в более поздних частях романа.

Девочка и представить себе не могла, что встретит его таким образом.

Дуань Цзиньянь отпустил ее и лениво посмотрел вниз, прислонившись к забору.

Затем он бросил цветочный венок обратно Е Няньнянь.

Маленький мальчик, который рыгал от плача и всхлипывал, немедленно остановился. Он держал венок и беспомощно смотрел на Дуань Цзиньянь.

У этого извращенца все же проснулась совесть?

Вуууу.

Маленький тиран Е, которым так долго помыкали, разрыдался от радости.

Какой хороший человек!!!

В конце концов, его брат Дуань-хороший человек!!

Е Сан наблюдала, как Е Няньянь проливал слезы из-за того, что он был тронут; она не могла не вмешаться, несмотря на то, что была слишком напугана. Она открыла свой маленький рот и вмешалась:

«Но…»

«Твой цветочный венок сломан».

Е Няньнянь: «...»

Прежде чем улыбка успела расцвести на пухлом лице мальчика, его лицо застыло полпути, услышав слова Е Сан.

Малышка подняла глаза и добавила: «Цветочный венок сломан, ты больше не можешь его носить…»

Дуань Цзиньянь, который думал, что уже успешно утешил Е Няньнянь: «...»

У него возникло плохое предчувствие.

Как и ожидалось…

После того, как Е Сан произнесла «правду», Е Няньнянь с огромным трудом пытался сдержать слезы. Он смотрел на цветочный венок, который был разрушен Дуань Цзиньянь, и его захватила море отчаяния.

Его губы задрожали, и он громко закричал: «Аааа»

Его резкий и пронзительный голос, казалось, мог перевернуть заднюю гору, стоящую позади особняка Шэнь.

Громкость его крика ужасающе взлетела вверх, и рано или поздно его голос привлек бы других.

Хорошенькие глаза мальчика слегка приподнялись, глядя на девочку, а его беззаботное выражение лица сменилось фальшивой улыбкой.

«...он плачет?»

Е Сан кивнула. В это время она больше не боялась его и смущенно указала в сторону Е Няньнянь: «Он плачет».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 39. Е Няньнянь

Глава 39. Е Няньнянь

В это время вокруг них никого не было, так что Дуань Цзиньянь не стал притворяться перед ней. Длинные ресницы мальчика затрепетали, и его захватывающая дух внешность была очаровательна.

Он наклонился и с улыбкой преступника, сказал: «Иди, успокой его».

«Если другие увидят, что он плачет, я думаю, ты даже не раздумывая поймешь, каковы будут последствия».

Он говорил так, словно вел с ней переговоры, но на самом деле холодно угрожал ей.

Инстинкт самосохранения маленькой девочки был медленным, когда она сказала, вытянув свое «хоооороошооо». После тихонько охнула, поняв, что дешевый главный герой все еще не рад и хочет отбросить ее в сторону.

Маленькая Е Сан обиженно поджала губы, и у нее не было другого выбора, кроме как подойти к Е Няньнянь.

Она присела на корточки, и сказала: «Не плачь».

Она достала конфетку из своего маленького клубничного мешочка, висевшего у нее на поясе, и протянула ему, бормоча: «Если нет, то я его съем».

Первоначально у нее было две конфетки; одну она оставила для своего старого блата.

Если сейчас она отдаст одну, у нее останется лишь одна конфетка.

Плач Е Няньнянь прекратился, и он уже спокойно уставился на конфетку в своей руке со слезами на глазах. Он всхлипнул и растерянно спросил: «Ч-что это?»

Е Сан ответила: «Конфетка ~»

Ее дешевый папочка был слишком скуп.

Он дает ей только три конфеты в неделю.

Теперь, когда ей приходиться отдавать одну из них, Е Сан чувствовала, что ее сердце обливается кровью.

Е Няньнянь жил так долго, но никогда раньше не видел конфет. Семья Е была семьей с литературной репутацией, и они были чрезвычайно жестки, когда дело касалось его манер и воспитания. Несмотря на то, что его личность не совсем походила на благородного джентльмена в хаотичном мире, как ожидали его родители, они все еще были строги к дисциплине.

За все пять лет своей жизни он ни разу не притронулся к сладкому.

Было очевидно, насколько трудной была жизнь этого молодого мастера Е.

Взгляд малышки сразу же стал жалостливым. Она опустила свою пушистую голову и медленно спросила: «Разве ты не ел конфетку раньше?»

Е Няньнянь, который был успешно успокоен, покачал головой. Сладкий молочный вкус заполнил его рот, и он почувствовал, что вот-вот упадет в обморок от счастья.

Вуууу.

Так вот на что похожи конфеты.

Маленький мальчик вытер слезы и спросил ее: «Меня зовут Е Няньнянь, как тебя зовут?»

Он принял решение.

Этот человек будет его младшим братом.

Никто не может запугать ее!!

Маленький мальчик сжал кулак и выглядел чрезвычайно решительным и целеустремленным.

Но…

Когда взгляд Дуань Цзиньянь слегка скользнул по нему, «неустрашимое» тело Е Няньнянь застыло.

Малышка своим мягким кокетливым голосом ответила: «Е Сан ~»

Услышав ее голос, Е Няньнянь тут же снова выпрямил спину.

Мхм, все верно!! Даже Дуань Цзиньянь не может!

Хотя он и не был так умен, как Дуань Цзиньянь, он мог сыграть с ним некоторые шутки.

Все знали, что Шэнь Чучэнь был бессердечным человеком и что он никогда не обращался с Дуань Цзиньянь как с человеком. Его подчиненные могли проклинать и бить Дуань Цзиньянь, а если он не был осторожен, его могли даже выпороть.

Его положение хуже простой слуги феодального общества.

Хотя Е Няньнянь жалел Дуань Цзиньянь, он не мог спасти Дуань Цзиньянь из-за этого крошечного чувства жалости.

Это уже благословение, если Е Няньнянь не попытается подлить масла в огонь.

Спасти его?

Что за шутка!

«Ооо, тебя зовут Е Сан!» - Е Няньнянь вдруг что-то понял после того, как успокоился и сказал: «У тебя такая же фамилия, как и у меня, тогда, как твой большой старший брат Е, я буду заботиться о тебе в будущем, как насчет этого?»

Щенок: «...» В этом нет необходимости.

Малышка подняла голову: «Что такое большой старый блат?»

Е Няньнянь нахмурился, услышав ее неточное произношение. Поскольку он родился в ученой семье, он не мог не поправить ее с серьезным голосом: «Не большой старый блат, а большой старший брат»

Е Сан тихо повторила: «Не большой старый блат, а старый блат ~».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 40. Мертвый цветочный венок не может вернуться к жизни

Глава 40. Мертвый цветочный венок не может вернуться к жизни

Лицо Е Няньнянь потемнело, и он неудержимо повысил голос: «Это большой старший брат, большой старший брат, большой старший брат!!!»

Е Сан испугалась и завыла. Она насупилась и еще громче, чем он, закричала: «Тогда, значит, большой старый блат, почему ты кричишь на меня?!»

Дуань Цзиньянь: «...»

Щенок: «...»

Было очевидно, что произношение было слишком сложным для этого ребенка.

Посмотрите, как она обиделась.

Маленькая девочка внезапно заплакала, и голова Е Няньнянь начала болеть от ее липкого голоса еще до того, как он смог ощутить чувство выполненного долга.

Он подумал: «Девочки такие привередливые».

Дуань Цзиньянь поморщился.

Отлично.

Первый перестал плакать, а вторая начала.

Его всегда окружали тигры и волки, и он с легкостью мог справиться с этими людьми, но он никогда не чувствовал себя таким несчастным, как сейчас.

«Е Сан?» - мальчик наклонил голову и пальцем вытер ее слезы, слегка улыбаясь изогнутыми вверх губами: «В столице империи довольно много влиятельных семей, но я никогда не слышал о другой семье с фамилией Е, кроме семьи Е Няньнянь».

«Либо ты взяла фамилию своей матери, либо…» Дуань Цзиньянь сделал паузу своим ленивым голосом и поднял свои красивые, как у феникса, глаза вверх: «...или ты из неизвестной маленькой семьи».

Мальчик посмотрел на нее: «Младшая сестра, ты кто?»

Его чрезвычайно очаровательные и нежные глаза изучали Е Сан, словно он оценивал ценность предмета.

Нельзя было отрицать, что Дуань Цзиньянь был очень похож на ее папочек-злодеев.

Все они ставили выгоду на первое место, и все они были беспощадны.

Дуань Цзиньянь с юности жил в темной и мрачной обстановке, он был худшим из всех.

Нормальные дети, вероятно, слишком боялись Дуань Цзиньянь, чтобы говорить в его присутствии.

Но разве Е Сан нормальный ребенок?

Она осмеливалась дергать за волосы дьявола Хо Яо, не было никакого способа запугать ее этим дешевым братом.

Независимо от того, что она чувствовала, она решила продолжать плакать.

Она знала, что ее плач был бессмыслен, но она злорадно не хотела, чтобы Е Няньнянь был счастлив.

Е Сан указала на «труп» цветочного венка и всхлипнула: «Он мертв!»

Е Няньнянь, который теперь был в полном порядке, небрежно махнул рукой и сказал: «Я просто попрошу свою служанку сделать мне еще один».

Малышка подняла лицо и горячо возразила: «Но»

«Это будет уже не тот цветочный венок».

«...» Беспечное выражение лица Е Няньнянь застыло.

Плохое предчувствие в сердце Дуань Цзиньянь стало еще сильнее.

Е Сан наклонила голову и продолжала рыдать: «Папа... папа сказал... что мертво, то мертво, мертвый цветочный венок не может вернуться к жизни».

«...»Е Няньнянь опустил взгляд на бедный цветочный «труп».

Он вспомнил, что несколько минут назад это была изящный цветочный венок, но Дуань Цзиньянь вот так ее испортил. Вспомнив слова Е Сан о том, что «мертвый цветочный венок не может вернуться к жизни», мальчик внезапно снова утонул в печали. Он тут же взвыл от обиды и отчаяния.

Плач двух детей чуть не перевернул заднюю гору вверх ногами.

Дуань Цзиньянь улыбнулся, глядя на плачущих детей. Его рука неторопливо потянулась в карман черной куртки, и бледные пальцы слегка сжали крошечное, но острое лезвие.

«...Эй, кто это так жалобно плачет?»

«Скажите дяде, кто над вами издевается?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 41. Это не его дочь

Глава 41. Это не его дочь

Позади них послышался усмехавшийся голос Шэнь Чучэнь, и жалобные всхлипывания детей тут же прекратились.

Е Сан надула губы. Она выглядела обиженной, когда шмыгала носом и всхлипывала, не отвечая.

Этот обиженный вид девочки заставил сердце бессердечного Шэнь Чучэнь смягчиться без всякой причины.

Но...

Вспомнив, что это дочь Хо Яо, мягкость в его сердце тут же исчезла.

Что за шутка!

Это не его дочь.

Почему он должен быть мягкосердечным?!

Неважно, насколько послушной и хорошей она была, она все равно принадлежит этой собаке Хо Яо.

Е Няньнянь немного приоткрыл глаза и повернул голову. Он встретился взглядом с ухмыляющимся Дуань Цзиньянь и, не раздумывая, снова завыл.

Маленький мастер плакал без всякой причины, и его слезы выходили всякий раз, когда он этого хотел. Он плакал до тех пор, пока ему не показалось, что он вот-вот задохнется. Даже щенку захотелось зааплодировать за его прекрасную игру.

Потрясающе.

Отлично.

Он научился подставлять людей и даже осмелился подшутить над главным героем, после этого кто будет печалиться о его потенциале в будущем?

Что касается способа будущего злодея навлекать на себя беду, это зависит только от твоего вклада!

«Эй, почему ты плачешь?» - Шэнь Чучэнь с улыбкой взглянул на Е Няньнянь и не стал выставлять напоказ свою неубедительную игру. Он даже соответствовал поведению Е Няньнянь, когда обнимал мальчика, как добрый отец.

Сцена «почтительного сына и доброго отца» ошеломила плачущую Е Сан, которая с заплаканными глазами стояла рядом с ними.

«Папа…» - она бессознательно протянула свои короткие руки и хотела найти тепло у Хо Яо.

Человек, стоявший позади Шэнь Чучэнь, услышал мягкое «папа» и слегка приподнял бровь.

Глаза малышки загорелись, и она тут же бросилась в его объятия, словно мягкий комок теста, повторяя: «Папа, папа…»

Голос у девочки был сладким, должно быть, с ней приятно обниматься.

Шэнь Чучэнь, который фальшиво улыбался, держа Е Няньнянь на руках, обернулся и увидел эту теплую сцену.

Он пристально посмотрел на мальчика и без всякой причины вдруг почувствовал, что мальчик ему больше не нравится.

Глаза Шэнь Чучэнь сузились и очень задумчиво уставились на Е Няньнянь.

Этот парень…

Неужели он такой же мягкий, как эта крошка?

Неужели он такой же милый, как эта малышка, когда называет его дядей?

Мужчина весело ущипнул маленького толстяка за лицо, и не мог не сравнить Е Няньнянь с Е Сан.

«Паршивец, зови меня дядей».

Е Няньнянь хотел, чтобы Шэнь Чучэнь отомстил за него, и он не скупился на это.

Подражая голосу Е Сан, он сладко крикнул: «Дядя ~ дядя ~»

«...» Хо Яо, который наклонился, чтобы поднять Е Сан, застыл.

«...» Улыбка Шэнь Чучэнь тут же застыла на его лице.

Одна и та же мысль пришла им в голову одновременно:

"Что это за чертовщина?"

Это совсем не то, что Шэнь Чучэнь ожидал!!

Хо Яо холодно посмотрел на Шэнь Чучэнь и усмехнулся.

Эта неуловимая усмешка оказалась фатальной.

Для Шэнь Чучэнь его усмешка звучала так, словно он дерзко хвастался.

Униженный и расстроенный Шэнь Чучэнь с несчастным видом ущипнул Е Няньнянь за пухлые щеки, и на его дьявольском лице появилась странная улыбка.

Он был из тех людей, которые не хотят, чтобы другие были счастливы, когда он несчастлив.

Через несколько минут на его мрачном лице снова появилась улыбка, когда он начал разбирательство: «Давай!»

«Хороший Няньнянь, скажи дяде, кто тебя обидел».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 42. Двуличный папа №2

Глава 42. Двуличный папа №2

«Хороший Няньнянь, скажи дяде, кто тебя обидел».

Персиковые глаза мужчины слегка приподнялись, когда он наклонился, чтобы ущипнуть пухлое лицо Е Няньнянь, злобно улыбаясь.

Щенок молча приблизился к Е Сан и завилял коротким хвостом.

Было так очевидно, что Е Няньнянь и Шэнь Чучэнь хотят устроить неприятности.

Что же касается того, кто этот бедный человек?

Ответ совершенно очевиден.

Е Няньнянь выдавил несколько капель слез из своего сердца и притворился обиженным, когда его глаза сильно покраснели.

Заплаканное и пухлое лицо мальчика указывало в сторону Дуань Цзиньянь, и он пожаловался: «Дядя!! Дуань Цзиньянь ударил меня!»

Е Сан, которая искала защиту в объятиях своего отца, услышала слова Е Няньнянь, и ее всхлипывание на секунду прекратились.

Маленькие ручки девочки сжали рубашку мужчины, ее кошачьи глаза слегка расширились и она мягко возразила: «Нет...»

Дуань Цзиньянь не делал этого.

Е Сан инстинктивно хотела объяснить.

Но–

Отец знал свою дочь лучше всех.

Хо Яо взглянув на нее лишь раз понял, что она хочет сказать.

Мужчина легонько щелкнул ее по лбу и растянул губы в полуулыбке: «Ты хочешь вмешаться в их дела?»

Возможно, это было потому, что главный герой и злодеи не ладили от природы. Будь то Шэнь Чучэнь, или же Хо Яо, Дуань Цзиньянь не нравился им обоим.

Как говорится, злодей, который не создает проблем для главного героя, не является хорошим злодеем.

Без сомнения, Шэнь Чучэнь и Хо Яо практиковали это высказывание до крайности.

Один предпочитает создавать проблемы, а другой-холодно наблюдать со стороны.

Хо Яо прикрыл рот дочери, понизил голос и холодно пригрозил: «Заткнись, если ты не хочешь, чтобы твой дядя Шэнь избил тебя за то, что ты лезешь в чужие дела».

Он указал на Дуань Цзиньянь и усмехнулся, когда лениво посвятил Е Сан: «Учитывая характер Шэнь Чучэнь, он может придумать тысяча способов усложнить жизнь тем, кто ему не нравится».

«Ты можешь помочь один раз, но как насчет других случаев?»

Маленькая негодяйка сказала «Оо» и, прикрыв рот, уставилась прямо в указанном направлении Хо Яо.

Шэнь Чучэнь присел на корточки и посмотрел на Е Няньнянь. Он скривил губы и соответствуя роли «доброго дядюшки», добродушна спросил: «Да?»

«Тогда как же Няньнянь хочет наказать его?» - он небрежно погладил маленького толстяка по голове, словно гладил голову домашнего животного.

В его голосе была нежность, но выражение его лица было совершенно другим.

Двуличный.

Малышка уставилась на Шэнь Чучэнь и тут же прилепила к нему этот ярлык.

Было очевидно, что впечатление Е Сан о Шэнь Чучэнь упало в пропасть еще до того, как они признали свои отношения.

Е Няньнянь на мгновение тупо уставился на него и растерянно склонил голову набок: «Наказание?»

Какое наказание?

Ударить его по заднице метлой, как делает его отец?

Глаза Е Няньнянь сразу же загорелись при мысли о том, что Дуань Цзиньянь убегает от кого-то, преследующего его с метлой.

Он яростно закивал и указал на мальчика, который смотрел вниз, возбужденно крича: «Побей его ~ ~»

Е Няньнянь с радостью выразил свое желание посмотреть, как избивают Дуань Цзиньянь: «Дядя, я хочу, чтобы ты побил его!!»

Шэнь Чучэнь поднял бровь, и его персиковые глаза стали еще красивее. Он медленно улыбнулся: «Хорошо...»

«В конце концов, он заставил наших гостей плакать. Он заслуживает быть избитым» - с легкой улыбкой сказал мужчина, и взглянул на своего подчиненного.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 43. Десять ударов кнутом

Глава 43. Десять ударов кнутом

Дворецкий Шэнь опустил голову и взял кнут, который передала ей служанка. Под жуткой улыбкой Шэнь Чучэнь мужчина сдержал невыносимое чувство в своем сердце.

Он закрыл глаза и подумал о спокойных глазах мальчика. Он думал, что его босс навлекает катастрофу.

Зачем ему так усложнять жизнь ребенка?

Дворецкий Шэнь был не единственным, кто был в недоумении, даже Е Сан была озадачена.

Она несколько раз пыталась оторвать руку папы от своего рта, но Хо Яо даже не пошевелился. Однако его холодные глаза выдавали, что он неторопливо наблюдает за шоу.

Шэнь Чучэнь небрежно улыбнулся: «Сколько ударов кнутом заставит тебя простить его? Достаточно ли десяти?»

«Дядя Шэнь… ух…» - Е Няньнянь в ужасе раскрыл глаза. Когда дворецкий Шэнь принес кнут, он сразу понял, что что-то не так.

Он открыл рот, чтобы объясниться, но Шэнь Чучэнь понял намерение мальчика и прикрыл его рот рукой, мрачно понизив голос: «Заткнись».

«Я не Хо Яо, а ты не мой ребенок. Если ты скажешь еще хоть слово, я брошу тебя играть в змеиную пещеру».

Было очевидно, что Шэнь Чучэнь намеревался мучить Дуань Цзиньянь.

Услышав такую мрачность в его голосе, другие люди могли подумать, что Дуань Цзиньянь выкопал могилу его предка или что-то в этом роде.

Лицо Е Няньнянь было бледным от ужаса, и он с тревогой смотрел на сцену перед собой, чувствуя, что на этот раз он попал в большую беду.

…..

Услышав слова своего приемного отца, губы Дуань Цзиньянь изогнулись в ироничной улыбке, поскольку он уже давно знал итог этой ситуации.

Его ясные и красивые глаза скользили по всем присутствующим, а красивое лицо было пугающе тихим и спокойным.

Дворецкий Шэнь получил приказ от босса и подошел к Дуань Цзянань, глядя на него с недоумением.

...Он не знал, что сделал их молодой мастер, чтобы заставить их босса так мучить его.

Красивый и нежный мальчик был погружен в свои мысли, но когда он увидел, как Хо Яо защищает Е Сан, его улыбка превратилась в насмешку.

Когда дворецкий Шэнь ударил кнутом Дуань Цзиньянь, Хо Яо, не задумываясь, закрыл глаза Е Сан.

Па ——

Кнут сильно ударил его, и спина десятилетнего мальчика тут же начала кровоточить. Он молча смотрел вниз, слегка согнув свой тонкий позвоночник, а холодный пот заливал его лоб.

После первого удара кнута наступила мертвая тишина.

Колени Е Няньнянь были мягкими, и он опустился на колени на землю, не осмеливаясь ничего сказать.

Он слышал от своей семьи, что Шэнь Чучэнь был злобным и безжалостным человеком; он, вероятно, был таким же сумасшедшим, как и Хо Яо.

Пятилетний Е Няньнянь не поверил этому и закатил истерику, чтобы заставить родителей привести его сюда поиграть.

Отец не мог убедить его, поэтому ему оставалось только согласиться.

Е Няньнянь не узнал бы, если бы он не пришел сюда, но сейчас он был в ужасе.

«Дядя Шэнь, перестань, это уже слишком» - сердце Е Няньнянь чуть не остановилось, и он отбросил свои страхи. Он попытался схватить Шэнь Чучэнь за руку, но тот равнодушно уклонился.

Шэнь Чучэнь небрежно моргнул и с улыбкой сказал: «Это всего лишь десять кнутов. Если он даже не может выдержать это, почему ты думаешь, что Дуань Цзиньянь имеет право жить в семье Шэнь?»

Семья Шэнь была влиятельной как в бизнесе, так и в подполье, они имели дело с многочисленными организациями и заключали теневые сделки, которые не могли быть раскрыты.

Хо Яо был таким же человеком, как и Шэнь Чучэнь, и такие методы были для него обычным явлением.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 44. Ты действительно не собираешься вести себя как человек?

Глава 44. Ты действительно не собираешься вести себя как человек?

Однако такие вещи, которые были так же легки, как просто выпить воду в глазах взрослых, были адом для детей.

Слуга закрыл глаза Е Няньнянь и насильно увел его.

Хо Яо нахмурился, глядя на дергавшуюся в панике малышку. Он ослабил хватку, чтобы позволить слуге увести ее, но неизвестно откуда у Е Сан появились силы, и она вырвалась из его рук.

«Не надо, не бей его!»

Е Сан чуть не плакала.

Она знала, что бессмысленно просить Хо Яо, потому что Шэнь Чучэнь был здесь настоящим боссом.

«Дядя…» - маленькое существо, спотыкаясь, направилось к Шэнь Чучэнь. Хо Яо несколько мгновений тупо смотрел на нее, и как раз в тот момент, когда он собирался схватить ее, дворецкий Шэнь быстро преградил ему путь.

Было бы неправильно сказать, что он это не заметил.

Его босс выглядел бессердечным, но на самом деле он украдкой поглядывал на дочь мастера Хо.

Он сказал, что ему все равно, но он, вероятно, втайне надеялся.

Однако дворецкий Шэнь был озадачен. Когда другие маленькие девочки приходили в семью Шэнь, его босс был такой же собакой, как всегда, и никогда никому не делал исключение.

«Убирайся» - лицо Хо Яо потемнело. По жесту дворецкого Шэнь все остальные подчиненные окружили его.

Теперь он не смог бы схватить Е Сан, даже если бы у него было три головы и шесть рук.

…..

Шэнь Чучэнь удивленно поднял брови. Когда он увидел, что малышка, спотыкаясь, бежит к нему, его первой реакцией было поймать ее, а не оттолкнуть.

Маленький комочек упал ему в руки. Белые и нежные руки девочки походили на корни лотоса, а лицо было полно детского жира.

Мрачное выражение лица мужчины слегка застыло, и он увидел, как малышка со слезами на глазах сильно тянет его за руку и указывает на Дуань Цзиньянь. Она изо всех сил пыталась выразить свои мысли, неразборчиво бормоча: «Старый блат, больно…»

«Больно?» - Шэнь Чучэнь засмеялся и в замешательстве ущипнул мягкое личико девочки: «Кому это больно? Хо Яо был умным всю свою жизнь, как он мог вырастить такую идиотку, как ты?»

Мужчина, небрежно указав в сторону мальчика, сказал: «Если он хочет убить меня, то ему нужно научиться быть незаметным».

«Он не терпелив, не может смириться, и даже не может присмотреть за ребенком. Сансан, как ты думаешь, как он собирается унаследовать семью Шэнь в будущем?»

Шэнь Чучэнь был буквально таким же, как Хо Яо.

Они не зря дружили, даже их странный метод воспитания наследников был похож.

Один использовал силу, чтобы контролировать своего преемника через его слабое место, другой воспитывал наследника чрезмерным энтузиазмом, используя свой дьявольский ум для мучения Дуань Цзиньянь, заставляя его узнать, что такое рост.

Шэн Чучэнь весело улыбнулся и, подперев подбородок рукой, сказал: «Ты хочешь заступиться за него? Мелочь, боюсь, ты грезишь наяву».

«Он еще не получил десять ударов кнутом, зачем мне останавливаться из-за твоих слов?»

Мужчина слегка улыбнулся, и его злые желания скрылись в его персиковых глазах, когда он легко играл с человеческими сердцами.

Кошачьи глазки малышки затуманились. Она увидела бледное лицо Дуань Цзиньянь и сердито надула губы.

Е Сан почти отчаявшись, моргнула и под его пристальным взглядом Шэнь Чучэнь бросилась к нему, крепко схватила его за штаны и со слезами на глазах спросила:

«Дядя ~»

«Ты действительно не собираешься вести себя как человек?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 45. Дядя очень хорош

Глава 45. Дядя очень хорош

#Все злодеи здесь ведут себя не как нормальные люди, что же ей делать?!#

Малышка вцепилась в длинные ноги папочки №2 и тревожно уставилась на него со слезами на глазах.

«Дядя ~»

Шэнь Чучэнь, взяв ее на руки, слегка замер. Его красивые глаза опустились вниз, чтобы встретиться с ее невинными глазами, чувствуя себя странно несчастным из-за этого «дядя».

Почему эта собака Хо Яо папа, а он дядя?

Мужчина слегка улыбнулся и велел: «Скажи еще раз».

«Дядя, дядя, дядя ~» - малышка держала его за руку и трясла, наконец, указав на чрезвычайно бледное лицо мальчика, она попыталась выразить свои мысли тихими всхлипываниями: «Дядя, старому блату будет больно».

С самого детства Е Сан была плаксой, которая очень боялась боли. Она спряталась бы в объятиях взрослого, чтобы найти безопасность даже после простого падение, не говоря уже о том, чтобы быть выпоротой.

«Тск…» - чувство пренебрежение в сердце Шэнь Чучэнь превратилось в ревность, когда он услышал ее мольбу.

Он рос без родителей, и сам поднялся на вершину со дна. Он был злобным, безжалостным и чертовски умным. Никто не был так хорош в заговоре против других людей, как Шэнь Чучэнь.

Причина усыновление Дуань Цзиньянь заключалась в том, что он был похож на него в детстве. Шэнь Чучэнь проинструктировал мальчика, и шаг за шагом подталкивал его за кулисами. Ему было любопытно, как высоко может подняться Дуань Цзиньянь.

«Маленькая идиотка. Ты всем сочувствуешь, почему бы тебе не посочувствовать мне?» - мужчина красиво улыбнулся и ущипнул ее мягкое личико. Его слова прозвучали печально, но на лице не отразилось никаких лишних эмоций.

Малышка немного поколебалась и легонько потянула его за руку. Она медленно склонила голову, и ее сообразительность заставила их сердца растаять.

«Но…» - она быстро подумала и подняла глаза: «Дядя не нуждается в сочувствии».

Мужчина шутливо скривил губы, но подсознательно сжал руку, которую сунул в карман: «Я не нуждаюсь?»

Ха!

Он рос как крыса в канализации. Он дрался за еду с бомжами на улице, и самое большее, что он когда-либо получал в своей жизни, - это закатывание глаз и жалость.

«Почему?» - улыбка не коснулась его глаз, как будто он задал риторический вопрос. Его лицо было мрачным, как будто он свернул бы ей шею, если бы ее ответ не удовлетворил его.

Е Сан в замешательстве посмотрела на этого неуверенного дядю.

Она никогда никому по-настоящему не сочувствовала. Не то чтобы она не была доброй, просто она считала, что они в этом не нуждаются.

В конце концов…

Хотя у всех злодеев и главных героев было несчастное детство, в конце концов, они выросли и стали людьми, которые могли бы завоевать мир.

А она?

Она печально опустила голову при мысли о том, что все будут презирать ее за глупость.

Е Сан почувствовала, что Шэнь Чучэнь пытается скрыть тот факт, что он чувствует себя неполноценным, поэтому она почувствовала необходимость поспорить с ним: «Дядя выше меня ~ умнее Сансан ~ еще и красивее ~ Почему я должна сочувствовать?»

Шэн Чучэнь: «…»

Холодная атмосфера вокруг них немного разрядилась. Мрачное выражение застыло на его лице, поскольку он никак не ожидал услышать такой ответ.

Е Сан нарисовала в воздухе круг и улыбнулась с яркими огоньками, блестящими в ее глазах: «Мои дедушки говорили мне, если кто-то лучше меня нуждается в сочувствии, то с моей стороны бесполезно усердно работать ~»

Она потянула его за край одежды и серьезно продолжила: «Дядя очень хорош, гораздо лучше Сансан».

«...» Напряженное выражение лица Шэнь Чучэнь немного смягчилось.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 46. У нее пять папочек

Глава 46. У нее пять папочек

«Так, ты все еще сочувствуешь ему?» - после пары секунд молчания с полуулыбкой заговорил мужчина.

«Да» - на этот раз Е Сан кивнула без колебаний.

Темные круглые глазки малышки блестели. Под легким убийственным взглядом Шэнь Чучэнь она добавила: «Сансан беспокоится о старом блате и дяде».

Шэнь Чучэнь рассмеялся. Он бросил игривый взгляд на малышку и весело спросил в ответ: «Беспокоишься обо мне?»

Ему нужна маленькая девочка, чтобы беспокоиться о нем?

Хех.

Что за шутка.

«Дяде и старому блату...» - молочный голос Е Сан прервался, когда она шмыгнула носом. Она вспомнила нежность своей мамы и моргнула слезящимися глазами, чувствуя себя еще более расстроенной.

Она подняла голову вверх и ее глаза, словно полумесяц, изогнулись в улыбке.

«Потому что… как бы ни были плохи дядя и старый блат, они все равно драгоценные дети своих семей ~»

Независимо от того, были ли они плохими по своей природе или нет — даже если они не были хорошими людьми — в конце концов, в мире всегда найдется кто-то, кто их любит.

Маленькая Е Сан считала, что каждый ребенок рождается в соответствии с ожиданиями своих родителей.

Какими бы плохими они ни были, они все равно остаются драгоценными детьми своих семей.

…..

Шэнь Чучэнь встретился взглядом с ее ясными глазами и отвернулся, чувствуя себя немного смущенным.

Он вдруг подумал, что не должен позволять этой девочке видеть всю так называемую тьму этого мира.

Руки мужчины опустились. Он взял малышку на руки и незаметно загородил ее от кровавой сцены, происходящей на некотором расстоянии от них.

Шэнь Чучэнь взглянул на дворецкого Шэнь и вдруг приказал:

«Подожди».

Подчиненный, прекрасно понимавший мысли своего босса, беспомощно посмотрел на него и с тревогой подумал, что тот опять что-то замышляет.

Но дворецкий Шэнь не знал, о чем сегодня думает демон. Шэнь Чучэнь обнял малышку и улыбнулся, как будто был в хорошем настроении: «Сегодня я позволю ему уйти».

Шэнь Чучэнь был умным человеком, как он мог не знать, как опасно держать тигра дома?

Но Шэнь Чучэнь было все равно, он хотел посмотреть, как этот волчонок шаг за шагом будет взбираться вверх.

Шэнь Чучэнь улыбнулся и ущипнул Е Сан за мягкое лицо, внимательно смотря на нее, задал риторический вопрос: «Хо Яо такой холодный человек, как у него может быть такая дочь, как ты?»

Она даже выглядела как хороший ребенок. Она была такой мягкой в его руках, что даже такой человек, как он, почувствовал нежность.

Мужчина с сожалением вздохнул.

Какая жалость.

Она дочь Хо Яо, какой бы милой она ни была.

Холодные пальцы Шэнь Чучэнь погладили ее лицо, и он пробормотал себе под нос: «Если бы ты была моей дочерью, я бы дал тебе все самое лучшее в мире».

Даже с тех пор, как он вошел в семью Шэнь, он ходил по краю смерти. Однако, несмотря на то, что он был холоден, он не мог сравниваться с Хо Яо в этом плане.

Однако когда дело доходило до жестокости и безжалостности, Шэнь Чучэнь лидировал.

Е Сан слегка надула свои губы, и ее кошачьи глаза изогнулись в полумесяц: «Хм, Сансан в этом не нуждается».

У нее было пять папочек.

Насчет этого, она вспомнила, что дедушки подарили ей фотографии ее папочек, и почувствовала себя виноватой.

Кажется она смотрела лишь на фотографию папы Хо Яо…

С тех пор как у нее появился первый папа, она полностью забыла про других папочек.

Малышка крепко сжала свою маленькую сумочку, решив взглянуть на все фотографии своих папочек, когда вернется домой.

Шэнь Чучэнь не рассердился, услышав ее слова, но погладил ее по голове, и в его глазах промелькнула тоска.

«Ладно, возвращайся к своему папе, только не приходи обратно и не надоедай мне здесь» - он нетерпеливо прогонял ее, слегка толкая вперед. Он опустил глаза, возвращаясь к той беспечной личности, которая была у него во время их прибытия.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 47. Я буду петь перед твоей комнатой

Глава 47. Я буду петь перед твоей комнатой

Е Сан, спотыкаясь, сделала несколько шагов вперед и медленно склонила голову набок, слегка приоткрыв рот, когда у нее появилось необъяснимое ощущение, что дядя чувствует себя очень одиноким.

«Папа…»

Она покачала головой и отбросила эти мысли в сторону, протянув свои короткие руки Хо Яо, чтобы он обнял ее.

Мужчина все еще выглядел холодным. Когда он увидел, что Е Сан просит обнять его, он холодно улыбнулся: «Ты хочешь, чтобы я обнял тебя?»

Е Сан кивнула, серьезно посмотрела на него и сказала: «Папа, обними~»

Хо Яо чуть не рассмеялся от злости из-за ее бессердечия.

Обними свою задницу.

За кого она его принимает?

Мужчина холодно отвернулся: «Нет, иди сама».

Сердито стоя на месте, малышка закричала своим молочным голосом:«...Дешевый папочка!!»

Хо Яо замер, а Е Сан продолжила: «Папа плохой!»

Глядя на нее мужчина некоторое время молча стоял, после с холодной улыбкой произнес: «И что?»

Очевидно, что это был не первый день их знакомства, она прекрасно знала, что он был плохим человеком.

Какой смысл говорить это сейчас?

Малышка крепко обняла щенка, сделала шаг назад и своим молочным голосом предупредила: «Я буду петь перед твоей комнатой ~»

Потом присела на корточки и повернула голову. Она слегка приподняла лицо и намеренно начала напевать перед ним песенку: «Маленькая капуста пожелтела в поле, потеряв маму в два или три годика»

«Папа не любит ее, мама не любит ее, ах, Сансан-это маленькая капуста в поле ~»

Она все больше воодушевлялась, продолжая сочинять стихи, которые довольно ритмично напевала.

Хо Яо: «...» Не надо.

Петь?

Ха!

Он боялся, что посреди ночи вышвырнет эту негодяйку на улицу.

Видя, что ее папа заколебался и остановился, Е Сан безжалостно добавила: «Если ты не возьмешь меня с собой, я буду петь у твоей двери каждый день ~»

Когда Хо Яо услышал «каждый день», его лицо стало совершенно темным.

Он только что едва выдержал, что же он сделает, если она действительно выполнит свою «угрозу»?

Мужчина потер лоб, уставился на маленькую булочку, которая внезапно оказалась в его руках, и погрузился в свои мысли.

Чужие дочери были милыми и заботливыми, а его дочь здесь, чтобы заставить его страдать?

Е Сан опустила свои кошачьи глаза и уткнулась в папины объятия, затем потерлась лицом об его лицо.

Ее молочный детский аромат окружил мужчину, и малышка сладко похвалила: «Папа такой хороший ~»

Хо Яо: «...»

Он без всякого выражения вытер слюну с лица и зашагал прочь, держа ее на руках.

Под углом, который малышка не могла видеть, уголки губ мужчины были слегка приподняты.

Было видно, что он в хорошем настроении.

…..

Сюрпризы ждали ее везде, когда она находилась со своим папочкой-злодеем.

Она только что познакомилась со странным Шэнь Чучэнь, а затем встретила главного героя старого блата.

Малышка лежала на заднем сиденье машины, как баклажан, покрытый инеем.

Она зевнула, и ей захотелось спать.

Дедушка Хо, который с тревогой ждал дома целых три часа, наконец увидел, что Хо Яо благополучно привез ее домой, и он пристально оглядел Е Сан с ног до головы, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

Одному Богу известно, как он испугался, когда Хо Яо вывел ее на улицу.

Учитывая характер сына, с его стороны было бы очень мило бросить ее в канаву, не говоря уже о том, чтобы заботиться о ней.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 48. Почему старый блат еще не вернулся?

Глава 48. Почему старый блат еще не вернулся?

«Иди сюда, Сансан, дай дедушке посмотреть на тебя» - старый мастер присел на корточки и махнул рукой. Малышка тут же поставила щенка на землю и побежала, а маленький хвостик на ее одежде покачивался от ее движения.

Она была так очаровательна, что у всех таяло сердце.

«Дедушка».

Старик прищурившись, с улыбкой спросил: «Хорошая Сансан, тебе сегодня было весело?»

«Хо Яо не запугивал же тебя?»

Бесстрастное лицо Хо Яо стало еще холоднее. Он предостерегающе посмотрел на Е Сан, и его глаза, казалось, говорили: «ты умрешь, если посмеешь пожаловаться на меня».

Но…

Е Сан уже провела с ним несколько дней, и она больше не боялась его.

Е Сан указала на своего дешевого папочку и пожаловалась: «Дедушка, он угрожающе смотрит на меня».

Выражение лица старого мастера Хо потемнело, и он резко обернулся, осыпая Хо Яо ругательством: «Сколько тебе лет, чтобы угрожать ребенку? Сансан всего пять лет, почему ты, ее отец, так поступаешь с ней?»

Хо Яо: «…»

Он оглянулся и стиснул зубы, сдерживая желание задушить этого ребенка. Пытаясь успокоиться, он внутри себя повторял: это его дочь…

Щенок сидел на земле, виляя хвостом.

К счастью, она его настоящая дочь.

Если бы это было не так, этот злодей, вероятно, бросил бы ее в реку, чтобы накормить рыб.

Хо Яо наблюдая за взаимодействием дедушки и внучки, холодно фыркнул и направился в кабинет.

У малышка был сладкий рот и хороший характер, они не могли сердиться на нее из-за того, какой сообразительной и милой она была.

Она осчастливила старого мастера Хо несколькими словами, и ему захотелось держать ее в своей ладони.

Старый мастер Хо обращался с Хо Яо прохладно, и то же самое было между Хо Яо и Хо Чэньюй.

Так вот, Е Сан была исключением.

Посмотрите, как старый мастер Хо балует ее! Он даже мог бы достать звезды с неба, если бы она захотела.

Сидя на мягком ковре, малышка каталась по земле вместе со щенком и, протянув свои белые мягкие ручки, озорно взъерошивала шерсть белого пушистого щенка.

Щенок разозлился и сильно укусил ее за хвост, не отпуская.

Е Сан посмотрела на свой укушенный хвостик и насупилась: «...»

Она разозлилась!!

«Ох!» - малышка бросилась вперед, и она совсем не думала о том, какое давление оказывает ее пухлое тело на щенка.

Смотря на «идущую гору» щенок подпрыгнул; он без колебаний решил бежать.

И большой, и маленький катались на земле. Старый мастер Хо сидел недалеко и с улыбкой наблюдал за ними. Атмосфера в комнате была очень гармоничной и уютной.

Когда девочка и щенок закончили играть, круглые кошачьи глазки малышки встретились с растерянными глазами щенка.

....Подождите.

Они что-то забыли?

Малышке тоже показалось, что она о чем-то забыла.

Она огляделась и поняла, что ничего не пропало.

Е Сан прикусила палец, еще раз огляделась и в ее кошачьих глазах появилась осознание, когда она моргнула.

«Это старый блат».

Именно!

Дома ничего не пропало, но Хо Чэньюй все еще не было здесь.

Малышка поднялась с земли и побежала к старому мастеру Хо. Под его растерянным взглядом она потянула его за рукав и спросила: «Дедушка»

«Почему старый блат еще не вернулся?»

«Старый блат...?» - старый мастер Хо секунду глупо смотрел на нее, потрясенный ее произношением.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 49. Папа уже взрослый

Глава 49. Папа уже взрослый

После нескольких секунд молчания он неуверенно спросил: «Сансан имеет в виду... старшего брата?»

Малышка безумно закивала и, моргая своими яркими глазами, дергая руку дедушки Хо, спросила: «Почему старый блат не вернулся?»

Старый мастер Хо молчал несколько мгновений, после произнес: «Потому что твой старший брат в школе, он вернется очень поздно. Почему Сансан спрашивает?»

Е Сан своими нежными ручками поправила рукава своей одежды, после нерешительно указала на улицу. Она слегка подняла голову, и ее глаза были ясными, когда она сказала: «На улице будет дождь».

Она опустила голову и прошептала: «Старый блат боится».

Хотя у нее была плохая память, сюжет романа она помнила отчетливо.

Она знает, что старый блат боится темноты.

А комната Хо Чэньюй была расположена рядом с ее комнатой.

Прежде чем ложится спать ночью, она всегда тайно делала так, чтобы в темном коридоре горел свет.

Старый мастер Хо в замешательстве склонил голову, улыбнулся ее надутому виду и ущипнул ее за лицо: «То, что он боится, не имеет к тебе никакого отношения. Уже поздно, хорошая девочка, иди спать, если закончила играть».

«Завтра утром я отвезу Сансан в школу твоего брата, как насчет этого?»

Когда Е Сан произносила «старый блат», это приводила его в ужас. Старый мастер Хо уже решил, что должен отправить ее в детский сад.

Ей было пять лет, дети ее возраста учились в старшем классе.

Его Сансан так умна, как она может быть на шаг позади других?

К счастью, школа в городе А была частной, и все ученики этой школы были из богатых или влиятельных семей. Этот сопляк Хо Чэньюй тоже учился там, и он мог позаботиться о Е Сан.

....Школа?

Е Сан широко раскрыла рот от удивления, так как не ожидала, что дедушка так легко согласится.

После мгновенного шока радость сразу же наполнила ее сердце. Она быстро согласилась: «Хорошо, хорошо ~ Сансан хочет пойти в школу вместе со старым блатом ~»

Счастье Е Сан длилось всего секунду, прежде чем Хо Яо спустился вниз и услышал ее слова. Он стоял в стороне и смотрел, приподняв бровь, словно призрак.

Через некоторое время он взял бокал и, прищурившись, широко улыбнулся: «Школа?»

Уголки губ Хо Яо изогнулись вверх: «Я думаю, мы должны нанять учителя, чтобы он преподавал дома. Сансан всего пять лет, а в школе ей нужно будет провести целый день».

Мужчина холодно взглянул на малышку и бесстрастно сказал: «В конце концов, я провел так много дней с Сансан, и я буду скучать по ней, если не увижу ее».

«Это то же самое, что нанять учителя на дом, малышка также может проводить с тобой больше времени».

Е Сан: «...»

С тех пор как ее дешевый папочка начал говорить, она поняла, что он все еще злится на нее за то, что она «обняла» Шэнь Чучэнь.

Понятно.

Вот и возмездие.

Он даже в детский сад ее не пустил, какой же он злопамятный!

Малышка кусала губы и напряженно смотрела на него, решительно пытаясь противостоять: «Нет, нет, папа уже взрослый».

Е Сан обняла его за бедро и искренне подбодрила его: «Я верю, что ты прекрасно справишься и без меня».

«..» Хо Яо бросил на нее недружелюбный взгляд и, подавляя желание побить свою дешевую дочь, слегка улыбнулся: «Нет, я не могу без тебя».

Старый мастер Хо: «...»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 50. Е Сан больше не хочет вести себя как человек

Глава 50. Е Сан больше не хочет вести себя как человек

Старый мастер Хо: «...»

Почему это превратилось в горькую и жалкую любовную драму?

«...» Е Сан никак не ожидала, что ее папа скажет что-то настолько отвратительное, просто чтобы помешать ей пойти в школу.

Подумав об этом, она поняла, что должна урезонить его.

«Папе нужно научиться жить одному» - малышка сидела на мягком ковре. Она подняла голову, но не была достаточно высокой, чтобы похлопать его по плечу, поэтому она осталась сидеть на земле и серьезно похлопала мужчину по штанам. А чтобы он почувствовал себя лучше, она сказала горькую правду жизни:

«Мои дедушки говорили, что человек должен быть храбрым, чтобы противостоять мрачной жизни и кровавой реальности ~»

Хо Яо посмотрел на нее, как на сумасшедшую, но Е Сан искренне продолжила: «Сансан думает, что папа всегда был красивым ~»

С милой и послушной улыбкой, Е Сан добавила: «Если ты разрешишь Сансан пойти в школу, ты станешь еще более красивым ~»

Хо Яо: «...»

Он посмотрел на нее сверху вниз и легонько постучал по стеклу своими длинными и тонкими пальцами. Он начал размышлять, каковы шансы на то, что он прямо сейчас побьет ее.

Он взглянул на старого мастера Хо, который смотрел на него взглядом тигра, и в конце концов избавился от этой нереальной идеи.

Он присел на корточки и прикрыл ее болтливый рот, ответив твердо и безжалостно: «Мне не нужно, чтобы ты думала, мне нужно, чтобы все было так, как я думаю».

«Не думаю, что ты сможешь пойти в детский сад».

Хо Яо сохранял холодное выражение лица: «А теперь иди спать. Ты меня поняла?»

Е Сан: «...»

Она таааак зла!!

Реальность показала, что ее папа всегда будет ее папой.

Хотя она была намного умнее других детей своего возраста, она не могла сравниться с этим старым хитрым лисом.

Когда тема насчет школы снова закрылась, малышка лежала в постели в своей пушистой пижаме и становилась мрачнее с каждой секундой, думая об этом.

Как гласит пословица, терпение на время успокоит волны, но шаг назад только разозлит еще сильнее.

Е Сан не могла заснуть посреди ночи из-за категорического решения Хо Яо.

Щенок недовольно завилял хвостом: «Гав!»

Ты спишь или нет?

Е Сан спустилась с кровати, и оленьи ушки ободка свисали вниз. Она ступила на мягкий ковер и с силой распахнула дверь.

Было двенадцать часов ночи.

Хо Яо явно еще не спал.

Но он придерживался той точки зрения, что детям нужно рано спать и рано просыпаться, чтобы расти полноценно, поэтому рано отправлял Е Сан спать в ее комнату.

Е Сан босиком побежала вниз по лестнице.

«Дедушка дворецкий ~ Тетя ~» - малышка уверенно бежала вниз по лестнице в розовой пижаме с кошачьим хвостиком. Из-за ее очаровательного вида у них чуть не пошла кровь из носа.

Дворецкий и тетя Ли остановились и удивленно переглянулись, но мягко улыбнулись: «Маленькая мисс, что случилось?»

Разве она не пошла спать?

Почему она вернулась?

Е Сан потянула тетю Ли за фартук и спросила: «Тетя, у нас дома есть микрофон ~»

Этот странный вопрос удивил тетю Ли. Дворецкий немного подумал и кивнул: «Микрофон? Конечно есть».

Но зачем ей это нужно?

Кошачьи глаза Е Сан загорелись, и она радостно подпрыгнула: «Дайте мне, дайте мне, дайте мне!»

В этот момент она не хотела вести себя как человек.

Она хотела петь перед дверью комнаты своего папочки-злодея.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 51. Вы простудились?

Глава 51. Вы простудились?

Конечно, она не могла сказать об этом ни дворецкому, ни тете Ли.

Малышка потрясла дворецкого за рукав и подняла глаза; ее очарование почти заставило их сердца растаять: «Дедушка, дедушка, дедушка~»

«Ты отдашь мне его?»

Дворецкий обычно плохо справлялся с милыми детьми.

Не говоря уже о Е Сан, которая была очаровательной и игривой.

Он немного подумал и, присев на корточки, мягко сказал ей: «Тогда маленькая мисс, вам придется пообещать мне, что вы не будете создавать проблем».

Девочка вела себя странно, и никто не знал, что она собирается делать с микрофоном посреди ночи.

Е Сан быстро кивнула и согласилась: «Хорошо~»

«Сансан не доставит проблем~»

Она просто больше не хочет вести себя как человек.

…..

Она с радостью заставила дедушку дворецкого отдать ей микрофон и самодовольно побежала вверх по лестнице.

Хвост раскачивался у нее за спиной, она выглядела глупо, но очаровательно.

«Пфф» - тетя Ли не смогла сдержать смешок.

Их маленькая мисс слишком мила.

«В будущем нас ждут еще более шумные дни» - дворецкий с мягкой улыбкой покачал головой.

Какой нормальный человек может противостоять такой очаровательной булочке?

Их господин Хо, который был таким холодным и совершал плохие дела каждый день, даже его сердце смягчилось из-за этой малышки.

Хо Яо, который сидел в своем кабинете и разговаривал по телефону: «...»

Он чихнул, и дурное предчувствие без всякой причины поднялось в его сердце.

«Хм... генеральный директор?» - специальный помощник Чжао, слушавший на другом конце телефона, откашлялся и спросил: «Вы простудились?»

Иначе с чего бы ему вдруг чихать?

Хо Яо проигнорировал его вопрос и сразу перешел к теме: «Как идет добыча на шахте Яньчэн?»

При упоминании этой темы улыбка специального помощника Чжао погасла, и он стал более серьезным: «До сих пор все шло гладко, но есть много людей, которые не хотят переезжать, поэтому они немного задерживают прогресс».

Шахта в горах Яньчэн была для всех куском жирного мяса.

Однако этот район принадлежал небольшой малоизвестной семье.

Старейшина семьи, вероятно, знал, что власти и сил у его семьи недостаточно, чтобы бороться с другими большими семьями, поэтому этот человек легко распространил новость о своих горах с шахтой, сообщив другим, что он будет продавать его с аукциона: кто заплатит больше, тот и получит.

Яньчэн был известным местом, и многие люди хотели получить его.

Не говоря уже о том, что на этот раз предложение включало шахту.

Сразу же все большие семьи начали делать шаги.

Хо Яо был амбициозен и достаточно способен, ничто из того, что он хотел, никогда не ускользало из его рук.

Безразличное лицо мужчины выглядело довольно мрачным: «Они не хотят уходить?»

Хо Яо прищурился: «Я должен учить тебя, как решить такую маленькую проблему?»

«Если они не хотят уходить, заставь их».

Мужчина холодно улыбнулся: «Шахта в горах Яньчэн…» Он должен заполучить его сегодня!

Но…

Прежде чем он успел закончить фразу, за дверью раздался пронзительный звук микрофона.

«Маленькая капуста пожелтела в поле, потеряв маму в два или три годика»

«Папа не любит ее, мама не любит ее, ах, Сансан-это маленькая капуста в поле ~»

Услышав молочный голос Е Сан, Хо Яо, который замышлял что-то недоброе: «...»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 52. Глубокая отцовская любовь за неразумность

Глава 52. Глубокая отцовская любовь за неразумность

Специальный помощник Чжао, на другом конце телефона: «...»

«Пффф».

«Хахаха, простите».

Он действительно не мог остановить себя, хахахаха.

Специальный помощник Чжао безумно хохотал, не в силах стоять прямо.

Злодеи серьезно говорили о теневом бизнесе, а маленькая девочка просто случайно прервала их со своим стенанием и воем?

Но она даже не пела наугад.

Она пела довольно ритмично.

Она чуть не заставила его умереть от смеха.

Хо Яо, услышав причудливый смех обычно серьезного специального помощника Чжао: «...»

Над чем ты смеешься?

В тот момент, когда появилась Е Сан, Хо Яо понял, что сегодня вечером он не сможет закончить это дело с убийством и поджогом.

Мужчина заскрежетал зубами и мрачно спросил специального помощника Чжао: «Разве это так смешно?»

Специальный помощник Чжао пытался подавить смех: «Босс, вы же знаете, что я прошел профессиональную подготовку».

«Обычно я не смеюсь».

«Пффф, если только я действительно не могу сдерживаться, хахаха».

Хо Яо выслушал смех своего сумасшедшего помощника и решил повесить трубку.

Он быстро встал с темным лицом, готовый мстить этой маленькой девочке.

Она действительно осмелилась петь перед его дверью?

«Е! Сан!» - мужчина резко распахнул дверь и подавил гнев в голосе. Он делал паузы между каждым словом и выдавливал их сквозь зубы, заставляя других вздрагивать.

Малышка была готова и сделала шаг назад, глядя на него своими темными глазами и корча смешную гримасу, говоря так, словно хотела заставить его умереть от гнева: «Дешевый папочка, ты наконец-то вышел».

Синие вены на лбу Хо Яо пульсировали.

Дешевый! Папочка!

Ха!

Эта негодяйка действительно пристрастилась к этому.

«Сейчас середина ночи, что ты делаешь?» - мужчина посмотрел на нее с таким мрачным лицом, словно не позволил бы ей увидеть завтрашнее солнце, если она прямо сейчас не объяснится.

Не было никакого смысла разговаривать с таким неуверенным в себе злодеем.

Е Сан растерянно хлопнула по микрофону, и тут же прозвучал пронзительный звук, заставив лицо Хо Яо еще больше потемнеть.

«Маленькая! Е! Сан!» - его тон стал жестче, и он смотрел на нее без всякого выражения: «Говори!»

Этот мрачный взгляд мог напугать любого до слез.

Как и ожидалось, малышка сделала шаг назад и вытерла слезы, прежде чем положить руки на талию и закричать: «Почему ты сердишься на меня? Ты не пускаешь меня в школу и кричишь на меня!»

Она поджала губы и как призрак завыла в микрофон:

«Вонючий, вонючий папочка!»

Хо Яо заткнул уши.

Черт!

Она определенно собирается разбудить старого мастера Хо.

Если бы его отец увидел эту сцену, его бы точно жестоко отругали.

Хо Яо закрыл глаза и холодно спросил: «Вонючая девчонка, негодяйка, ты еще смеешь плакать?»

Услышав его слова, вой Е Сан прекратился. Она уставилась на него со слезами на глазах, всхлипнула и в замешательстве спросила:

«П-папа, как ты можешь ругать себя?…»

«Сансан-вонючая девчонка, папа, вууууу…»

Она со слезами на глазах добавила: «Папа-вонючий младший брат».

Хо Яо: «…»

В этот момент Хо Яо почти потерял рассудок и поднял свою тапочку, желая заставить Е Сан испытать глубокую отцовскую любовь за неразумность.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 53. Папа Хо Яо не человек

Глава 53. Папа Хо Яо не человек

К счастью, в последнюю секунду он взял себя в руки.

Мужчина глубоко вздохнул. Он встретился взглядом с круглыми кошачьими глазами малышки и сердито смеясь, потер виски.

Хо Яо мог поклясться, что это был первый раз, когда он почувствовал вкус поражения из-за маленькой девочки.

Но эту девочку нельзя было не бить, ни ругать.

Он должен ласково уговаривать ее, иначе отец заставит его понять, что такое настоящая отцовская любовь.

Малышка подняла голову и увидела, что папа не в лучшем настроении.

Она обняла его бедро, потерлась об него и подлизываясь, сказала: «Папа ~ Я дам тебе конфетку».

Мужчина опустил глаза и посмотрел на маленькую мягкую булочку. Хотя он выглядел бесстрастным, он действовал искренне и принял ее.

Он небрежно открыл фруктовую конфетку в руке и, прищурившись, сунул ее в рот. Чувствуя, как сладкий вкус растекся по его языку, он холодно усмехнулся и посмотрел на нее.

Как по-детски.

Увидев, что он взял у нее конфетку, Е Сан своим молочным голосом продолжила: «Папа, когда ты отпустишь Сансан в школу?»

Мужчина сложил фантик и, наконец, услышав, что она раскрыла свое намерение, хладнокровно отказал: «Мечтай»

«Мы можем обсудить все, кроме школы».

Е Сан запаниковала и потрясла его за штаны. В ее слезящихся глазах стояла озадаченность, когда она сказала: «...Но папа взял мою конфетку».

Мужчина небрежно сказал «о», но не испытывал ни малейшего чувства вины за издевательства над ребенком: «И что?»

Разве она не отдала это ему добровольно?

Е Сан: «У тебя не будет жены».

Хо Яо прикрыл грудь руками и поперхнулся: «...»

Мелочь обиженно фыркнула и своим молочным голосом сделала заключение:

«Весенние ветры* снова поворачиваются к югу из зеленой* реки, когда я вернусь домой в лунном сиянии?»

«...Папа Хо Яо не человек, стена красных абрикосовых цветов* протянулась над его стеной».

Она до смерти разозлилась!

Ее папа действительно не является человеком.

Выражение лица Хо Яо застыло: «...» Что это за беспорядочное чертовщина?!

«Ты…» - Хо Яо яростно уставился на нее. Когда он встретился с ней взглядом, его сдержанность и здравомыслие развалились на части: «Заткнись!»

Не выдержав, он закричал в ответ: «Это тебя обманули!»

Мужчина мрачно приказал: «Сейчас же, немедленно возвращайся в постель!»

Кто может ему сказать, через что прошла эта маленькая девочка?

Хо Яо, казалось, понял, почему Шэнь Чучэнь так сильно хотел задушить ее.

«...» Такой свирепый.

Е Сан насупилась и, покачав головой, возразила: «Но Конфуций сказал: не отвечать взаимностью-это неприлично~»

«Ты забрал мою конфету...» Она широко раскрыла глаза и не успела закончить фразу, как Хо Яо, который был на грани срыва, яростно закрыл ей рот.

Мужчина сдержал свое искаженное выражение лица и ущипнул ее за пухлые щеки, с силой выдавив на лицо добрую отеческую улыбку: «Нет»

«Как твой отец, я сказал, немедленно иди спать!!»

«…»

Если она продолжит, он боялся, что подарит ей полноценное детство!

*** 春风 (весенний ветер) – озн:

1) весенний ветер (обр. в знач.: а) милосердие, великодушие, гуманность; б) успех в учёбе)

2) радостное (счастливое) выражение лица

3) половой акт***

*** 绿(зеленый) наставлять кому-то рога***

***红杏出墙(Красные абрикосовые цветы) - Любовники жены***

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 54. Злодей просто сошел с ума

Глава 54. Злодей просто сошел с ума

«…»

Посмотрите, как она его разозлила!

Злодей просто сошел с ума.

Е Сан опустила голову и не желая сдаваться, продолжила бормотать: «Сансан хочет пойти в школу»

У Хо Яо начало болеть голова, он глубоко вздохнул и поднял малышку. После сердито посмотрев на нее, недоброжелательно спросил: «Что хорошего в этой школе?»

Он боялся, что Е Сан скажет еще что-нибудь шокирующее, и прежде чем она успела заговорить, быстро добавил: «Но если ты действительно хочешь пойти, завтра я могу отправить тебя туда».

Блестящие глазки Е Сан были устремлены на него, когда она слегка склонила голову набок и молча ждала, пока Хо Яо продолжит.

Учитывая то, что она хорошо знает личность папы, это не может быть так просто.

Как и ожидалось, Хо Яо неся пухленькую малышку на руках, ущипнул ее мягкое личико другой рукой и тихим голосом предупредил: «Но прежде тебе нужно дать мне поспать».

Малышка кивнула, как цыпленок, поедающий рис: «Хорошо, хорошо».

«Что еще?» - спросила она своим молочным голосом.

Хо Яо промолчав некоторое время, добавил: «Не капризничай в школе, будь послушной и слишком много не общайся с Хо Чэньюй».

Честно говоря, он знал, что этот ребенок не был хорошим, когда выбирал наследника.

Хо Яо стал отцом первый раз в жизни, и он беспокоился, что его глупую дочь могут использовать другие.

Малышка поколебавшись несколько секунд, согласилась: «Оо, хорошо, тогда...»

Он сказал не слишком много общаться с ним, а не вообще не общаться ~

Хо Яо удовлетворенно кивнул после ее согласия, думая, что она поняла его добрые намерения.

Хотя малышка довольно часто приводила его в ярость, иногда она также была чрезвычайно послушной.

Хо Яо крепко обнял ее. Неизвестно, что он вспомнил, но его улыбка исчезла, а в глазах мелькнула насмешка.

Они были из тех людей, которые постоянно жили во тьме, но некоторые из них тосковали по свету.

…..

«Гав».

Щенок, лежавший перед дверью и вилявший хвостом, без особой энергии гавкнул на них

Хо Яо поставил девочку на ковер и, глядя на нее, холодно приказал: «Спи».

«Ладно» - согласилась сидящая на мягком ковре малышка, смотря на Хо Яо своими темными глазами.

«Папа» - своим молочным голосом внезапно позвала она, вспомнив о чем-то.

Закрывающий дверь Хо Яо остановился, услышав ее голос.

Он равнодушно обернулся и увидел, что Е Сан подперев подбородок руками, смотрит на него с улыбкой.

«Папа Хо Яо не человек».

«…»

Его губы дрогнули, и прежде чем его лицо помрачнело, она сладко добавила: «Папа Хо Яо не человек, а бог Девятого неба* ~».

Хо Яо: «…»

Что это за лимерика*?

Его тонкие губы шевельнулись, но прежде чем он успел заговорить, малышка быстро добавила: «Папа».

Она махнула рукой и под его пристальным взглядом прошептала: «Спокойной ночи».

Он остановился и обернулся, чтобы встретиться с восхищенным взглядом маленького существа. Выражение лица мужчины смягчилось, и в его глазах появилась нежность.

Мужчина слегка пошевелил пальцами и подавил желание обнять ее. После он притворился безразличным и спокойно отвернулся, но на его лице появилась еле заметная улыбка, которую Е Сан не могла видеть.

Он тихим голосом ответил: «Ммм… Спокойной ночи».

***九天 (Девятое небо) 1) девятое небо (обр. знач. самая высшая сфера неба, неизмеримо высокий) 2) девять сфер небес; девять частей неба (которым шаманы приносили жертвы); небеса 3) Небосвод, небесная высь***

*** ЛИМЕРИК – популярная форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы, возникшая в Великобритании***

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 55. Слишком глупая

Глава 55. Слишком глупая

Это был первый раз, когда Хо Яо пожелал ей спокойной ночи.

Прядь волос, стоящая торчком на голове малышки, закачалась, когда она почувствовала необычное нежное чувство Хо Яо, но она была озадачена тем, почему папа был счастлив.

…..

Школа Цзиюэ была известным местом в имперской столице, где собирались дети знатных и богатых семей.

Все ученики этой школы были либо богаты, либо знатны; наугад выберите ребенка, и это могла быть молодая мисс или молодой мастер известной группы.

Дети, получавшие образование в подобной среде, были очень гордыми и высокомерными.

Они смотрели свысока на незаконнорожденных детей и презирали наследников, которые на самом деле не имели хорошего семейного происхождения.

Личность Хо Чэньюй как приемного ребенка в семье Хо была известна почти всей школе.

«…»

«Ах, семья Хо такая влиятельная семья, как они могли взять такого странного ребенка, как он?»

«Пфф, это только потому, что у мастер Хо нет ребенка, иначе как бы у него вообще был шанс?- ревниво заметил мальчик, которому не нравился Хо Чэньюй.

Другой человек кивнул в знак согласия: «Он хорош собой, но почему ведет себя так холодно?»

«Он просто презренный приемный ребенок, почему он учится в нашем классе?»

«Вот именно».

..…

К тому времени, когда Хо Чэньюй вернулся в семью Хо, было уже почти десять часов вечера.

Если не считать охраняющих снаружи телохранителей и служанок, особняк, казалось, погрузился в мертвую тишину.

«...» Мальчик слегка задыхался, и его лицо побледнело при мысли о чем-то.

После того, как он вошел в кромешную тьму особняка, его тело почти окаменело.

Безграничный ужас охватил его, и он испуганно посмотрел наверх.

Обычно, когда он возвращался, слуга, который, казалось, знал его страх темноты, всегда оставлял для него свет на ночь.

Но сегодня все было по-другому.

Наверху было совершенно темно.

В этот момент снаружи ударила молния и прогремел гром, и Хо Чэньюй почувствовал, как его тело становится все холоднее и холоднее.

Он стоял на месте так долго, что почти забыл про свой страх. Когда вокруг него воцарилась мертвая тишина, наверху незаметно зажегся свет.

«...» Хо Чэньюй был слегка поражен.

Он уставился на яркий свет, и его первой реакцией был не страх, а мысль…

Кто еще может бодрствовать в это время?

Мальчик пошевелил затекшими пальцами и инстинктивно поднял ноги, шаг за шагом поднимаясь по ступенькам.

Когда он дошел до угла и заколебался, собираясь продолжить путь, раздался молочный детский голос, звучавший крайне разочарованно: «Хухуху»

«Во всем виноват мой дешевый папочка»

«Я чуть не заснула».

Малышка подошла на своих коротких ножках и по-детски подула на свои красные руки.

Стоявший в углу Хо Чэньюй узнал голос Е Сан и замер.

Он никогда не думал, что человек, который заботливо оставлял для него свет по ночам, была Е Сан.

Мальчик тупо уставился в пространство, сжав кулак, так как не мог перестать думать.

Ей же всего пять…

Малышка сжала свои руки и включила свет, глядя на свое «достижение», так как была чрезвычайно довольна собой. Она медленно повернулась и направилась обратно в свою комнату.

Когда Хо Чэньюй увидел, что она идет в его сторону, его первой реакцией было спрятаться.

Но он был на шаг медленнее.

Малышка увидела его, и ее глаза загорелись. Она закричала: «Старый блат».

Хо Чэньюй: «…»

Теперь он не мог убежать, даже если бы захотел.

Малышка радостно замахала руками: «Ты вернулся».

Мальчик выдавил из себя звук согласия и посмотрел на красные руки малышки. Сам не зная почему, его сердце сжалось от боли.

Она действительно…

Глупая.

Слишком глупая.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 56. Детский сад (Часть 1)

Глава 56. Детский сад (Часть 1)

Губы мальчика чуть приподнялись, и ему захотелось рассмеяться над ее наивным лицом.

Он был хорош в притворстве, но сейчас, глядя на нее, он не мог даже изобразить фальшивую улыбку.

…..

Бесспорно, сердце Хо Чэньюй стало настолько мягким, насколько это вообще возможно.

По крайней мере, эта малышка давала ему знать, что в городе, где горят миллион огней, один свет горит для него.

..…

После прошлой ночи отношение Хо Чэньюй к Е Сан резко изменилось.

Даже если это было не слишком очевидно, маленькая Е Сан чувствовала, что его отвращение к ней уменьшилось.

«Дедушка ~ дедушка ~ дедушка ~ Детский сад, Сансан хочет пойти в школу…»

Ранним утром малышка пулей прибежала вниз по лестнице. Губы стоящего в стороне Хо Чэньюй слегка пошевелились, словно он хотел сказать ей, чтобы она была осторожна.

Увидев старого мастера Хо, он решил промолчать.

«Ладно, ладно, мы идем в школу» - ласково ответил дедушка Хо, быстро поймав малышку. Он погладил ее по голове и хмуро сказал: «Почему ты бежишь? Дедушка не говорил, что нельзя».

Задумавшись на некоторое время, дедушка Хо тихо спросил: «Сансан хочет пойти в школу с дедушкой или старшим братом?»

По расчету старого мастера Хо, внучка обязательно захочет пойти с ним в первый день.

В конце концов, большинство детей хотят, чтобы родители сопровождали их в первый день.

Однако этот безответственный папаша Хо Яо рано утром ушел на работу, и теперь он был единственным, кто мог сопровождать маленькую девочку в школу.

Неожиданно малышка безжалостно поцеловала его в щеки и, не задумываясь, ответила:

«Я хочу старого блата!!»

Старый мастер Хо: «!!!»

Хо Чэньюй: «...» Он втайне подумал про себя: «не знаю почему, но внезапно мое настроение стало прекрасным».

Если малышка сказала, что хочет своего брата, значит, это должен быть ее брат.

Старый мастер Хо ревновал, но сопротивляться ей было бесполезно.

Как гласит пословица, у каждого камня есть бумага.

Старый мастер Хо был быстр и решителен как дома, так и на работе, но он не мог победить свою внучку. Поэтому он с горечью наблюдал, как дети уходят.

…..

Благодаря мощи и влиянию семьи Хо им даже не нужно было никаких документов, чтобы устроить человека в школу.

В течение короткого получаса почти все дети в детском саду Цзиюэ знали, что к их классу присоединился ученик со связями.

Хо Чэньюй был тем, кто привел маленькую девочку в детский сад.

Учителя в школе были хорошо образованы и знали, что происхождение новой маленькой редиски было намного знатнее, чем у других детей.

Поскольку госпожа Сюй беспокоилась, что Е Сан была непослушным ребенком, избалованным своей семьей, она нервно ждала

После встречи с ними тревога в ней возросла.

Она посмотрела на маленькую девочку, держащую руки Хо Чэньюй, и ее глаза дрогнули.

Если она не ошибается…

Разве это не молодой мастер семьи Хо?

Несмотря на то, что он был усыновлен, он все же воспитывался как наследник.

Это его младшая сестра…

Маленькая принцесса семьи Хо?

Госпожа Сюй глубоко вздохнула и пошатнулась, чувствуя, как небо закружилось перед ней.

Почему в ее класс отправили хрупкую фарфоровую куклу?

Если она воплощение дьявола…

Насколько хаотичным будет ее класс?

«Здравствуйте, учитель ~» Е Сан высунула голову и широко раскрыла глаза от любопытства, озадаченно глядя на нервничающую госпожу Сюй.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 57. Детский сад (Часть 2)

Глава 57. Детский сад (Часть 2)

«П-привет» - госпожа Сюй выдавила улыбку и тайно вздохнула с облегчением, встретившись взглядом с круглыми кошачьими глазами Е Сан.

Маленькая девочка выглядела так... с ней довольно легко справиться?

Она присела на корточки и улыбнулась Хо Чэньюй: «Это внучка старого мастера Хо, не так ли?»

«Тебя зовут Сансан?»

Хо Чэньюй улыбнулся и не удержавшись, пригладил прядь волос, торчащую на макушке Е Сан.

Голос мальчика был таким же мягким и учтивым, как всегда: «Ее зовут Е Сан».

Е?

Госпожа Сюй удивилась, посмотрела на растерянную девочку и кивнула, не задавая лишних вопросов.

В больших семьях, таких как семья Хо, было много грязных историй.

Ей было не до того, чтобы интересоваться, почему фамилия маленькой девочки Е.

«Это первый раз, когда малышка пришла в детский сад?» - госпожа Сюй потерла макушку девочки, легонько ткнула в ободок с оленьими ушками и рассмеялась, думая, что она совершенно очаровательна.

Малышка радостно кивнула, ее отношение совершенно отличалось от тех детей, которые выглядели так, словно их вот-вот навеки разлучат с семьей.

Госпожа Сюй улыбнулась: «Твоя младшая сестра такая послушная. Она очень милая. Я видела так много детей, но это первый раз, когда я вижу настолько очаровательного ребенка».

На ней было розовое платье и розовая сумочка. Ее черные волосы были слегка завиты, а кошачьи глаза улыбались, словно полумесяцы.

Хо Чэньюй небрежно взглянул на маленькую белую булочку, но молча улыбнулся.

Очаровательная?

Почему он этого не видит?

Она немножко глупа.

Она маленькая идиотка, которая будет считать деньги за человека, который ее похитил.

Госпожа Сюй взяла ее за руку и мягко улыбнулась: «Сансан хочет попрощаться со своим братом? Занятия начальной школы заканчиваются довольно поздно».

Школа Цзиюэ была заполнена наследниками разных корпораций, и поэтому у них был очень плотный график. С некоторыми обращались сурово с самого детства, и они выросли молодыми мастерами, преуспевающими как в этике, так и в учебе. Естественно, были и воплощения дьявола.

Е Сан волочила свои короткие ноги и дергала его за рукава: «Старый блат, ты можешь забрать Сансан после школы?»

Мальчик посмотрел на нее и безжалостно ответил: «Мои занятия заканчиваются очень поздно».

А это означает, что он никак не может ее забрать.

«Я могу подождать тебя ~» - сказала малышка. Она была не из тех, кто отступает перед проблемой.

«Может ли старый блат в будущем возвращаться домой вместе с Сансан?» - спросила девочка, и схватила его за руку, из-за чего выражение лица Хо Чэньюй слегка изменилось.

Он инстинктивно хотел сбросить ее руки, но вспомнив прошлый инцидент, когда он оттолкнул ее, он взял себя в руки и в замешательстве понизил свой нежный голос.

«Не лучше ли тебе поехать домой с водителем?»

Какой смысл его ждать?

Е Сан раскинула руки для объятий, и неслышно прошептала: «Потому что старый блат боится…»

Дети всегда такие чистые.

Глаза Хо Чэньюй потускнели. Когда она раскинула руки, желая обнять его, он через некоторое время присел на корточки и дрожащими руками обнял ее в ответ.

Когда он прикоснулся к маленькому теплому комочку, его движения замерли и сразу же смягчились, как будто он боялся причинить ей боль.

Мальчик сжал губы и посмотрел в ее яркие и счастливые глаза. Его чистый голос звучал немного нетерпеливо, когда он настоятельно сказал: «Тогда оставайся здесь и не бегай».

«И не следуй за другими».

Сегодня…

Он постарается забрать ее пораньше.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 58. Детский сад (Часть 3)

Глава 58. Детский сад (Часть 3)

Малышка встала на цыпочки и решительно ответила: «Хорошо~»

«Пфф» - госпожу Сюй позабавило их милое взаимодействие.

После того, как брат и сестра попрощались друг с другом, она наклонилась и взяла маленькую девочку за руки, ведя ее в класс.

В это время кучка маленьких редисок болтала в классе, Е Сан даже слышала, как группа чёртиков ведет себя эгоцентрично, безумно хвастаясь своими отцами.

«Мой отец-мэр!! У меня дома много служанок!»

«Ха, мой папа самый богатый во всем городе, моя семья богатая!»

«А что в этом такого? Мой отец-генеральный директор, и он окружен красивыми женщинами всех типов!» - кричал еще один маленький дьяволенок.

«…»

Госпожа Сюй коснулась своего лба и тяжело вздохнула, когда услышала высокомерные слова маленьких медвежат, раскрывающих свою личность.

Что за куча трудных детей.

Она надеялась, что эта новая девочка будет вести себя тише, иначе они разнесут класс на части.

На самом деле, ни один ребенок, который мог посещать школу Цзиюэ, не имел плохого происхождения.

Их семьи были либо богаты, либо влиятельны.

Группа вторых поколений богатых семей и чиновников собралась вместе, так что, естественно, им приходится бороться за первенство.

«Дети, пожалуйста, успокойтесь» - госпожа Сюй взяла девочку за руку и откашлялась, подавая этим разгневанным детям знак успокоиться: «Я полагаю, вы уже об этом знаете?»

«В нашем классе появился новый друг».

Госпожа Сюй с улыбкой представила: «Это Е Сан, и ей пять лет, как и всем вам».

Она посмотрела вниз и мягко спросила: «Сансан, ты поприветствуешь своих одноклассников?»

«Хорошо» - ответила малышка и сладко улыбнулась, заложив руки за спину.

Она уставилась на свои пальцы и молочным голосом представилась: «Я Е Сан ~»

«Привет ~»

Маленькая девочка выглядела застенчивой, когда стояла, опустив голову.

Когда ссорящиеся редиски услышали ее мягкий голос, они остановились и одновременно повернули головы.

«Е Сан?»

«Ее фамилия-Е? Она из семьи Е Няньнянь?

«Я не знаю.…»

Маленькая редиска вздохнула: «Она такая милая».

Другой мальчик холодно хмыкнул: «Не имеет значения, насколько она милая, если она осмелится бороться за первое место, как Е Няньнянь, то ей конец».

В их классе время от времени проводился тестирование.

Маленького мальчика, который сказал это, звали Су Жуйжуй. Он почти все время занимал первое место в классе.

Этот маленький тиран не боялся ничего, кроме плохих результатов.

Если он не преуспеет, родители встретят его с двойной социалистической поркой, а его карманные деньги будут безжалостно конфискованы.

«В прошлый раз был Е Няньнянь, только не говорите мне, что эта Е тоже хочет бороться со мной за первое место?» - недоброжелательно спросил Су Жуйжуй, враждебно смотря на Е Сан своими круглыми глазами .

Мальчик, стоявший рядом с ним, похлопал его по плечу и по-взрослому утешил Су Жуйжуй: «Не волнуйся, она всего лишь маленькая девочка. Е Няньнянь из известной ученой семьи, понятно, почему у него хорошие оценки».

«Нечего бояться эту Е Сан» - холодно фыркнул Су Жуйжуй, все еще недоброжелательно смотря на Е Сан.

«Она смотрит вниз, потому что боится меня?»

«Трусишка» - он пробормотал: «Она такая же раздражающая, как Шэнь Яньань».

Малышка, которая была занята тем, что смотрела на кончики своих ног, подняла голову, когда случайно услышала, как Су Жуйжуй назвал ее трусишкой. Она моргнула и растерянно посмотрела в его сторону.

Ее виноградные глаза были похожи на полумесяцы, а ее очаровательная внешность заставила всех остальных детей воскликнуть от удивления.

Су Жуйжуй тоже был потрясен. Он моргнул и тупо уставился на нее: «Я думаю, что она выглядит… немного лучше, чем Шэнь Яньань».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 59. Шэнь Яньань (Часть 1)

Глава 59. Шэнь Яньань (Часть 1)

Она была гораздо красивее, чем Шэнь Яньань.

Как можно девочку сравнивать с мальчиком?

Су Жуйжуй сглотнул. В конце концов, когда малышка посмотрела на него, он холодно хмыкнул.

С детства он был дьяволенком класса и любил дразнить тех, чьи семьи не были такими благородными, как его.

Например, Шэнь Яньань.

Немой мальчик, у которого был резкий и холодный характер.

Представив новенькую девочку, госпожа Сюй заколебалась и обвела взглядом маленьких редисок в классе.

Она с сожалением обнаружила, что, поскольку у школы Цзиюэ был очень высокий порог, сюда было трудно попасть.

В их детском саду также давно не было новичков.

Теперь, когда кто-то использовав связи вошел в Цзиюе, как маленькая Е Сан, она не могла найти подходящего места для нее.

«...Как насчет того, чтобы позволить Сансан сесть рядом с Шэнь Яньань?» - госпожа Лю, утешавшая группу маленьких медвежат, задумалась и нерешительно посмотрела на неприметное место в заднем ряду.

Честно говоря, было бы неуместно посадить Е Сан рядом с Шэнь Яньань, судя по ее происхождению.

В конце концов, этот мальчик…

Его не взлюбили с тех пор, как он пришел в школу.

Он был резок и отвергал все добрые намерения по отношению к себе; несколько учителей, которые пытались приблизиться к нему, все были укушены.

Он был чувствителен и злобен, как бешеная собака.

Госпожа Лю была одной из тех, кого укусил Шэнь Яньань. Она сжала свою руку и посмеялась над собой: «Я много потратила на это, интересно, считается ли это производственной травмой».

Очевидно, что ей не нравился Шэнь Яньань.

Госпожа Сюй слегка вздохнула и с беспокойством сказала: «Забудьте об этом, в худшем случае Е Сан может посидеть вместе с остальными, немного притиснув их, а потом мы можем найти другой столик для нее».

Госпожа Лю увидела мрачный вид Шэнь Яньань и нерешительно кивнула: «Хорошо».

«Мы должны внимательно следить за этими детьми, чтобы они меньше общались с Шэнь Яньань».

Она указала на мальчика, сидящего в углу, и усмехнулась: «Если этих детей укусят, а их родители разозлятся, мы, учителя, не сможем справиться с последствиями».

Госпожа Сюй поняла, что она имеет в виду, и шутливо закатила глаза: «Ты взрослый человек, почему ты злишься на ребенка?»

«Но… говоря о нем» - она нахмурила брови: «Родители Яньань слишком бессердечны. Я никогда не видела, чтобы они его забирали».

Госпожа Лю пробормотала: «Трудно сказать, есть у него родители или нет. Посмотрите, во что он одет; неудивительно, что эти молодые мастера издеваются над ним».

В группе ярких и активных детей чрезвычайно выделялись антисоциальная личность и мрачность Шэнь Яньань.

Со временем он стал «странным» и «диким ребенком» для других.

Они не скрывали своего разговора от Е Сан, так как не думали, что ребенок поймет его.

После того, как госпожа Лю закончила говорить, она наклонилась и с улыбкой посмотрела на нее: «Сансан, не могла бы ты сначала протиснуться к Су Жуйжуй и остальным?»

Она указала в сторону Су Жуйжуй и терпеливо объяснила: «В данный момент у нас нет свободных мест в классе. Ты и Су Жуйжуй можете потом вместе играть, хорошо? Учитель сейчас найдет для тебя стульчик».

Госпожа Лю считала, что все дети в этом возрасте послушны и что они будут дружно сидеть вместе, если она терпеливо скажет несколько слов.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 60. Шэнь Яньань (Часть 2)

Глава 60. Шэнь Яньань (Часть 2)

Однако она недооценила странный образ мыслей этого маленького существа.

Е Сансан посмотрела на Е Няньнянь, который был близок к тому, чтобы заснуть, и Су Жуйжуй, который смотрел на нее сияющими глазами.

«Нет…»

Маленькая булочка потрясла головой в знак отказа.

Госпожа Лю удивилась, но с улыбкой спросила: «Почему нет?»

«Потому что мои дедушки говорили, что мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу».

Через некоторое время малышка уставилась на свои ноги, и в ее голове всплыло одно слово, и она попыталась переложить ответственность на кого-то другого: «Если я втиснусь к Е Няньнянь и остальным, мой папа сказал…»

«Что я стану позором для образованного класса~»

«...» П-позором для образованного класса?

Что это за чертова идиома?

Госпожа Лю была потрясена.

Но на этом шокирующие слова не закончились.

После того, как малышка закончила говорить, она нервно переплела пальцы рук. Су Жуйжуй, который с некоторым нетерпением ждал, когда Е Сан сядет рядом с ним, слегка расширил глаза от шока.

«Что значит позор для образованного класса?»

Е Сан тоже ничего толком не поняла.

Малышка с трудом разобрала иероглифы и изо всех сил попыталась понять их, а потом неуверенно прошептала: «Это плохой человек, унижающий старого блата по имени Сивен*…»

***斯文 (sīwen; sīwén) с китайского языка переводится как: образованный, воспитанный, вежливый; культурный, утончённый; учение; конфуцианское учение, интеллигент; культура. А так как малышка не знает идиомы, она «перевела» ее на свой лад***

Су Жуйжуй непонимающе смотрел на нее.

Он склонил голову набок и внимательно осмыслил услышанное.

Человек, унижающий блата Си вен…

Кажется это действительно так.

Глаза маленького мальчика ярко загорелись и он кивнул: «Верно, Сансан, ты такая умная!!»

Миссис Лю ошеломленно уставилась на него: «…»

Другой одноклассник тут же согласился: «Этот плохой человек такой ужасный».

«Вот именно!»

«Он еще хуже, чем Чжао Юань!! Я всегда вижу, как Чжао Юань задирает Шэнь Яньань».

Девочка тут же использовала новое слово, которое она выучила, и указала на Су Жуйжуй: «Тогда вы двое не можете сидеть вместе, это унизительно для Сивен!»

«Верно, ты не можешь унизить Сивен»

Все остальные маленькие репки начали обвинять его: «Сивен такой бедный парень, как ты можешь унижать его?»

«Вууу, Сивен такой бедный».

Несколько детей с ранимой душой тут же начали плакать.

Даже маленький дьяволенок Су Жуйжуй печально плакал.

О-он хотел сидеть с милой младшей сестрой.

Но…

Вуууу.

Сивен такой бедный.

Учителя беспомощно слушали печальные плачи детей и, переглянувшись, погрузились в молчание.

Госпожа Лю: «...»

Госпожа Сюй: «...»

Что, черт возьми, это было?!

Черт.

Что такое Сивен?

Почему они начали плакать?

В такой момент все эти драгоценные молодые мастера и мисс со слезами на глазах говорили им: «Не запугивайте Сивен».

Госпожа Лю: «…»

Улыбайся и продолжай жить.

Госпожа Сюй быстро успокоила всех этих плачущих маленьких репок.

Она потянула госпожу Лю за рукав и беспомощно предложила: «Если нет другого выхода, то мы просто должны позволить малышке сначала посидеть с Яньань»

«Я принесу маленькую парту после окончания занятий».

«Давайте сначала посидите вместе, я думаю, что Е Сан устала стоять».

Госпожа Лю окинула взглядом комнату со слезящимися глазами и молча коснулась лба.

Что еще они могли сделать?

Идиома была истолкована таким странным образом.

Теперь они могли только позволить Е Сан сначала немного посидеть с Шэнь Яньань, иначе эти медвежата не перестанут плакать.

«Подойди сюда, Сансан» - госпожа Лю взяла маленькую сумку и с улыбкой помахала рукой: «Не могла бы ты сначала посидеть рядом с братом Яньань?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 61. Тебе не позволено любить его

Глава 61. Тебе не позволено любить его

Помолчав немного, под растерянным взглядом детей она с трудом добавила:

«Если они будут сидеть отдельно… тогда это не будет унизительно для Сивен, верно?»

«Ага» - малышка серьезно кивнула, и ее кошачьи глаза изогнулись в полумесяцы.

Держа свою сумку, она последовала за учительницей, медленно отыскивая свое место.

В это же время она заметила своего «маленького соседа по столу». Его кожа была необычайно белой; черная рубашка особенно резко контрастировала с бледным цветом кожи.

Его волосы были немного длинными, скрывая тонкие брови и глаза.

Его губы были сжаты, и он не проронил ни слово, и это выглядело несколько необычно.

Когда госпожа Лю заметила Шэнь Яньань, ее нежное выражение лица немного похолодело. Она взглянула на мальчика и обернулась, чтобы предупредить Е Сан.

«Когда госпожа Сюй принесет еще один стол, мы пересадим тебя»

«Сансан, веди себя хорошо, не трогай его и не разговаривай с ним слишком много».

После минутного раздумья она почувствовала себя неловко и вытащила свой козырь: «Иначе ты не получишь маленький красный цветок после окончания школы».

Очевидно, что такая награда была популярной и в школе для дворян.

После того как ученик соберете пять маленьких красных цветочков, учителя могут безоговорочно удовлетворить одно его желание.

Конечно, только желания, которые были в пределах их возможностей.

А заработать маленький красный цветок не так-то просто.

Иногда их могли вычитать, если дети делали что-то не так.

Поэтому, поскольку его было так трудно получить, эти дети часто оставались тихими и послушными.

Е Сан кивнула и ответила своим молочным голосом: «Хорошо ~»

Она сказала «не говори с ним слишком много», но она не сказала, что не может говорить с ним вообще ~

Госпожа Лю почувствовала некоторое удовлетворение.

Здесь редко можно было встретить такого послушного ребенка.

«…»

Госпожа Лю открыто предупреждала Е Сан, и мальчик все прекрасно слышал.

Однако она не думала, что этот ребенок сможет ее понять.

В конце концов, он был похож на бешеную собаку, как он мог понимать человеческий язык?

Даже если он мог ее понять, ну и что с того?

Все, что она сказала, было правдой.

«Сан-Сансан не играй с ним ~»

Когда госпожа Лю повернулась, чтобы утешить рыдающего медвежонка, Су Жуйжуй закончил плакать и придвинулся ближе к Е Сан, уже не обращаясь с ней как с незнакомым человеком.

Он проигнорировал беспомощный взгляд учительницы и даже пододвинул свой стул, как будто готов был сесть рядом с ней.

Е Сан не знала его и в замешательстве склонила голову набок: «Почему?»

Ей нравились красивые старые блатя.

Хотя Су Жуйжуй был еще молод, он был довольно хорош собой. Малышка моргнула своими круглыми кошачьими глазками и с любопытством уставилась на него.

Ее прямой взгляд заставил мальчика смутиться.

Он надулся и нахмурился, после довольно жестко сказал: «В любом случае, ты просто не должна играть с ним!»

«Он действительно плохой»

«Он ворует чужие вещи в классе»

«Он как немой, и никто в нашем классе его не любит».

Е Сан ничего не поняла и тихо спросила в ответ: «Ну и что?»

Маленький тиран поперхнулся, после холодно хмыкнул и с самоуверенностью сказал: «Поэтому тебе не позволено любить его».

Малышка была совершенно сбита с толку.

Что это за властное отношение?

Это было даже слишком по сравнению с ее дешевым папочкой.

Малышка насупилась и хотела было возразить с несчастным видом, но прежде чем она успела заговорить, спящий Е Няньнянь внезапно проснулся.

Как только он открыл глаза, то увидел, что его «заклятый враг» Су Жуйжуй сидит рядом с Е Сан.

Эти двое даже о чем-то шептались.

Е Няньнянь сразу же взорвался: «Су Жуйжуй! Как ты смеешь прикасаться к моей женщине?!»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 62. Ты знаешь, кто отец Е Сан?

Глава 62. Ты знаешь, кто отец Е Сан?

Госпожа Сюй: «...»

Да что с этими детьми?

Черт возьми, кто его женщина?

Еще даже не стемнело, как же они все уже начали мечтать?

Е Сан молча крепко обняла свою сумку и посмотрела на двух мальчиков, которые держали свои кинжалы наготове.

Су Жуйжуй сел подражая тому, как его отец высокомерно сидит на кресле босса. Подняв подбородок и выглядя очень довольным собой, он прощебетал: «И что, если я дотронусь до нее? Сансан очень хорошенькая. Я не только прикоснусь к ней, но и женюсь на ней, когда вырасту~»

Е Няньнянь с ожесточением возразил: «Ты не можешь жениться на ней! Сначала я познакомился с Сансан, а почему это ТЫ сидишь рядом с ней?»

«И…» - Е Няньнянь вдруг вспомнил Шэнь Чучэнь и Хо Яо, и молча сжал шею. После пробормотал: «Если у меня не хватит мужества жениться на Сансан, то такой трус, как ты, определенно не достоин ее».

Су Жуйжуй почувствовал, что его презирают.

Он ударил ладонью по столу и вскочил: «Кто сказал, что я такой трус?»

«Я не только не боюсь, я даже могу жениться на Сансан прямо сейчас!»

Маленький тиран выглядел довольно неуверенно, когда посмотрел вниз на Е Няньнянь и провоцирующее спросил: «У тебя есть мужество?»

Если бы это было раньше, Е Няньнянь определенно отказался бы выглядеть слабым.

Но этим человеком была Е Сан, Е Няньнянь задумался о своем «будущем».

Если он действительно женится на Сансан в будущем, ему придется столкнуться не только с этим сумасшедшим Хо Яо, но и с этим большим извращенцем Шэнь Чучэнь!

Вуууу.

Он вздрогнул от этой мысли и ошеломленно покачал головой.

Н-неважно, забудь.

Хорошо быть живым.

Маленькая Е Сан размышляя склонила голову набок и колеблясь сказала: «Но…»

«Мой папа будет бить тебя, пока ты не умрешь»

«Действительно» - малышка беспокоилась, что он ей не поверит, поэтому она жестикулируя руками и серьезно глядя вверх, сказала: «Убивать людей и поджигать вещи-специальность моего папы..»

«...» - когда Су Жуйжуй услышал, как эта очаровательная и хорошенькая маленькая куколка сказала такие свирепые вещи, его первая реакция была довольно беззаботной: «А кто твой отец?»

«Он не посмеет ударить меня» - он холодно хмыкнул: «Мой отец-мэр»

«Если ты пойдешь со мной, я обещаю, что ты будешь есть вкусную еду и пить хорошее вино».

Слушая использующих идиомы детей, госпожа Сюй прикрыла рот рукой и засмеялась.

Е Няньнянь наклонил голову набок и посмотрел на Су Жуйжуй так, словно смотрел на идиота: «Ну и что?»

«Ты знаешь, кто отец Е Сан?»

Су Жуйжуй моргнул: «Кто?»

Кстати говоря, все в классе более или менее хорошо знали происхождения друг друга.

Кроме новоприбывшей Е Сан; никто еще ничего не знал о ее происхождении.

Довольный собой Е Няньнянь скорчил гримасу: «Бебебе! Ты ведь не знаешь, правда? Я тебе ничего не скажу ~ ~»

Су Жуйжуй был в ярости: «Как ты смеешь играть со мной!!»

«Именно это я и делаю!»

В одно мгновение эти две обезьяны начали драться. Один пинал второго, а второй пинал первого в ответ; эти двое радостно «дрались».

Очевидно, что стоящие на стороне учительницы привыкли к этому.

Это был не первый случай, когда эти двое детей начали «драться» после ссоры.

Госпожа Сюй коснулась своего лба и попыталась мягко остановить их: «Су Жуйжуй, Е Няньнянь»

«Пожалуйста, перестаньте драться».

Но кого будут слушать эти дерущиеся дети?

Су Жуйжуй был застигнут врасплох, и его толкнули. Он слегка споткнулся и случайно опрокинул все со стола Шэнь Яньань.

Бум.

Его бутылка с водой и коробка с завтраком были разбросаны по земле.

«...»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 63. Брат Яньань

Глава 63. Брат Яньань

«…»

Су Жуйжуй и Е Няньнянь сразу же остановились.

Они переглянулись и посмотрели на коробку с завтраком на полу, медленно осознавая, что попали в беду.

Госпожа Сюй тоже замерла: «…»

Она остановила Шэнь Яньань, который собирался взять свою чашку. Прежде чем мальчик успел заговорить, она не смогла удержаться, чтобы не защитить других мальчиков тихим голосом: «Не нужно ее поднимать, у нас здесь много чашек. Пожалуйста, пойдем за мной»

«Су Жуйжуй и Е Няньнянь оба непослушные от природы, ты… ты ведь не станешь их винить, правда?»

Женщина мягко улыбнулась и присела на корточки, поглаживая голову мальчика, покрытого колючками, и утешая его, не подозревая, насколько обидными были ее слова.

На щеках Е Сан появились ямочки, когда она прикусила губу и указала на воду и еду на земле, бормоча себе под нос: «Вещи старого блата…»

«Упали на пол…»

Глаза малышки расширились, она чувствовала себя беспомощной и сбитой с толку из-за этой ситуации.

Е Сан наклонила голову в сторону, чтобы увидеть беспорядок и невыразительное лицо мальчика.

Она поджала губы и выглядела растерянной, крепко прижимая к себе сумку.

Злоба.

Такая сильная злоба.

Она чувствовала от него даже больше злобы, чем от своего старого блата.

Однако…

Е Сан могла сказать, что независимо от того, как сильно этот старый блат ненавидел их, он охотно сдерживался ради госпожи Сюй.

Мальчик посмотрел вниз, и его глаза потемнели. Когда он услышал защищающие слова госпожи Сюй, он едва слышным голосом ответил: «Ммм».

Он выглядел таким послушным.

Он знал, что учителя любят послушных детей.

И... госпожа Сюй была единственным человеком, который не испытывал к нему неприязни.

Не имело значения, сколько злобы или мрака он чувствовал, он спокойно прятал их в своем сердце, собираясь медленно мстить в будущем.

Прежде чем он мог защищать себя, первое, чему он научился, было терпение.

Пятилетний мальчик уже умел взвешивать чужие слова и наблюдать за выражением их лиц, а также взвешивать все «за» и «против».

Как и ожидалось, госпожа Сюй улыбнулась и погладила его по голове: «Я знала, что Яньань здесь самый разумный»

«Учителя любят таких хороших детей, как ты».

Опять те же слова.

Это были теплые, но безжалостные оковы.

Поскольку учителя любили послушных детей, он почти никогда не давал отпор никаким издевательствам и унижениям.

То, как он смирился с невзгодами, делало его похожим на сломанную и потрепанную куклу, которую все ненавидят.

Госпожа Сюй покачала головой: «Яньань, веди себя хорошо»

«Ты отличаешься от других детей…»

Это была кучка детей из крупных компаний и авторитетов из высшего общества.

Одной лишь личности любого ребенка было достаточно, чтобы задавить его, и что было у Шэнь Яньань, чтобы бороться с теми, кто издевался над ним?

Мальчик услышал ее слова, и его черные как смоль глаза задрожали, но, в конце концов, он перестал спорить.

Яньань мягко согласился, и его пальцы слегка сжались, когда он тихо прошептал: «Госпожа Сюй, не волнуйтесь»

«Я буду хорошим…»

Он не хотел, чтобы учительница беспокоилась о нем.

Госпожа Сюй наконец почувствовала облегчение и с улыбкой ущипнула его маленькое личико, не замечая, что глаза Шэнь Яньань дрожат от боли.

Она мягко убеждала его: «Это для твоего блага. Хороший ребенок, не забывай быть с ними помягче. Не заставляй меня волноваться, хорошо?»

Она всегда знала, что Шэнь Яньань был чрезвычайно талантлив и обладал очень хорошей памятью.

Другим детям требовалось много времени, чтобы выучить тему, но ему нужна была лишь пара взглядов для этого.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 64. Обороноспособность маленькой девочки (Часть 1)

Глава 64. Обороноспособность маленькой девочки (Часть 1)

Гений.

Госпожа Сюй поняла это, когда этот ребенок прошел первый тест.

После этого она поговорила с мальчиком наедине, и независимо от того, что это был за вопрос, ей нужно было только дать крошечную подсказку, и он точно отвечал на вопросы.

Из одной подсказки он даже мог сделать много выводов.

Этот ребенок был невероятно умен.

Если бы он захотел, первое место в классе никогда не попало бы в руки Су Жуйжуй и Е Няньнянь.

«Ты должен быть с ними помягче, понимаешь?»

Мальчик послушно опустил глаза и прошептал: «Я знаю»

Шэнь Яньань осторожно потянул за край ее одежды, и под нежной и удовлетворенной улыбкой госпожи Сюй он прикусил губы и снова прошептал: «Учительница…»

«Ммм?»

«Вы можете меня обнять?»

Госпожа Сюй на секунду замерла, но покачала головой: «Не могу»

У нее было много других дел, и у нее не было времени заниматься этим ребенком прямо сейчас.

«Сиди здесь и веди себя хорошо, мне нужно пойти и заняться другими делами, хорошо?»

Хотя ее голос звучал так, словно она просила его об одолжении, женщина уже встала и не выглядела так, словно хотела знать его мнение.

Черные как смоль глаза мальчика задрожали, он сжал кулаки и медленно кивнул.

Как только госпожа Сюй повернулась и ушла, послушное выражение на лице Шэнь Яньань тут же растаяло.

Он посмотрел на беспорядок на земле; ему было все равно.

Он даже не обратил внимания на Е Сан, которая пристально смотрела на него.

Су Жуйжуй знал, что попал в беду, и на этот раз его голос звучал менее уверенно. Он потрогал прядь волос, торчащую на голове Е Сан, и пробормотал: «Почему ты смотришь на него?»

«Он уродлив»

Он холодно фыркнул: «Даже учительнице Сюй он не нравится...»

Бесполезный мусор.

Как он вообще попал в эту школу?

Е Сан остро обнаружила, что мальчик выглядит безразличным, когда его высмеивают или оскорбляют.

Единственное исключение было, когда они упомянули госпожу Сюй; нервозность и злоба в его сердце почти переполнили его.

Было очевидно, что…

Ему очень нравилась госпожа Сюй.

Малышка искоса взглянула на своего соседа, подперев рукой подбородок и без всякой причины чувствуя зависть.

Е Сан печально вздохнула.

Когда же она понравится старому блату?

Маленькая девочка была хорошенькой и обладала мягким характером, она познакомилась со всеми в классе примерно за полдня.

Все дети полюбили ее.

Вокруг нее даже крутилось несколько маленьких мальчиков, выглядевшие любопытными и застенчивыми.

В классе был маленький пухлый мальчик, и он выглядел намного выше обычных пятилетних мальчиков.

Чжао Юань ненавидел детей, которые выглядели лучше его, независимо от того, были ли они мальчиками или девочками.

И в это время группа детей собралась вокруг маленькой девочки, и все они обожали ее.

Если сейчас он подойдет и затеет с ней драку, ему, очевидно, придется страдать от последствий.

Хотя Чжао Юань ненавидел Е Сан, он ненавидел Шэнь Яньань еще больше.

Этот мальчик был как паразит для их класса. Он не был хорош в учебе, и он был диким ребенком с неизвестным происхождением.

Но главное заключалось в том, что он выглядел лучше всех остальных детей в классе.

Было бы странно, если бы он действительно нравился Чжао Юань.

«Эй! Немой, на что ты смотришь?» - толстячок довольно сильно пнул стул, заставив мальчика медленно поднять глаза.

Нежные и красивые глаза Яньань, прикрытые челкой, выглядели исключительно мрачно.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 65. Обороноспособность маленькой девочки (Часть 2)

Глава 65. Обороноспособность маленькой девочки (Часть 2)

Чжао Юань усмехнулся, потому что не боялся его.

Все они были избалованными вторыми поколениями, и их происхождение было примерно одинаковым в детском саду, поэтому никто не издевался над ним.

Он мог лишь изредка выплескивать свой гнев на Яньань.

Толстяк пнул ногой стул и, увидев, что «жертва» не сопротивляется, поднял чашку и выплеснул воду в лицо мальчика.

«Несчастный мальчик, маленький немой, никто тебя не любит, никто тебя не любит! Как жалко ~»

Вода не была горячей, но было крайне унизительно вылить ее ему на голову.

Е Сан, которая сидела на своем месте и спала, тупо подняла глаза от громкого шума.

Ее завитые ресницы затрепетали, а ясные кошачьи глаза были полны смятения и пустоты из-за резкого пробуждения.

Чжао Юань увидел, что «жертва» по-прежнему никак не реагирует. Он огляделся и обнаружил, что вокруг них нет учителей.

Злая сторона маленького толстяка взяла верх над ним, когда он взял чернила, лежащие на учительском столе, обмакнул в него кисть для письма, желая испачкать мальчика.

«Твоя одежда достаточно грязная» - заявил он, подходя ближе: «Я сделаю их еще темнее; ты должен поблагодарить меня».

Дети вокруг него не выглядели так, как будто собирались заступиться за него; они даже толпились вокруг в поисках драмы.

Су Жуйжуй захлопал в ладошки: «Иди, преподай ему урок. Кто сказал, что он может сидеть с Сансан!»

Е Няньнянь тоже насупился: «Точно. Как он смеет прикасаться к моей женщине? Он ищет смерти!»

Малышка: «…»

Девочка опустила глаза и растерянно заморгала. Прежде чем она смогла понять, что здесь происходит, она увидела Чжао Юань, идущего к ним с кистью для письма, пропитанной чернилами.

Чжао Юань поначалу не думал дразнить Е Сан, он подошел в ее сторону просто потому, что маленькая девочка сидела рядом с Шэнь Яньань.

«...» - черные как смоль глаза мальчика слегка задрожали и уставились на кисть в руках Чжао Юань, подсознательно желая дать отпор.

Когда Чжао Юань подошел, Яньань мрачно уставился на него своими темными глазами. Маленький мальчик попытался отступить, безумно желая избежать этого бесконечного унижения.

Однако истощенный пятилетний мальчик ни разу не был силен как толстяк Чжао Юань.

Кучка детей оттащила маленького мальчика назад и крепко прижала к его месту. В этот момент Е Сан увидела глубокий ужас и сопротивление в глазах мальчика.

И темнота, которая почти поглотила его.

Чжао Юань хихикнул и с чувством достижения расплескал чернила по всей его одежде.

Под холодным и ядовитым взглядом маленького мальчика его сердце бешено колотилось без всякой причины.

Через некоторое время Чжао Юань пнул Яньань в отчаянии и смущении, когда понял, что боится немого.

«На что ты смотришь, немой? Я еще не закончил. На твоей одежде не хватает чернил, может, нарисуем что-нибудь и на твоем лице?»

Он подумал об этом и немедленно начал действовать. Он принес всю бутылку чернила и злобно улыбнулся.

Шэнь Яньань поднял голову и бесстрастно посмотрел на него.

В этот момент он ненавидел всех в этом детском саду.

Чжао Юань обмакнул кисть в чернила и гордо помахал ею в руках, но забыл контролировать свою силу и взмахнул ею.

Большая часть чернил упала на бледное лицо мальчика.

А небольшая часть чернил попала на маленькую Е Сан.

Чжао Юань было все равно, и он даже планировал продолжать писать и рисовать на лице Яньань.

Но на этот раз Е Сан была несчастна.

Малышка была ошеломлена.

Она посмотрела на черные капли чернила на своем маленьком белом платье и широко раскрыла глаза, глядя на виновника.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 66. Почему ты так злишься?

Глава 66. Почему ты так злишься?

Она посмотрела на черные капли чернила на своем маленьком белом платье и широко раскрыла глаза, глядя на виновника.

Оно грязное…

Малышка стиснула платье и посмотрела на Яньань, который крепко и молча сидел на стуле.

Мальчик поднял голову и пристально посмотрел на нее.

От его ледяных глаз волосы у нее на спине встали дыбом.

Она даже…

Почувствовала на себе слабое убийственное намерение.

Но…

Как мог пятилетний мальчик источать такое?

Малышка тупо моргнула и на короткое время впала в ступор.

Е Сан натянула грязное платье.

Излишне говорить, что ее параноидальный дешевый папочка обязательно заставит ее рассказать о том, что произошло, как только увидит ее грязное платье.

Однако девочка не хотела, чтобы он знал.

Ведь ей всего пять лет!

Как она могла вести себя как другие дети, которые жаловались родителям на то, что они проиграли в драке?

Е Сан поджала губы и скопировала бесстрастно-холодное лицо своего папы. Она шагнула вперед на своих коротких ножках с манерой поведения, которая говорила о том, что она может выстоять против десяти тысяч врагов, прикрывая Яньань позади себя.

Малышка указала на заметное чернильное пятно на своем платье, слегка насупилась и сурово крикнула своим молочным голосом: «Я зла»

Ее крик был безобидным, и все остальные дети были шокированы.

«...Так мило» - Су Жуйжуй тупо моргнул и обхватил свое лицо ладонями, как влюбленная фанатка.

У нее был липкий голос и пустое выражение лицо из-за недавнего пробуждения.

Она легко покорила сердца всех присутствующих.

Однако Чжао Юань небрежно скривил губы и спросил в ответ: «Ну и что?»

«Кто просил тебя сидеть рядом с этим маленьким немым Шэнь Яньань?» - он слегка прищурил свои маленькие глазки и посмотрел злобно.

Толстячок взмахнул кулаком и мрачно пригрозил ей: «Отвали! Если ты будешь еще больше лезть в мои дела, я побью тебя вместе с ним!»

Однако.

Он не знал, что то, что он считал страшной угрозой, было ничем по сравнению с папочкой-злодеем Е Сан.

Малышка насупилась и заорала в ответ: «Я тебя не боюсь ~»

Она скопировала тон своего папы, когда тот угрожал ей и, выделяя каждое слово, заявила: «Я-дочь злодея, я супер-жестокая ~»

Чжао Юань: «…»

Яньань: «…»

Е Няньнянь: «...Пфффффф»

Ее слова звучали так очаровательно, что в этом было страшного?

Чжао Юань закатил глаза и сразу же расстроился, увидев, что она все еще защищает этого маленького немого.

«Ты собираешься защищать этого немого?» - маленький толстяк яростно ударил ладонью по столу и холодно улыбнулся.

Малышка покачала головой и настойчиво указала на свое платье: «Ты испачкал платье Сансан».

Невысказанное подразумевало, что это не имеет никакого отношения к Шэнь Яньань.

Маленький мальчик, стоявший позади нее, слегка усмехнулся.

Он не был из тех, кто берет на себя слишком много.

Естественно, он и не собирался думать, что Е Сан встала на его защиту.

Однако его сердце похолодело, когда маленькая девочка сказала это, хотя он это прекрасно знал и понимал.

Лицо Шэнь Яньань было холодным, когда он пристально посмотрел на нее и без всякого выражения сказал: «Уйди с дороги».

Ему не нужна была эта маленькая девочка, чтобы защитить его.

Е Сан услышала его слова и обернулась, встретившись с его темными и холодными глазами. Она слегка приоткрыла рот в шоке, и через некоторое время тяжелые рыдания тут же захлестнули ее: «Вууууууу...»

«Почему ты так злишься?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 67. Почему ты не увернулась?

Глава 67. Почему ты не увернулась?

«Почему ты так злишься?»

«…»

Шэнь Яньань услышал жалобный вопрос маленькой девочки и увидел ее ясные кошачьи глаза; никто не смог бы выплеснуть на нее свой гнев.

Конечно, он знал, что все это не имеет никакого отношения к Е Сан, но он просто не мог не рассердиться.

Мальчик поджал бледные губы и ответил едва слышным голосом: «...Кто сказал тебе говорить правду?»

Она такая глупая.

Неужели она не умеет лгать?

Е Сан сделала шаг назад и со слезами на глазах стиснула платье. Она склонила голову набок, когда услышала его бормотание.

Малышка обернулась и уставилась на него: «Старый блат, что ты сказал?»

Кто твой брат?

Маленький мальчик не мог не возразить в своем сердце.

Чжао Юань наблюдал, как эти двое смотрят друг на друга и игнорируют его, и в нем вспыхнул гнев.

Он поднял со стола чернильницу и швырнул ее, громко матеря их:

«С***!»

Зрачки Шэнь Яньань сузились.

Он крепко сжал кулаки и закрыл глаза. В этот момент его мысли были яснее и спокойнее, чем когда-либо.

Он просто получит боль от удара.

Насколько это может быть плохо?

Разве он уже не должен был к этому привыкнуть?

Однако…

Он не почувствовал ожидаемой боли.

Он резко открыл глаза, когда услышал обиженный тихий плач.

Вся испачканная черными чернилами, малышка сидела на земле и смотрела на Шэнь Яньаняь, всхлипывая и выглядя обиженно.

Она смотрела на него с такой горечью, словно смотрела на «предателя».

Е Сан могла бы легко увернуться со своего места.

Но она вспомнила, что кто-то стоит у нее за спиной.

Если она увернется, Шэнь Яньань пострадает.

Когда бутылка с чернилами полетела в их сторону, она почти инстинктивно заслонила собой мальчика.

Поскольку она стояла, стеклянная бутылка попала ей в голову, и она всхлипнула от боли.

На лбу очаровательной малышки красовалась красная отметина, а белое платье было испачкано чернилами. Су Жуйжуй, наблюдавший за происходящим со стороны, тут же пришел в ярость:

«Толстяк Чжао! Ты жаждешь умереть!»

Он поднял ногу и яростно пнул Чжао Юань по круглому заду, и его мощный удар отправил толстяка в полет.

Е Няньнянь быстро отреагировал и бросился вперед, яростно прижимая Чжао Юань к земле.

Выражение лица Е Няньнянь было мрачным: «Как ты посмел ударить мою сестру?!»

Откуда, черт возьми, у этого толстяка взялась смелость запугивать его сестру?!

«Вууу…» - малышка была слишком занята плачем, и не ожидала, что они начнут драку.

Она увидела, как Су Жуйжуй и Е Няньнянь бросили кулаки слева и справа, вместе избивая Чжао Юань.

«Вау! Су Жуйжуй потрясающий!»

«Е Няньнянь тоже!»

«Бедная Сансан, над ней издевался Чжао Юань».

«Я слышал от своего отца, что отец Чжао Юань-директор школы Цзиюэ…»

«Они будут исключены?»

Все дети погрузились в странное молчание.

Кажется… они не могут исключить такой вариант?

Шэнь Яньань холодно и спокойно наблюдал за происходящей перед ним драмой, как будто он был просто посторонним.

Он был непомерно спокоен.

Но…

Когда он увидел плачущую Е Сан, сидящую на корточках на земле, в его спокойных глазах наконец появились крошечные колебания.

«Почему ты не увернулась?» - он вспомнил, что хотел об этом спросить.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 68. Вызов родителей (Часть 1)

Глава 68. Вызов родителей (Часть 1)

«Почему ты не увернулась?»

Голос мальчика звучал более мягко и послушно.

Однако из-за того, что он долгое время молчал, его голос был немного хрипловатым.

Он не был резким для ее ушей, но и не был приятным.

Е Сан прикрыла лоб и наклонила мягкое лицо в сторону, когда влага наполнила ее глаза.

Под спокойным взглядом Яньань малышка вытерла слезы и покачала головой: «Если бы я увернулась, старому блату было бы больно».

Она не могла сдержать слез, когда ее случайно ударили, не говоря уже о Яньань, которого неоднократно бил Чжао Юань.

Малышка уставилась на него и подула на него. Ее ресницы затрепетали, как крошечные веера, и она спросила в ответ: «Старый блат, больно?»

Шэнь Яньань некоторое время пристально смотрел на нее и вдруг усмехнулся:

«Идиотка».

Е Сан: «...»

Ее опять обозвали идиоткой.

Она с несчастным видом уставилась на него своими кошачьими глазами и тихо возразила: «Это ты идиот…»

Холод промелькнул в ясных глазах Яньань: «Скажешь это еще раз?»

Прислушайтесь к этой знакомой угрозе.

С древних времен все злодеи принадлежали к одной семье.

Малышка надула губы и прижалась к нему. Она серьезно посмотрела на него и заговорила своим мягким и липким голосом: «Потому что старому блату было бы больнее, чем мне».

Она знала, что тело Шэнь Яньань отличалось от других.

В тот момент, когда госпожа Сюй ущипнула его за лицо, а Чжао Юань пнул его; она почувствовала боль, просто глядя на него, не говоря уже о Шэнь Яньань, который был более чувствителен к боли по сравнению с другими.

Шэнь Яньань бросил на нее глубокий взгляд. Его глаза слегка задрожали, а губы насмешливо изогнулись.

Он не мог даже и подумать…

Что эта маленькая девочка сможет видеть его насквозь, ведь даже госпожа Сюй никогда этого не замечала, хотя находилась рядом с ним почти два года.

Глаза маленького мальчика изогнулись, придавая ему мягкий и безобидный вид.

Это просто позор, что…

Она была такой глупой.

Она поверит всему, что ей скажут.

Он склонил голову набок и улыбнулся: «Но взрослые не любят, когда дети врут. Если госпожа Сюй узнает о сегодняшней драке, знает ли Сансан, что сказать?»

Малышка кивнула и послушно указала на себя, выглядя на этот раз довольно благожелательно: «Это была Сансан~»

«Это не имеет никакого отношения к старому блату»

Шэнь Яньань был очень доволен тем, что Е Сан взяла все на себя.

Он не хотел, чтобы госпожа Сюй знала, что все это произошло из-за него.

В конце концов, она будет думать, что от него одни неприятности.

Что же касается того, что случится с Е Сан, когда позвонят ее родителям, то это его мало волновало.

Увидев, как эта маленькая штучка глупо взяла на себя всю ответственность без всякой на то причины, он почувствовал легкое беспокойство.

Она так глупа; в какой среде она выросла?

Е Няньнянь и Су Жуйжуй выглядели исключительно бодрыми после того, как победили Чжао Юань.

Они одновременно посмотрели на толстяка, у которого были синяки по всему распухшему лицу, и усмехнулись: «Ты этого заслужил».

«Как ты посмел запугивать мою сестру, хмф?!»

Чжао Юань скорчил гримасу от боли и свирепо уставился на Е Сан, словно хотел задушить эту вонючую девчонку.

Однако——

Как только их драма закончилась, прозвенел звонок.

Чжао Юань с трудом поднялся с пола и не забыл пригрозить Е Сан с холодным смехом: «Е Сан, просто подожди и увидишь!»

Когда все в классе один за другим начали расходиться, малышка обняла свою сумку и положила подбородок на стол, чувствуя сонливость.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 69. Вызов родителей (Часть 2)

Глава 69. Вызов родителей (Часть 2)

Е Сан покачала головой и пыталась не заснуть, оглядывая пустой класс.

Малышка обхватила ладонями лицо и с любопытством посмотрела на единственного человека, который не ушел, — Шэнь Яньань, и спросила: «Старый блат, ты не собираешься домой?»

Шэнь Яньань услышал, как она неправильно произнесла «старший брат», и проигнорировал ее.

Покачивая своими маленькими ножками, малышка продолжила говорить сама с собой: «Сансан тоже не собирается домой»

«Занятия старого блата заканчиваются очень поздно» - положив свое мягкое личико на стол, она говорила наивно и невинно, как и положено детям ее возраста.

«Брат?» - он опустил глаза и, казалось, усмехнулся.

Так…

Она ждет своего брата.

Еще больше энергично покачивая ногами, малышка кивнула. После на ее щеках появились ямочки, когда она, лежа на столе, сказала: «Старый блат так мило выглядишь, когда улыбается ~ »

Она спрыгнула со стула, и ее неуклюжесть заставила Шэнь Яньань испугаться за нее на какое-то время.

Кто знает, когда эта идиотка может упасть?

Малышка с трудом удержалась на ногах, достала из своей сумочки конфетку и протянула ему. Под холодным взглядом мальчика она встала на цыпочки и наклонилась.

Глаза Шэнь Яньань стали холоднее, и в этот момент он почти подумал, что эта маленькая девочка пытается сделать что-то плохое.

Ему всегда нравилось думать о людях плохо.

Мальчик даже чувствовал, что никому, кроме госпожи Сюй, он не нравится.

В конце концов…

Кому понравится урод?

Малышка встала на цыпочки, и ее круглые кошачьи глаза изогнулись, когда она прошептала ему на ухо: «Конфетка для тебя ~ Больше не будет больно».

Дедушка часто говорил ей, что каждый ребенок-это подарок и сюрприз, который боги посылают в мир людей.

Малышка немного поразмыслила и мягко обняла его под потрясенным взглядом Яньань: «Мне действительно нравится старый блат».

От девочки приятно пахло молоком, ее легкое дыхание касалось его ушей, словно перышки слегка касались его ушей.

Это было довольно щекотно.

Впервые в жизни мальчика вот так обняли: он почти перестал дышать, непроизвольно сделал шаг назад, и его уши покраснели, смущение и беспомощность промелькнули в его красивых глазах.

Маленькая булочка отпустила его через секунду, прежде чем Шэнь Яньань успел среагировать.

Она быстро попятилась, выглянула в окно и, размахивая своими короткими ручками, решительно сообщила ему: «Старый блат, идет дождь».

Кусая губы и сжимая свое платье, малышка наблюдала, как дождь льет снаружи: «Мой старый блат сказал, что придет и заберет меня.…»

Шэнь Яньань спокойно наблюдал за Е Сан; глаза, скрытые под челкой, были ясны и прекрасны.

«Ты собираешься его искать?» - спокойно спросил он.

Малышка кивнула и посмотрела на проливной дождь. Она моргнула своими кошачьими глазами, и мысленно подготовилась.

Затем она крепко схватила свою сумку и приготовилась бежать под дождь.

Шэнь Яньань поднял глаза, и сразу же разгадал ее план.

Как только малышка собралась покинуть класс, молчавший до этого мальчик, внезапно тихо заговорил:

«Подожди—»

Е Сан остановилась как вкопанная, и растерянно моргнула: «А?»

Яньань бесстрастно произнес: «Иди сюда».

Любой другой расстроился бы, услышав такой холодный голос.

Однако Е Сан совсем не расстроилась. Она даже моргнула и склонила голову набок, бормоча себе под нос: «Что случилось?»

Яньань проигнорировал ее вопрос.

Мальчик без всякого выражения вытащил зонтик из ящика стола и с силой сунул его в руки Е Сан, прежде чем снова опустить глаза и проигнорировать ее.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 70. Вызов родителей (Часть 3)

Глава 70. Вызов родителей (Часть 3)

Е Сан помахала прозрачным зонтиком в руках и склонила голову набок: «А как же старый блат?»

На улице шел дождь.

Маленький мальчик взглянул на нее и, не выказывая никакого выражения на своем нежном лице, сказал: «Я подожду здесь».

Это значит: возвращайся и верни его мне.

В любом случае он не собирался пользоваться зонтиком; иметь его или нет-для него не имеет значения.

Семья Шэнь не была мягкосердечной.

Как и тот человек.

Малышка задумалась на некоторое время, но все еще не могла успокоиться. Она потянула его за рукав и настойчиво попросила: «Старый блат, не уходи»

«Сансан очень скоро вернется».

Маленький мальчик уставился на нее своими темными глазами, и, в конце концов, согласился мягким голосом.

Сначала Яньань не хотел разговаривать с этой глупой маленькой девочкой.

Но он понимал, что если не будет обращать на нее внимания, девочка не отстанет от него и будет бесконечно болтать.

Наконец, Е Сан ушла, оглядываясь на каждом шагу.

По тому, как она выглядела, казалось, что они расстаются навсегда.

= = = = =

Яньань некоторое время молча смотрел, как маленькая девочка неуклюже бежит под дождем.

Он моргнул и впервые в жизни понял, что такое ревность, которую испытывают обычные люди.

Он задавался вопросом, кто тот брат, ради которого эта маленькая девочка должна была бросить все, чтобы пойти искать его?

Но пока он думал об этом, одно было ясно наверняка: кто-то, кто мог бы быть близок с этой маленькой девочкой, определенно не был бы таким мрачным, как он.

Мальчик усмехнулся и спрятал всю горечь в глазах.

Он думал, что сходит с ума.

Он испытывал ревность к незнакомцу из-за маленькой девочки.

Шэнь Яньань посмотрел на конфетку в своих руках. Он развернул ее и положил в рот, и сладкий клубничный вкус тут же растекся по его языку.

Мальчик поднял с пола свою сумку и пошел прямо под дождь.

Так…

Вот какова она на вкус. Конфетка, которая нравится всем детям.

= = = = =

Малышка ходила кругами по спортивной площадке, а ее мысли блуждали, когда она думала, что должна вернуть зонтик обратно Яньань.

Она родилась без чувства направления.

Раньше у нее был щенок, который показывал ей дорогу, но собак в школу не пускали, и она долго не могла найти выход из этой большой спортивной площадки.

Маленькая девочка запаниковала, кружась вокруг спортивной площадки.

Она беспомощно сжала зонтик. Она стояла под дождем с прозрачным зонтиком и была невысокого роста, ее растерянный вид делал ее похожей на маленького…

Хм. Грибочка.

Е Сан огляделась вокруг и попыталась найти кого-нибудь, кто мог бы помочь ей найти дорогу.

«Тск, что это за чертова погода?»

«Это из-за урока физкультуры мы промокли, как жаль».

«...» - раздался голос мальчика и девочки неподалеку от Е Сан.

Кошачьи глазки малышки загорелись, и как раз в тот момент, когда она собиралась подбежать к ним, она снова услышала их голоса под дождем.

«Когда учитель велел мне упаковать спортивное снаряжение, он велел Хо Чэньюй пойти со мной».

«И знаешь, что случилось?» - мальчик понизил голос и загадочно засмеялся, вызывая любопытство у собеседницы.

«Что случилось?» - быстро спросила она.

«Я запер его в аппаратной ~» - усмехнулся мальчик: «Уже так поздно, как насчет того, чтобы позволить ему переночевать там?»

Говоря это, он потряс ключ в руке, очень довольный собой.

Е Сан крепко сжала зонтик, и когда она услышала «я запер его в аппаратной», прядь волос на ее макушке тут же взметнулась вверх от ярости.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 71. Иди, найди его сама

Глава 71. Иди, найди его сама

Еле заметная, малышка стояла под прозрачным зонтиком.

Но, очевидно, только что говорящий парень и девочка тоже не были слепыми.

Мальчик небрежно подошел, поднял бровь и ухмыльнулся: «Эй, откуда взялся этот ребенок?»

«Она довольно симпатичная. Тск-тск, что ты делаешь под дождем?»

Его голос звучал язвительно, и был полон злых намерений.

Мальчик оглядел девочку с головы до ног, увидел черные чернила на ее белом платье и тут же усмехнулся: «Ты слишком грязная»

Малышка сделала шаг назад и, собрав все свое мужество, сказала своим молочным голосом: «Ключ...»

Ковыряясь в ухе, мальчик спросил: «Что?»

«Мне нужен ключ» - серьезно сказала маленькая девочка, и ее темные глаза были ясны.

Мальчик небрежно посмотрел на нее: «Ключ?»

«Зачем?» - он повысил голос и с усмешкой спросил: «Ты хочешь найти Хо Чэньюй?»

«Кто ты для него?»

Он наклонился, посмотрел на маленькую штуку перед собой и, холодно улыбаясь, намеренно потряс ключом перед ней: «Хочешь?»

Малышка пристально посмотрела на него и послушно согласилась: «Хочу».

«Пфф. Какой разумный ребенок!» - сказал мальчик, которого звали Чжао Цянь*. Как и предполагало его имя, его семья была действительно богатой.

*** Цянь 钱 (qián) переводится как деньги, монета***

Больше всего он ненавидел молодых мастеров, которые родились с золотой ложкой, как Хо Чэньюй.

Им ничего не нужно было делать, и их преследовали бесконечные люди.

И самое главное, он был всего лишь приемным сыном.

Как мог Хо Чэньюй наслаждаться властью и почестью семьи Хо?

«Здорово, что ты этого хочешь» - улыбнулся мальчик: «Ты ведь младшая сестра Хо Чэньюй, не так ли? Я слышал, что твоя фамилия-Е?»

«Даже приемный сын носит фамилию Хо, а у тебя нет фамилии семьи Хо. Ты же не незаконнорожденный ребенок, не так ли?»

Чжао Цянь холодно улыбнулся: «В конце концов, ты не очень хорошая вещь».

Девушка не удержалась и, слегка дернув его за рукав, понизила голос: «Тебе не стоит так говорить».

Это всего лишь пятилетний ребенок.

Почему он так плохо говорит?

Чжао Цянь отмахнулся от ее руки и шагнул вперед, злобно глядя на маленькое существо, стоящее под зонтиком.

«Откуда взялся твой зонтик? Он такой некрасивый. Купила в уличном ларьке?»

«Идет дождь, почему бы тебе не отдать его нам?»

«Если ты отдашь мне зонтик, я дам тебе ключ» - он потряс ключом в руке, и глаза его наполнились злобой.

Е Сан инстинктивно крепко сжала зонтик.

Нет.

Это зонтик старого блата Яньань.

Она должна вернуть его.

Выражение лица Чжао Цянь потемнело, так как он рассердился из-за ее отказа.

«Нет?» - он холодно улыбнулся: «Это не тебе решать!»

Мальчик шагнул вперед и яростно схватился за зонтик.

Е Сан не была такой сильной, как он, и она отшатнулась от его толчка и упала в лужу воды.

Лужа пропитала ее платье, и она почувствовала, что колени горят от боли.

На этот раз малышка не заплакала. Она поджала губы и поднялась с земли. Она посмотрела на мальчика, который с силой отобрал у нее зонтик и протянул руку, упрямо повторяя одно слово:

«Ключ».

Она знала, что не сможет вернуть зонтик.

Чжао Цянь удивленно поднял бровь, не ожидая, что девочка не заплачет.

Он усмехнулся: «Тебе нужен ключ?»

Мальчик бросил его в лужу и с важным видом удалился с зонтиком, сказав напоследок:

«Иди, найди его сама ~»

И эта маленькая булочка так и сделала.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 72. Мне жаль тебя

Глава 72. Мне жаль тебя

Она моргнула своими кошачьими глазами и присела на корточки на своих коротких ножках, ища ключ в неглубокой лужице воды.

К счастью, память у Е Сан была неплохая.

Через две-три минуты она, наконец, нашла ключ в мутной воде.

Е Сан не знала, где находится комната для снаряжения, но поскольку она находилась в спортивной площадке, комната для снаряжения должна была быть где-то рядом.

Е Сан обошла вокруг и, наконец, нашла ее.

Она все еще испытывала боль из-за падения, и к тому времени, когда она открыла дверь, маленькие ножки Е Сан дрожали.

Вууу.

Это больно…

Е Сан вытерла слезы, чувствуя себя обиженной. Она, спотыкаясь, подошла к мертвенно-бледному маленькому мальчику, свернувшемуся в темноте калачиком.

«Старый блат…» Ву ву ву.

Маленькая девочка была мягкой, как сахарная вата, и Хо Чэньюй почувствовал, как этот маленький шарик бросился ему в руки, не отреагировав вовремя.

Мальчик смотрел в землю, онемевший и безжизненный.

Это было до тех пор, пока он не услышал, как Е Сан, сдерживая рыдания, и потершись о его лицо своим все еще мокрым от дождя мягким лицом, похлопывая его по плечу, как взрослого, и утешая его так, как ее дедушка обычно укладывал ее спать, сказала: «Старый блат, не бойся…»

«Сансан здесь ~» - малышка схватила его за одежду и потерлась лицом о его лицо, ее мягкий голос звучал так же ясно и чисто, как ручей.

Е Сан сжала край своего платья, ее ноги слегка дрожали, глаза тоже покраснели.

Вууу.

У нее болят колени…

= = = = =

Детское «не бойся», произнесенное молочным голосом маленькой девочки, наконец, вырвало сознание мальчика из пустоты.

Он смотрел на грязное маленькое существо в своих руках и чувствовал себя ослепленным в течение нескольких секунд. В конце концов, он закрыл глаза и бормотал ее имя, словно потерявший свою душу: «Сан... Сансан...»

Он повторял ее имя снова и снова, как утопающий, крепко вцепившийся в соломинку.

«Старый блат…» - малышка слегка пошевелила рукой и, сдерживая слезы на глазах, не давая им упасть, прошептала: «Больно...»

«...Больно?»

Эмоции мальчика явно стабилизовались.

Хо Чэньюй сразу же заметил кроваво-красную отметину на лбу Е Сан.

Он без всякого выражения присел на корточки и увидел, какая она грязная. Он приподнял ее платье и посмотрел на колени.

Как и ожидалось.

Ее колени и область вокруг них кровоточили. Несколько минут она искала ключ в луже, и кровь почти смыло дождем.

Кровь, сочащаяся сквозь ее бледную кожу на коленях, казалась ему исключительно ужасной.

«Если тебе больно, почему ты не плачешь?» - мальчик опустил голову, скрывая, о чем думает. Половина его лица была скрыта в тени, придавая ему оттенок жуткости и опасности.

Он пристально смотрел на раны на ее коленях, и его молчание пугало.

Е Сан тихо всхлипнула, закрыла колени руками и продолжила всхлипывать со слезами на глазах. В конце концов, она больше не могла сдерживаться и продолжила жалко плакать.

«Даже если я заплачу, никто не будет меня жалеть» - малышка упрямо вытирала слезы, но они неудержимо текли с глаз.

Она оставила свои попытки вытереть их и громко заплакала.

Мальчик больше не мог сохранять бесстрастное выражение лица.

Он глубоко вдохнул, и его сердце заболело, как будто в него вонзились иглы.

Мальчик наклонился и подхватил Е Сан на руки, старательно не касаясь ран на ее коленях.

Под обиженным взглядом малышки мальчик накрыл ее голову своей курткой, чтобы защитить от дождя.

Спустя долгое время голос Хо Чэньюй слегка прозвучал среди шума дождя:

«Мне жаль тебя».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 73. Результат теста на отцовство (Часть 1)

Глава 71. Результат теста на отцовство (Часть 1)

Спустя долгое время голос Хо Чэньюй прозвучал среди шума дождя:

«Мне жаль тебя».

Голос мальчика был мягким и нежным, и казалось, разрывался на части шумом дождя, исчезая в ветре.

«Сансан-плохой ребенок…» - она зарылась в объятия Хо Чэньюй и зарыдала:

«Кто-то з-забрал зо-зонтик старого блата».

Люди были такими странными. Она не плакала, когда над ней издевались, но вся обида, накопившаяся в ее сердце, вырвалась наружу, когда Хо Чэньюй утешил ее.

«Старый блат соврал...» - глаза Е Сан были красными, когда она захныкала: «Ты сказал, что заберешь Сансан, вуу… Дедушка сказал, что врущий человек-это собака».

«... В следующий раз, вуууу, если ты снова соврешь в следующий раз… Сансан больше не захочет старого блата».

Возможно, малышка устала плакать, но когда она закончила «угрожать» Хо Чэньюй и нашла удобное место, она, как щенок, прижалась к нему, и погрузилась в глубокий сон.

Но ее редкие всхлипы заставляли сердце Хо Чэньюй биться от боли.

Мальчик прижался лбом к ее лбу и закрыл глаза. Это выглядело так, как будто он давал ей обещание, но также выглядело так, как будто он говорил сам с собой тихим голосом: «Это больше не повториться…»

И следующего раза не будет.

Хо Яо учил его, что одного раза достаточно, чтобы усвоить несколько уроков.

.....

Погруженный в свои мысли, он уставился на раненые коленки маленького существа, и в его глазах мелькнул холодный свет.

Чжао Цянь закрыл дверь аппаратной комнаты.

И было ясно, откуда у девочки ключ и как она упала.

Хо Чэньюй крепко прижал к себе младшую сестру и плотно закутал ее, не позволяя ветру добраться до нее. Он посмотрел на серое небо, на капельки дождя, и его глаза похолодели.

Мальчик зашагал к школьным воротам.

Хех.

Чжао Цянь издевался над его маленькой крохой и хотел вот так уйти?

В мире нет таких хороших вещей, как эта.

...

Реальность доказала, что люди действительно тоскуют по солнцу.

Каким бы мрачным ни был человек, в конце концов, он опустит перед ней свою голову.

И он не был исключением.

= = = = =

На самом верхнем этаже здании группы Хо, у французского окна стоял человек с суровым лицом. Его лоб пульсировал, когда он смотрел на стучащий дождь снаружи, без какой-либо причины чувствуя беспокойство.

Специальный помощник Чжао стоял рядом с ним с двумя папками в руках, протягивая ему контракт шахты в горах Яньчэн.

«Генеральный директор, вы уверены, что вам нужна шахта в горах Яньчэн?»

«Это...» Запланированный правительством район добычи полезных ископаемых.

Действия Хо Яо ничем не отличались от поисков смерти.

... Если он проиграет спор, то обанкротится.

Мужчина молча смотрел на туманные завесы дождя.

Если бы это было раньше, он подумал бы, что худшим сценарием будет потеря его репутации и всего остального.

—— «Папа, будь добропорядочным человеком, хорошо ~»

Но сейчас молочный голосок малышки внезапно возник в его голове.

Губы мужчины дрогнули, и ему почти не удалось сохранить суровое выражение лица.

Хо Яо глубоко вздохнул и посмотрел на другой файл в руках специального помощника Чжао. Он слегка приподнял бровь и спросил: «Что это?»

Специальный помощник Чжао привык совершать вместе с ним плохие вещи, и когда мужчина спросил, он почесал затылок и помахал папкой: «Это?»

«Это результат теста на отцовство».

Очевидно, Хо Яо никогда не думал, что эта дешевая дочь, появившаяся из ниоткуда, на самом деле была его ребенком.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 74. Результат теста на отцовство (Часть 2)

Глава 74. Результат теста на отцовство (Часть 2)

Очевидно, Хо Яо никогда не думал, что эта дешевая дочь, появившаяся из ниоткуда, на самом деле была его ребенком.

В конце концов, он был холост более двадцати лет и не прикасался ни к одной женщине, как он мог иметь дочь?

Услышав, что пришел результат теста на отцовство, мужчина молча стоял у окна и смотрел на дождь.

«Генеральный директор?» - специальный помощник Чжао увидел, что он долго молчит, и набрался смелости спросить его снова:

«Хотите взглянуть на результат?»

«...» - мужчина закрыл глаза и выглядел исключительно спокойным, когда взял папку с результатом.

Хо Яо крепко сжал папку без всякого выражения, не открывая ее под любопытным взглядом своего подчиненного.

«…»

Стоящий рядом с ним специальный помощник Чжао запаниковал.

Просто откройте!!

Почему вы так колеблетесь?

Это всего лишь результат теста на отцовство, так почему же вы так боитесь?!

Хо Яо увидел, что его подчиненный спешит узнать результаты, поднял глаза и остро взглянул на специального помощника Чжао.

В его холодном взгляде не было никаких чувств.

Специальный помощник Чжао почувствовал, как у него похолодела спина, и быстро выпрямился, глядя в пол.

Извините.

Он вообще ничего не видел.

= = = = =

Хо Яо открыл файл без всякого выражения.

Поскольку он знал, что маленькая девочка не была связана с ним кровным родством, его взволнованные чувства немного успокоились.

Однако…

Когда он небрежно взглянул на результат, написанный на последней странице, он увидел небольшую строку символов, гласящую: «Предполагаемый отец не исключается как биологический отец тестируемого ребенка». Холодное выражение лица мужчины тут же застыло.

Они отец и дочь...?!

Что?!

Всегда холодный и спокойный Хо Яо был ошеломлен.

Отец и дочь?

Что это за шутка?

Мужчина уставился на процентное значение, достигшее 99,99% от результата теста, и застыл на месте, как будто его ударила молния.

«...Генеральный директор?»

Увидев долгое молчание Хо Яо, стоявший рядом с ним специальный помощник Чжао нарушил мертвую тишину.

Он увидел, что мужчина по-прежнему никак не реагирует, поэтому собрался с духом и вытянул шею, чтобы посмотреть на результат.

Когда он увидел процент отношений отца и дочери на бумаге, он слегка приоткрыл рот: «Что за!».

Они на самом деле отец и дочь?

Даже у самого Хо Яо был шок, не говоря уже о специальном помощнике Чжао.

Бесспорно, он почувствовал тонкое счастье в своем сердце, увидев эти подтверждающие отношения «отца и дочери» на бумаге.

Он не думал, что маленькая девочка на самом деле его дочь.…

Мужчина потер лоб, но ничего не сказал.…

Он действительно не прикасался ни к одной женщине с тех пор, как был ребенком.

Хо Яо был совершенно сбит с толку, и он мог только сначала отбросить свой вопрос на задворки сознания.

Мужчина отвернулся, и ему было наплевать на вопросы, касающиеся шахты в горах Яньчэн.

«А малышка еще не вернулась?» - он поднял глаза и спросил.

Специальный помощник Чжао покачал головой: «Нет».

Хо Яо посмотрел на дождливую погоду снаружи и сильно нахмурился, в конце концов, махнув руками: «Скажи им, чтобы они заканчивали работу»

«Отвези меня в ее детский сад».

Его пятилетняя дочь не вернулась из детского сада в такое позднее время, и беззаботный Хо Яо в кои-то веки забеспокоился и запаниковал.

«...» - специальный помощник Чжао в ужасе посмотрел на него.

Черт.

Его босс, несомненно, стал другим после появления дочери.

Он только что выглядел так, будто собирался заставить их работать сверхурочно до полуночи, как Чжоу эксплуататор, а теперь говорит им, чтобы они уходили с работы?!

Ах, солнце, должно быть, взошло сегодня с запада

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 75. Старший брат заступается за нее (Часть 1)

Глава 75. Старший брат заступается за нее (Часть 1)

Непрерывный дробный стук дождя мог заставить людей чувствовать еще большое раздражение.

Малышка уткнулась лицом в куртку Хо Чэньюй и, свернувшись калачиком, крепко спала.

Она была плотно закутана и совсем не промокла под дождем.

Водитель, который ждал их у главных ворот более получаса, увидел их и на несколько секунд был шокирован, но быстро подошел к ним и хотел забрать Е Сан из рук мальчика.

Но мальчик увернулся.

Водитель: «...» С каких это пор их маленькая мисс и молодой мастер стали так близки?

Он наблюдал, как Хо Чэньюй осторожно положил Е Сан на заднее сиденье и нежно потер ее лицо кончиками пальцев. Он не знал, о чем подумал Хо Чэньюй, но его нежные глаза внезапно стали холодными.

Хо Чэньюй взял зонтик из рук водителя и, ничего не говоря, вышел обратно под дождь.

«А?!» - водитель был ошеломлен, и некоторое время стоял безучастно, прежде чем крикнуть: «Молодой господин!»

Что он собирается делать?

Мужчина хотел было погнаться за ним, но обернулся и вспомнил, что их маленькая мисс крепко спит в машине. Водитель резко остановился и почувствовал, что его голова вот-вот взорвется.

= = = = =

Мальчик и девочка все еще были в классе.

Чжао Цянь прислонился к окну и весело ухмылялся, подперев подбородок руками. Он говорил насмешливо, когда хвастался перед своими друзьями: «Вы знали, что у Хо Чэньюй есть младшая сестра?»

«Ее зовут Е Сан. Хахаха, ее фамилия Е, кто же не знает, что она незаконнорожденный ребенок главы Хо?»

Он заговорил и поднял бровь, и в его голосе звучала чрезвычайная гордость собой: «Она хочет ключ? Пфф. Как я мог отдать его ей?»

«Я столкнул эту крошку в лужу, хахаха, ты не видел, как жалко она выглядела».

Мальчик рядом с ним неловко улыбнулся и ничего не сказал.

Он не думал, что в издевательствах над ребенком есть что-то, чем можно хвастаться.

Мальчик, стоявший у входа в класс, не сразу вошел, он без всякого выражения на лице выслушал торжествующий рассказ Чжао Цянь о том, что произошло.

С каждой его фразой холод в глазах Хо Чэньюй все усиливался и усиливался.

Когда он услышал, как Чжао Цянь насмехается над Е Сан с таким пренебрежительным голосом, весь гнев, который он накопил в своем сердце, внезапно взорвался.

«Неужели это так смешно?» - спокойный голос мальчика отличался от его обычного мягкого и ясного голоса, и он был полон ярости.

Смех Чжао Цянь внезапно оборвался.

Он услышал знакомый голос и, не веря своим ушам, обернулся: «Хо Чэньюй?!»

«Т-ты, почему ты все еще здесь?» - Чжао Цянь почувствовал, как в нем поднимается паника и ужас. Разве он не ушел только что?

Он успокоил бешено бьющееся сердце и слегка выпрямил шею. Он вспомнил, что Хо Чэньюй всегда был добродушен в классе, и раздраженно подняв бровь, с усмешкой спросил: «Что? Ты хочешь заступиться за свою сестру?»

Мальчик молча смотрел на него, и в его глазах сверкал удивительный холод.

Чжао Цянь увидел, что он не сделал ни одного движения, и стал смелее, продолжив смеяться над ним: «Хе, ну и что, что ты наследник семьи Хо? Если ты прикоснешься ко мне сегодня, Хо Яо тебя не отпустит!»

Он выпрямил спину, когда упомянул Хо Яо, чувствуя себя довольно уверенно.

Однако Хо Чэньюй остался глух к его словам и с полуулыбкой подошел к нему.

Чжао Цянь окончательно запаниковал.

Он сделал шаг назад и тяжело сглотнул, крича, как овца в волчьей шкуре: «Если ты п-прикоснешься ко мне, разве ты не боишься, что семья Хо отречется от тебя?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 76. Старший брат заступается за нее (Часть 2)

Глава 76. Старший брат заступается за нее (Часть 2)

Хо Чэньюй спокойно посмотрел на него: «Какой рукой ты толкнул ее?»

Чжао Цянь заставил себя выпрямить шею и выплюнул слово, не желая сдаваться: «Ты…»

Прежде чем он успел закончить фразу, снова раздался спокойный голос мальчика: «Или ты использовал обе руки?»

Чжао Цянь услышал сбивающие с толку слова мальчика, и его сердце екнуло.

«...Что ты имеешь в виду?»

Неужели он действительно осмелился на него напасть?

Ха.

Что за шутка!

Чжао Цянь слегка выпрямил спину и пригрозил холодной улыбкой: «Я советую тебе не быть импульсивным и всё взвесить, прежде чем заступаться за кого-либо»

«Ты знаешь о шахте в горах Яньчэн?»

Он поднял бровь и усмехнулся: «Она принадлежит моей семье».

«Все большие семьи положили на нее глаз, и, судя по обсуждениям, мы решили передать его семье Хо»

«Если ты осмелишься прикоснуться ко мне сегодня, ты веришь, что я остановлю сотрудничество между семейством Чжао и Хо?»

Чжао Цянь усмехнулся еще больше: «Разве шахта не важна для Хо Яо?»

«Как ты думаешь, что сделает глава Хо, если сотрудничество прекратится в критический момент?»

Что он будет делать?

Хо Чэньюй жил под крышей Хо Яо, и наказание было бы самым крошечным делом.

Видя, что Хо Чэньюй молчит, Чжао Цянь почувствовал еще большой восторг, и продолжил: «Я толкнул ее только один раз. Конечно, всего лишь ребенок не может повлиять на сотрудничество между нашими семьями»

«Мудрый человек подчиняется обстоятельствам; я полагаю, ты должен понимать это как наследник?»

После того, как Чжао Цянь закончил угрожать ему, уголки его губ изогнулись вверх, и он высокомерно рассмеялся.

Когда он повернулся, готовый уйти, мальчик, который смотрел вниз, внезапно натянул на лицо холодную улыбку.

Хо Чэньюй шагнул в сторону и схватил его за руку, прижимая к столу, не давая ему времени среагировать.

«— Ай-ай-ай!» - неудержимо взвизгнул Чжао Цянь.

Юноша, казалось, улыбался, но это было не так, поскольку он остался глух к ужасу Чжао Цянь. Он яростно наступил на левую руку Чжао Цянь и чуть не сломал ему все пальцы.

Другие одноклассники, которые еще не ушли, увидели эту сцену и все с ужасом замерли на своих местах.

В конце концов, они все еще были молодыми мастерами, которых баловали и лелеяли их семьи, они не видели вот такую жестокую сцену, которая в данное время происходила перед их глазами.

«Тебе больно?» - неторопливо спросил Хо Чэньюй, улыбнувшись и склонив голову набок.

«...» Возможно, это было из-за его улыбки и ироничного тона, все это было слишком страшно. Лоб Чжао Цянь покрылся холодным потом, губы дрожали, но он не осмеливался произнести ни слова.

Хо Чэньюй посмотрел вниз и с силой наступил на его правую руку, почти раздавив кости.

Он снова спросил: «Тебе больно?»

«Ах!» — Чжао Цянь не смог сдержаться и жалобно вскрикнул, его лицо было бледнее, чем когда-либо.

Он беспорядочно ползал по земле и смотрел на него с недоверием: «Как ты посмел...»

Мальчик слегка улыбнулся и оборвал его:

«...Ей всего пять лет».

Хо Чэньюй посмотрел вниз на несчастного Чжао Цянь, который корчился от боли.

Его глаза улыбались, когда он холодно усмехнулся и с естественным безразличием спросил:

«Если ты посмел это сделать, почему ты думаешь, что у меня не хватит на это мужества?»

В любом случае, у него с самого начала не было чистой совести.

«Хо Яо учил меня с самого детства, что я должен либо срезать сорняки и уничтожать корни, либо сжечь кости до пепла» - мальчик посмотрел вниз на испуганного Чжао Цянь, и слегка улыбаясь, сказал: «Так что в следующий раз……»

«Вероятно, это будет больше, чем просто пара рук».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 77. Злой папа (Часть 1)

Глава 77. Злой папа (Часть 1)

Дождь постепенно прекратился, и люди у школьных ворот постепенно разошлись.

«Роллс-ройс» бесшумно остановился у школьных ворот.

Водитель осматривал школу, ожидая возвращения Хо Чэньюй. Прежде чем он успел сказать Хо Чэньюй, чтобы тот садился в машину, раздался холодный голос:

«Где она?»

Хо Яо вышел из машины в красивом костюме.

Они не знали, был ли его вопрос адресован Хо Чэньюй, который только что вернулся, или водителю, ожидавшему на обочине.

Юноша оглянулся, убрал зонтик и ответил: «В машине».

Специальный помощник Чжао последовал за ними и, взглянув на водителя, с любопытством спросил: «Почему вы все еще здесь? Разве вы не видите, что наш босс раздражен?»

Его голос становился все тише и тише под холодным взглядом Хо Яо, в конце концов, он потер нос и решил заткнуться.

Но это правда.

Он бросился в школу за дочерью.

Но когда они приехали к месту назначения, он снова вел себя как холодный и благородный цветок.

Учитывая ужасный характер их босса, было очень трудно представить, что их маленькая мисс на самом деле является его дочерью.

Хо Яо сел в машину и сразу же увидел маленькую девочку, которая свернулась калачиком на заднем сиденье и крепко спала.

Малышка, казалось, почувствовала, что кто-то вошел, и пошевелила своими похожими на корень лотоса руками, беспокойно нахмурилась, повернулась и продолжила спать.

Холодные глаза Хо Яо немного смягчились. Он нежно подхватил ее на руки, его движения были более нежными, чем раньше.

«Вууу…» - малышка хныкала и как щенок, прижалась к нему; она была пухленькой, как снежный ком.

«Папочка…» - она почувствовала знакомый запах и схватила его за рукав, что-то бормоча во сне.

Тело Хо Яо замерло на секунду, прежде чем он мягко ответил: «Да...»

Его ответ не был таким беспечным, как раньше.

Он погладил белое и нежное личико девочки, впервые почувствовав бесконечную нежность к своей кровной дочери.

До встречи с Е Сан он никогда не думал о детях.

Особенно о дочери.

Дочь была бы инструментом для устроенного брака, и Хо Яо мог бы дать ей бесконечную славу и поддержку.

Что угодно, только не любовь.

Но теперь——

Он твердо чувствовал, что пощечина пришла так же быстро, как торнадо.

Малышка прижалась к нему и снова пробормотала: «Дешевый папочка...»

Хо Яо фыркнул и не стал спорить со спящим ребенком.

= = = = =

Машина остановилась у парадных ворот особняка семьи Хо.

Старый мастер Хо, который с тревогой ждал в гостиной, увидел, что Е Сан плотно укутана, и наконец вздохнул с облегчением.

Хо Чэньюй не стал беспокоить отца и дочь и предпочел вернуться на другой машине.

Всю дорогу он смотрел вниз, размышляя, как объяснить Хо Яо, почему он сломал руки Чжао Цянь.

Семья Чжао была крошечной и малоизвестной, им нечего было бояться.

Но проблема заключалась в шахте в горах Яньчэн.

Если бы семья Чжао не захотела работать с ними, Хо Яо наверняка разозлился бы.

Прежде чем Хо Чэньюй успел придумать план, старый мастер Хо уже выхватил маленькую девочку из рук Хо Яо и устроился на диване.

Мужчина поднял бровь и своими длинными и тонкими пальцами снял школьную куртку, в которую была укутана Е Сан.

Однако, как только он снял куртку, раны на ее ногах полностью открылись взору всех присутствующих в комнате.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 78. Злой папа (Часть 2)

Глава 78. Злой папа (Часть 2)

Однако, как только он снял куртку, раны на ее ногах полностью открылись взору всех присутствующих в комнате.

«Как это случилось?» - старый мастер Хо холодно выдохнул, и в его глазах вспыхнула жалость и нежность: «Почему этот ребенок получил эти раны от посещения детского сада?»

Его лицо потемнело: «Как эти учителя заботились о моем ребенке?!»

Она получила такую травму в первый же день.

Что произойдет в будущем?

Хо Чэньюй на секунду замер и подсознательно посмотрел в сторону Хо Яо.

«...» Руки мужчины, державшего малышку, незаметно дрожали, когда он смотрел на красные и опухшие раны на ее коленях, с которых все еще капала кровь, его глаза были темными и мрачными.

Хо Яо отнес ее наверх и, взглянув на Хо Чэньюй, приказал: «Пойдем со мной в кабинет».

Выражение лица Хо Чэньюй было спокойным, и он без каких-либо вопросов последовал за ним наверх.

= = = = =

Хо Яо осторожно положил Е Сан на кровать, нашел в шкафу мягкую пижаму и снял с нее грязное платье.

Его движения были легкими и выглядели несколько неуверенными, но он был исключительно нежен.

После того как он переодел ее в розовую пижаму, малышка тихонько улеглась на плюшевого мишку.

Прядь волос все еще торчала вверх, хотя она все еще спала; ее очарование почти растопило его.

Поскольку Хо Яо боялся, что раны дочери могут воспалиться, он не позволил ей принять душ и вызвал их семейного врача, чтобы тот обработал ее раны.

«Ву…»

Когда доктор смазал ее раны мазью, Е Сан бессознательно захныкала, заставляя доктора чувствовать себя плохо из-за того, что она причинила ей боль.

Хо Яо услышал, как малышка всхлипнула во сне, и сжал челюсти. Он поджал губы и выплюнул одно слово без всякого выражения: «Бесполезная».

Е Сан открыла глаза, как будто услышала полный презрения голос своего дешевого папочки, и ее кошачьи глаза размером с виноградину наполнились слезами: «Вуу, это больно».

Ее мягкие глаза сразу же охладили гнев новоиспеченного старого папы Хо Яо.

Он холодно взглянул на семейного врача: «Действуй мягче»

«Разве ты не слышала, что ей больно?»

Семейный врач: «…»

Это слишком тяжело.

Это он сказал, что она бесполезная, а теперь еще и считает, что она чертовски грубо действует.

Ах, конечно.

Богатым людям трудно угодить

= = = = =

К счастью, раны Е Сан были не слишком серьезными, поэтому их просто продезинфицировали.

После того, как доктор наложил крем на ее раны, она порекомендовала им перед уходом: «Не забудьте дать ей что-нибудь легкое, чтобы избежать воспаления. И было бы лучше не отпускать маленькую мисс в школу несколько дней»

«Ей лучше отдохнуть дома».

Хо Яо слегка кивнул.

Он не отпустил бы малышку, даже если бы она его не сказала.

Хо Чэньюй стоял у двери и вздохнул с облегчением, когда услышал, как доктор сказал, что Е Сан в порядке. После под холодным взглядом Хо Яо мальчик молча последовал за ним.

= = = = =

В кабинете витал легкий запах книг.

Было несколько документов, которых Хо Яо все еще не рассмотрел. Он лениво сидел на стуле и небрежно листал их. Он подпер подбородок рукой, и на его красивом лице появилась полуулыбка.

«Ты знаешь, почему я позвал тебя сюда?»

Хо Чэньюй улыбнулся: «Из-за моей младшей сестры».

Хо Яо спокойно посмотрел на него , и без всяких эмоций приказал:

«Так расскажи мне, как она упала».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 79. Папа заботится о подонках (Часть 1)

Глава 79. Папа заботится о подонках (Часть 1)

«Так расскажи мне, как она упала».

«...» - мужчина сделал паузу и легонько постучал по столу. А когда он вспомнил пятна чернил на ее грязном платье, холод промелькнул в его глазах: «И про ее одежду, и красную царапину на лбу».

Он подавил ярость в своем тоне и посмотрел на Хо Чэньюй с полуулыбкой: «Тебе лучше дать мне объяснение».

Хо Яо никогда еще не чувствовал себя так плохо из-за ребенка.

Он ценил естественный отбор и выживание наиболее приспособленных.

Если над ней издеваются, это может означать только то, что она слишком слаба и бесполезна.

Хо Чэньюй медленно сжал кулак, вспомнив грязные чернильные пятна на платье маленькой девочки и царапину на ее лбу, и тут же пришел в себя, почувствовав пронзительную боль в ладони.

Губы мальчика слегка изогнулись, как будто он вспомнил сцену издевательств над Е Сан, холод наполнил его глаза, и он спокойно ответил: «Она, должно быть, получила их из-за конфликта с детьми в детском саду»

«Что касается того, как она упала...»

Хо Чэньюй не мог понять, о чем думает этот человек в данный момент, когда он слегка выпрямил спину, спокойно рассказывая о том, что произошло.

Когда Хо Яо услышал, что маленькая девочка упала, потому что защищала своего брата, Хо Яо на несколько секунд погрузился в транс.

Он постучал кончиками пальцев по столу и повторил то, что сказал Хо Чэньюй, затянув свой зловещий голос: «Семья Чжао?»

Мужчина холодно улыбнулся, и его монотонный голос наполнился холодом.

Хо Чэньюй знал, что у этого человека частые перепады настроения. Он решил закрыть рот и молча наблюдать за выражением лица Хо Яо.

Он знал о беспощадности Хо Яо больше, чем кто-либо другой.

Этот мужчина ценил прибыль наверно даже больше ребенка, и поэтому Хо Чэньюй сомневался в том, будет ли он сердиться на Е Сан за то, что он разрушил сотрудничество с семьей Чжао.

«Ты сломал руки сыну семьи Чжао?»

В конце концов мрачное выражение лица Хо Яо потемнело еще больше, и он опустил глаза на стоящего перед ним вонючего мальчика, только вот его голос был спокойным.

Однако Хо Чэньюй, очевидно, чувствовал его беспокойство.

В кабинете стояла мертвая тишина; отец и сын стояли друг против друга.

Мальчик равнодушно ответил: «Да»

Личность Хо Чэньюй была чем-то похожа личность Хо Яо.

Они оба были от природы холодны и бессердечны, и оба готовы были на все, чтобы достичь своей цели.

Хо Яо знал, что этот ребенок был белоглазым волком, поэтому он поднял бровь, ясно видя его действия по защите Е Сан, и подумал о заговорах.

«Почему ты помог ей?»

«Или что ты хочешь от этой маленькой штучки?»

Он не был виноват в том, что был таким подозрительным, но это было действительно потому, что сегодняшние действия Хо Чэньюй крайне отличались от его обычного поведения.

Холодный голос мужчины звучал так, будто он улыбался, но это было не так: «Ты не импульсивный человек».

Хо Чэньюй молча сжал губы.

Это было правдой.

Если бы это было раньше, он бы, самое большее, сделал бы что-то за спиной Чжао Цянь, причем используя какого-нибудь идиота с тени.

Не сделал бы сам и не создавал бы больших проблем.

Хо Яо фыркнул, но его телефон зазвонил прежде, чем он успел еще что-то спросить.

Он взглянул на телефон.

Семья Чжао.

Сердце Хо Чэньюй сжалось, и он подсознательно поднял глаза, чтобы увидеть реакцию Хо Яо.

Мужчина выглядел равнодушным, когда нажал «ответить».

«Мастер Хо» - человек с другой стороны сразу перешел к сути разговора: «Я слышал, что у моего Цяньцянь были какие-то конфликты с вашими двумя детьми?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 80. Папа заботится о подонках (Часть 2)

Глава 80. Папа заботится о подонках (Часть 2)

«Мастер Хо» - человек с другой стороны сразу перешел к сути разговора: «Я слышал, что у моего Цяньцянь были какие-то конфликты с вашими двумя детьми?»

Услышав вопросительный тон отца Чжао Цянь, мужчина слегка опустил свое красивое лицо, подперев лоб рукой, и его глаза потускнели.

Через некоторое время он скривил губы и своим вечно холодным голосом спросил: «Что хочет сказать господин Чжао?»

На другом конце провода отец Чжао Цянь тоже, казалось, почувствовал, что настроение Хо Яо изменилось.

Но он думал, что семья Хо все еще нуждается в его шахте.

Его вонючий сын также сказал ему, что он лишь толкнул неважного незаконнорожденного ребенка.

Кто-то вроде Хо Яо, который ценил прибыль превыше всего остального, не должен был разрушать их партнерство из-за незаконнорожденного ребенка.

Поэтому отец Чжао Цянь кивнул и понизил голос, упомянув о сыне. Он стиснул зубы и натянул фальшивую улыбку: «Я думаю, что не было никакой необходимости быть таким жестоким, даже если у них была большая проблема?»

«Если кто-то жестокий и безжалостный, как он, возглавит семью Хо в будущем, возможно, он придет и укусит вас»

Все знали принцип воспитания тигра дома.

Хотя его слова звучали так, словно он сеял раздор между ними, это не было совершенно необоснованным.

«И этот ребенок. Наш Цяньцянь лишь толкнул ее, она не может быть так сильно ранена».

После паузы отец Чжао Цянь продолжил: «Больше нет ничего, просто позвольте молодому мастеру Хо и ребенку извиниться перед моим сыном».

Его просьбу было не так уж трудно выполнить.

Если Хо Яо позволит двум своим детям извиниться, то он сможет просто притвориться, что ничего не произошло.

Хо Чэньюй холодно стоял на месте и без всякого выражения смотрел в сторону Хо Яо, но его глаза изогнулись в полумесяцы, как будто он насмехался.

Извиниться?

С самого детства он привык много извиняться, и только потому, что не хотел никаких неприятностей.

Мальчик стоял, выпрямив спину, и безразлично сказал Хо Яо, выражение лица которого было трудно прочесть:

«Я извинюсь»

«Сансан еще слишком маленькая».

У Хо Чэньюй не было сил сопротивляться, и он мог только склонить голову.

Но Е Сан была другой.

У этой малышки были такие чистые глаза.

В ее возрасте она должна быть невинной и наивной, и последнее, чему она должна научиться, - это покланяться.

Хо Яо услышал его слова и посмотрел на него, чувствуя себя странно.

Он не видел эту парочку брата и сестры в течение одного дня, и их отношения, несомненно, быстро изменились.

Он лениво подпер голову рукой и слушал, что бормочет человек, и единственное тепло в его глазах медленно угасло.

Хо Яо с улыбкой спросил: «Извиниться?»

Мужчина откинулся на спинку кресла и легонько постучал по столу, его холодные глаза потемнели.

И его высокомерный взгляд ясно и основательно подчеркивал его личность «злодея».

Хо Чэньюй поджал губы и, прежде чем он успел сказать что-то еще, услышал как Хо Яо насмешливо сказал: «Ты хочешь, чтобы мои дети извинялись перед твоим сыном, бесполезным мусором?»

Отец Чжао Цянь на секунду замер и яростно выплюнул: «Ты...»

Кого ты называешь бесполезным мусором?!!

Хо Яо легко оборвал его и зловеще спросил: «Ты хочешь, чтобы мои дети извинились?»

Мужчина повысил голос и произнес исключительно зловеще: «Кем, черт возьми, он себя возомнил?»

Отец Чжао Цянь был потрясен. Он услышал полный презрения голос Хо Яо и выдавил из себя слово, чувствуя себя взволнованным и раздраженным: «Ты...!!»

«...Я буду в восторге, когда твоя семья обанкротится, а родные погибнут»

Хо Яо снова легко заговорил, улыбка в его глазах полностью исчезла, и он ледяным тоном спросил: «Глава Чжао, не хочешь ли ты попробовать?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 81. Папа собирается заняться альпинизмом?

Глава 81. Папа собирается заняться альпинизмом?

В этот момент выражение лица отца Чжао Цянь было таким же чудесным, как фонари с каруселью из бумажных лошадок. Он был совершенно раздосадован и не знал, смущен ли он больше или зол: «Ты... ты не боишься, что я отменю наше сотрудничество?»

Большая влиятельная семья, такая как семья Хо, даже не замечала семью Чжао, так как они были для них крошечными, как муравей.

Причина, по которой глава Чжао был так храбр в своих словах, заключалась в том, что в Яньчэн была шахта.

Две семьи уже все обсудили, и все, что им нужно было сделать, это подписать контракт.

Однако ни один из них не ожидал, что их дети создадут конфликт в такой критический момент.

«Яньчэн? Шахта в горах?» - холодный голос Хо Яо немного повысился: «Глава Чжао, я думаю, ты переоцениваешь себя»

«Сотрудничество?» - мужчина насмешливо ухмыльнулся: «Боюсь, вы все еще не знаете, где ваше место»

«Если семья Хо захочет твоей смерти, это проще, чем убить муравья»

«Не то чтобы я раньше не убивал людей за их собственность»

«— Глава Чжао...» Когда холодок пробежал по ногам отца Чжао Цянь, Хо Яо снова без выражения постучал по столу и задумчиво произнес: «Я тебя не предупреждаю»

«Скорее, информирую»

«Я получу в свои руки шахту в горах Яньчэн» - холодно заявил Хо Яо: «Если ты не отдашь ее мне, то семье Чжао больше не нужно будет существовать».

Конечно, даже если бы он получил шахту горах Яньчэн, он все равно не собирался отпускать семью Чжао, так как этот безрассудный мусор осмелился толкнуть его дочь.

Хо Чэньюй: «…»

Он тупо смотрел, как этот бессердечный человек-собака угрожает главе Чжао, чтобы он отдал ему шахту в горах, но в то же время тайно замышляет развал семьи Чжао.

Он просто… просто не может быть больше собаки, чем он.

Если бы они были в сериале, то он был бы типичным злодеем, стремящимся достичь своей цели любыми средствами.

Когда отец и сын работали вместе, совершая что-то злое, раздался мягкий молочный голос.

«Папа…»

«Старый блат...»

Ее молочный голос звучал неслышно, так как она только что проснулась, и на этот раз отец и сын молча обменялись полными понимания взглядами, после чего выражение их лиц стало невыразительным.

Хо Чэньюй подошел и потрепал волосы младшей сестры, подхватил ее на руки и тихо спросил: «Что здесь делает Сансан?»

Малышка была умнее обычных детей и понимала гораздо больше.

Холодное выражение лица Хо Яо слегка застыло, и, чтобы не травмировать ребенка, он безжалостно повесил трубку.

Отец Чжао Цянь уставился на телефон: «…..» Что за фигня!

= = = = =

Е Сан молча крепко обняла старшего брата за шею и потерла глаза. Она склонила голову набок и спросила своим молочным голосом:

«Папа, зачем тебе шахта в горах?»

Хо Яо был озадачен ее вопросом.

Зачем ему это нужно?

Очевидно, ради убийства и поджога людей!

Но как он объяснит ей это?

Как он мог сказать правду своей дочери?

Определенно нет.

Хо Яо холодно взглянул на Хо Чэньюй.

— Чего ты ждешь?

Помоги своему старику объяснить это!!

«…»

Хо Чэньюй посмотрел на свою глупую младшую сестру. Его всегда хвалили как гения, но он только теперь понял, что значит лишиться дара речи.

«Шахта в горах…» Мальчик поджал губы: «Это гора».

Щенок: «...» Вы что, не могли объяснить это более понятливо?

Малышка моргнула своими кошачьими глазками и, чувствуя себя озадаченной, спросила: «Значит, папа собирается заняться альпинизмом?»

Или зачем еще ее папочке-злодею понадобилась шахта в горах?

«Пфф» - Хо Чэньюй не смог сдержать смеха.

Лицо Хо Яо потемнело.

«…»

Взбирайся на гору своей задницей!

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 82. Я обещаю, что не убью ее

Глава 82. Я обещаю, что не убью ее

Лицо Хо Яо потемнело.

«…»

Взбирайся на гору своей задницей!

Мужчина без всякого выражения смотрел на маленькую штучку, находящуюся в объятиях Хо Чэньюй. Он слегка поджал тонкие губы и почувствовал необходимость рассказать своей глупой дочери о горной шахте.

«Шахта в горах Яньчэн, ты знаешь, что это такое?» - прищурившись, спросил мужчина.

Маленькое личико малышки слегка надулось: «... Яньчэн?»

Она моргнула своими круглыми кошачьими глазами, и словно что-то вспомнив, быстро и четко ответила молочным голосом:

«Я знаю!»

Е Сан взволнованно подняла руку: «Сансан знает!»

В оригинальном сюжете книги шахта в горах Яньчэн принадлежала государству, и добыча полезных ископаемых была запрещена.

Однако ее папочка-злодей не только нарушил закон, незаконно пользуясь шахтой, он даже работал с семьей Чжао и поровну делил с ними ресурсы.

Причина, по которой Хо Яо закончил так плачевно, заключалась в замыслах Дуань Цзиньянь, который сотрудничал с Хо Чэньюй.

Но самой главной причиной было то, что он сам искал эту катастрофу.

В конце концов, чего можно добиться, работая против своей страны?

Хо Яо заметил ее волнение и удивленно поднял бровь: «Ты знаешь?»

«Что ты знаешь?» - насмешливо спросил он.

Малышка тряхнула прядью волос на голове и гордо вздернула подбородок: «Я знаю, что мой дешевый папочка хочет шахту в горах Яньчэн ~ »

«...И?» - с холодным лицом спросил Хо Яо.

Ага, конечно, знает.

Эта девочка определенно послана к нему, чтобы убить его.

Е Сан крепче обняла брата и прижалась к нему, таинственно шепча: «Сансан также знает, что дешевый папочка собирается убивать людей и поджигать».

Малышка закончила говорить и не обращая внимание на мрачное выражение лица Хо Яо, подняла голову и широко открыла свои круглые кошачьи глаза, словно прося похвалы.

Хо Чэньюй не удержался и ущипнул ее за щеки, безжалостно разоблачая последние остатки упрямства Хо Яо: «Сансан слишком умная»

Глаза Е Сан тут же превратились в полумесяцы.

«...» - Хо Яо прикрыл грудь руками и свирепо уставился на этого вонючего сопляка Хо Чэньюй.

Этот ребенок никогда прежде не был приятен его глазам.

Что ему теперь делать, если он еще больше невзлюбил этого ребенка?

Малышка увидела, что он пристально смотрит на ее старого блата, и тут же ответила ему тем же, недовольно надув губки.

Хо Яо: «...Что?»

Она сравнивает, чьи глаза больше?

Он холодно улыбнулся и протянул руку, чтобы схватить девочку за шею.

Хо Чэньюй увидел его умелое движение, и его губы дернулись. После он, защищая затылок маленького существа, без колебаний сделал шаг назад.

Под холодным взглядом Хо Яо его лицо оставалось бесстрастным.

И он даже не оглянулся ни раболепно, ни властно.

Хо Яо: «…»

Роль Хо Чэньюй никогда не была такой большой в семье Хо.

И если бы не Е Сан, у него даже не было бы большого взаимодействия с Хо Яо.

Губы Хо Яо дернулись, когда он с силой выдавил добрую отеческую улыбку и одарил ею Хо Чэньюй: «Отпусти ее»

«Я обещаю, что не убью ее».

Хо Чэньюй: «...» Твоя искаженная улыбка совершенно неубедительна.

Прежде чем Хо Чэньюй успел что-то сказать, Е Сан с несчастным видом высунула голову из его рук, покачала головой и сказала своим молочным голосом: «Ты так зол, что определенно собираешься меня избить».

Хо Яо бросил на нее косой взгляд и холодно рассмеялся: «Верно, ты веришь, что я подарю тебе сегодня опыт глубокой отцовской любви?»

Е Сан неуверенно фыркнула.

Вспомнив обычный проповеднический тон своего дедушки, малышка подняла свое маленькое личико и торжественно посоветовала ему: «Хо Яо ~»

«Мой дедушка сказал, что тебя побьют на улице, если ты будешь так надоедать ~»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 83. После того, как ты обанкротишься

Глава 83. После того, как ты обанкротишься

На самом деле, Е Сан не говорила наугад.

Хо Яо имел плохие ценности и совершал невообразимые проступки; он также имел ужасающую репутацию в имперской столице.

Е Сан даже немного беспокоилась, что когда Хо Яо в будущем будет расхаживать по улицам, кто-нибудь натянет ему на голову мешок и изобьет его.

«...» Хо Яо больше не мог этого выносить и попытался схватить сопляка, заставляя девочку испытывать угрозу.

Малышка знала, что он уже давно хочет ее избить.

Е Сан без колебаний бросилась в объятия брата, крепко схватила его за одежду и покачала головой: «Папа»

«Ты действительно хочешь шахту в горах Яньчэн?»

Хо Яо бросил косой взгляд и холодно улыбнулся Хо Чэньюй, защищавшего Е Сан от него.

Он не видел этих двух сопляков в течение дня, и у них каким-то образом завязалась революционная дружба.

«Ты не хочешь, чтобы она была у меня?» - мужчина лениво откинулся на спинку стула и, прищурив свои темные глаза, холодно спросил девочку.

Конечно же Е Сан этого не хотела.

Если они возьмут что-то, что принадлежит государству, они обанкротятся и, возможно, умрут.

Но Е Сан не могла сказать ему правду. Она могла только поднять голову и пробормотать тихим голосом: «Если ты обанкротишься, то я больше не буду тебя хотеть»

В висках Хо Яо застучало: «…»

Банкротство?

Ресницы маленькой негодяйки трепетали, как крошечные кисточки, а глаза блестели, когда она продолжила:

«Но если ты дашь мне два мороженых, одного жареного цыпленка и три кока-колы, Сансан сможет собирать мусор, чтобы вырастить тебя».

Хо Яо: «...»

Хо Яо представил себе, как эта маленькая мерзавка тащит за собой мешок, с несчастным видом напевая песню про пожелтевшую капусту в поле, которую она сочинила, и невольно задрожал.

...В этом не было никакой необходимости.

Хо Чэньюй: «...» Собирать мусор?

Мальчик молча крепче обнял малышку и легонько взглянул на Хо Яо.

Его сестра собирается собирать мусор?

Неужели компания этого собаки уже обанкротилась?

Юноша задумался без всякого выражения.

Неудачник.

Двое детей; один смотрел на него со слезами на глазах, второй-с презрением.

Гнев Хо Яо вспыхнул как огонь.

«Сегодня ты...» - он стиснул зубы и наклонился, чтобы посмотреть в темные глаза негодяйки, произнеся слово за словом: «Сегодня я конфискую все твои закуски. Ни мороженого, ни жареного цыпленка, ни колы ты не получишь».

Она хочет есть нездоровую пищу, когда ранена?

Пусть продолжает мечтать.

Мужчина холодно рассмеялся.

Е Сан слегка приоткрыла рот, и ее глаза наполнились недоверием, когда она услышала, что все ее закуски были конфискованы.

«...Ты... как ты можешь быть таким жестоким?»

Хо Яо отошел в сторону и продолжил холодно угрожать ей: «Если я поймаю тебя за употреблением нездоровой пищи, я также конфискую твои карманные деньги за этот месяц».

Е Сан «...»

Е Сан схватила Хо Яо за рукав, не желая сдаваться, и голос ее звучал обиженно: «Но… ты действительно обанкротишься».

Хо Яо глубоко вздохнул: «...» Он сдерживается.

Е Сан настойчиво наклонилась вперед и продолжила тихо бормотать: «Все будет хорошо, даже если ты обанкротишься…»

«Почему бы тебе не дать мне что-нибудь поесть?»

Хо Яо подавил гнев и недовольно посмотрел на нее: «Заткнись».

Е Сан указала на себя, и ее рот приобрел форму буквы "О": «Т-ты смотришь на меня!»

Губы мужчины дернулись, когда он ущипнул ее мягкое лицо и холодно засмеялся: «Я смотрю на тебя, ну и что?»

Малышка выглядела так, словно на нее падает небо.

Как он может быть таким?!

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 84. У Сансан тоже есть домашнее задание

Глава 84. У Сансан тоже есть домашнее задание

После того, как у девочки конфисковали нездоровую пищу и карманные деньги, она положила голову на плечо брата и молча насупилась.

Я так зла!

«Хорошая девочка» - юноша с легкой улыбкой погладил ее по голове и тихо сказал: «То, что происходит с шахтой в Яньчэн, - это не то, о чем тебе сейчас нужно беспокоиться».

Учитывая личность Хо Яо, он не отступил бы, даже если бы врезался в стену.

Хотя он не понимал, почему эта девочка все время говорила о том, что они обанкротятся, теперь она, очевидно, ничего не могла изменить.

= = = = =

Сказав двум надоедливым соплякам уйти, Хо Яо глубоко вздохнул. Он небрежно поиграл зажигалкой, но не зажег находящуюся в руках сигарету.

Специальный помощник Чжао коснулся кончика своего носа и сообщил: «Мастер, глава Чжао отказывается от дела касающегося Яньчэн»

«Он сказал, что готов отдать вам шахту в Яньчэн, но он просит вас отпустить семью Чжао».

«Семья Чжао?» - небрежно спросил Хо Яо, явно думавший не о деле.

Специальный помощник Чжао как-то странно посмотрел на него.

Человек, который всегда стремился что-то делать, сейчас просто стоял перед своим столом слегка изогнутыми уголками губ на холодном лице.

Его длинные и тонкие пальцы повернули зажигалку, и в висках у него запульсировало, когда он вспомнил слова малышки о его будущем банкротстве. В конце концов, он медленно произнес: «Забудь об этом»

Мужчина бросил документ в руки специального помощника Чжао и усмехнулся: «Скажи семье Чжао, что я больше не хочу шахту в Яньчэн»

«Найди людей и отправь туда, пусть внимательно следят за этой семьей. И если они попытаются что-то извлечь, немедленно сообщи об этом»

«Я хочу посмотреть» - холодно улыбнулся он: «Он действительно хочет смерти своей семьи или хочет охранять эту бесполезную шахту?»

Поскольку все остальные большие семьи заглядывались на шахту в горах Яньчэн, они пытались расположить к себе семью Чжао.

И кажется, эта маленькая семья Чжао слишком возгордилась, раз уж осмелились спровоцировать Хо Яо.

Губы специального помощника Чжао дрогнули, когда он увидел мрачный взгляд босса, словно говорящий «если я не могу это получить, то и другие не смогут». В конце концов, он кивнул.

Хорошо.

Ты-босс. Делай, что хочешь.

= = = = =

В полдень малышка лежала на столе, а щенок вилял хвостом и играл с подушкой.

«Дедушка».

Е Сан склонила голову набок и с завистью посмотрела на улицу: «Можно я выйду и поиграю?»

У семьи Хо было несколько развлекательных центров.

Но она была слишком маленькой, и старый мастер Хо не мог отпустить ее; тем более она все еще восстанавливалась. Также ему будет больно, если она снова пострадает.

Как он мог позволить ей вот так выйти?

Старый Мастер Хо утешил ее: «Хорошая Сансан, как насчет того, что дедушка возьмет тебя на улицу, когда твои коленки заживут?»

Е Сан запаниковала и быстро покачала головой:

«Нет-нет, я хочу выйти прямо сейчас».

Но как он мог согласиться? Несмотря на ее безнадежный протест, малышка сжала маленькую сумочку, висевшую у нее на поясе, и ее глаза загорелись при мысли о чем-то: «Дедушка, а что делает старый блат?»

Старый мастер Хо ущипнул ее мягкое лицо и улыбнулся: «Он делает домашнее задание»

«Неужели ты думаешь, что все такие же праздные, как ты?»

Е Сан подумала, что ее недооценили.

Малышка выпрямила спину и сказала: «Но у Сансан тоже есть домашнее задание ~»

Дедушка Хо засмеялся: «Тогда почему ты его не делаешь?»

Какое домашнее задание может быть в детском саду?

Наверное, просто несколько простых математических вопросов.

Учитывая ум и сообразительность его внучки, он полагал, что она закончит его за полчаса.

«Ладно ~» - решительно согласилась Е Сан и под довольным взглядом дедушки Хо вприпрыжку побежала наверх.

Хм.

Дедушке не нужно отпускать ее на улицу.

Она попросит старого блата отвезти ее к Яньань.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 85. Потому что Сансан-наше сокровище

Глава 85. Потому что Сансан-наше сокровище

«Старый блат!!!» - раздался за дверью звонкий детский голосок. Пальцы Хо Чэньюй, писавшего какой-то код, замерли, и он сразу же подсознательно опустил экран ноутбука вниз.

Хо Чэньюй слегка вздохнул и спокойно открыл дверь. В следующую секунду в него выстрелило маленькое «пушечное ядро».

Е Сан небрежно потерла свою болевшую от удара маленькую голову, а после блестящими глазами уставилась на него.

Мальчик был озадачен.

«Что ты делаешь?» - Хо Чэньюй ущипнул ее за мягкие щеки, улыбнулся и спросил чистым голосом: «У меня на лице расцвел цветок?»

Малышка ткнула пальцем, покачала головой и тихо прошептала: «Старый блат, ты хочешь выйти на улицу?»

Хо Чэньюй пришел в замешательстве от этого вопроса. Он поднял бровь и задумчиво посмотрел на нее: «Почему твой старший брат должен выйти на улицу?»

Он только что пытался взломать брандмауэр* семьи Чжао, но маленькая девочка вмешалась на полпути к написанию кода.

***Брандмауэр - это система на основе программного или аппаратного обеспечения, которая является своеобразным посредником между безопасными и непроверенными сетями, а также их частями. Главная функция брандмауэра — фильтрация вредоносного и потенциально опасного контента и соединений..***

Е Сан склонила голову набок и твердо ответила: «Потому что Сансан думает, что старый блат хочет выйти»

Хо Чэньюй: «... И откуда ты это знаешь?»

Малышка моргнула и попыталась вразумить его: «… по телевизору говорят, что все мужчины двуличные существа и что они хотят противоположному тому, что они говорят, поэтому я предполагаю, что старый блат хочет выйти».

Ее вид, который так и говорил «я не хочу, чтобы ты думал, я хочу, чтобы я думала*», заставило Хо Чэньюй лишиться дара речи.

*** «Я не хочу, чтобы ты думал, я хочу, чтобы я думал» показывает пренебрежение к мнению других, слепую самоуверенность и произвол, отражая властность и высокомерность говорящего***

Он даже не знал, откуда у нее эта странная логика.

«Кого ты хочешь увидеть?» - тихо спросил мальчик, опустив глаза и посмотрев на нее.

Е Сан на секунду застыла и попыталась вспомнить имя. Она надула губы и ответила: «Шэнь Яньань ~»

—Шэнь?

Глаза Хо Чэньюй потемнели, и он мрачно схватил ее за воротник: «Тебе нельзя туда идти».

Е Сан попыталась двинуться вперед на своих коротких ножках, не желая сдаваться, но старший брат легко оттащил ее назад.

Е Сан: «...» К-как грубо!

Хо Чэньюй ущипнул ее мягкое лицо и, увидев надутое лицо маленькой девочки, сказал: «Ты знаешь, что он племянник Шэнь Чучэнь?»

—Шэнь Чучэнь?

Е Сан подняла глаза и взволнованно сказала: «Я знаю, я знаю! Это же тот самый дешевый дядя ~»

Дешевый дядя…

Хо Чэньюй безудержно засмеялся.

«Ты знаешь, и у тебя хватает смелости идти туда?»

Семья Шэнь была логовой тигра для этого маленького существа.

В такой опасной семье, как эта, они легко могли бы найти себе трагический конец, если бы не были осторожны.

Малышка пошевелила кончиками пальцев и, прижимаясь к нему, объяснила: «Потому что…Старый блат Яньань дал мне зонтик»

«Старый блат не такой плохой, но… они все издеваются над ним...» - в замешательстве заявила Е Сан, нежась в объятиях брата.

Мальчик небрежно опустил глаза и слегка улыбнулся. Он успокаивающе похлопал ее по спине и его голос прозвучал неожиданно равнодушно: «Потому что он бесполезен».

Он только и может терпеть тех, кто издевается над ним.

Это было жестоко родиться в такой большой семье.

Ведь не все родители любят своих детей.

Малышка ответила «о» и сдавленным голосом продолжила: «Тогда Сансан тоже бесполезна».

Она не могла победить того толстяка.

Тело Хо Чэньюй застыло, но его глаза смягчились. Он улыбнулся и покачал головой: «Нет, ты не такая, как он».

Малышка озадаченно посмотрела на него: «Но почему?»

«Потому что...» - Хо Чэньюй на секунду задумался, после наклонился и слегка потерев ее лицо, с улыбкой сказал: «Потому что Сансан-наше сокровище».

Уникальное сокровище.

Е Сан моргнула своими кошачьими глазами. Она подняла голову и нерешительно пробормотала: «...Н-но он же тоже чье-то сокровище».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 86. Парк развлечений (Часть 1)

Глава 86. Парк развлечений (Часть 1)

Глаза малышки изогнулись в полумесяцы, и яркий свет в ее глазах излучал тепло, которого он никогда раньше не чувствовал.

Хо Чэньюй застыл на месте и замолчал.

Дети всегда такие чистые и невинные.

Она была теплой, как маленькое солнышко. Когда она обнимала его, она всегда излучала чистоту и свет.

Мальчик потер ее макушку и легко сказал: «Пойдем, я отведу тебя туда»

«Зонтик» - маленькая булочка потянула его за уголок одежды, и сказала: «Сансан обещала вернуть его старому блату».

Но...

Его украли.

Хо Чэньюй безразлично ответил: «Просто возьми один зонтик из дома».

Но он действительно был удивлен тем, что Шэнь Яньань дал Е Сан зонтик.

Члены семьи Шэнь всегда были такими злобными и безжалостными; такое поведение очень необычно для Шэнь Яньань.

Малышка хмыкнула, встала на цыпочки, потянула брата за одежду и покачала головой.

«Старый блат такой же, как и Дуань Цзиньянь~»

После паузы, под ледяным взглядом Хо Чэньюй, она добавила: «И Яньань».

Всем троим нравилось думать о людях плохо.

Хо Чэньюй холодно улыбнулся и спросил: «Кто такой же, как они?»

Какая маленькая идиотка.

Говоря о схемах и безжалостности, кто лучше Дуань Цзиньянь в этом плане?

Этот пятилетний ребенок мог жить под рукой Шэнь Чучэнь и благодаря своей безжалостности выжить среди кучки детей.

Малышка молча обняла его за шею, моргнула и молочным голосом сказала: «Тогда пошли ~»

Хо Чэньюй увидев ее послушное лицо, слегка ущипнул ее за щеки и велел: «Не делай глупостей. Не ищи Шэнь Яньань, и не связывайся с Дуань Цзиньянь».

Маленькая девочка согласилась: «Хорошо ~»

= = = = =

Это был второй выход Е Сан на улицу. Она уже несколько раз просилась на улицу, однако этот безжалостный генеральный директор никогда не выводил ее на улицу играть.

На этот раз Хо Чэньюй взял ее с собой, и он не был таким сумасшедшим, как Хо Яо. Он услышал, что малышке не терпится выйти на улицу, и без колебаний повел ее туда.

Брат и сестра были великолепны и привлекали всеобщее внимание.

Немало людей тайком фотографировали их.

Хо Чэньюй увидел их, но ничего не сказал.

«Старый блат, старый блат, что это?» - малышка горящими глазами схватила его за одежду и, размахивая своими короткими и пухлыми ручками, с любопытством и завистью указала на находящийся недалеко парк развлечений.

Хо Чэньюй слегка нахмурился, посмотрел в ту сторону, куда она указывала, и неуверенно ответил: «... Парк развлечений?»

Он тоже никогда там не был.

Он видел его несколько раз, и когда он был маленьким, он с завистью смотрел на парк развлечений.

Позже, когда он стал достаточно взрослым, чтобы гулять самостоятельно, он потерял интерес к паркам развлечений, и у него пропало желание туда сходить.

Малышка указала на парк развлечений и широко раскрыла глаза: «Сансан хочет поиграть».

Реальность показала, что у всех детей из больших семей не было детства.

Хо Чэньюй увидел сияющие глаза своей младшей сестры, и он просто не мог устоять перед ней.

«Я пойду куплю билеты, а Сансан подождет здесь».

«Хорошо».

Она склонила голову набок, ожидая, пока брат купит билеты, и с любопытством заглянула в парк.

Когда Хо Чэньюй подошел, Е Сан не попросила его нести ее, а последовала за ним на своих коротких ножках и мило попросила: «Старый блат, ты можешь поиграть на батуте с Сансан?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 87. Парк развлечений (Часть 2)

Глава 87. Парк развлечений (Часть 2)

...Поиграть на батуте?

Не задумываясь ни на секунду, Хо Чэньюй отказался: «Нет».

Он присел на корточки, ущипнул малышку за щеки, которые были мягкими, как сахарная вата, и усмехнулся: «Тебе не достаточно больно из-за недавнего падения?»

Е Сан это не волновало, и она затрясла его за руки: «Сансан в порядке. Старый блат, ты можешь пойти поиграть со мной, пожалуйста ~»

Мальчик взглянул в сторону батута, где прыгала кучка непослушных детей, и его губы дернулись, когда он опустил глаза на свою маленькую, похожую на пингвина, сестренку.

Она, вероятно, упадет из-за прыгающих детей, прежде чем сможет подняться на батут.

Скорее всего, она даже стоять на нем не сможет.

Хо Чэньюй спокойно схватил малышку за воротник и оттащил ее в более тихое место. Малышка оглядывалась по сторонам; ее розовое платьице, очаровательный ободок с оленьими ушками на голове и маленькая сумочка заставляла других родителей ворковать о том, какая она очаровательная.

«Мальчик рядом с ней-это ее старший брат? Аааа, он тоже так хорошо выглядит».

«Ааааа, его младшая сестра такая послушная. Посмотрите, как фыркает мой младший брат. Я могу довольствоваться только этим…»

«Они такие маленькие, как же родители могли отпустить их одних?»

«Может быть, это потому, что старший брат знает, как заботиться о сестре? Просто посмотрите на него. Он выглядит более разумным, чем большинство десятилетних детей».

Обычно десятилетние дети играли и бегали в парке развлечений, но этот мальчик был так спокоен и даже сопровождал свою младшую сестру.

Малышка слегка надула губы и уставилась на него: «Сансан тоже хочет играть ~»

«Нет, ты не хочешь».

«Нет, я хочу ~»

Хо Чэньюй взял ее за руку и бесстрастно сказал: «Ты можешь играть что угодно, кроме этого»

Е Сан огляделась, и ее глаза загорелись при виде ближайшего ларька со сладостями: «Я хочу это! И это!»

Хо Чэньюй посмотрел в ту сторону, куда она указывала.

Хм, мороженое.

О, сахарная вата.

«Я хочу это, я хочу это ~ Сансан хочет это! Папа сказал, что взрослые должны выполнять свои обещания, иначе они сволочи~»

Хо Чэньюй слегка вздохнул, понимая, как трудно было Хо Яо, когда тот заботился о ней.

Значит, он действительно неправильно понял своего дешевого отца.

Как же он не убил ее после стольких дней?

Это определенно настоящая любовь.

Мальчик присел на корточки, ткнул пальцем ей в лоб и, приподняв бровь, с улыбкой спросил: «Ты хочешь и сахарную вату, и мороженое?»

Малышка нетерпеливо закивала: «Да, да, да».

Хо Чэньюй мягко улыбнулся: «Моя младшая сестра не только красива…»

И после паузы мальчик добавил: «Она даже красиво думает».

Глаза Е Сан медленно затуманились, когда она указала на своего старшего брата и надув свое круглое личико, сказала: «Ты только что оскорбил меня».

Хо Чэньюй: «...»

«Ах, она плачет, она плачет! Почему она такая милая, даже когда плачет?»

«Ааааа, почему этот ребенок такой милый?»

«Иди сюда, не плачь! Мамочка тебя любит! Это просто мороженое, я куплю его тебе! Иди к мамочке!»

Губы мальчика дернулись при виде окруживших их нетерпеливых и странных тетушек. Он купил ей мороженое, чтобы эта идиотка не продалась ради одного мороженого.

Но прежде чем Хо Чэньюй смог даже заплатить за него, маленькая штучка тут же впилась в него зубами.

В следующую секунду…

«Вуууу» - молочные рыдания раздались позади него, и руки Хо Чэньюй задрожали. Он быстро обернулся и увидел, что Е Сан смотрит на него со слезами на глазах, молча держа мороженое в руках.

«Что случилось?» - спросил мальчик, слегка подняв бровь.

«Вуу…» - малышка прикрыла рот, и слезы покатились по ее щекам, когда она невнятно сказала: «Зубы С-Сансан з-замерзли».

Хо Чэньюй: «...»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 88. Вызов родителей?

Глава 88. Вызов родителей?

Хо Чэньюй: «...»

«Ахахаха, мороженое действительно холодное, поэтому не откусывай слишком много за один раз».

«Хахаха, ее маленькие молочные зубы замерзли».

«Она такая милая. Где ее родители?»

Даже тетя, которая продавала мороженое, не смогла удержаться от смеха: «Ребенок такой милый».

Е Сан слышала, как окружающие смеялись над ней, и почувствовала себя обиженной. Она закричала и бросилась в объятия брата: «Холодно ~»

Ее зубы болели от холода.

Хо Чэньюй ткнул ее в мягкое лицо и фыркнул: «Холодно, и ты все еще ешь его?»

Держа мороженое обеими руками и, сверкая глазами, малышка серьезно ответила: «Он холодный, но это не мешает мне его есть».

Е Сан откусила кусочек мороженого, а когда он растаял, откусила еще раз, выглядя очень довольной.

Все находящиеся рядом странные тетушки думали, что их сердца растаяли.

«Аааа, я хочу украсть чужого ребенка».

«Хахаха, она выглядела такой жалкой из-за того, что мороженое было холодным, но теперь у нее все получилось».

«Это первый раз, когда она ест мороженое? Ее семья, должно быть, строга к ней».

Не реагирую на группу обсуждающих, Хо Чэньюй спокойно поднял маленькую девочку на руку и приготовился уйти с ней.

В этот момент раздались два детских голоса.

«Е Сансан!!»

«Сансан!»

Маленькая булочка высунула голову и, увидев двух мальчиков, пробормотала: «Е Няньнянь, Су Жуйжуй…»

Эти двое защищали ее, так что у нее сложилось о них хорошее впечатление. Она без колебаний махнула рукой и четка сказала: «Я здесь».

Хо Чэньюй обернулся и задумчиво прищурился, услышав их имена: «Семья Су и Е?»

Молодые мастера этих семей были воплощениями дьявола.

С каких это пор его мелочь имеет с ними связь?

Хо Чэньюй понял, что он действительно почти ничего не знает о том, что его младшая сестра делала в детском саду.

Раньше ему было все равно, поэтому, естественно, что он не тратил время на расследование.

«Сансан, почему ты не приходила в школу?» - спросил Е Няньнянь, быстро стряхнув руки родителей и бросившись вперед.

Он в замешательстве посмотрел на маленькую мягкую булочку.

«Это из-за этого толстяка Чжао?»

«Тебе не о чем беспокоиться ~ Наша семья его не боится» - мальчик гордо вздернул подбородок, и каждое его слово звучало так, словно он хвастался.

Су Жуйжуй тоже добавил: «Наша семья Су тоже его не боится».

«Это просто вызов родителей. Моих родителей вызывают в школу круглый год».

Его голос звучал чрезвычайно героически, когда он добавил: «Возможно, мои родители опоздают, но они никогда не будут отсутствовать!»

В висках мистера Су бешено застучало.

Этот ребенок.

Может ли он перестать быть никчемным.

Е Сан слегка приоткрыла рот и растерянно спросила: «Что такое вызов родителей?»

Е Няньнянь объяснил: «Это когда приглашают родителей выпить чаю в кабинете директора ~ Мои родители идут в кабинет учителя пить чай, как будто идут к себе домой».

«Учителя там действительно ядовиты и говорят некрасиво, мои родители вместе бьют меня каждый раз после того, как они заканчивают пить чай».

Е Сан уставилась на него.

Она была в ужасе.

Она представила, как ее папочка-злодей гонится за ней с третьего этажа на первый с туфелькой в руке, и прядь волос на ее голове встала дыбом от ужаса.

Э-это слишком страшно.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 89. Сансан не хочет, чтобы учителя вызывали родителей

Глава 89. Сансан не хочет, чтобы учителя вызывали родителей

Е Няньнянь и Су Жуйжуй, очевидно, привыкли к тому, что их родителей вызывали в кабинет учителя.

Они даже выглядели так, как будто собирались вести об этом долгий разговор с Е Сан: «Это всего лишь разговор, мы идем в кабинет учителя, как к себе домой».

Су Жуйжуй говорил откровенно и красноречиво. Он раздражающе улыбнулся и добавил: «Пока ты можешь пережить избиение своего отца, тогда ничего не будет проблемой».

Е Сан сделала шаг назад, представляя лицо своего папочки-злодея, выглядящего так, будто он собирается съесть ее. Она быстро покачала головой и пробормотала: «...Тогда Сансан не хочет, чтобы учителя вызывали моих родителей».

Это слишком страшно.

Малышка начала смутно вспоминать все с тех пор, как ей исполнилось три годика.

Даже ее дедушки никогда не били ее раньше!!

Е Няньнянь смущенно сказал: «Но учителя уже отправили уведомления».

Он указал на Су Жуйжуй и сказал: «Мы двое, ты и все, кто участвовал в драке, должны пойти в кабинет директора на чай».

Красная отметина на лбу малышки уже исчезла, но она вспомнила опухшее лицо Чжао Юань. Она широко раскрыла рот и серьезно возразила: «Нет, нет, это не драка».

Хо Чэньюй более-менее догадался, что произошло с этими тремя детьми.

Он приподнял бровь, слегка улыбнулся Е Сан, которая выглядела так, словно хотела что-то сказать и спросил: «Тогда что это?»

«Это называется...» - малышка нерешительно замолчала, серьезно уставилась на свои ноги и продолжила: «... Это называется, что вы двое односторонне избили его».

Е Няньнянь: «...»

Су Жуйжуй: «...»

«...» - Хо Чэньюй глубоко вздохнул, положил руку на голову малышки и наклонился, чтобы поднять ее и уйти.

Кто знает, откуда она узнала все эти странные слова.

Но в этом нет ничего удивительного; для нее было бы странно учиться хорошим вещам у Хо Яо, человека, который всегда замышлял что-то плохое.

Е Няньнянь с разбитым сердцем замахал руками, наблюдая, как брат маленькой девочки уводит ее, и громким голосом напомнил ей: «Е Сансан!! Не забудь сказать своему отцу, чтобы он пришел! Или учителя заставят нас испытать образование, наполненное любовью!»

«!!!!»

Малышка в ужасе расширила глаза, уткнулась головой в руки брата и насупилась.

Она не хотела родительского собрания.

Е Сан знала, что ее дешевый папочка давно хотел избить ее.

«…»

Мальчик почувствовал, как маленькая булочка дрожит в его руках, и уставился на прядь волос, торчащую у нее на макушке. На его лице появилась легкая улыбка, и они погрузились в жуткую тишину.

Он, очевидно, тоже подумал о характере Хо Яо.

Он пойдет в детский сад со своим ледяным лицом и будет послушно сидеть там, слушая, как учителя ругают его?

Ни за что!

Будет хорошо, если Хо Яо не снесет детский сад.

= = = = = =

По сравнению с особняком семьи Хо, интерьер особняка семьи Шэнь был ближе к элегантному винтажному стилю. Горничные с прямыми спинами стояли в ряд, сложив руки перед собой, и выглядели довольно дисциплинированными.

Хо Чэньюй взглянул лишь раз, после чего отвернулся.

Теневые стражи.

Стражи смерти.

Он молча усмехнулся.

Как и ожидалось от семьи Шэнь, которая имела дела как в обществе, так и в подполье; они даже не потрудились замаскировать это и использовали этих стражей смерти в качестве слуг.

Хотя Хо Яо тоже не был чистым, он не был таким сумасшедшим, как Шэнь Чучэнь.

Находясь рядом с таким человеком, невозможно знать, умрешь ли ты в следующую секунду.

«Молодой мастер Хо» - вежливо поприветствовал его дворецкий Шэнь, после улыбнулся Е Сан: «Не так давно юная мисс приезжала к нам в особняк Шэнь».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 90. Не вмешивайся в чужие дела

Глава 90. Не вмешивайся в чужие дела

Раньше он испытывал сожаление, так как думал, что никогда больше не увидит эту милую маленькую девочку.

Но он не ожидал, что она почти одна придет сюда в такое время.

Хо Чэньюй ответил такой же вежливой улыбкой, и крепче сжав руку маленькой девочки, мягко сказал: «Сегодня мы здесь ради молодого мастера Шэнь».

Однако он не сказал о цели визита.

Он знал, что Шэнь Чучэнь чрезвычайно заботится о своих людях.

Он не ценил Шэнь Яньань. Но если мужчина узнает, что Шэнь Яньань пришлось идти под дождем, потому что он дал свой зонтик Е Сан, он может выйти из себя из-за своего скупого и злого характера.

Дворецкий Шэнь задумался и уточнил: «Вы имеете в виду молодого мастера Дуань или молодого мастера Шэнь?»

Хо Чэньюй без колебаний ответил: «Шэнь Яньань».

Что за шутка.

Зачем им понадобилось видеть Дуань Цзиньянь?

Он и Дуань Цзиньянь были одноклассниками, и они часто виделись, но никогда по-настоящему не разговаривали.

В глазах Хо Чэньюй все дети, которых воспитывал Шэнь Чучэнь, имели плохие намерения по отношению к его младшей сестре.

Улыбка на лице дворецкого Шэнь не изменилась, и он задумчиво произнес: «А... так это молодой мастер Шэнь».

Он втайне вздыхал.

Он этого не предвидел.

Его молодой мастер, который вел скудное существование в семье, обладал способностью привлечь дочь и сына главы Хо за один день.

Если так будет продолжаться, возможно, им удастся заставить маленькую девочку приходить сюда каждый день.

Крошечные планы быстро начали возникать в глубине души дворецкого Шэнь, когда он слегка поклонился и повел детей в гостиную.

Он на ходу объяснил: «Молодой мастер Шэнь и молодой мастер Дуань оба в гостиной».

Хо Чэньюй приподнял бровь, услышав, что Дуань Цзиньянь тоже был там. Он взглянул на свою озадаченную младшую сестру, и улыбка на его лице полностью исчезла.

«Пойдем» - после этого он больше ничего не сказал, просто желая уйти, как только они вернут зонтик.

Изначально не было необходимости возвращать зонтик, и Шэнь Яньань, вероятно, не принял бы это близко к сердцу.

Но его малышка была слишком упряма и боролась, чтобы вернуть зонтик своему старому блату Яньань, поэтому у Хо Чэньюй не было другого выбора, кроме как сделать это.

Е Сан послушно обхватила зонтик руками, и ее ясные глаза загорелись при виде знакомого маршрута. Она устремилась вперед на своих коротких ножках и вбежала внутрь, держа Хо Чэньюй за руки.

Она уже бывала здесь раньше.

Дворецкий Шэнь секунду тупо смотрел на нее, но после улыбнулся при виде идущего впереди маленького существа.

Он не ожидал, что девочка без чувства направления вспомнит дорогу на этот раз.

= = = = = =

«Яньань, будь хорошим мальчиком и позволь маме переодеть тебя, хорошо?»

«Послушай, вчера шел дождь, а твоя одежда все еще мокрая. Что, если ты простудишься?»

Нежный и легкий женский голос прозвучал недалеко от них.

Женщина в белом платье, выглядевшая нежной, как вода, слегка наклонилась, пытаясь убедить молча сидящего на диване мальчика.

Мальчиком, который наблюдал со стороны холодными глазами, был Дуань Цзиньянь.

Казалось, он привык к происходящему перед ним.

Красивые глаза мальчика слегка изогнулись, когда он посмотрел на женщину, а легкая улыбка на его губах выглядела так, словно он насмехался над ней.

«Старый блат...» - маленькая девочка крепко схватила Хо Чэньюй за одежду.

Е Сан была чрезвычайно чувствительной ко всем человеческим эмоциям.

И она не чувствовала от этой женщины ничего, кроме бесконечной злобы.

Хо Чэньюй притянул ее в свои объятия и сжал губы, холодно произнеся: «Тебе не позволено вмешиваться в дела других людей»

«Ты здесь для того, чтобы отдать ему зонтик»

«Мы уедем, как только ты это сделаешь».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 91. Голос старого блата Дуань такой приятный

Глава 91. Голос старого блата Дуань такой приятный

После того, как Хо Чэньюй закончил говорить, склонившаяся женщина в белом платье, казалось, заметила их.

Шэнь Шаньшань заправила прядь волос за уши и подсознательно натянула нежную улыбку, когда увидела Е Сан и Хо Чэньюй. Она повернулась к дворецкому Шэнь и спросила:

«...Это?»

Они не были похожи ни на кого из детей их слуг.

Должно быть, это молодой мастер и молодая мисс из богатых семей.

Как и ожидалось, дворецкий Шэнь ответил с улыбкой: «Это дети мистера Хо».

Свет вспыхнул в глазах Шэнь Шаньшань, когда она услышала, что они из семьи Хо.

Насколько ей известно, семья Хо была на том же уровне, что и семья Шэнь, но она не ожидала, что оба ребенка будут из семьи Хо.

«Вы двое здесь из-за Яньань?» - спросила Шэнь Шаньшань, поприветствовав их улыбкой. Ее нежный голос звучал исключительно лицемерно для ушей Хо Чэньюй и Дуань Цзиньянь.

Дуань Цзиньянь слегка наклонил голову и увидел маленькую девочку, которая оглядывалась по сторонам. Его губы изогнулись вверх, и его голос звучал лениво, когда он произнес: «Маленькая Е Сан?»

В ясном голосе мальчика прозвучал соблазнительный оттенок, когда он произнес ее имя.

Малышка застенчиво закрыла лицо и спряталась за спину брата.

Хо Чэньюй без всякого выражения протянул руку, схватил ее за воротник и холодно спросил: «Почему ты прячешься?»

«Старый блат…» - глядя в глаза «предателя» Хо Чэньюй, она неуверенно подняла голову и прошептала: «Голос старого блата Дуань такой приятный».

Малышка редко чувствовала себя застенчивой.

И человеком, которого она стеснялась, был Дуань Цзиньянь.

Хо Чэньюй завидовал.

Он ущипнул щеки бессовестной малышки и изобразил фальшивую улыбку: «Почему ты не стеснялась, когда впервые увидела меня?»

Е Сан надула щеки, услышав невыразительную фальшь в печальном голосе своего старшего брата, и попыталась объяснить: «Старый блат игнорировал меня в то время…»

«...» - Хо Чэньюй на мгновение замолчал, поняв, что он действительно не произвел хорошего впечатления на маленькую девочку, когда они встретились в первый раз.

Он не стал продолжать спрашивать и отпустил ее лицо, затем холодными глазами посмотрел на Дуань Цзиньянь.

Мальчик подмигнул ему и внимательно смотря на Е Сан, с улыбкой спросил: «Твоя сестра?»

Хо Чэньюй ответил фальшивой улыбкой: «Да».

Ты же знаешь, что это так, так что перестань на нее смотреть.

Дуань Цзиньянь улыбнулся: «Это так мило».

Но они не знали, что на самом деле он имел в виду.

Шэнь Шаньшань вышла вперед и, увидев, что Шэнь Яньань все еще не выражает никаких эмоций, почувствовала раздражение.

«Шэнь Яньань» - она понизила голос и холодно пригрозила ему: «Если ты сегодня не заговоришь, не вини меня за то, что я не дам тебе поесть».

Женщина яростно ущипнула мальчика за руку. Когда он посмотрел на нее своими темными глазами, она слегка вздрогнула от этих глаз, которые были похожи на глаза Шэнь Чучэнь. Она стиснула зубы и предупреждающе спросила: «Ты меня слышал?»

Как странно.

Как у пятилетнего ребенка могут быть такие глаза?

Женщина вздрогнула.

«Иди и поприветствуй их» - она снова ущипнула Шэнь Яньань под таким углом, чтобы другие не могли видеть.

Она никогда не любила этого ребенка.

Шэнь Чучэнь не обращался с ними как дядя, и как мать, Шэнь Шаньшань привела обоих детей обратно в семью Шэнь после смерти своего мужа.

У нее была старшая дочь. Ее личность была яркой, и она была милой, намного лучше, чем этот сын.

Они были близнецами, но их характеры совершенно отличались.

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 92. Противостояние двух маленьких злодеев

Глава 92. Противостояние двух маленьких злодеев

Темные зрачки Шэнь Яньань слегка задрожали. Он поджал губы и молчал, несмотря на боль.

Он походил на бесчувственную куклу.

«Старый блат» - прозвучал мягкий молочный голос. Малышка высунула голову из-за спины Хо Чэньюй, и ее красивые глаза изогнулись в полумесяцы.

Е Сан, держа зонтик в руках, послушно встала и четко произнесла: «Зонтик ~»

Мальчик посмотрел вниз и слегка пошевелил пальцами, но не взял его.

Шэнь Яньань слегка поднял глаза. Его персиковые глаза должны были выглядеть теплыми, но они были такими холодными, что мешало людям приближаться к нему.

Хо Чэньюй слегка вздохнул, оттащил свою глупую сестру назад и тихим голосом объяснил: «Зонтик, который ты ей дал, кто-то украл»

«Но…» - мальчик вдруг улыбнулся: «Я все равно не думаю, что тебе нужно что-то подобное»

«Ты просто действовал по ситуации, чтобы потом просить об одолжении, не так ли?»

Хо Чэньюй усмехнулся: «Шэнь Чучэнь хорошо научил тебя; поэтому нельзя сказать, что ты ничего не замышляешь»

«Меня не волнуют другие вещи…» - мальчик с несчастным видом потрепал Е Сан по волосам и тут же холодно улыбнулся: «Но это неправильно, что ты нацелился на Е Сан».

Два маленьких мальчика стояли друг против друга, и атмосфера была тяжелой, но Шэнь Шаньшань, наблюдая со стороны, думала, что они хорошо ладят.

Она тут же удовлетворенно вздохнула.

Кажется, этот ребенок не совсем бесполезен.

Если бы она могла установить связь с семьей Хо, разве она не осталась бы в семье Хо, даже если в будущем семья Шэнь изгонит ее?

Она слышала, что личность и внешность генерального директора Хо были на том же уровне, что и у Шэнь Чучэнь.

В этот момент мысли Шэнь Шаньшань понеслись вскачь.

...

Дуань Цзиньянь лениво наблюдая за Хо Чэньюй, недоуменно посмотрел на Е Сан.

Все трое детей здесь выросли в окружении злодеев, за исключением Е Сан, которая на самом деле была глупой.

Как говорится, все дети, воспитанные злодеями, сами должны быть злодеями.

И в этом не было ничего плохого. Этих трех детей с их умственными возможностями было более чем достаточно, чтобы избавиться от всех присутствующих здесь взрослых.

Малышка устала, поэтому она молча наблюдала за Хо Чэньюй, который все еще выглядел так, словно собирался провести еще триста раундов с Шэнь Яньань. Тоненьким голоском она прошептала: «Старый блат, я голодна…»

Шэнь Яньань увидел, что все ушли, и больше не стал прятаться.

Он склонил голову набок, и его голос звучал чрезвычайно послушно, когда противно произнес: «А что, если я просто хочу быть ближе к ней?»

Хотя Шэнь Яньань думал, что маленькая девочка была слишком глупой, он просто не мог ненавидеть ее.

Когда его мать предупреждала, угрожала и даже щипала его, он оставался спокойным. Но когда Хо Чэньюй сказал ему держаться подальше от Е Сан, он почему-то почувствовал себя несчастным.

Хо Чэньюй вытянул губы и улыбнулся: «Ты хочешь стать ближе к моей младшей сестре из-за зонтика? Ты бы не был так пьян, даже если бы у тебя был один-единственный арахис*».

*****Я не очень хорошо поняла эту идиому, но думаю, что это означает «не говори глупостей/ерунду/бред» *****

Е Сан: «...» Я голодна.

Она уже повторила это несколько раз, но эти два брата были слишком заняты тем, что словесно нападали друг на друга.

У малышки не было другого выбора, кроме как подойти на своих коротких ножках к Дуань Цзиньянь, который наблюдал за ней со стороны.

«Старый блат…» - она моргнула своими кошачьими глазами, села на землю и умело обняв его за бедра, прикрыла свой голодный живот: «Я голодна ~»

Дуань Цзиньянь: «...»

Он посмотрел на маленькую негодяйку, которая прилипла к нему, и его улыбка медленно исчезла: «Пытаешься обмануть меня?»

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 93. Ты продашь Сансан?

Глава 93. Ты продашь Сансан?

«Голодна...» - волосы на голове малышки покачивались вместе с ней, и это выглядело глупо, но очаровательно. Ее щеки были надутыми, и он не был уверен, что она ела, но то, как она смотрела на него, не выглядело так, будто она была голодна.

—— Скорее так, словно она хотела съесть его.

Дуань Цзиньянь прищурил глаза и увидел конфету, которую упорно кусала маленькая девочка. Собираясь схватить ее, он протянул руку и приказал: «Выплюнь ее».

Е Сан покачала головой и прикрыла рот рукой: «Нет, нет».

Вувуву.

Она умрет с голоду!

Дуань Цзиньянь ткнул прядь волос, торчащую у нее на макушке, и поднял свои прекрасные глаза. Его ясный, но ленивый тон слегка повысился, звуча опасно: «Выплюнь».

Дети ее возраста меняют зубы и запихивают себе в рот всякую гадость.

Е Сан расширила рот в форме маленькой буквы «О» и послушно выплюнула конфету.

Дуань Цзиньянь скривил губы и под неохотным взглядом малышки без колебаний бросил конфету в мусорное ведро.

Е Сан наблюдала за летящей в мусорное ведро конфетой, и долго не отрывала взгляд оттуда.

А спустя некоторое время малышка мрачно и душераздирающе произнесла: «Старый блат...»

«Ммм?» - мальчик с улыбкой посмотрел на нее.

Е Сан насупилась и крепко вцепилась в его бедра, волосы на ее макушке тоже закачались. Ее глаза были полны слез, а лицо полно обиды, когда она обвиняющее произнесла: «Т-ты выбросил мою конфетку».

Дуань Цзиньянь хотел оттолкнуть ее от себя, но хватка девочки была слишком крепкой. Очевидно, она не в первый раз цеплялась за чьи-то ноги.

Она явно была экспертом в этом деле.

Мальчик опустил глаза, и его длинные ресницы затрепетали, как бабочки. Он присел на корточки и ущипнул малышку за пухлые щечки, заставив ее насупиться.

«Что ты имеешь в виду под своей конфеткой?»

Встретившись взглядом с невероятными глазами малышки и увидев ее поджатые губы, Дуань Цзиньянь не смог удержаться от легкого смеха: «Это мое».

Маленькая девочка была похожа на маленькую дымящуюся булочку.

На ней было белое платье, делавшее ее похожей на фарфоровую куклу, вырезанную из белого нефрита.

Видя такое выражение на миленьком маленьком личике, даже Дуань Цзиньянь не мог контролировать выражение своего лица.

«О-отпусти меня. Ву...» - малышка удивленно надула губки, и Дуань Цзиньянь ущипнул ее за щеки.

Е Сан: «!!!»

Как грубо!

Кошачьи глаза малышки наполнились слезами, и она поднялась с земли, ища своего брата: «Старый блат, вуууууу, я хочу старого блата…»

Дуань Цзиньянь: «...Пфффф»

Он больше не мог это выносить.

Этот ребенок слишком забавный.

Е Сан, вероятно, была единственным ребенком, который мог так основательно показать, что значит быть глупым и очаровательным.

«Сестренка, а какого брата ты хочешь?» - ленивым голосом спросил мальчик и прижал малышку к себе, когда она была готова убежать. Его глаза красиво изогнулись, когда он пальцем приподнял ее лицо и слегка улыбаясь, сказал: «Если ты имеешь в виду всех здесь, я тоже твой брат».

Малышка выглядела так, словно в следующую секунду собиралась заплакать, и в глазах Дуань Цзиньянь мелькнуло озорство. Он натянул улыбку и, как обычно, лениво произнес: «Если ты будешь плохо себя вести, я продам тебя торговцу детьми».

....Т-торговцу детьми?

Малышка была потрясена.

Она указала на себя, подняла глаза и безучастно всхлипывая, спросила: «Т-ты продашь Сансан?»

Мальчик сдерживал смех, наблюдая за тем, как Е Сан осторожно наклонилась с потрясенным выражением лица. Он посмотрел вниз и заговорил притягательным голосом; малышка снова застенчиво опустила голову.

Затем он прошептал: «Я тебе не скажу».

Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня 94. Я продам тебя, если ты снова заплачешь

Глава 94. Я продам тебя, если ты снова заплачешь

Выражение лица маленького существа стало пустым, а слезы свисали с ее завитых ресниц. Слегка поджатыми губами она выглядела так, словно хотела заплакать, но была слишком напугана, чтобы сделать это.

Очевидно, это был первый раз, когда Дуань Цзиньянь издевался над ребенком.

«Мою младшую сестру так трудно развлечь».

Увидев выражение лица маленького существа, выглядевшего так, словно его предал весь мир, Дуань Цзиньянь не мог не рассмеяться: «Тогда я скажу тебе правду…»

Круглые кошачьи глаза Е Сан все еще были полны слез, а ее желеобразные щеки были надуты, как у маленькой иглобрюхой рыбки, что делало ее странно очаровательной.

Мальчик наклонился, ущипнул ее за щеки и, подняв глаза, с улыбкой сказал: «Я, твой брат, торгую детьми»

Он снова улыбнулся: «Я продам тебя, если ты снова заплачешь».

Е Сан: «...»

Она впервые услышала, что кто-то хочет ее продать.

Малышка застыла на несколько секунд, глядя на нежно улыбающегося мальчика перед ней. Она не смогла удержать крик: «Вау—»

«Папа…»

«Сансан хочет папу».

Малышка завыла и, вытирая слезы, поднялась, желая убежать. То, как она, спотыкаясь, побежала в сторону двери, выглядело так, словно она больше не хотела своего брата.

Дуань Цзиньянь: «...»

Его глаза превратились в полумесяцы, но прежде чем он смог даже рассмеяться, он почувствовал на себе два чрезвычайно холодных взгляда.

«Ты заставил ее плакать?»

Два маленьких мальчика вели бессмысленную словесную перепалку, когда услышали знакомый крик маленького существа. Они подсознательно бросили острые как кинжалы взгляды в виновника: Дуань Цзиньянь.

Хо Чэньюй изобразил фальшивую улыбку и спросил: «Ты не ведешь себя как порядочный человек в школе, а теперь издеваешься над пятилетним ребенком дома?»

«У тебя вообще есть совесть?»

Ни один из этих троих не был хорошим человеком. Хотя Хо Чэньюй не любил Шэнь Яньань, он ненавидел Дуань Цзиньянь еще больше.

Его замыслы и используемые средства были такими же, как и у Шэнь Чучэнь.

Он не вел себя серьезно и всегда казался ленивым, но он был более безжалостным, чем кто-либо другой.

Хо Чэньюй не думал, что для кого-то вроде него было безопасно приближаться к его младшей сестре.

Молчаливый Шэнь Яньань тоже встал.

Нежный, похожий на куклу мальчик без всякого выражения посмотрел на Дуань Цзиньянь Его незрелый и детский голос звучал мягче, но он казался более пустым по сравнению с Хо Чэньюй, когда он произнес: «Почему ты просто не можешь быть порядочным человеком?»

«...» - Дуань Цзиньянь не злился за то, что они вместе напали на него.

Он улыбнулся этим двоим и своим ленивым голосом спросил в ответ: «Вы двое теперь действительно мягкосердечны?»

Фразы «люди всегда тоскуют по солнцу» никогда не было в словаре Дуань Цзиньянь.

Поэтому, когда он увидел, что два человека из его «мира» ведут себя мягкосердечно, он подумал, что это слишком иронично.

Прежде чем малышка успела сделать еще несколько шагов, она врезалась прямо в Шэнь Чучэнь, который только что вернулся.

Е Сан слегка расширила глаза и встретилась взглядом с красивыми глазами мужчины, когда тот потрясенно опустил глаза.

Малышка обиженно вытерла слезы и побежала к его крепким ногам.

В результате она не смогла удержать равновесие и снова упала на землю.

Шэнь Чучэнь, который только что с важным видом вернулся после убийства и поджога: «…»

Он недоверчиво посмотрел на маленький комочек на земле, и его красные губы дернулись.

Откуда взялась эта идиотка?!

«Ты…» - мужчина на мгновение потерял дар речи. Его длинные и узкие глаза взглянули на маленькое существо, и он холодно спросил: «Что ты здесь делаешь?»

«Разве я не говорил тебе никогда больше не приходить?»

Голос Шэнь Чучэнь был недружелюбный, но улыбки и счастья, промелькнувших в глубине его глаз, было достаточно, чтобы опровергнуть эту ложь.


Читать далее

1 - 1 09.03.23

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть