Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Не думала, что заступлюсь за писаку, ладно, за автора, но всё-таки она имела ввиду реальные воспоминания, которые потом плавно перекачивали в сон. Событие случилось, потом оно приснилось. Как не поверни, всё равно бред. Но если кому-то важно, то вас никто не обманывал, оно случилось. Уууу! Зачем я прочла эту ахинею? В порядке ознакомления с :bip: творчеством. Всё равно не понимаю, зачем? Ведь гадость же, ну, гадость! Надеюсь, больше не повторю подобной ошибки. Где там те же грабли?
Спасибо за вставки и перевод! Надеюсь, это недоразумение, которое сие написало, или улучшило сюжеты, или бросило сочинять. Но жееесть же как бездарно! Просто кааапец! Уууу!
Огромное спасибо переводчикам. Их работа не оценима, текст был качественным и хорошо адаптированным.
О самой новелле могу сказать так, трогательные моменты были, но есть куча недоработок. Тупости и упрямству главных героев порой можно только позавидовать. Один раз прочитать и забыть. Правда под конец, когда Су И позвали в павильон поиграть на флейте, я вспомнила, что несколько лет назад уже читала это произведение и вспомнила только на моменте который произвёл наибольшее впечатление.
Перевод просто отличный, спасибо большое! Низкий поклон отдельно за вставки с разной познавательной информацией, важной для лучшего понимания происходящего. А вот сама работа... В какой-то момент автора как будто укусила розовая пчела. Ну правда, хоть бы кого казнили или ногу гг сломали, чтобы правильно кости срастить :\
Вот и подошла к концу эта история. Раз уж дочитала до конца, не буду поносить сие произведение на чем свет стоит. Зато я для себя сделала выводы, как лучше делать не стоит :D
В любом случае, на вкус и цвет фломастеры разные. Кому-то эта новелла очень запала в душу, для меня же это скорее было лёгкое чтиво на какое-то количество вечеров с возможностью немало посмеяться.
Отдельное спасибо переводчикам за их труд, в том числе за интересные вставки из истории. Спасибо за атмосферу, это было супер!
Не знаю каму как, а я в полном восторге от прочитанной новеллы.И именно с этого произведения я пополнила ряды поклонников. А вот данное произведение я уже перечитала второй раз.
Переводчикам спасибо! Надеюсь, эта работа не была вам в тягость. Справки по истории и культуре просто отличные, только ради них и стоило дочитывать. Роман, конечно — без слез не взглянешь. Ну, хоть похохотала )))