Глава 6

Онлайн чтение книги Плохая жена графа The Earl’s Bad Wife
Глава 6

По возвращению домой я сразу же села писать письмо своему будущему мужу.

Взяв бумагу с прекрасным цветочным узором, я быстро черканула пару строк.

"Господин Эрих фон Веймар,Есть некие обстоятельства, которые мне нужно с Вами обсудить.Буду ждать Вас завтра вечером в поместье.Гермина фон Ройтлинген"

Горничная подала мне флакон с разогретым эфирным маслом. Взяв его, я капнула пару капель на листок, затем сложила его и убрала в конверт. После чего налила на конверт расплавленный сургуч и запечатала фамильным гербом.

Зная, что Эрих из-за своей работы почти не появляется у себя дома, я попросила доставить письмо ему в кабинет. И я не прогадала - уже через 3 часа мне был доставлен ответ.

На мою записку этот мужчина умудрился накатать целых два листа, смысл которых сводился к "Конечно, я приеду, я так счастлив, что ты меня пригласила".

Ух... Почему-то я снова чувствую себя проигравшей.

Нужно подготовиться к завтрашней встрече, чтобы быть во всеоружии.

На следующий день, как и обещал, Эрих фон Веймар прибыл в поместье Ройтлинген. Похоже, он даже не заехал домой, а отправился сразу сюда. Это было понятно по его рыцарской форме.

Кажется, я начинаю понимать, откуда у него столько поклонниц. Эти зализанные назад волосы и военная униформа ему очень идут. Он производит совершенно другое впечатление по сравнению с нашей прошлой встречей.

- Приношу свои извинения, что вызвала Вас так внезапно.

- Не стоит, я рад, что у меня появился повод Вас навестить, - после этих слов он взял у слуги букет ярко-красных роз и протянул его мне. Он явно был занят, но всё равно пришёл не с пустыми руками. Ещё одно очко в его пользу. - Как только я их увидел, то сразу же подумал о Вас, госпожа Гермина. Они также прекрасны.

- Они чудесны! - я люблю розы, поэтому с удовольствием приняла букет. Насладившись восхитительным ароматом, я передала букет служанке, чтобы та поставила его в вазу. Я впечатлена. Хотя меньшего я и не ожидала от человека с репутацией дамского угодника. - Благодарю за столь прекрасный подарок.

- Я рад, что они Вам понравились. Эти розы называются королевскими, поэтому я решил, что они идеально Вам подойдут.

- Неужели?

- Да.

- Тогда Вам бы подошло что-то медовое.

- Мёд?..

- Ах, нет. Ничего. Не обращайте внимания, - решив, что пора завязывать с приветственной болтавнёй, я сменила тему разговора. - Во время нашей прошлой встречи Вы пообещали исполнять любые мои желания. Я же верно помню?

- Да, всё верно.

- Без исключений?

- Без исключений.

Получив зелёный свет, я снова изменила направление разговора в нужное мне русло.

- На днях я посетила леди Киру фон Вейганд.

Всё это время мило улыбающийся Эрих моментально изменился в лице. Я поспешно прикрыла лицо веером, пряча тем самым торжествующую улыбку.

- Это она Вас позвала?

- Кто знает? – я загадочно улыбнулась.

- Что она Вам сказала? – лицо мужчины стало неожиданно серьёзным. Похоже, разговоры об этом ребёнке действительно под запретом. – Не могу поверить, что виконтесса воспользовалась Вами, чтобы передать мне что-то…

- Нет, что Вы. Но зато просьба есть у меня.

Услышав мои слова, Эрих нахмурился ещё сильнее.

Неужели, он догадался?

Мои губы растянулись в довольной улыбке.

- Вы не можете.

- Ох, боже, - я закатила глаза. Кажется, он действительно не собирается признавать этого ребёнка, как я и предполагала. – Но ведь Вы пообещали исполнить любое моё желание без исключений.

- Если Вы усыновите этого ребёнка… - лицо мужчины помрачнело. – То обязательно об этом пожалеете.

- Почему я должна буду пожалеть?

- Потому что… Простите, я не могу Вам рассказать.

Похоже, из-за сильного давления извне он не может распространяться в деталях об этом случае. Но кто мог надавить на него? Неужели, семья Вейганд запретила ему об этом говорить? Но род Веймаров выше их по статусу, к тому же это древний и почитаемый род.

- Без должных аргументов с Вашей стороны я не смогу поменять своё мнение.

- Мне очень жаль, но я, правда, не могу Вам рассказать.

- Вот как?

Я пожалею? Почему я должна пожалеть?

Как бы я ни старалась придумать ответ на этот вопрос, в голову так ничего и не пришло.

- Я никогда ни о чём не жалела, - к такому выводу привели меня мои размышления.

- Если это так, то это будет первый раз.

- Интересно, почему Вы решаете за меня, что я буду испытывать?

- Ох… простите меня… - Эрих виновато отвернулся. Оказывается, у него есть и такая сторона.

- Может, продолжим наш разговор?

- Госпожа Гермина, я прошу Вас передумать. Если Вы просто хотите усыновить ребёнка, необязательно же усыновлять этого, - Эрих был вторым сыном в семье, так что его ребёнок не обязан быть связанным с ним кровью. – Я позабочусь о том, чтобы после моей смерти ты унаследовала всё, чем я владею.

- Это, конечно, хорошо, но…

- Ха… - мужчина тяжело вздохнул. Похоже, он понял, что я не отступлюсь. – Я понял, - и в итоге он сдался. Он согласен усыновить этого ребёнка. Что ж, не будем останавливаться на достигнутом.

- У меня есть ещё одна просьба.

- Мне страшно представить какая…

- По сравнению с первой просьбой там ничего особенного, - кажется, после этих моих слов Эрих немного успокоился. Рано радуешься, дорогой. – Я подумываю о няне, - лицо мужчины снова помрачнело. Какой догадливый. – Например, можно нанять Киру фон Вейганд.

- Думаю, от этой идеи точно следует отказаться.

- Но почему?

- Если в обществе узнают об этой ситуации, то Вашей репутации придёт конец.

Я понимаю. Усыновить ребёнка от любовницы своего мужа, да ещё и нанять эту женщину в качестве няни… Ни одна счастливая замужняя женщина так не поступит. Это даже звучит безумно.

- Значит, нужно усыновить ребёнка тайно?

Услышав мой вопрос, Эрих задумчиво нахмурился. Похоже, он думает, как можно законно усыновить ребёнка, при этом не предавая этому огласки.

А вот я задумалась о другом. Как-то… не наблюдаю я в нём пылкой любви к Кире. Да даже особой симпатии. Хотя она говорила, что это был акт любви. Может, это только односторонние чувства? Тогда это довольно жестоко.

- Прости, - посмотрев на страдальческое выражение Эриха, я не смогла не извиниться. – Это моё первое желание, а оно уже такое трудновыполнимое.

- Вы - единственный в мире человек, для которого я готов сделать всё, что угодно.

- Правда? Тогда в будущем Вам придётся ещё тяжелее.

В итоге, после долгих раздумий, он дал согласие и на мою просьбу о няне.

- Но Вы точно уверены? Слухи в высшем обществе расползаются быстро, и тут я уже буду бессилен.

Возможно, за глаза меня начнут называть «сумасшедшей невестой графа», но чем-то подобным меня не испугать.

- Возможно, у Вас есть какая-то причина, почему Вы готовы зайти так далеко?

Хотелось бы, чтобы у меня была какая-то объективная причина. Мне не нужно рожать наследника, никто бы от нас ничего не требовал. Мы бы могли мирно прожить, как бездетная пара. Так зачем мне всё это?..

Думаю, я просто не могу бросить человека, попавшего в беду.

Пусть я с ней даже толком не знакома, я всё равно хочу ей помочь.

Кира, которую я встретила в тот день, была похожа на запуганного котёнка.

Да… Она так похожа на котёнка, о котором я заботилась в детстве. Может быть, дело в этом?

- Просто я считаю, что так будет правильно. К тому же, что нам терять? Вы, со своей репутацией дамского угодника, и я, довольно эксцентричная особа. Отличная, однако, из нас получится пара.

- Думаю, Вы правы.

- Вот именно. Так давайте же сделаем всё возможное в качестве мужа и жены!

Я хотела пожать его руку, чтобы закрепить наш союз, но не успела. Он мягко накрыл своей рукой мою и смущённо улыбнулся.

Ну, я же не настолько всё имела в виду…


Читать далее

Глава 6

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть