Глава 2

Онлайн чтение книги Профессиональный дублёр Professional Body Double
Глава 2

Прошло еще два дня, но я по-прежнему оставался в больнице. Я себя прекрасно чувствовал, и мне действительно не хотелось больше оставаться в здесь, поэтому я снова сказал Чен Ин, что хочу выписаться.

Чен Ин сказала, что пойдет, спросит об этом у доктора.

Я ждал в своей больничной палате. Спящий рядом со мной на кровати пожилой человек, вероятно, никогда больше не сможет жить нормальной жизнью. Иногда посреди ночи я думал о том, что рядом со мной было совершенно тихо, хотя там лежал человек; осознавать это было действительно ужасно.

Когда дверь в больничную комнату открылась,  я подумал, что Чен Ин вернулась, но, к моему удивлению, вошел сорокалетний мужчина. Увидев его лицо, я застыл от шока.

Цай Вэй?

Увидев меня, Цай Вэй также на мгновение застыл, а затем удивленно сказал:

- Ты ... Ты-ты-ты-ты пришел в себя?

Я пребывал еще в большем шоке чем Цай Вэй, потому что никогда не думал, что встречу одного из своих прошлых друзей буквально через пару дней после того, как очнусь.

Цай Вэй подошел ко мне. Этот грубый человек был очень взволнован, все его лицо стало красным. Он схватил меня за плечо одной рукой так, что я даже почувствовал боль, и сказал:

- Дружище, ты меня не узнаешь, но я тебя знаю.

Он указал рукой на соседнюю кровать.

- Этот человек - мой отец. Мой папа лежит здесь больше полугода, поэтому я видел тебя каждый раз, когда приходил навещать его. Мой папа уже старый, и его дни сочтены, но ты еще так молод… Если бы ты действительно оставался в коме до конца жизни, твоя мама бы просто сошла с ума. Я никогда не думал, что ты на самом деле проснешься. Это очень хорошо!

Искренне улыбнувшись, он похлопал меня по плечу.

 Моё сердце дрогнуло. Схватив Цай Вэя за руку, я был настолько взволнован, что потерял дар речи. Мне хотелось назвать его братом, но в глазах Цай Вэя я был всего лишь незнакомцем, которого также звали Чжоу Сян.

Цай Вэй посмотрел на меня слегка озадаченным взглядом и сказал:

- Приятель, что случилось? Тебе плохо? Позвать врача?

-Нет, не надо.  Ты держись, может однажды твой папа все-таки придет в себя.

Цай Вэй положил свои вещи возле отца, сел на стул и вздохнул.

- Это безнадежно, инсульт в таком возрасте... Теперь он просто ни живой ни мертвый, болтается между двумя мирами. Мне очень больно наблюдать за тем, как он лежит и умирает.

 Цай Вэй взглянул на отца и продолжил:

- Хотя, можно сказать, что папа все еще жив.

Его голос был мрачным и утомленным, это вызывало чувство грусти. Цай Вэй неплохо держался в рабочей среде. Работа, которую он выполнял, была относительно разнообразной. Он занимался планированием и управлением. У него были связи повсюду; многим молодым людям, которые начали свою карьеру, нужно было наблюдать за его настроеним и быть осторожным, потому что разозлить его было достаточно легко. Цай Вэй хорошо зарабатывал. Тем не менее, ежедневные больничные расходы, присмотр за отцом, а также обеспечение жены и детей были тяжелым бременем. Прошло всего два года, но было видно, что Цай Вэй сильно постарел.

Его хотелось утешить, но я боялся, что это выдаст меня, ведь я мог сказать что-то лишнее. Сомневаюсь, что нормальный человек поверил бы, что в этом теле живет кто-то другой.

Цай Вэй молча взглянул на меня. Затем, он тяжело вздохнул и вытер лицо. Выражение его лица было немного болезненным.

Я осторожно спросил:

- Что случилось?

- Чжоу Сян, - сказал Цай Вэй тоном, который использовал когда называл моё имя раньше.

Мое сердце дрогнуло.

- Знаешь, раньше у меня был близкий человек по имени Чжоу Сян. Если бы он был еще жив, в этом году ему бы исполнилось тридцать два года….. Он был очень молод, чрезвычайно предан…. Он был очень хорошим человеком.

Улыбаясь сквозь слезы, Цай Вэй слегка подавленным голосом сказал:

- Твоя мать рассказывала мне, что случилось с тобой два года назад. В то же время произошла трагедия и с моим другом. Но ты проснулся, а его тело мы даже найти не смогли. Ведь это я предложил ему работу…..

- Если бы не…., - всхлипывал Цай Вэй.

Он не смог закончить предложение, но его вина и грусть, казалось, растворились в воздухе. Атмосфера в палате заметно ухудшилась.

Мне хотелось встряхнуть Цай Вэя, сказать, чтобы он прекратил нести весь это бред, и уверить в том, что он не имеет никакого отношения к моей смерти.

Цай Вэй всегда хорошо относился ко мне. Однако, представив меня съемочной группе, он решил, что я смогу сам справиться с Ван Юдуном. С этой съемочной группой мы вошли в горный хребет Шиван, чтобы снять документальный фильм. В том, что случилось, была только моя вина. Если бы я действительно умер, то так ничего бы и не узнал, но я каким-то чудом выжил. Мне было грустно осознавать, что Цай Вэй все это время винил себя в моей смерти. Это заставляло меня почувствовать себя еще хуже.

Цай Вэй редко откровенничал с незнакомцами, но в этот момент он несколько потерял контроль над своими эмоциями. Я пробудил его глубокие чувства, и заставил вспомнить слишком много болезненных воспоминаний.

- Извини, что я вот так излил тебе свою душу,  просто на меня нахлынули воспоминания…. Кстати, меня зовут Цай Вэй. Если хочешь, можешь называть меня братом. Кажется, между нами сильная связь. Давай теперь будем заботиться друг о друге, - смущенно сказал он.

- Брат…, - сказал я дрожащим голосом.

Мне хотелось пойти с ним в кафе рядом с больницей, заказать несколько блюд,  два литра белого вина и хорошенько выпить, как мы привыкли делать в прошлом. Цай Вэй всегда заботился обо мне – во время моей учебы в школе боевых искусств и после её окончания. Он помогал мне искать работу и устраивал меня в разные съёмочные группы. Сначала разнорабочим, а потом, со временем, дублером по боевым искусствам. Нам было приятно проводить время вдвоем, и в глубине своей души я его считал своим родным братом.

 Цай Вэй улыбнулся.

- Я разоткровенничался с тобой, но ты не зацикливайся на моих словах. Чжоу Сян, ты кажешься мне необычайно близким и знакомым. Возможно, это связано с тем, что тебя зовут так же, как звали моего друга. В любом случае, вы с ним немного похожи.

Я тоже улыбнулся. Мог ли Цай Вэй узнать, что он и Чжоу Сян, в теле которого я сейчас находился, были одним и тем же человеком?

Как только я хотел заговорить, меня опередила Чен Ин:

- Цай Вэй, не забудь об отце.

- О, госпожа Чен, почему вы не сказали мне, что Чжоу Сян пришел в себя? Это большой праздник! Когда его выпишут? Давайте поедем куда-то и отметим это?

- Дорогой, ты очень много работаешь, как мы можем тебя тревожить.

- Тревожить? Вы все время помогали мне ухаживать  за отцом, и мне будет мало остатка жизни для того, чтобы должным образом рассчитаться с Вами.

- Зачем ты так говоришь? Я не работаю, а ты все еще должен зарабатывать деньги, чтобы прокормить семью, и даже не сравнивай нас. Когда у тебя будет свободное время, приходи к отцу, надеюсь, однажды он проснётся так же, как и мой сын.

Цай Вэй улыбнулся.

- Да, это будет большое счастье.

Чен Ин сияла от радости.

 - Цай Вэй, иди и съешь немного фруктов.

Цай Вэй пробыл с нами чуть больше часа. Поболтав с нами, он помог папе переодеться и подстричь волосы, а затем ушел.

После того, как он ушел, Чен Ин сказала мне:

- Доктор сказал мне, что тебя завтра выпишут. Я не сказала ему  об этом потому, что не хотела его тревожить.

- Это отличная новость!

- Я соберу немного вещей и вернусь завтра, хорошенько отдохни, сынок!

- Мама, спасибо тебе за всё!

Чен Ин засмеялась

- Теперь когда ты пришел в себя, я знаю что все было не зря!

---

На следующее утро мы начали готовиться к выписке. Во время того, когда мы заполняли кое-какие бумаги, появился Цай Вэй.

- Госпожа Чен, Вы плохой друг! Вы даже не предупредили меня, что Чжоу Сян сегодня выписывается! Ничего не говорите, я помогу вам с выпиской, и мы вместе отпразднуем это прекрасное событие! – улыбнувшись, сказал он.

Чен Ин было очень неудобно, поэтому она попыталась отказаться от помощи Цай Вэя, но его энтузиазм оказался сильнее.

После того, как Цай Вэй помог нам заполнить документы для выписки, я положил свои вещи в его машину. Если бы не он со совей машиной, у нас действительно могли бы возникнуть проблемы, ведь я пребывал в больнице настолько долго, что моя выписка напоминала переезд.

Суетясь все утро, мы устали. Мама часто спрашивала все ли в порядке,  но мое тело разрывалось от энергии. Я лежал два года, и мне не хватало не отдыха, а физической нагрузки.

Цай Вэй привез нас в  элитный кантонский ресторан. Я догадался, что за последние два года он хорошо заработал, поэтому был очень рад за него.

Я чувствовал себя как дома.

Чен Ин была не многословна. Поговорив некоторое время, она замолчала, а мы двое  продолжили болтать. Спустя некоторое время, Цай Вэй посмотрел на меня странным взглядом.

Я насторожился, и мое сердце учащенно забилось.

- Что случилось?

- Я действительно чувствую, что мы очень близки... Как такое возможно?

Я с тревогой размышлял над тем, что он только что сказал. Мне казалось, что я осторожен, но еще немного, и я бы выдал себя. Отвлекая его внимание, я громко рассмеялся:

- Разве ты не говорил этого раньше брат, у нас роковая связь.

Цай Вэй покачал головой и улыбнулся:

-  Хорошо, я просто все воспринимаю слишком близко к сердцу. Кто бы мог подумать, что я встречу парня с таким же именем и фамилией, как и у моего покойного брата….

Он еще раз вздохнул.

Опасаясь, что Цай Вэй снова вспомнит о прошлом, я сказал:

- Давай лучше выпьем еще вина, мой брат.

Выпив еще по бокалу вина,  мы немного опьянели.

Цай Вэй спросил:

- Какие у тебя планы на будущее?

- Найти работу.

- Кем ты работал раньше?

Не зная что ответить, я обернулся к Чен Ин спросил:

- Мам, кем я работал раньше?

Цай Вэй ударил себя по лбу и сказал:

- О, я забыл, что ты ничего не помнишь. Разве это не значит, что все, что ты узнал раньше, пропало впустую?

- Расскажи мне об этом.

Чен Ин поменялась в лице.

- В прошлом ты фотографировался для журналов,  а также тебя приглашали в автосалоны в качестве модели. Ты говорил, что хочешь стать знаменитым. Но я постоянно отвечала тебе, что надо быть реалистом, но кто меня слушал...

Чен Ин вздохнула. Казалось, она поняла, что не должна была так много говорить, и опустила голову, чтобы продолжить есть.

Я был озадачен, так как не ожидал, что первоначальный владелец этого тела действительно мечтал о славе. Это тело было довольно привлекательным, однако в Пекине был просто океан красивых парней. Внешний вид тела, в котом я находился, не был каким-то выдающимся. Если у тебя нет чего-то, что затмевало других, ты не будешь знаменитым. Я был в этой индустрии много лет и видел слишком много молодых людей с превосходными природными способностями, но, в конце концов, у них ничего не вышло. Что бы стать знаменитым, было мало иметь все необходимые качества, нужно обладать еще и везением.

Цай Вэй засмеялся.

- Ты хочешь стать знаменитостью? Так уж вышло, что я в этом разбираюсь и могу помочь тебе.

Чен Ин подняла голову.

- Так много людей хотят стать знаменитостями, но только немногие добиваются успеха, было бы лучше найти честную и более приземленную работу.

Кивнув, я сказал:

- Брат, я не хочу становиться знаменитостью, потому что не достаточно хорош для этого. Я знаю, что ты работаешь в этой индустрии. Буду очень признателен, если ты устроишь меня куда-нибудь в своей компании в качестве помощника или члена съемочной группы, я могу выполнять любую работу.

Цай Вэй кивнул.

- Это не проблема. Недавно мой начальник купил модельное агентство и основал киностудию площадью более одной тысячи квадратных метров возле Шестой кольцевой дороги. Открыто много новых вакансий, поэтому, если ты действительно не боишься трудностей, сможешь зарабатывать достаточно, чтобы прокормить себя и маму.

- Спасибо брат. Такая работа это то ,что мне было нужно прямо сейчас. Пусть моё тело умерло, но душа жива, поэтому надо искать способ продолжать жить.

От услышанного Чен Ин открыла рот, но, заметив мой решительный настрой, она промолчала. Ее глаза были полны беспокойства.


Читать далее

Глава 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть